Определенный артикль множественное число. Как употреблять определённый артикль the

13.10.2019

Привет всем! В каждом языке есть собственные правила, которые поддаются логике и объяснению, а есть исключения, которые подчиняются только зубрежке. Если ваш родной язык — русский, а английский вы изучаете, то вам очень повезло. Вам придется учить намного меньше правил. Изучая неправильные или модальные глаголы , возможно, вы не согласитесь со мной. Но поверьте мне, в английском правил и исключений гораздо меньше, чем в русском. Определенный артикль

Множество случаев использования, например, артиклей в английском языке можно свести к нескольким базовым правилам, а в остальных случаях необходимо научиться находить логику этих самых правил. Ну, а остальное, естественно, придется просто заучить наизусть:). В этой статье я расскажу вам об основных правилах употребления определенного артикля (the Definite Article) в английском языке.

Вам уже известно из предыдущих уроков, что в английском языке есть два типа артиклей: неопределенный (a/an) и определенный (the), выраженный данной единственной формой. Индивидуализирующий «The» , как и определенный, произошел от староанглийского языке, где он выполнял функцию указательного местоимения «that» (этот, тот).

Указывая на что-либо или кого-либо, вы избавляете речь от всякой неопределенности, и собеседник тотчас же поймет, о чем вы говорите. «The » потому и называется определенным, что при его употреблении сразу понятно, о каком предмете, человеке или событии идет речь: The sandwich on the table (определяет конкретную книгу, лежащую на конкретном столе).

Таким образом, Definite Article применяется иногда, когда лицо или предмет, о котором упоминается, известен и слушающему, и говорящему (из ранее упомянутого в разговоре, окружающей обстановки, контекста): It is a table — это стол. The table is at the wall — стол стоит возле стены.

Базовые правила употребления определенного артикля

Тот факт, что Definite Article произошел от указательного местоимения, определяет основные правила его употребления. «The», в отличие от «a/an», может использоваться в любом числе и помещаться перед всякими существительными. Но в какой ситуации? Итак, определенный артикль применяется перед:

  • Единственными в своем роде предметами: The Moon moves around the Earth. — Луна движется вокруг Земли.
  • Предметами, у которых есть определение: The boy that has stolen a picture, was caught. — Мальчика, укравшего картину, поймали. (Какого мальчика? — укравшего картину)
  • Объектами из ограниченной коллекции или группы: The wheel of the lorry was missing. — Колеса у грузовика не было. (Одного из 4-х или 6-ти колес грузовика не было).
Артикль The

Это основные правила употребления Definite Article.

А вообще попытайтесь сделать так: перед существительным поставьте местоимение «этот» или «тот». Если смысл предложения или фразы не поменяется, то смело лепите «The», а если поменяется, то перед неисчисляемым сущ. в ед.ч. ставим «a/an», а если это существительное во множественном числе, то артикль вообще не ставим! Легко и просто! Но правила все нужно знать, поэтому продолжим.

Другие случаи использования определенного артикля

Definite Article применяется в следующих случаях:

  • Повторно упомянутый объект или явление: The woman was beautiful
  • Указывает на признак лица или предмета: This is the house that Jonathan built
  • Когда кто или что имеется ввиду понятно по ситуации: The lesson is over
  • Выражается превосходным прилагательным: This is the shortest way to the mountain
  • Выражается собственным именем: the London road
  • Перед порядковым числительным: He missed the first beams of the sun
  • Перед словами (их нужно запомнить): same, last, next, right, main, upper, only, left, previous, central, following, very, coming, wrong
  • Употребления с причастиями и прилагательными, которые превратились в существительные в значении множественного числа: the young — молодежь, the old — старики
  • Называется фамилия во мн.ч. (в значении все члены семьи): The Sidorovs are at home
  • Когда обозначаются моря, острова, горные массивы, пустыни, реки, гостиницы, театры, яхты, а также при их обобщении: I’m taking a trip to the Black Sea
  • Когда говорится об, единственном в данной обстановке, объекте: The teacher is in the classroom
  • Название стор он света: the North, the south, the West, the east
  • Существ. в ед.ч., которые обозначают целый класс чего-либо, то есть обобщаются: The ostrich is a bird
  • Если идет речь о чести вещества: the tea on the table . Имеется ввиду чашка чая
  • После слов: some of, each of, one of, all, most of, many of, both of : Give me one of the books

Это все правила использования определенного артикля в английском языке.

Об употреблении устойчивых идиом с артиклями, вы сможете узнать из любого грамматического справочника, а все остальные случаи в логической последовательности и по ее законам изложены выше. Язык — логичный предмет, поэтому включайте логику, заучивайте немногочисленные исключения, и тогда применение артиклей английского языка вам поддастся!

До скорой встречи на страницах нашего сайта!

Определенный артикль the

Здравствуйте, мои замечательные читатели!

Вы наверняка догадываетесь, какое слово английской речи самое часто употребляемое, верно? Конечно, это артикль «the» . И сегодня мы будем разбирать, где его употребление в английском языке уместно, а где - нет. Мы изучим правила его использования, посмотрим на многочисленные примеры, разберем таблицу с устойчивыми выражениями, которую вы сможете всегда иметь под рукой. А потом вы сможете перейти к и , чтобы закрепить все, что вы тут узнали.

Вперед, друзья!

Немножко грамматики

Если артикль «а» (о нем подробно !) используется только с существительными, которые можно посчитать, то вот «the» используется со всеми существительными: и в единственном, и во множественном числе; как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми предметами .

Кстати, произношение артикля также меняется в зависимости от того, с какой буквы начинается следующее слово. Если слово начинается на согласную , то артикль произносится как [ðə], например the banana - банан. А вот если предмет начинается на гласную - то произносится как [ði] , например, the apple - яблоко.

Когда употребляется

  • Если в речи или на письме уже упоминался предмет , то в дальнейшем с ним можно ставить этот артикль.

I received an e-mail from my friends. The letter told me that they would visit me on the weekend. - Я получил письмо от своих друзей. В письме сообщалось, что они навестят меня на выходных.

  • С уникальными предметами, которые единственны и неповторимы в своем роде, мы также используем the - the sun, the moon, the Earth.

The moon today is extremely beautiful. - Луна сегодня невероятно красивая.

  • С географическими названиями у артикля и вовсе особые отношения. C названиями рек, пустынь, океанов, групп островов и горных цепочек мы уверенно можем использовать артикль, но нужно не забывать и про исключения. О них я очень подробно .

The Atlantic Ocean is the most beautiful ocean on the planet. - Атлантический океан - самый красивый океан на планете.

The Comoro Islands attract lots of tourists every year. - Коморские острова каждый год привлекают много туристов.

  • С названиями отелей, кинотеатров, кораблей, музеев, галерей и газет мы чаще всего также используем определенный артикль.

The Hilton hotel is about to open in our city. - D нашем городе вот-вот откроется отель Хилтон.

The Louvre is the most attended museum in Europe. - Лувр - самый посещаемый музей в Европе.

  • С прилагательными в высшей степени сравнений: the most, the best, the worst.

The most beautiful place I’ve ever been is Japan in spring. - Самое красивое место, которое я когда-либо видела - это Япония весной.

The best books I’ve ever read were about Harry Potter. - Лучшие книги, которые я читала - это Гарри Поттер.

  • С музыкальными инструментами и названиями танцев .

The violin is my most beloved musical instrument. - Скрипка - мой любимый музыкальный инструмент.

The contemporary has become very popular among dancers some years ago. - Контемп стал очень популярен среди танцоров несколько лет назад.

Когда не употребляется

Знать, когда ставится определенный артикль крайне важно, но также не менее важно знать, когда же он не употребляется.

  • С множественным числом существительных, которые нельзя посчитать , когда мы рассказываем что-то общее .

Trees produce oxygen. - Деревья производят кислород. (Любые деревья, в общем)

  • С именами собственными и перед именами мы никогда его не используем.

Jinny is very talented. She can play 3 different musical instruments. - Джинни очень талантлива. Она умеет играть на трех различных инструментах.

  • С названиями стран, городов, улиц, парков, гор, озер, мостов и островов мы стараемся его избегать.

Spain is mostly famous for its football club Barcelona . - Испания в основном известна своим футбольным клубом Барселона.

I dream of climbing Everest. - Я мечтаю о том, чтобы взобраться на Эверест.

  • C названиями видов спорта, занятий, игр, цветов, дней, месяцев, напитков, обедов он не дружит.

I can speak Turkish a little. - Я немного могу говорить на турецком.

I was born in July . - Я родилась в июле.

My favorite color is green . - Зеленый - мой любимый цвет.

  • Если у нас есть местоимения this, that, those - мы не используем «the». Кроме того, с притяжательными местоимениями (да и притяжательным падежом вообще!) мы также не его не употребляем.

This the ball was signed by a famous football player. - Этот мяч подписал известный футболист.

Kathy’s dress is ready. I’ve already cleaned it. - Платье Кейси готова. Я почистила его вчера.

  • Со словами school, church, hospital, college, university, court, prison мы используем или не используем его в зависимости от смысла . Давайте посмотрим пример:

I go to school from Monday to Friday. - Я хожу в школу с понедельника по пятницу. (как ученик)

My mother went to the school for a meeting . - Моя мама пошла в школу на собрание. (Как родитель, а не как школьник)

  • С названиями болезней мы также можем использовать или не использовать артикль.

I’ve got (the) flu . - Я заболела.

Устойчивые выражения

И the , и a формируют устойчивые выражения, которые никак нельзя изменить. Вот и давайте с ними познакомимся (Кстати, если вам нужна общая информация об артиклях английского языка, то вам ).

Уверена, что теперь, когда у вас на руках есть подсказка в виде таблицы и структурированные правила, вам будет намного легче осилить и , которые я для вас подготовила. А после них можно и к переходить. Практикуйтесь как можно больше, занимайтесь, изучайте новые правила и совершенствуйте свой английский.

А я готова вам с этим помочь. Материалы на моем блоге постоянно обновляются, а мои подписчики получают их еще раньше, чем они появляются на сайте. Жду и вас там, чтобы с самыми первыми делится важными материалами.

А на сегодня я прощаюсь.

, китайский , японский , тамильский , тайский , не имеют артиклей вовсе (при необходимости обозначить неопределённость или определённость слова используются такие слова, как «один» или «этот»). Также есть языки, например, валлийский , арабский , исландский , иврит , армянский (а также искусственные языки, как эсперанто или идо), которые имеют только определённый артикль, но не имеют неопределённого. В некоторых языках, например в турецком, есть только неопределённый артикль, а его отсутствие указывает на определённость объекта.

В большинстве языков определённый артикль развился из указательного местоимения или прилагательного. Например, из указательного местоимения ille в латинском языке (который сам не имел артиклей) в произошедших от него романских языках развились артикли le (французский), el (испанский), il (итальянский). Неопределённый же артикль происходит или даже совпадает с числительным «один» (нем. ein(e) , франц. un(e) , исп. un(a) порт. um(a) ).

Грамматические функции артиклей

  • Первая грамматическая функция артикля - это «грамматическое обозначение своего сопровождаемого», то есть признак имени. Таков однозначный артикль арабского языка . Благодаря этому, во многих языках присоединение артикля к неименным словам и формам переводит их в существительное. Так возникает конверсия , когда данное слово переходит в другую категорию и попадает в иную парадигму без изменения своего морфологического состава. Так, в немецком языке schreiben - «писа́ть», а das Schreiben - «письмо» (то есть «писание»); во французском diner , souper - «обедать», «ужинать», а le diner , le souper - «обед», «ужин».
  • Вторая грамматическая функция артикля - это различение грамматической категории определённости и неопределённости, когда существуют парные артикли: the - a (an) - в английском; der - ein, die - eine, das - ein - в немецком; le - un, la - une - во французском и т. п. Категория, сопровождающаяся определённым артиклем, как правило, выражает грамматически то, что уже известно собеседникам, либо то, что у собеседников во время разговора перед глазами, либо нечто, особо индивидуально выделяемое.
  • Третья грамматическая функция артикля - это различение рода в чистом виде, то есть при том же слове в той же форме, что встречается редко, чаще при названиях каких-либо народов, язык которых не знает различений рода, например, в немецком der Hausa - «мужчина из племени хауса» и die Hausa - «женщина из племени хауса».

Согласование с существительным

Во многих европейских языках артикль согласуется с существительными в числе , роде и падеже (при наличии в языке вышеупомянутых категорий). В некоторых случаях именно артикль позволяет различить род, число или падеж данного слова.

Так, во французском языке, где существительные во множественном числе произносятся зачастую так же, как в единственном, именно артикль служит для различения числа.

В некоторых языках имеются омонимы, которые различаются лишь родом, выражаемым с помощью артикля, напр. нем. die Steuer (налог), das Steuer (штурвал, руль), шв. en plan (план), ett plan (самолёт).

Также в некоторых языках, в частности в немецком, артикль используется для различения падежа существительного, напр. Wir gehen in die Schule (мы идём в школу, вин. п.), Wir lernen in der Schule (мы учимся в школе, дат. п.)

Различия в использовании

Использование артиклей в различных языках неодинаково. Например, французский использует определённый артикль там, где английский обходится без артикля, напр., с неисчисляемыми существительными.

Как в древне-, так и в новогреческом языке артикль используется с именами собственными: ὁ Ἰησοῦς (Иисус), а также может использоваться перед существительным и каждым из его прилагательных (ὁ πατὴρ ὁ ἀγαθός , добрый отец). В португальском имена собственные также используются с артиклем, кроме случаев, когда это официальный язык и перед именем отсутствует титул. Подобным же образом, артикль перед именами может использоваться в разговорном немецком языке, напр. Ich habe mit der Claudia gesprochen («я разговаривал с (этой) Клаудией»), такие же формы встречаются и в разговорном итальянском и в каталонском (ср. в русском: «Да ты Петру-то скажи»).

Расположение артикля

В большинстве языков артикль ставится перед относящимся к нему существительным (препозитивный артикль). В скандинавских языках артикль может ставиться в конце слова (постпозитивный артикль). Так, в шведском языке planen - план, planet - самолёт, возможен также случай двойного определённого артикля, когда используется и отдельный артикль и артикль в конце слова (det stora huset , большой дом). Несколько балканских языков также используют постпозитивный артикль, например, в румынском consulul - консул, аналогично в македонском и болгарском, напр. дърво , дървото (дерево).

В отличие от падежных форм русского языка, в болгарском и македонском языках, если к существительным есть прилагательные или числительные, то определённый артикль ставится только в конце первого слова и остальные согласуются только по роду и числу. Примеры: в болгарском топка (мяч) → зад топката (за мячом), бяла топка към бялата топка (к белому мячу), голяма бяла топка за голямата бяла топка (о большом белом мяче); аналогично в македонском први филм на првиот филм (первого фильма). Неопределённым артиклем в этих языках являются слова един/една/едно (один/одна/одно), которые ставятся перед группой слов: една жена (некая женщина), хотя существительное без артикля - тоже неопределённое. При необходимости подчеркнуть неопределённость, используются неопределённые местоимения някой (кто-то), някакъв (какой-то), нечий (чей-то), кой да е (кто-нибудь).

Местоименные прилагательные

В некоторых языках, происходящих от гипотетического балтославянского языка , напр. литовском , старославянском , имеется такое явление, как местоименные прилагательные (определённые, членные прилагательные). Такие прилагательные образуются путём добавления к обычным, простым прилагательным, личных местоимений 3 лица, которые составляют с этими прилагательными единое слово; при этом при склонении склоняются обычно обе части, как само прилагательное, так и местоимение. Такие прилагательные употребляются, чтобы выделить предмет из среды себе подобных, подчеркнуть определённость данного предмета, таким образом, их употребление примерно аналогично употреблению определённого артикля. Ср. литовск.:

  • geras mokytojas - a good teacher, gerasis (geras+jis) mokytojas - the good teacher;
  • aukšta mokykla (высокая школа, т. е. здание школы), aukštoji (aukšta+ji) mokykla (высшая школа, т. е. вуз).

По подобному принципу образуются местоименные прилагательные в старо- и церковнославянском языках:

  • высокъ домъ - высокій (высок+и) домъ
  • глубока река - глубокая (глубока+я) река

(В этих примерах «и» и «я» - старинные славянские местоимения, соответствующие нынешним «он», «она».)

Подобным же было и употребление прилагательных. В частности, при переводе на славянский язык с греческого Библии и богослужебных книг греческие обороты, где прилагательное употребляются с членом (т. е. артиклем) передавались обычно местоименными прилагательными. Впрочем, уже в церковнославянском это соотношение выдерживается не всегда. В современном же русском языке данные формы хотя и сохранились (краткие и полные прилагательные), однако в значительной мере утратили значение определённости-неопределённости и различаются больше с точки зрения стилистики.

Помимо местоименных прилагательных встречаются также, хотя и реже, местоименные местоимения. Напр. в литовском: (их), jųjų (тоже «их», но со значением определённости). В русском языке этому соответствуют такие слова, как «ихний», «ихних», хотя они считаются просторечными.

Определённые артикли в русских диалектах

В литературном русском языке артиклей никогда не было (если не считать таковыми упомянутые выше местоимённые формы прилагательных). В некоторых диалектах и разговорном употреблении, однако, подобные элементы всё же встречаются. В качестве характерного примера можно привести фрагмент одного из писем протопопа Аввакума :

«…А то как в правду-ту молисся, зажмурь глаза-те, да ум-от сквозь воздух и твердь и эфир отпусти к Надежде-тому и престолу Его, а сам ударся о землю, да лежи и не вставай, плачущи: уж-жо ум-от Христа-того притащит с неба-тово, как оскорбишь гораздо сердце-то».

Нетрудно заметить, что согласуемая в роде и падеже с существительным частица «-то» выступает здесь именно в роли определённого постпозитивного артикля, полностью аналогичного артиклю в болгарском языке. Впрочем, употребление такого артикля не выходило за рамки разговорной речи и являлось факультативным; тот же Аввакум в своих текстах использует его лишь эпизодически. Частица «-то» в современном русском языке является следом этого артикля, переставшего изменяться по родам, падежам и числам.

Ссылки


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Определенный артикль" в других словарях:

    См. артикль …

    - (франц. article от лат. articulus член). Служебное слово (частица) в некоторых языках при именах существительных для выражения их употребления в определенном или неопределенном значении. Определенный артикль. Артикль, употребляющийся при… … Словарь лингвистических терминов

    Артикль в немецком языке это особая часть речи, сопровождающая существительное, отражающая категорию его определённости или неопределённости и указывающая на род, число и падеж существительного. В немецком языке выделяют определённый… … Википедия

    - (фр. article лат. articulus) гром, член, прилагаемый в нек рых языках к существительному и придающий ему значение определенности или неопределенности, тождества ранее упомянутому существительному, а также рода, числа и нек рые другие значения; в… … Словарь иностранных слов русского языка

    Тэизм - (the ism , от английского определенного артикля the) философия определенности, артикулированности вещей, которая исходит из различительных свойств языка и, в частности, определенного артикля, откуда и получает свое название (the ism).… … Проективный философский словарь

    Самоназвание: ʻŌlelo Hawaiʻi Страны: США … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Связка. Связка (копула, лат. copula) в лингвистике специальное слово для связи подлежащего и сказуемого, выраженного не глаголом, в предложении (в предложениях вроде Петя ()… … Википедия

    Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. У этого термина существуют и другие значения, см. Маори … Википедия

Английский язык полон загадок и удивительных вещей. Но чаще для русскоязычного пользователя они являются скорее "заморочками". Сегодня мы попробуем разобраться с одной из самых простых "заморочек" в английском языке – определенным артиклем the. Стоит упомянуть, что кроме определенного артикля есть еще неопределенный. О нем мы расскажем в следующей статье.

Итак, для чего же он им нужен. Определенный артикль (the ) сопровождает те существительные, которые уже должны быть известны слушателю из контекста, ситуации или общих знаний. Также он часто указывает на уникальные, единственные в своем роде предметы.

Опишем случаи его употребления с примерами:

  • Если говорится о единственном в мире предмете: The sun is in the sky - Солнце находится на небе.
  • Если о данном предмете уже упоминалось в разговоре: "I ve got a very interesting book", says Mike. "Please show me the book," says Nick.- "У меня есть интересная книга", - говорит Майк. "Покажи мне, пожалуйста, эту книгу", - говорит Ник.
  • Когда говорится о предмете (или лице), единственном в конкретной обстановке: The teacher is in the classroom - Учитель в классе (в данном классе находится только один учитель).
  • Если говорится об определенном (по контексту) количестве вещества: Is the milk on the table? - Молоко на столе? (т. е. именно молоко (в определенной упаковке/в определённом объеме).
  • С существительным, перед которым стоит прилагательное в превосходной степени: He is the best student in our group - Он лучший студент в нашей группе.
  • С существительным, перед которым стоит порядковое числительное: We are on the fourth floor - Мы на пятом этаже.
  • Перед названиями морей, горных массивов, островов, рек, пустынь, кораблей, гостиниц, кинотеатров, театров; перед словами country (за городом) , sea (море) , seaside (у моря) , mountains (горы) и при обобщении: Did you go to the Black Sea or to the Volga? - Вы ездили на Черное море или на Волгу?
  • Перед существительным в единственном числе, обозначающим целый класс предметов, людей (т. е. при обобщении):The whale is a mammal, not a fish - Кит - это млекопитающее, а не рыба.
  • После слов one of (один (из)) , some of (некоторые (из)), many of (многие (из)), each of (каждый (из)), most of (большинство (из)), часто после слов all (все) , both of (оба ): Give me one of the books - Дайте мне одну из (этих) книг.
  • Перед названиями четырех сторон света: the Northern part of our country - север нашей страны.
  • Перед фамилией во множественном числе (при обозначении всех членов семьи): - The Petrovs are at home - Петровы дома.

Мы перечислили основные случаи употребления определенного артикля. Но не все так просто. Есть еще артикль неопределенный, о нем мы расскажем подробно в следующей статье. Удачи вам в изучении английского языка! А чтобы результат наверняка вас радовал, обращайтесь к репетиторам TutorOnline =)

сайт, при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

То есть отсутствие артикля. Рассмотрим, когда используется артикль the, являющийся, кстати, по подсчетам лингвистов наиболее часто встречающимся словом в английском языке, хотя словом, конечно, назвать его трудно.

Как использовать определенный артикль THE – основное правило

Большинство правил употребления определенного артикля the сводится к тому, что the ставится перед существительным, обозначающим что-то конкретное . Сам артикль the произошел от слова that (этот, тот) – зная это, проще понять, как он используется.

This is the place that we were talking about. – Это (то) место, о котором мы говорили.

You have the file that I need. – У вас есть (тот) документ, который мне нужен.

Артикль здесь определяет не , конечно, а существительное, определяемое этим прилагательным. Артикль the нужен, потому что превосходная степень признака или лица выделяет его как уникальный:

This is the most delicious ice-cream in the world. – Это самое вкусное мороженое в мире.

He is the smartest student in the university. – Он самый умный студент в университете.

5. Перед рядом прилагательных, подразумевающих уникальность предмета.

Это такие слова, как same (такой же), only (единственный), left \ right (левый \ правый). Как и прилагательные в превосходной степени, они указывают на конкретность того, о чем идет речь.

This is the only way out. – Это единственный выход.

Turn the left valve , please. – Поверните правый вентиль, пожалуйста.

My sister had the same problem . – У моей сестры была такая же проблема.

6. Перед порядковыми числительными.

Порядковые – обозначающие номер, а не количество. Если предмет является “первым” или “двадцатым”, это подразумевает его относительную уникальность (в контексте разговора). Это также касается слов вроде the last (последний), the previous (предыдущий), которые по смыслу схожи с порядковыми числительными.

Who was the first human in the space? – Кто был первым человеком в космосе?

I am reading the third chapter now. – Я сейчас читаю третью главу.

Let’s invite the previous candidate again. – Давайте пригласим предыдущего кандидата еще раз.

This is the last warning . – Это последнее предупреждение.

7. Перед фамилиями людей, когда речь идет о семье в целом.

Фамилия при этом используется во множественном числе, как и в русском языке.

I don’t know the Allens , but they seem to be nice people. – Я не знаю Алленов, но они выглядят приятными людьми.

The Petrovs moved out on Monday. – Петровы съехали в понедельник.

8. Перед словами past, present, future, winter, spring, summer, autumn (fall).

Эти слова стоит выделить отдельно, потому что во многих выражениях времени используется неопределенный или нулевой артикль, например: a week ago (неделю назад), on Monday – в понедельник. Говоря же о прошлом, будущем, настоящем, мы используем the:

That is my plan for the future . – Вот мой план на будущее.

Whatever happened in the past , stays in the past . – Что бы не случилось в прошлом, это останется в прошлом.

Говоря о временах года, мы используем the, если подразумеваем, скажем, осень определенного года. Говоря о времени года вообще, используем нулевой или определенный артикль:

  • I moved to London in the autumn of 2010. – Я переехал в Лондон осенью 2010 года.
  • Poets love (the) autumn . – Поэты любят осень.

Примечание: слова autumn и fall значат “осень”, но autumn – это британский вариант, fall – американский.

9. Перед некоторыми географическими названиями

– довольно запутанная тема, выделю основные случаи:

  • Артикль the не нужен перед названиями стран из одного слова (Russia, Spain), но нужен перед названиями, включающими слова вроде federation, kingdom, states: the Russian Federation, the Kingdom of Spain, the United Stated of America .
  • The также ставится перед географическими названиями, используемыми во множественном числе: the Netherlands (Нидерланды), the Virgin Islands (Виргинские острова), the Urals (Уральские горы).

Артикль THE перед прилагательным и местоимением

Любой артикль, как the, так и a\an, может употребляться перед прилагательным. Артикль при этом определяет существительное, признак которого обозначает это прилагательное:

This is the new guy I told you about. – Это тот новенький парень, о котором я тебе говорила.

Have a nice day . – Хорошего вам дня.

Ни артикль the, ни a\an не используется перед притяжательным (my, his, your и др.) или указательным (this, these, that, those) местоимением, определяющим существительное – оно уже само по себе говорит о принадлежности, а значит и конкретности предмета.

  • Неправильно: Where is the my car?
  • Правильно: Where is my car?


Похожие статьи
 
Категории