Садако и 1000 бумажных журавликов. Тысяча бумажных журавликов

20.06.2020

И это будет много лучше любых статей. Наконец, я мог бы рассказать вам про Саманту Смит, но каждый рождённый в СССР и так прекрасно знает эту историю. Поэтому я расскажу вам о Сасаки Садако, маленькой японской девочке, которая лежала в больнице и делала бумажных журавликов, потому что верила, что если она сделает их целую тысячу, она останется жить.

Грустная история Сасаки Садако

В течении 1945-46 годов в Хиросиме умерло около 145000 человек – как от взрыва, так и от его последствий. По официальным данным из 255000 жителей Хиросимы пострадало 176987 человек, из них 92133 умерло сразу, на месте. Эти смерти были кометой – а за ними потянулся многолетний шлейф из смертей от лучевой болезни.

Маленькой девочке Сасаки Садако (Sasaki Sadako) на момент взрыва было 2 года: она родилась 7 января 1943 года, в разгар II мировой войны. Дом Садако находился не более чем в двух километрах от эпицентра взрыва (около 1,5 км), но Садако повезло – она осталась жива. И даже не получила ни царапины.

Время шло, Садако взрослела. Жила она подобно всем японским детям того времени – ничего особенного. Послевоенные времена, тяжело, рост экономики, общая бедность населения, восстановление страны. Что тут описывать?.. Её родители тоже остались живы. Всё было в порядке.

А потом наступил 1954 год. Мирный год. Японская промышленность уже процветала, на дворе было «Японское экономическое чудо», а у девочки Садако на шее и позади ушных раковин начала появляться неприятная красная сыпь. 9 января она сказала маме, что у неё увеличились лифмоузлы на горле.
В июне Садако прошла очередной стандартный медосмотр в ABCC, комиссии по жертвам атомных бомбардировок (Atomic Bomb Casualty Commission). «Всё в порядке», - сказали врачи.

Сыпь увеличивалась, врачи ничего не могли сказать маме девочки, и только к декабрю-месяцу диагноз был поставлен: лейкемия. Лучевая болезнь, последствия взрыва атомной бомбы. 21 февраля 1955 года девочка Садако была госпитализирована, врачи давали ей не более года жизни.
Начались ежедневные процедуры. Человек борется за жизнь даже если точно знает, что борьба бесполезна. Лечение при подобных болезнях ставят целью продлить жизнь, а не излечить болезнь. И мир вокруг Садако вращался.
Как она жила?... – снова задаю я вопрос. Так же, как любые онкологические больные на крайней стадии. Синяки под глазами, исхудавшее тельце, процедура за процедурой. Ожидание смерти.

3 августа 1955 года её в очередной раз навестила подруга – Чизуко Хамамото (Chizuko Hamamoto). Она принёсла с собой лист позолоченной бумаги и сделала из него журавлика. И рассказала Садако старинную японскую легенду.
Это называется «сенбазуру». Тот, кто сложит 1000 бумажных журавликов, получит от судьбы в подарок одно желание – длинную жизнь, излечение от болезни или травмы. Его – желание – принесёт в клюве журавль. Впрочем, эта легенда бытует не только в Японии – просто в других азиатских странах она принимает другие формы. Например, говорят, что журавль может не только продлить жизнь, но выполнить вообще любое желание. Сенбазуру – это 1000 журавликов, скрепленных воедино.

Садако начала делать журавликов. Шёл август, пальцы не слушались, большую часть дня она спала или была на процедурах. Времени было мало. Она делала их отчасти тайком: просила бумагу у других пациентов (в том числе ту, в которую заворачивали передачи), её друзья носили ей бумагу из школы.
Её состояние ухудшалось на глазах. К октябрю она уже не могла ходить вовсе. Ноги опухли и покрылись сыпью.

Она успела сделать 644 журавлика.
Её семья была с ней в тот день. «Поешь», - говорила ей мама, Фуджико. Она съела риса, запила чаем. «Вкусно», - сказала она. И это были её последние слова – Садако потеряла сознание. Утром 25 октября 1955 года её не стало.

Хамамото и другие её друзья доделали остальные 356 журавликов. Они сплели сенбазуру – и похоронили вместе с ней.

Что было потом

Смерть Садако могла остаться незамеченной, как и сотни других смертей, наступивших после лучевой болезни. Но этому помешали её друзья и родственники. Все написанные ей в больнице письма были опубликованы, и по всей Японии начали собирать средства на проект памятника Садако – и всем детям, погибшим в результате ядерной бомбардировки.
В 1956 году было опубликовано известно открытое письмо к Садако её матери, Саски Фуджико. Это был плач женщины, потерявшей ребёнка (текст письма). Слава Богу, младшие брат и сестра Садако, родившиеся уже после войны, были в порядке.
5 мая 1958 года монумент был открыт.

Его создали скульпторы Казуо Кикучи и Киёши Икебе, и он был построен на пожертвования людей. Он получил название «Детский памятник миру». Сотни людей принесли к монументу бумажных журавликов и целые сенбазуру. Бумажные конструкции разрушались под дождями – но люди приносили новые.

Сегодня несколько сенбазуру заключены вокруг памятника в стеклянные корпуса.

У основания монумента надпись: «Это наш крик и наша молитва о мире во всём мире».
В 1995 году в Санта Фе, Нью-Мексико, США была поставлена статуя-близнец – в память о 50-летии падения «Малыша» на Хиросиму.
Всего в Мемориальном парке Мира Хиросимы находится 52 (!!!) памятника – фонтаны, башни, скульптуры и знаменитый «Дом атомной бомбы» - здание бывшей префектуры, разрушенное взрывом и замороженное в таком состоянии навсегда. Чем-то оно напоминает аналогичный памятник в Воронеже – «Ротонду».

Но это не единственный памятник Сасаки Садако.
В 1977 году американская писательница Элеонор Кэрр (Eleanor Coerr) написала и опубликовала книгу «Садако и тысяча бумажных журавликов». Книга базировалась на реальных событиях, Элеонор много разговаривала с родственниками и друзьями Садако.

Также Сасаки Садако встречается в книге австрийского писателя Карла Брюкнера (Karl Bruckner) «День бомбы» и в книге Роберта Джанка (Robert Jungk) «Дети золы». Всего было написано около 20 книг о Садако. Американский певец Фред Смолл написал и исполнил известную

Этот обуглившийся детский велосипедик, пожалуй, стал для меня самым ярким впечатлением от Хиросимы. В 8:15 утра 6 августа 1945 город накрыл "Малыш" - так американцы нежно прозвали ядерную бомбу, сброшенную на город. Считанные секунды после взрыва температура в радиусе километра от эпицентра достигла 4 000 градусов, превратив в пепел десятки тысяч людей. Стаи перелетных птиц сгорели в воздухе, упав на пылающую Хиросиму в виде угля. Японцы не знали, что самое страшное ждет их впереди и оно назвается радиационное облучение, от которого погибло намного больше людей, чем от собственно взрыва. Тысячи спасателей и военных, прибывших на следующий день чтобы тушить пылающий город работали голыми руками, получая смертельное облучение и умирали в страшных мучениях даже не понимая, что с ними происходит. Сегодня Хиросима абсолютно современный студенческий и промышленный город, где почти ничего не напоминает об атомной бомбардировке. "Почти" ничего -

Признаться, Хиросима и Нагасаки не были целью нашего путешествия по Японии. Нас интересовал , что в 30 километрах к югу от Нагасаки. Соответственно, двигаясь на юг страны, мы не могли не посетить эти два города, с которыми связана одна из ужаснейших драм XX века.

Въезжаем в Хиросиму -

Центр города -

Символом Хиросимы является это полуразрушенное здание бывшего выставочного центра в самом центре города, одно из единичных, переживших атомный взрыв. В это трудно поверить, но в не самом маленьком 400-тысячном городе взрыв пережило не более десятка самых массивных зданий. Все остальное было уничтожено -

Жертвами взрыва стали более 200 000 жителей Хиросимы, проще говоря погиб каждый второй -

Здание до взрыва и после -

Рядом выставка на тему взрыва и его последствий -

Журналисты германского RTL берут интервью у дядечки, пережившего атомный взрыв. Он был тогда ребенком -

Это старый центр города с живописной набережной реки Ота, где ныне не сохранилось ровным счетом ничего. Кроме одного-единственного здания -

До августа 1945 года центр Хиросимы выглядел так -

6 августа 1945 Хиросима стала такой, это цветное фото сделанное американской делегацией две недели спустя после взрыва -

Эпицентр взрыва был в трех минутах пешком от упомянутого выше выставочного центра, ставшего символом Хиросимы. Бомба взорвалась в 600 метрах над землей прямо над этим местом -

День памяти жертв бомбардировки отмечается 6 августа ежегодно, но люди приходят сюда и в обычные дни. В обязательном порядке Хиросиму и Нагасаки посещают школьники, это часть школьной программы, дабы помнили трагическую историю собственной страны -

Возложение японских журавликов к мемориалу погибшим в Хиросиме -

Знаете, что символизируют японские журавлики? Вспомните старую добрую советскую песню "Японский журавлик" -

Речь идет о девочке Сасаки Садако, которая 6 августа 1945 года во время атомной бомбардировки Хиросимы находилась дома, всего в полутора километрах от эпицентра взрыва. Она выжила, но была облучена и вскоре у нее начались признаки лейкемии. Согласно японской легенде, человек сложивший тысячу бумажных журавликов, может загадать желание, которое обязательно исполнится. Легенда повлияла на Садако, и она, как многие пациенты госпиталя, стала складывать журавликов из любых попадавших в её руки кусочков бумаги. Между тем, здоровье Садако постоянно ухудшалось и 25 октября 1955 года она умерла. Она успела сделать лишь 644 журавлика. Её друзья закончили работу, и Садако была похоронена вместе с тысячей бумажных журавликов. Этот памятник посвящен ей -

Памятник вблизи -

Колокол мира в парке памяти -

Там же расположен впечатляющий музей, посвященный атомной бомбардировке -

В музее очень много экспонатов, фото и видеоматериалов, но больше всего впечатляют такие вещи, как... удаленные раковые опухоли, возникшие у сотен тысяч людей попавших под облучение -

Как уже говорили, Хиросима город современный, выстроенный заново на руинах прежней Хиросимы -

Второе сохранившееся в городе здание это главный офис национального банка Японии. Здание находилось неподалеку от эпицентра взрыва но благодаря своей массивности оно выстояло. Тем не менее, все 42 сотрудника банка сгорели внутри заживо. Здесь и сегодня расположено отделение банка -

Мемориальная табличка на стене банка. Обратите внимание, что уже 8 августа, два дня после взрыва, отделение вновь заработало благодаря прибывшим банковским клеркам из других городов. Вне всяких сомнений, банковские служащие были поражены лучевой болезнью (про которую японцы тогда не знали) и судьба их сложилась трагично -

Эти трамваи лишь стилизованы под старые, ходившие тут до 1945 года, но хотя бы трамваи напоминают о прежних временах -

Некоторые здания в той, или иной степени сохранившиеся после взрыва были тем не менее снесены. Они были непригодны для жизни из-за зашкаливающего счетчика Гейгера в их стенах -

Подобные места оставляют очень неоднозначные ощущения. Была ли необходима ядерная бомбардировка Хиросимы и Нагасаки? Наверное, в стратегическом плане нужна - благодаря ей была закончена Вторая мировая война и спасены жизни миллионов. Жаль ли нам сотни тысяч невинных людей, умерших в страшных мучениях? Безусловно, жаль.

p.s Поскольку не все читатели имеют аккаунт в Livejournal, я дублирую все свои статьи о жизни и путешествиях в социальные сети, так что присоединяйтесь:
Твиттер

Прошло много лет с тех пор как японская девочка Садако Сасаки потрясла весь мир своей историей. Она родилась 7 января 1943 года, когда Вторая мировая война была в полном разгаре. Родившись в городе Хиросима, она и проживала в нем, когда ее родной город подвергся атаке атомной бомбы. В этот момент ей было всего два года. Дом, где проживала Садаки, находился в полутора километрах от эпицентра взрыва, но по счастливой случайности девочка не пострадала. Девять лет после бомбардировки она жила жизнью детей ее возраста и была — здоровой, жизнерадостной и полной сил. Все изменилось в ноябре 1954 года, когда у нее появились первые признаки лучевой болезни и 21 февраля 1955 года она была госпитализирована с диагностированным раком крови.

Согласно японской легенде человек, который сделал тысячу журавликов из бумаги, может загадать любое желание и оно обязательно сбудется, эта легенда очень известная, именно благодаря ей журавлик оригами невероятно знаменит и популярен. Об этой легенде узнала Садако и как любой человек хотящий жить она всей своей невинной душой поверила в нее. Для изготовления тысячи журавликов нужно столько же бумажных листков. Существует две версии окончания истории. По одной девочка смогла сделать вовремя тысячу бумажных журавликов, а по другой она не успела закончить. По второй версии времени ей хватало, трудности были с бумагой, которую ей не всегда удавалось заполучить. Она использовала для изготовления журавликов любые пригодные бумажные листки, достававшиеся ей от медсестер и других пациентов больницы. Но при жизни ей удалось собрать всего 664 бумажных журавликов, остальную часть после ее смерти в память о ней доделали ее друзья.

25 октября 1955 года Садако умерла и как повествует легенда, с ней прощалось тысячи журавликов, сделанных из бумаги, которые были соединены невидимыми нитями.

От той бомбардировки погибло много людей, в том числе и детей, в память о которых был установлен монумент. Все население Японии участвовало в сборе средств на этот памятник. Сбор продолжался вплоть до 1958 года, когда в родном городе Садако, в Хиросиме, была установлена статуя в память обо всех погибших в той войне. Она установлена недалеко от эпицентра взрыва и изображает Садако, которая держит в руке бумажного журавлика. Мужество маленькой девочки стало для японцев символом протеста в который они вкладывают свое неприятие к ядерной войне.

6 августа для всех японцев является днем скорби в который они делают журавликов и пускают в небо горящие красные фонарики.

Ключевые слова: Тысяча журавликов Садако Сасаки,Садако Сасаки, оригами, история журавлика, факты о оригами, необычные оригами, 1000 журавликов, желание, исполнение желания, как сделать чтобы желание исполнилось. печальная история

Мне тут друг скинул.. да, все читали эту легенду, но все же..

В Японии бумажные журавлики считаются символом удачи и долголетия.

Есть традиция, в основе которой лежит красивая легенда: «Если с любовью и тщательностью свернуть тысячу бумажных журавликов, подарить их окружающим, и получить в ответ тысячу улыбок – исполнятся все Желания»

Японская девочка Садако Сасаки (7 января 1943 — 25 октября 1955), облученная при атомной бомбардировке Хиросимы 6 августа 1945 года. Ее дом находился в миле от взрыва, тем не менее внешне она и дальше росла здоровым ребенком. Признаки болезни появились в ноябре 1954, 18 февраля 1955 поставили диагноз - лейкемия, 21 февраля положили в больницу. По прогнозам врачей, жить ей оставалось не более года. 3 августа 1955 ее лучший друг Чизуко Хамамото принес ей листок золотистой бумаги и свернул из нее журавля, напомнив японское поверье о том, что желание человека, сложившего тысячу бумажных журавликов, исполнится.

Легенда повлияла на Садако, и она стала складывать журавликов из любых попадавших в её руки кусочков бумаги. По легенде из книги «Садако и тысяча бумажных журавликов», она успела сделать лишь 644 журавлика. Ее друзья закончили работу, и Садако была похоронена вместе с тысячей бумажных журавликов.

В память о Садако и обо всех других детях, погибших от атомной бомбардировки, был построен монумент. Молодые люди со всей Японии собирали средства на этот проект, и в 1958 году в Парке Мира в городе Хиросима была установлена статуя, изображающая Садако с бумажным журавликом в руке. На постаменте статуи написано: «Это наш крик. Это наша молитва. Мир во всем мире». Маленькая мужественная девочка стала символом неприятия ядерной войны, символом протеста против войны.

В 1990 году памятник Садако установлен в Парке Мира в Сиэтле (США), в 1995 - Детская статуя Мира в Санта-Фе (США, штат Нью-Мексико - в этом штате была сделана бомба, сброшенная на Хиросиму; статуя в Санта-Фе - "сестра" Детского мемориала в Хиросиме), в том же году открыт Сад Мира имени Садако в Санта-Барбаре с камнем, на котором выгравирован журавль. В 2000 году возле школы Садако в Хиросиме установлен памятник золотому бумажному журавлю.

Считается, что 10 тыс. бумажных журавликов спасут одну жизнь.

Журавли - символ чистоты, счастья, честности, готовности к бескорыстной помощи. Японцы называли журавлей “людьми в перьях”, величали птицу “достопочтенный господин журавль”. Японский журавль - герой множества сказок и легенд. Для японца журавль символизирует долголетие и процветание. Странно объединившись в один иероглиф с черепахой цурукамэ - журавль стал пожеланием долгих лет жизни. А еще журавль символизирует - надежду. Считается, что если сделать тысячу бумажных журавликов сэмбадзуру, то желания сбудутся и даже тяжелая болезнь отступит.

Журавли-оборотни цуру в японской мифологии, которые достаточно редко превращаются в людей, в человеческом облике - очень добрые, милые, красивые существа со всепонимающим взглядом. Часто принимают облик странствующих монахов и путешествуют в поисках нуждающихся в их помощи. Ненавидят насилие.

Всюду в Японии известна легенда о раненом журавле, который обернулся красивой девушкой, вышедшей замуж за спасшего ее юношу. Девушка оказалась прекрасной ткачихой. В образе журавля она ткала удивительные ткани их своих перьев, закрывшись от всех в комнате. Когда муж подсмотрел за ней, она снова стала птицей и улетела.

Считается, что если журавли превращаются в людей, то часто они принимают облик странствующих монахов и путешествуют в поисках нуждающихся в их помощи.



для тех, кому лень искать. вот так они собираются:

Прошло много лет с тех пор как японская девочка Садако Сасаки потрясла весь мир своей историей . Она родилась 7 января 1943 года, когда Вторая мировая война была в полном разгаре. Родившись в городе Хиросима, она и проживала в нем, когда ее родной город подвергся атаке атомной бомбы. В этот момент ей было всего два года.

Дом, где проживала Садаки, находился в полутора километрах от эпицентра взрыва, но по счастливой случайности девочка не пострадала. Девять лет после бомбардировки она жила жизнью детей ее возраста и была - здоровой, жизнерадостной и полной сил. Все изменилось в ноябре 1954 года , когда у нее появились первые признаки лучевой болезни и 21 февраля 1955 года она была госпитализирована с диагностированным раком крови.


Создали скульпторы Казуо Кикучи и Киёши Икебе Авторы памятника считают, что он символизирует надежду на мирное будущее и потому назвали монумент Детским памятником Миру. Местные жители чаще называют его Обелиском бумажных журавлей.

Он стоит в окружении больших деревьев парка Мира совсем недалеко от того места, над которым 6 августа 1945 года взметнулся в небо атомный столб.У основания монумента надпись: «Это наш крик и наша молитва о мире во всём мире».Несколько сенбазуру заключены вокруг памятника в стеклянные корпуса Садако Сасаки (佐々木 禎子) росла сильным, здоровым и активным ребенком. Во время атомной бомбардировки Хиросимы она находилась дома, всего в полутора километрах от эпицентра взрыва. В 11 лет у нее появились признаки лучевой болезни, и девочка попала в госпиталь с диагнозом лейкемия.

3 августа 1955 года её в очередной раз навестила подруга – Чизуко Хамамото (Chizuko Hamamoto). Она принёсла с собой лист позолоченной бумаги и сделала из него журавлика. И рассказала Садако старинную японскую легенду. Тот, кто сложит 1000 бумажных журавликов, получит от судьбы в подарок - может загадать желание, которое обязательно исполнится. Желание – принесёт в клюве журавль.


«сенбазуру» -1000 журавликов, скрепленных воедино.

Сасако Садаки со своими одноклассниками (в центре, в первом ряду)

Садако начала делать журавлей из любой бумаги, которую ей удавалось найти. Свою тысячу она сложила к концу августа и продолжала складывать дальше. Но желание выжить не исполнилось.


В мемориальном музее мира бумажные журавлики, изготовленные Садако, расположены рядом с макетом атомной бомбы как два несовместимых символа - жизни и смерти. Все написанные ей в больнице письма были опубликованы, и по всей Японии начали собирать средства на проект памятника Садако – и всем детям, погибшим в результате ядерной бомбардировки.



Версия о том, что Садако не успела сделать тысячу журавликов, а лишь 644, а недостающих сложили ее друзья после смерти Садако, представляет собой художественный вымысел - она берет начало в романе американской писательницы Элеанор Коерр (Eleanor Coerr) «Садако и тысяча бумажных журавлей» («Sadako and the Thousand Paper Cranes»), вышедшем в 1977 году. В реальности Садако свою тысячу журавлей сложила.


Песня Авторское заглавие - «Японский журавлик», слова Владимира Лазарева, музыка Серафима Туликова, но обычно бытует как анонимная. Песня была популярна в пионерлагерях 1980-х и далее (и в официальном, и в неофициальном песенном репертуаре), есть много близких версий.

ЖУРАВЛИК

Вернувшись из Японии, пройдя немало верст,

Бумажного журавлика товарищ мне привез.

С ним связана история, история одна -

Про девочку, которая была облучена.

Тебе я бумажные крылья расправлю,

Лети, не тревожь этот мир, этот мир,

Журавлик, журавлик, японский журавлик,

Ты вечно живой сувенир.

«Когда увижу солнышко?» — спросила у врача

(А жизнь горела тоненько, как на ветру свеча).

И врач ответил девочке: «Когда пройдет зима*,

И тысячу журавликов ты сделаешь сама».

Но девочка не выжила и скоро умерла,

И тысячу журавликов не сделала она.

Последний журавленочек упал из мертвых рук -

И девочка не выжила, как тысячи вокруг.




Похожие статьи
 
Категории