Список красивых русских и иностранных фамилий и имен для женщин. Женские французские имена и значения — выбор красивого имени для девочки Французские имена топ

02.07.2019

Олег и Валентина Световид – мистики, специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 15 книг.

Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию и купить наши книги.

На нашем сайте вы получите качественную информацию и профессиональную помощь!

Французские фамилии

Французские фамилии

Список известных французских фамилий.

Первые французские фамилии появились у представителей высшего французского общества. Позднее, в 1539 году вышел королевский указ, согласно которому, за каждым жителем Франции закреплялось его семейное имя, то есть фамилия.

В качестве фамилий у французов, как и у других народов, использовались личные имена, прозвища и производные от имён и прозвищ.

Согласно королевскому указу фамилии должны были передаваться по наследству и фиксироваться в церковно-приходских книгах. Этот королевский указ 1539 года считается официальным началом появления французских фамилий . Аристократы использовали перед фамилией предлог de.

Сначала, согласно законодательству Франции, ребёнок мог носить только фамилию отца, а фамилия матери могла быть дана ребёнку, только если отец был неизвестен. Теперь французское законодательство разрешает родителям самим решать, чью фамилию будет носить ребёнок – фамилию отца или фамилию матери. Используются также двойные французские фамилии , которые пишутся через дефис.

В настоящий момент перед использованием французских имён и фамилий ставятся следующие титулы:

Mademoiselle (мадмуазель) – обращение к незамужней женщине, девушке.

Madame (мадам) – обращение к замужней, разведённой или вдовствующей женщине. Множественное число – Mesdames ("медам").

Monsieur (месье) – обращение к мужчине.

Как и все слова во французском языке, фамилии имеют фиксированное ударение на конце слова.

Французские фамилии (список)

Адан

Ален

Азуле

Алькан

Амальрик

Англад

Анен

Арбогаст

Ариас

Арно

Аркур

Атталь

Базен

Байо

Бастьен

Бейль

Бенар

Бенуа

Бертлен

Бланкар

Боннар

Бонье

Боссэ

Бошан

Броссар

Буаселье

Буланже

Бюжо

Валуа

Вальян

Вебер

Венюа

Виардо

Вилар

Вилларе

Видаль

Вильре

Вьен

Габен

Галлон

Гальяно

Гаррель

Герен

Гобер

Годар

Готье

Гроссо

Дане

Дебюсси

Деко

Делаж

Делоне

Дельмас

Демаре

Денёв

Депардье

Дефоссе

Дьёдонне

Дюбуа

Дюкре

Дюмаж

Дюпре

Дюплесси

Жаккар

Жаме

Жарр

Жонсьер

Жюльен

Ибер

Кавелье

Камбер

Кампо

Катель

Катуавр

Кератри

Клеман

Колло

Корро

Креспен

Куапель

Кюри

Лабулэ

Лавелло

Лавуан

Лакомб

Ламбер

Лафар

Левассёр

Легран

Леду

Леметр

Лепаж

Лефевр

Локонте

Лурье

Люлли

Маноду

Мартен

Морель

Маре

Марен

Мармонтель

Марсо

Мартини

Маруани

Маршаль

Маршан

Матиа

Мерлен

Меро

Мерьель

Мессаже

Мессиан

Мийо

Монсиньи

Монти

Мориа

Мосс

Муке

Мюрай

Муссон

Наварр

Надо

Насери

Ниве

Нуаре

Нуари

Нюбурже

Обен

Обер

Обье

Омон

Паризо

Паскаль

Пессон

Перрен

Пети

Пикард

Планель

Прежан

Равель

Рамо

Ребель

Ребер

Реверди

Ревиаль

Резон

Ришар

Руже

Руссе

Руссель

Савар

Сенье

Серро

Сигаль

Симон

Сокаль

Сорель

Сюркуф

Тайфер

Таффанель

Тома

Томази

Тортелье

Трентиньян

Триаль

Трюффо

Турнье

Тьерсен

Уврар

Фарси

Филип

Франсуа

Фрей

Фрессон

Фреэль

Фуко

Шаброль

Шарби

Шаплен

Шарлемань

Шатильон

Шеро

Эрсан

Эрран

Этекс

Самые распространенные французские фамилии

Andre (Андре)

Bernard (Бернар)

Bertrand (Бертран)

Bonnet (Бонне)

Vincent (Венсан)

Dubois (Дюбуа)

Dupont (Дюпон)

Durand (Дюран)

Girard (Жирар)

Lambert (Ламбер)

Leroy (Леруа)

Laurent (Лоран )

Lefebvre (Лефевр )

Martin (Мартен )

Martinez (Мартинес)

Mercier (Мерсье)

Michel (Мишель)

Morel (Морель)

Moreau (Моро)

Petit (Пти )

Robert (Робер )

Richard (Ришар )

Roux (Ру )

Simon (Симон )

Thomas (Тома )

Francois (Франсуа )

Fournier (Фурнье )

На нашем сайте мы предлагаем огромный выбор имён...

Наша новая книга "Энергия фамилий"

В нашей книге "Энергия имени" вы можете прочитать:

Подбор имени по автоматической программе

Подбор имени по астрологии, задачам воплощения, нумерологии, знаку Зодиака, типам людей, психологии, энергии

Подбор имени по астрологии (примеры слабости этой методики подбора имени)

Подбор имени по задачам воплощения (цели жизни, предназначению)

Подбор имени по нумерологии (примеры слабости этой методики подбора имени)

Подбор имени по знаку Зодиака

Подбор имени по типам людей

Подбор имени по психологии

Подбор имени по энергии

Что нужно знать при подборе имени

Что делать, чтобы выбрать идеальное имя

Если имя нравится

Почему не нравится имя и что делать, если имя не нравится (три пути)

Два варианта подбора нового удачного имени

Корректирующее имя для ребенка

Корректирующее имя для взрослого человека

Адаптация к новому имени

Олег и Валентина Световид

С этой страницей смотрят:

В нашем эзотерическом Клубе вы можете прочитать:

Французские фамилии

Приворот и его последствия – www.privorotway.ru

А также наши блоги:

Французские фамилии наделены необыкновенным шармом и красотой. Французский язык значительно отличается от языков соседних европейских государств. Если английские и немецкие фамилии удается правильно произнести с большей вероятностью, то даже известные наследственные имена во Франции не всегда являются очевидными. Так, к примеру, распространенная фамилия Le Pen по-русски будет звучать как «Ле Пен», при этом настоящее ее произношение «Лё Пен». То же самое происходит с приставкой De.

Во французской культуре могут встречаться и наиболее искаженные фамилии, прочтение которых возможно при знании специальных правил. Большое количество французских звуков совершенно не совпадают с русскими, в результате происходит недопонимание. Например, французские имена Шарл и Анри из русских уст прозвучат как Карл и Генрих.

Обращение к гражданину Франции следует начинать с произнесения титула - «месье/мсьё» или «мадам/мадмуазель».

Помимо этого существуют специфические правила обращения к французам, так как галантность у этого народа в крови. Первый вариант ставится перед обращением к мужчине, а второе - к женщине. Причем к умудренной женщине обращаются мадам, а к юной леди - мадмуазель.

С чего все началось

Как и в других государствах мира, первые французские фамилии были дарованы высшей знати в XI столетии. Вплоть до второй четверти XVI века приписные прозвища имели считанные персоны. Все изменилось в 1539 году, когда королевским указом велено было дать наследственное прозвище каждому французскому человеку. С тех пор каждый проживающий во Франции человек имел фамилию, которая из поколения в поколение вносилась в церковные метрики. Изменить такую приписку было нельзя.

Наполеон несколько изменил законодательство и разрешил в особых случаях изменять родовые наименования. Допустимо было менять старые прозвища на новые в случаях, если первые имели оскорбительное значение. Сегодня также остается возможным в некоторых случаях изменять наследственные имена, особенно, если они каким-то образом оскорбляют его носителя или имеют непристойное значение. Разумеется, процесс смены фамилии довольно сложен, но список современных французских фамилий, таким образом, может потерять около половины исторических.

Согласно историческим сведениям, в средневековье ребенку давалась фамилия отца, материнское прозвище ни каким образом на наследственном имени не отражалось. Исключением являлось отсутствие отца, тогда ребенок носил имя матери. Сегодня же родители вправе выбирать, чью фамилию возьмет ребенок, или же она будет двойной.

От имени до фамилии

Французские фамилии, отличающиеся красотой, в большей степени происходят от имен собственных. Однако некоторые красивые фамильные имена произошли от названия занятий, которым посвящали свою жизнь предки. Существует несколько привлекательных фамилий, в основе которых лежат географические названия и отличительные стороны человека. Ярким примером красивого родового имени топонимической направленности является Romainville, значение которого - владелец виллы Romanus.

Стоит отметить, что предстоящий перед топонимической фамилией предлог de говорит о ее древнем дворянском происхождении. Большинство красивых родовых наименований происходит от имен собственных. Так, широко распространены во Франции мужские фамильные наименования Бернар в честь св. Бернарда, Робер от имени Роберт и знаменитая фамилия Ришар (Ричард).

Словарь французских фамилий содержит такой пример как Дюран. Многие могут предположить, что корнем слова также является имя, но это не так. Durandus с латинского переводится, как «закалять, укреплять». Красивое родовое наименование Лефевр происходит от старофранцузского слова «кузнец», а Моро - от обозначения «вороной/черный».

Женское разнообразие

Родовые наименования девушек такие же, как и мужские аналоги. История распорядилась так, что женские и мужские родовые наименования никаким образом друг от друга не отличаются. Словарь французских фамилий содержит все когда-либо существовавшие фамилии в государстве, которые выстроены по алфавиту, никакого разделения в нем не существует. Красивые родовые имена девушек в основе имеют имя собственное, как например Бернар. Наибольшую известность фамилия получила после яркого появления на телеэкранах актрисы Сары Бернар.

Среди прочих выделяются фамилии Леруа (король), Мишель от схожего имени, Бонне, что в переводе означает «хорошая и добрая», а также Франсуа. Именно эти красивые фамилии чаще прочих встречаются у французских девушек. История кино сохраняет и другие редкие, но необычные родовые имена - Бинош, Марло, Бардо, Буке, Фрашон и другие. Стоит отметить, что все они очень краткие и мелодичные.

О чем говорит фамилия?

Фамилии мужчин рассказывают о некоторых особенностях данного рода. Так, например, самые популярные родовые наименования, которые хранит Словарь французских фамилий, происходят от имени основателя рода. Таким образом, можно легко о нем узнать. Фамилии Жерар, Давид, Симон, Лоран и другие передают, что основателями родов являлись мужчины с данными именами. Могут в основе фамилии лежать и прочие сведения, например - сведения о доме или местности, где зародился род, о профессиональных данных праотца или его внешности.

Так, фамилии Borde и Laborde передают, что у мужчин изначально жилище находилось на краю чего-либо. Лафает переводится как «бук», а Chenal - как «канал». Родовые имена Sueur означают, что праотец работал портным, а Fournier - булочником. Распространенные французские фамилии способны рассказать не только о генеалогическом древе, но также и поведать историю семьи.

Праотец с большим туловищем, или веселые фамилии

Самые необычные родовые наименования происходят от интересных прозвищ, которые были дарованы праотцам. В роду обладателей наследственных имен Fauvel или Faveau прародитель отличался рыжеватым цветом волос, а Blond/Leblond - светлым. Brun/Lebrun и прочие вариации напоминают об отце-брюнете. Происхождение французских фамилий не редко основывалось на внешних пропорциях человека. Таким образом, Dubufe/Dubut происходят от крупного тела основателя рода.

Среди прочих необычных наименований выступают Chaperon, то есть «старинный колпак», Watebled («испорченная пшеница»), Cacheleu («волкодав») и Bercheux, то есть «меткий стрелок, хороший охотник». Нередко в основе мужских фамилий стояла черта характера, например Renard или Leloup. Первое переводится, как «лиса», второе - как «волк».

Фамилия Talon была дана человеку с большими ногами.

Простые распространенные фамилии

Самые популярные родовые наименования, как правило, являются самыми простыми, в основе которых лежат имена собственные. История сохранила множество известных французских деятелей, чьи фамилии сегодня входят в список самых распространенных. Среди них:

  • Бертран;
  • Робер;
  • Тома;
  • Мартен;
  • Симон;
  • Бернар и другие.

Немало знаменитостей сегодня носят фамилии Гарсиа, Венсан, Франсуа, Андре, Дюбуа и прочие. Наиболее распространенным родовым именем считается Мартен. Во Франции насчитывается более 235 тысяч его носителей. Второй по популярности фамилией является Бернар (более 100 тысяч человек) . Остальные фамилии встречаются реже. Наименее известно имя Мартинес, то есть сын Мартина. Насчитывается людей с такой фамилией менее 50-ти тысяч.

Во Франции появление фамилий фиксируется с 12-го века. Для образования их использовались места рождения, профессии, прозвища. Аристократы использовали перед фамилией предлог de. По королевскому указу 1539 года наличие прозвищ стало обязательным для всех. Имя и фамилия новорожденного теперь тщательно фиксировались в церковно-приходских книгах. Менять личное имя семьи по королевскому указу запрещалось. А какие же существуют французские фамилии? Список, интересные факты и история приведены ниже.

Этимология французских фамилий

Многие французские фамилии (список их очень велик, приведем только пару-тройку) произошли от мужских имен: Michel, Simon, Robert. В очень редких случаях от женских: Blanche, Rose, Berthe.

Очень распространены фамилии от названия местности, где человек родился: Lenormand (нормандец), Parisy (от слова Paris – Париж), Lyonnais (лионец)
По месту расположения дома: Dupont (pont – мост), Dubois (bois – лес), Fontaine (фонтан). От названий профессий: Peugeot (продавец смолы), Mitterand (развесчик зерна), Boucher (мясник). От прозвищ: Leroux (рыжий), Bonnet (колпак), Mauduit (невоспитанный). Как видите, многие красивые французские фамилии, список которых мы привели выше, означают совсем не такие красивые понятия.

Формы французских фамилий

Средневековые французские фамилии, список которых очень обширен, имели женский и мужской род. Но современные прозвища имеют единственную форму для мужчин и женщин. Именно поэтому французские фамилии девушек и мужчин одинаковы.

По составным частям французской фамилии можно узнать, где человек родился. Прозвища, начинающиеся на Le- (La-, Les-), а также на De-, Du-, Del-, Dela-, Des-, характерны для Нормандии и Северной Франции. Суффикс -ot указывает на то, что человек родом из Бургундии или Лотарингии. Суффиксы -eau, -uc, -ic говорят о том, что человек родился в Западной Франции.

Интересно, что от одной фамилии могли образоваться две формы, что отражает различие языка северных регионов Франции - langue d’oïl, от провансальского языка - langue d’oc. Северным фамилиям Bois, Chaussée, Roy соответствуют южные Bosc, Caussade, Rey.

Не всегда «топонимическая» оболочка фамилии говорит о том, где человек родился. Шарль де Голль очень гордился тем, что его прозвище созвучно древнему названию Франции – la Gaule. Он с детства был уверен в том, что ему предстоит для Франции совершить великие дела. Но фамилия у Голля фламандская, и по-фламандски она звучит Van de Walle, что означает «живущий у крепостной стены».

Смена фамилии

По королевскому указу 1539 года фамилия должна была передаваться по наследству. Ребенок обязан был носить семейное прозвище отца. Фамилия матери присваивалась малышу только в том случае, если отец не был известен.

Возможность смены фамилии все-таки есть. Как правило, ее причиной является неприличность прозвища. В средние века фамилия могла иметь совсем другой смысл. Сегодня во Франции родители сами решают, отцовское или материнское прозвище будет носить ребенок.

Есть и очень курьезный случай смены фамилии во время французской революции. На скамье подсудимых революционного трибунала оказался некто де Сен-Сир, de Saint-Syr. На вопрос председателя о его фамилии он ответил, что он де Сен-Сир. «У нас нет больше дворянства», - возразил председатель. Частица «де» была характерна для аристократических фамилий. «Тогда я просто Сен-Сир», - не растерялся подсудимый. «У нас нет больше святых», - продолжал председатель. «Тогда я просто Сир», - парировал подсудимый. «Нет больше короля и королевских титулов», - не унимался председатель. Подсудимый оказался крайне остроумным человеком. Он заявил, что его нельзя судить, раз у него нет фамилии. Суд признал его невиновным и предписал ему выбрать республиканское имя.

Факты

Как и все понятия во французском языке, фамилии имеют фиксированное ударение на конце слова. В современной Франции насчитывается 250 000 фамилий. Самой распространенной считается фамилия Martin. Самыми знаковыми, несущими социальную нагрузку, считаются 2 фамилии – Dupont и Duchateau. Dupont (pont – мост) - широко распространенное прозвище, является символом среднего француза. Duchateau (chateau – замок) - фамилия, символизирующая богатого француза. Отличительной особенностью французских фамилий является то, что при обращении к девушке добавляют mademoiselle, к замужней женщине или вдове madame, а к мужчине – monsieur. Только это и различает мужские и женские французские фамилии, список которых мы уже приводили.

Транслитерация французских фамилий

На сегодняшний день правильная передача иностранных имен и фамилий требует унификации, так как многие переводчики их неграмотно транслитерируют. В результате у одного и того же персонажа в разных переводах оказывается несколько вариантов написания его имени. Французские фамилии транслитерируются на русский язык в соответствии с правилами чтения французского языка. Но проблема состоит в том, что не все звуки французского имеются в русском. Поэтому такие сочетания букв как -ain, -aim, -an, -am, -on, -un, -in и т. д., то есть все носовые звуки, в русской транслитерации обретают звук «н»: -эн, -эн, -ан, -ан, -он, -эн, -эн. Звуки [ǝ] и [œ], напоминающие звук ё в слове "мёртвый", передаются на русский как «э» в начале или середине слова. На конце слова может быть двоякое написание: Villedieu - Вильдье, Montesquieu - Монтескьё.

Чтобы не обидеть чувства людей, важно правильно произносить французские фамилии. Список на русском был бы очень удачной идеей, но пока единого перечня не существует.

Олег и Валентина Световид – мистики, специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 15 книг.

Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию и купить наши книги.

На нашем сайте вы получите качественную информацию и профессиональную помощь!

Французские имена

Французские женские имена и их значение

Французские имена , то есть имена, распространенные на территории Франции, в основном объединили в себя римские (латинские), греческие и англосаксонские имена.

В настоящий момент перед использованием французских имён и фамилий ставятся следующие титулы:

Mademoiselle (мадмуазель) – обращение к незамужней женщине, девушке.

Madame (мадам) – обращение к замужней, разведённой или вдовствующей женщине. Множественное число – Mesdames ("медам").

Monsieur (месье) – обращение к мужчине.

Французские женские имена

Абелия (Абель) – пастушка

Аврора – рассвет, утренняя заря

Аделаида – благородного происхождения

Адели (Адель) – благородная

Айседора – подарок Осириса

Аксель – мой отец – мир

Альбертина – яркое благородство

Алейна – красивая

Амели – работа

Анастаси – воскресение, первоначальное значение: переселение

Анжела – ангельская, вестница

Анжелика – ангельская, вестница

Аннетта – милость, благодать

Антуанетта – неоценимая

Арабель (Арабелла) – просьба, которой отвечают

Ариан (Айрин) – совершенно чистая

Арлетт – небольшой орел

Армель – каменная принцесса

Аурелия – золотая

Бабетта – Божья клятва, обет Богу

Барби – иностранная, дикарка

Барбара – иностранная, дикарка

Беатрис – путешественница (по жизни)

Бернадетт – смелая как медведь

Бланш – белая

Брижит – возвеличенная

Валентайн – здоровая, сильная

Валери – сильная, здоровая

Вероник – приносящая победу

Вивьен – живая, оживлённая

Виолетта – фиалка

Виржиния – дева, девственная

Габриелла – сильная Богом

Дезири – желанная

Дени

Дениз – последовательница бога Диониса

Джаннет – Бог добрый

Джиневра – белая и гладкая

Джозиана – преумножающая

Джоржетта – крестьянка

Джули – женщина из рода Юлиев

Жаклин – вытесняющая

Жанна – милость Бога

Женевьева – белая волна

Жизель – залог

Жильберта – залог

Жозефина – преумножающая

Жоржетта – крестьянка

Жюли – женщина из рода Юлиев

Жюльетта – женщина из рода Юлиев

Зое – жизнь

Иветтта – тисовое дерево

Ивонна – тисовое дерево

Изабель – Бог – моя присяга

Инесса – целомудренная, святая

Ирен – мир

Камилла – ромашка, или хранительница храма

Кароль – высокого происхождения

Кларисса – ясная, светлая

Клеменс – нежная, милосердная

Клодина – хромая

Клодетта – немного хромая

Клэр – хромая

Колетта – победительница народов

Констанция – постоянная

Кристина – последовательница Христа

Кэтрин – чистая

Леа – утомленная

Леони – лев

Лиана – лиана

Лизетта – Божья клятва, обет Богу

Лилиан – лилия

Лоретта – небольшой лавр

Луиза

Лулу – слава в сражении, славный воин

Люси – свет

Мадлен – из Магдалы

Манон – возлюбленная

Марго – жемчуг

Маритта – маленькая возлюбленная

Марселина – воинственная

Матильда – могущественная в сражении

Мелиса – пчела медоносная

Мелина – усердная, трудолюбивая

Моник (Моника) – советница, советующая

Мэри – горькая, любимая Богом

Мэриан – горькая, любимая Богом

Мэрион – горькая, любимая Богом

Надия – надежда

Натали – урожденная

Николет – победительница народов

Нинон – от Нин – бог плодородия, и от названия ассирийской столицы Ниневия

Оливия – дерево олива, символизирующее мир

Пенелопа – швея, игла и шпулька

Полетта – губящая войной

Полина – губящая войной

Розали – от названия цветка роза

Розамунда – от названия цветка роза

Розина – от названия цветка роза

Селеста – небесная

Селестина – небесная

Серафина – пламя, горение

Сесиль – слепая

Сибил – предсказательница

Симона – слышащая Бога

Софи – мудрость

Стефани – корона

Сюзанна – белая лилия

Тереза – охотница

Фифи – преумножающая

Флора – цветок

Флоретта – небольшой цветок

Хлоя – зеленая охота

Шанталь – каменное место

Шарлотта – мужественная, смелая

Эвет – тисовое дерево

Эвон – тисовое дерево

Эдит – благосостояние и борьба

Элиза – почитающая Бога

Элен – светлая

Элинор – иностранная, другая

Элисон – благородного происхождения

Элоди – иностранное богатство

Элоиза (Эльза) – почитающая Бога

Эмили – ласковая, приветливая, веселая

Эммануэль – Бог с нами

Энн – грация, миловидность

Эстель (Эстер) – звезда

Юлали – женщина из рода Юлиев

Наша новая книга "Энергия фамилий"

Книга "Энергия имени"

Олег и Валентина Световид

Адрес нашей электронной почты: [email protected]

На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.

Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.

При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид – обязательна.

Французские имена. Французские женские имена и их значение

Внимание!

В сети интернет появились сайты и блоги, которые не являются нашими официальными сайтами, но используют наше имя. Будьте осторожны. Мошенники используют наше имя, наши электронные адреса для своих рассылок, информацию из наших книг и наших сайтов. Используя наше имя, они затягивают людей на различные магические форумы и обманывают (дают советы и рекомендации, которые могут навредить, или выманивают деньги на проведение магических ритуалов, изготовление амулетов и обучение магии).

На наших сайтах мы не даём ссылок на магические форумы или на сайты магов-целителей. Мы не участвуем в каких-либо форумах. Мы не даем консультаций по телефону, у нас нет на это времени.

Обратите внимание! Мы не занимаемся целительством и магией, не делаем и не продаем талисманы и амулеты. Мы вообще не занимаемся магической и целительской практикой, не предлагали и не предлагаем таких услуг.

Единственное направление нашей работы – заочные консультации в письменной форме, обучение через эзотерический клуб и написание книг.

Иногда люди нам пишут, что на каких-то сайтах видели информацию о том, что мы якобы кого-то обманули – брали деньги за целительские сеансы или изготовление амулетов. Мы официально заявляем, что это – клевета, неправда. За всю свою жизнь мы ни разу никого не обманули. На страницах нашего сайта, в материалах клуба мы всегда пишем, что нужно быть честным порядочным человеком. Для нас честное имя – это не пустой звук.

Люди, которые пишут о нас клевету, руководствуются самым низменными мотивами – завистью, жадностью, у них черные души. Наступили времена, когда клевета хорошо оплачивается. Сейчас многие Родину готовы продать за три копейки, а заниматься клеветой на порядочных людей еще проще. Люди, которые пишут клевету, не понимают, что они серьезно ухудшают свою карму, ухудшают свою судьбу и судьбу своих близких людей. Говорить с такими людьми о совести, о вере в Бога бессмысленно. Они не верят в Бога, потому что верующий человек никогда не пойдёт на сделку с совестью, никогда не будет заниматься обманом, клеветой, мошенничеством.

Мошенников, псевдомагов, шарлатанов, завистников, людей без совести и чести, жаждущих денег, очень много. Полиция и другие контролирующие органы пока не справляются с возрастающим наплывом безумия "Обман ради наживы".

Поэтому, пожалуйста, будьте внимательны!

С уважением – Олег и Валентина Световид

Нашими официальными сайтами являются:

Приворот и его последствия – www.privorotway.ru

А также наши блоги:



Похожие статьи
 
Категории