Архив фантастики.

15.02.2019

К:Википедия:Страницы на КУЛ (тип: не указан)

Осип Дымов
Имя при рождении:

Иосиф Исидорович Перельман

Дата рождения:
Дата смерти:
Гражданство:

Российская империя Российская империя

Род деятельности:

О́сип Ды́мов (псевдоним взят из рассказа А. Чехова «Попрыгунья »; настоящее имя Ио́сиф Исидо́рович Перельма́н , -) - русский и еврейский (идиш) писатель и драматург.

Отец Дымова был родом из Польши; рано умер.

Семья

Сочинения

  • Голос крови, 1903
  • Солнцеворот, 1905
  • Каин, 1906
  • Слушай, Израиль, 1907
  • Каждый день (Ню), Berlin, 1908 (семейная драма, где женщина оказывается между нелюбимым супругом и молодым поэтом, в котором она разочаровывается, и - не зная, кто из них отец её ещё не рожденного ребёнка - решает умереть)
  • Земля цветет, 1908
  • Влас // «Аполлон», 1909, № 1-3 (история подростка, рано созревшего в окружении не понимающих его людей)
  • Весенняя печаль, 1910
  • Рассказы, 1910
  • Бегущие креста, Berlin, 1911
  • // альманах «Шиповник», № 17, 1912 (роман изображает бессмысленную суету петербургской «интеллигенции»)
  • Вечный странник, 1914
  • Новые голоса, 2-е изд. 1915

Напишите отзыв о статье "Осип Дымов"

Примечания

Источники

  • Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / [пер. с нем.]. - М . : РИК «Культура», 1996. - XVIII, 491, с. - 5000 экз. - ISBN 5-8334-0019-8 .
  • И.Обухова-Зелиньска. Забытые классики: случай О.Дымова (переписка О.Дымова и А.Руманова, 1902-1914). В кн.: Русские евреи в Америке, кн.5.Ред.-сост. Э.Зальцберг. Иерусалим-Торонто-С-Петербург, 2011. С.72-114.

Ссылки

  • (биография)
  • (недоступная ссылка с 14-06-2016 (996 дней))
  • - статья из Электронной еврейской энциклопедии
  • Беседа с исследователем творчества Дымова Владимиром Хазаном на Радио Свобода

Отрывок, характеризующий Осип Дымов

– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m"attendais pas a moins qu"a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.

Значение ДЫМОВ ОСИП в Краткой биографической энциклопедии

ДЫМОВ ОСИП

Дымов, Осип - псевдоним писателя Осипа Исидоровича Перельмана. Родился в 1878 г., в еврейской семье. Окончил курс в петербургском лесном институте. В короткий период размножения сатирических журналов после 17 октября большой успех имели шутки Дымова в "Сигналах". В 1905 г. он напечатал сборник символических рассказов "Солнцеворот" (2-е издание, 1908). Сфера наблюдений Дымова необширна; он вдохновляется не столько жизнью, сколько книгой; кругозор его тоже не отличается широтой, но в разработку своих тем он вносит тонкость и изящество. Лучше всего ему удается пародирование. Зависимость от других писателей заметно сказалась в рассказах, собранных в "Солнцевороте": в общем, это перепевы Метерлинка и других модернистов, а отчасти - Чехова. Явная навеянность сказалась в чрезвычайной искусственности и напряженности мотивов. Не удались Дымову попытки писать символические пьесы ("Голос крови"). Успех в России и в Германии имела на сцене пьеса Дымова "Ню" (1908), отчасти также его пьесы на еврейские темы: "Слушай, Израиль" (1908) и "Вечный странник" (1912). Кроме "Солнцеворота", повести и рассказы Дымова собраны в книгах: "Земля цветет" (1908), "Рассказы", книга I (1910), "Веселая печаль" (1911).

Краткая биографическая энциклопедия. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ДЫМОВ ОСИП в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ДЫМОВ ОСИП в Большом энциклопедическом словаре:
    (наст. имя Иосиф Исидорович Перельман) (1878-1959) русский писатель, драматург, журналист. Брат Я. И. Перельмана. В рассказах (сборник "Cолнцеворот", 1905), повестях …
  • ДЫМОВ в Словаре русских фамилий:
    Возможна связь фамилии со старинным значением слова дым — “изба, двор” (в смысле “отдельное хозяйство”), в некоторых диалектах слово сохраняет …
  • ДЫМОВ в 1000 биографий знаменитых людей:
    Осип (род. в 1878 г.) - русский писатель. Во время революции 1905 г. помещал в сатирическом журнале "Сигналы" политические шутки, …
  • ДЫМОВ в Литературной энциклопедии:
    Осип (псевдоним Осипа Исидоровича Перельмана) — беллетрист и драматург. Выдвинулся Д. как юморист-фельетонист (псевдоним «Каин»). В рассказах Д., импрессионистических …
  • ОСИП в Словаре для разгадывания и составления сканвордов:
    Мужское …
  • ОСИП в словаре Синонимов русского языка:
    имя, …
  • ОСИП в Полном орфографическом словаре русского языка.
  • ДЫМОВ в Современном толковом словаре, БСЭ:
    Осип (наст. имя Иосиф Исидорович Перельман) (1878-1959), русский писатель, драматург, журналист. Брат Я. И. Перельмана. В рассказах (сборник "Cолнцеворот», 1905), …
  • ПЕРЕЛЬМАН ОСИП ИСИДОРОВИЧ
    Перельман (Осип Исидорович) - писатель, известный под псевдонимом Осип Дымов. Родился в 1878 г., в еврейской семье. Окончил курс в …
  • ЧЕРНЯВСКИЙ ОСИП в Краткой биографической энциклопедии:
    Чернявский (Осип; биографических сведений о нем не имеется) - автор "Купецкой компании" (комедия, "Российский Театр", 1788, ч. XXVII, и отд., …
  • ЧАРНЫШ ОСИП в Краткой биографической энциклопедии:
    Чарныш (Осип) - писатель-переводчик; воспитывался в вольном благородном пансионе при Московском университете. Напечатал: "О христианской любви и терпении" (в сборнике …
  • ФЕДЬКОВИЧ (ОСИП-ЮРИЙ ГОРОДЕНЧУК) в Краткой биографической энциклопедии:
    Федькович, собственно Осип-Юрий Городенчук - малорусский (галицкий) писатель (1834 - 1883), родом из Буковины. Состоял в военной службе, позже был …
  • СРЕЗНЕВСКИЙ ОСИП ЕВСЕЕВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Срезневский (Осип Евсеевич) - писатель; учился в Московской духовной академии, был профессором юридических наук в Казанском университете; после известной ревизии …
  • СЕНКОВСКИЙ ОСИП-ЮЛИАН ИВАНОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Сенковский (Осип-Юлиан Иванович) - ориенталист, критик и журналист. Родился 19 марта 1800 года в старинной польской дворянской семье; учился в …
  • САМЧЕВСКИЙ ОСИП АНТОНОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Самчевский (Осип Антонович, 1799 - 1887) - магистр Санкт-Петербургской духовной академии, учитель и инспектор Новгород-Северской гимназии. Оставил "Воспоминания" ("Киевская Старина", …
  • РУСТИЦКИЙ ОСИП АЛЕКСАНДРОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Рустицкий (Осип Александрович) - хирург, родился в 1839 году; окончил курс в 1861 году в университете св. Владимира, в 1870 …
  • РИБАС ОСИП МИХАЙЛОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Рибас (Осип Михайлович) - см. Дерибас (X, …
  • РАБИНОВИЧ ОСИП ААРОНОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Рабинович (Осип Ааронович) - русско-еврейский беллетрист (1817 - 69); был нотариусом в Одессе. В ряде публицистических статей, помещенных в разных …
  • ПРЖЕЦЛАВСКИЙ ОСИП АНТОНОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Пржецлавский (Осип Антонович, 1799 - 1879) - польско-русский публицист; учился в Виленском университете (товарищ Мицкевича); был цензором, потом членом …
  • ПЕТРОВ ОСИП АФАНАСЬЕВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Петров (Осип Афанасьевич) - известный оперный певец (1807 - 1878). С самого детства страстно относился к музыке, еще ребенком пел …
  • ПЕРВОЛЬФ ОСИП ОСИПОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Первольф (Осип Осипович, 1841 - 1891) - славист, чех по происхождению, учился в Пражском университете. Уже в своих первых журнальных …
  • НУСБАУМ ОСИП ИЛАРИОНОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии.
  • НОТОВИЧ ОСИП КОНСТАНТИНОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Нотович Осип Константинович - писатель (1849 - 1914), еврей по происхождению. Окончил курс в Санкт-Петербургском университете по юридическому факультету. В …
  • МОЧУТКОВСКИЙ ОСИП ОСИПОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Мочутковский, Осип Осипович - врач (1845 - 1903). Окончил курс в Киевском университете. Состоял профессором по кафедре нервных болезней в …
  • ЛИВЧАК ОСИП в Краткой биографической энциклопедии:
    Ливчак, Осип - галицко-русский писатель, видный деятель старорусской партии. В выходившем под его редакцией юмористическом журнале "Страхопуд" (в 1860-х годах) …
  • КОММИССАРОВ ОСИП ИВАНОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Коммиссаров Осип Иванович - шапочный мастер (1838 - 1892), уроженец Костромской губернии. 4 апреля 1866 года спас жизнь императору Александру …
  • КОЗОДАВЛЕВ ОСИП ПЕТРОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Козодавлев Осип Петрович - писатель и государственный деятель (1754 - 1819). Был советником при директоре Академии Наук и соредактором "Собеседника …
  • КОВАЛЕВСКИЙ ОСИП МИХАЙЛОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Ковалевский Осип Михайлович - известный монголист (1800 - 1878). Родился в польской семье; получил образование в Виленском университете. В 1824 …
  • КЕНИГ ОСИП ОСИПОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Кениг (Осип Осипович, 1831 - 1894) - писатель, уроженец Штутгарта. Поселившись в России в конце 1850-х годов, защитил в Харьковском …
  • КАМЕНЕЦКИЙ ОСИП КИРИЛЛОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Каменецкий (Осип Кириллович, 1754 - 1823) - медик, уроженец Стародуба, первый лейб-медик из русских, член и профессор хирургии в медико-хирургической …
  • КАЛИНСКИЙ ОСИП ФЕДОРОВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Калинский (Осип Федорович, 1792 - 1858) - медик, уроженец Киевской губернии, воспитанник Киевской духовной академии и Cанкт-Петербургской медико-хирургической; в последней …
  • ИГЕЛЬСТРЕМ ОСИП АНДРЕЕВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
    Игельстрем (Осип Андреевич) - барон, а потом граф и генерал от инфантерии, сын лифляндского дворянина. Во время первой войны с …
  • МАКОВЕЙ ОСИП СТЕПАНОВИЧ
    Осип Степанович (настоящее имя; псевдонимы: Евмен, Spektatoг, О. Степанович и другие) ][[К:Википедия:Страницы на КУЛ (страна: Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found. )]]Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found. Осип Дымов Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found. Осип Дымов Ошибка Lua: callParserFunction: function "#property" was not found. Осип Дымов

    Осип Дымов
    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
    Имя при рождении:

    Иосиф Исидорович Перельман

    Псевдонимы:

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Полное имя

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Дата рождения:
    Дата смерти:
    Гражданство:

    Российская империя 22x20px Российская империя Флаг США

    Род деятельности:
    Дебют:

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Премии:

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Награды:

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Подпись:

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    [[Ошибка Lua в Модуль:Wikidata/Interproject на строке 17: attempt to index field "wikibase" (a nil value). |Произведения]] в Викитеке
    Ошибка Lua в Модуль:Wikidata на строке 170: attempt to index field "wikibase" (a nil value).
    Ошибка Lua в Модуль:CategoryForProfession на строке 52: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

    О́сип Ды́мов (псевдоним взят из рассказа А. Чехова «Попрыгунья »; настоящее имя Ио́сиф Исидо́рович Перельма́н , -) - русский и еврейский (идиш) писатель и драматург.

    Отец Дымова был родом из Польши; рано умер.

    Семья

    Сочинения

    • Голос крови, 1903
    • Солнцеворот, 1905
    • Каин, 1906
    • Слушай, Израиль, 1907
    • Каждый день (Ню), Berlin, 1908 (семейная драма, где женщина оказывается между нелюбимым супругом и молодым поэтом, в котором она разочаровывается, и - не зная, кто из них отец её ещё не рожденного ребёнка - решает умереть)
    • Земля цветет, 1908
    • Влас // «Аполлон», 1909, № 1-3 (история подростка, рано созревшего в окружении не понимающих его людей)
    • Весенняя печаль, 1910
    • Рассказы, 1910
    • Бегущие креста, Berlin, 1911
    • // альманах «Шиповник», № 17, 1912 (роман изображает бессмысленную суету петербургской «интеллигенции»)
    • Вечный странник, 1914
    • Новые голоса, 2-е изд. 1915

    Напишите отзыв о статье "Осип Дымов"

    Примечания

    Источники

    • Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / [пер. с нем.]. - М . : РИК «Культура», 1996. - XVIII, 491, с. - 5000 экз. - ISBN 5-8334-0019-8.
    • И.Обухова-Зелиньска. Забытые классики: случай О.Дымова (переписка О.Дымова и А.Руманова, 1902-1914). В кн.: Русские евреи в Америке, кн.5.Ред.-сост. Э.Зальцберг. Иерусалим-Торонто-С-Петербург, 2011. С.72-114.

    Ссылки

    • (биография)
    • (недоступная ссылка с 14-06-2016 (996 дней))
    • - статья из Электронной еврейской энциклопедии
    • Беседа с исследователем творчества Дымова Владимиром Хазаном на Радио Свобода

    Отрывок, характеризующий Осип Дымов

    Караффа лишь улыбнулся.
    – Вы прекрасно знаете, Изидора, что для вас это не имеет значения! Даже в платье пастушки вы затмите любую разодетую королеву!
    Он протянул мне руку, на которую, опираясь, я проследовала с ним рядом по потрясающей красоты залам и коридорам, пока мы не оказались в, опять же, почти что золотой, сплошь расписанной чудесными фресками комнате, в которой стоял накрытый, ломящийся от тяжёлой золотой посуды, длиннющий стол...
    – О, я не предполагала, что вы ждёте гостей, ваше святейшество! – удивлённо воскликнула я. – Мой наряд по-настоящему не подходящий для званного ужина. Это может вызвать ненужные толки. Не лучше ли будет мне удалиться?
    – Бросьте ваши формальности, Изидора! Я никого не жду. Это мой обычный, еженощный(!) стол, моя дорогая. Я люблю всегда и во всём иметь достаточный выбор, видите ли!
    – Сколько же здесь всего блюд?.. – удивлённо разглядывая увиденное, не удержавшись, спросила я.
    – Никогда не бывает менее двадцати пяти! – довольно ответил Папа.
    О, Боги! Самому большому гурману на свете не понадобилось бы такое количество!.. Этот человек даже в еде не знал никаких границ!
    – Располагайтесь, мадонна! Надеюсь, хотя бы одно из этих блюд удовлетворит ваш утончённый вкус?..
    Я чувствовала себя настолько жутко, что вдруг, неожиданно для себя, захотела расхохотаться... Разве могла я когда-то себе представить, что в один прекрасный день смогу сидеть за одним столом с человеком, которого больше всего на свете желала уничтожить?!. И почувствовав странную неловкость, постаралась тут же заговорить...
    – Что побудило вас пригласить меня сегодня, Ваше святейшество? – осторожно спросила я.
    – Ваша приятная компания, – рассмеялся Караффа, и чуть подумав, добавил: – Я хотел побеседовать с вами о некоторых, важных для меня вопросах, мадонна, и предпочёл делать это в более приятной для вас обстановке.
    Вошёл слуга, и низко поклонившись Караффе, начал пробовать первые блюда. Как же я в тот момент пожалела, что у меня не было с собою знаменитого Флорентийского травяного яда!.. Он был безболезненным и безвкусным, и определению не поддавался... Срабатывал этот яд только лишь через неделю. Им убивали принцев и королей... И он уж точно успокоил бы навсегда сумасшедшего Папу!!!
    Я ни за что и никогда не поверила бы, что смогу так легко размышлять об убийстве... Душа медленно каменела, оставляя внутри только лишь место для правосудия. Я жила, чтобы его уничтожить. И не имело значения, как это сделать. В данном случае любые средства были хороши. Главное было Караффу убить. Чтобы не страдали больше невинные люди, чтобы не ходил по земле этот кровожадный, злой человек.
    И поэтому я сидела сейчас с ним рядом, с улыбкой принимая угощения, и светски беседуя на самые разные темы... в то же время напряжённо выискивая хоть какую-нибудь слабинку, которая дала бы мне возможность наконец-то избавиться от его «святого» присутствия...
    Ужин подходил к середине, а мы всё ещё светски «обсуждали» какие-то редкие книги, музыку и искусство, будто и не было у него на уме какой-то очень серьёзной цели, по причине которой он пригласил меня в свои покои в такой неподходящий, поздний час.
    Казалось, Караффа искренне наслаждался общением, вроде-бы начисто позабыв о своём «особо-важном» разговоре. И надо отдать ему должное – собеседником он был, бесспорно, интереснейшим... если забыть о том, кем он являлся на самом деле... Чтобы заглушить в своей душе нарастающую тревогу, я как можно больше шутила. Караффа весело смеялся моим шуткам, в ответ рассказывая другие. Он был предупредительным и приятным. Но, несмотря на всю его светскую галантность, я чувствовала, что ему тоже надоело притворяться... И хотя выдержка Караффы была по-настоящему безупречной, по лихорадочному блеску его чёрных глаз я понимала – всё наконец-то подходило к развязке... Воздух вокруг нас буквально «трещал» от нарастающего ожидания. Беседа постепенно измельчала, переходя на обмен простыми светскими репликами. И наконец-то Караффа начал...

Похожие статьи
 
Категории