Что вы знаете о вежливости. Важнейшую роль играет речевой этикет

09.01.2022

«Вежливый человек всегда в безопасности, грубый же окажется в беде»

(из сочинений японских воинов)

Обязательным условием нормальной жизни в обществе — поддержание оптимальных отношений между его членами и стремление избежать конфликтов. Это становится возможным, только признавая право каждого человека на внимание и уважение путём соблюдения правил вежливости.

К сожалению, в обществе нередко проявление резкости, грубости, неуважения к другим людям. Нормы приличного поведения часто пренебрегают, хотя установить взаимовыгодные и гармоничные отношения в социуме без вежливости установить чрезвычайно трудно.

Что такое вежливость и её значение?

Вежливостью называют черту характера, относящуюся к категориям «нравственности» и «поведения».

Человеку, наделённому этим качеством, свойственно:

  1. умение тактично и уважительно контактировать с людьми;
  2. способность находить компромиссные решения в конфликтных ситуациях;
  3. искусство слушать противоположную точку зрения.

Понятие «вежливость» в разных культурах имеет разное содержание. То, что в одних странах считается странным или грубым, в других считают проявлением вежливости. Это своеобразный инструмент, с помощью которого люди чувствуют себя комфортно, находясь в обществе и контактируя друг с другом.

Чтобы это произошло подрастающему поколению необходимо объяснять, что такое хороший тон, . С помощью специальных упражнений необходимо сделать так, чтобы вежливость для детей была естественной.

Она хорошо дополняется деликатностью, являющейся врождённым качеством, которому, к сожалению, научиться нельзя, но приблизиться, изучив правила вежливости детей, можно. Кроме родителей и педагогов, этому с успехом способствуют собственные старания обучающего и вдохновляющие примеры.

Критерий, по которому можно определить, насколько вежлив человек, можно по умению не ставить людей в неловкое положение. Находясь в обществе, каждый поступок и желание неизбежно, прямо или косвенно, отражается на других.

Поэтому всегда между желаниями и возможностями должна быть установлена граница. Для её укрепления существует самооценка и собственная установка не причинять зла и неудобств другим.

С чего начинать?

Первое, чему должен научиться ребёнок, это слова: «спасибо», «пожалуйста» и «простите» («извините»), и ситуации, когда их применение уместно. К примеру, словом «спасибо» принято благодарить, и означает это слово то, которым мы говорим человеку «спаси Бог» за то, что он совсем не обязан был сделать. «Пожалуйста» означает «подарить, потому что любишь» (от др.-рус. «жаловати»), произнося это слово, мы признаём свободную волю другого. Словом «простите» или «извините» мы просим прощения.

Эти слова должны употребляться свободно, автоматически, естественно, в противном случае, они звучат невежливо, с нотками хамства, неуважения и вражды.

Такое поведение характерно для детей подросткового возраста. Своими поступками он сознательно или бессознательно стремится доказать окружающим, что уже не ребёнок. При этом требует к себе уважительного отношения и неприкосновенности своего личного пространства. Любое вторжение он расценивает как крайнее неуважение.

Опытные педагоги считают, что такое поведение — результат недостатка внимания и равнодушия со стороны авторитетных для него людей. Отсюда грубость, в ответ — конфликт, словесная перепалка. У подростка возникает повод проявить самостоятельность, и он хлопает дверью. Вот знакомая для многих ситуация.

Единственный выход из создавшегося положения — проявить уважение к ребёнку и признать его «взрослым». В результате выяснения отношений он должен понять, что быть взрослым — это ответственность. Например, скажите ему: «я не буду трогать твою одежду, но ты должен следить за тем, чтобы она была в порядке»; «я не буду заходить в твою комнату, но ты теперь должен сам мыть пол и вытирать пыль».

Осторожно апеллируйте к кумирам ребёнка, не спекулируйте на его чувствах к той или иной знаменитости.

Приемлемо только ненавязчивое упоминание о лучших качествах его героя. Поинтересуйтесь его биографией. Негативные моменты жизни звезды хорошо бы разобрать по косточкам и обсудить с ребёнком, в чём была ошибка, которая привела к негативным последствиям, и что он при этом потерял.

Бывают ситуации, когда оценку поведения вашего ребёнка даёт посторонний человек. В этом случае оптимальным вариантом будет придерживать двух принципов:

  • родители всегда находятся на стороне своего ребёнка;
  • сдержанность, что означает не ввязываться в конфликт и не обострять отношения с третьим лицом.

Что делать с детской непосредственностью?

Необходимо знать, что она происходит от недостатка самосознания. После любого проявления, таких как, показ на кого-то пальцем и громкое обсуждение внешнего вида постороннего человека, рассказ о домашних делах в гостях, нужно поговорить с ребёнком и обсудить ситуацию.

Попросите его представить, что он тоже может оказаться в неудобной ситуации.

Например, мама с такой же непосредственностью расскажет о его секретах или он в среде авторитетных людей будет осмеян без причин. Спросите, как бы он чувствовал себя в подобной ситуации.

Всегда можно определить степень культуры человека по его поведению. Приятно общаться с воспитанным человеком, но грубая, вульгарная речь оставляет самое плохое впечатление.

Что такое вежливость

Каждый человек является существом социальным. Люди общаются между собой, создают семьи, становятся коллегами. Все члены общества заслуживают уважения. Чтобы избежать конфликтов, обид, досады, между собеседниками принято вежливое обращение.

Вежливостью называется умение тактично общаться, внимательно выслушивать другую точку зрения, проявлять толерантность, способность решать конфликтные ситуации мирным путём. Вежливость и благопристойность – тот самый инструмент, благодаря которому люди чувствуют себя комфортно, свободно при общении с себе подобными.

Правила вежливости

С самого детства все знают «волшебные слова»: спасибо, здравствуй, прости, извини, благодарю. Тактичность начинается с вежливости. Это является международной нормой. Если такое качество, как деликатность, считается врождённым, то хорошему тону можно научиться. Вежливые люди знают, что всегда необходимо:

  • здороваться;
  • прощаться;
  • просить прощения (когда совершена ошибка, или доставляют неудобство собеседнику);
  • интересоваться (то есть, оказать необходимый минимум внимания, например, спросить: «Как дела? »);
  • не толкать локтями прохожих, чтобы куда-то пробраться;
  • не перебивать собеседника, тем более, если он старше по возрасту;
  • не кричать знакомому, который находится вдалеке.

Самым лучшим показателем воспитанности человека будет его сдержанность. Совершенно неприемлемым является бурное проявление негативных эмоций на людях.

Как стать вежливым

Правила вежливости ребёнку прививают с детства. Первыми учителями всегда становятся родители. Утром дети и родители говорят друг другу: «доброе утро», днём – «добрый день», а по вечерам – «спокойной ночи». Спорные ситуации дома решаются на вербальном уровне. Воспитанные родители разбирают причины конфликта, поведенческой ошибки, объясняют чаду, почему он не прав. Ребёнку следует приводить примеры, как следовало бы поступать в той или иной ситуации. Так готовят маленьких людей к взрослой жизни в обществе.

Психологи утверждают: если начинать нравственное воспитание ребёнка с 2-3 лет, то они уже опоздали на 2-3 года. Дети берут пример с самых близких людей. Они подражают маме и папе, и начинается это еще с пеленок.

Учтивость и внимательность собеседника обладают особой ценностью. Теплота и доброжелательность помогают человеку раскрыться, проявить свои лучшие качества. Грубость, невежество, хамство оскорбляют человеческое достоинство, наносят моральный вред личности. Обиженный человек замыкается в себе, прекращает контактировать с обидчиком. Японские психологи давно заметили, что вежливый человек всегда будет в безопасности, а хам и грубиян обязательно попадёт в беду.

Обходительное поведение помогает человеку обзавестись новыми полезными контактами, иметь много знакомых, приятелей и друзей. Родителям, чтобы научить ребёнка этикету, необходимо быть самим терпеливыми, не давить на чадо, не кричать. Можно обсуждать героев прочитанных книг, анализировать их поведение.

Манеры светского поведения запрещают любую неблагопристойность. Во время разговора всегда нужно быть вежливыми.

Школа учит вежливости

Школу называют вторым домом. Здесь воспитательный процесс проводится многогранно, постепенно и беспрерывно. У школы есть свои инструменты для привития культурного поведения ученику. Существует целый ряд мероприятий, способствующих формированию вежливого поведения, к которым относятся:

  • тематические классные часы;
  • тренинги;
  • семинары;
  • игры.

Здесь принято моделировать ситуации. Школьники обыгрывают предложенный сюжет: очередь в магазине, посещение театра, воображаемую поездку в общественном транспорте и так далее. Данные интерактивные методы способствуют развитию в детях общительности, взаимопонимания, обучают нормам вежливого поведения в интересной, творческой форме.

Ещё о правилах вежливости

Следует знать, что правила этикета формировались веками. К основным правилам относится ряд приоритетов, которые следует иметь в виду, например:

  • мужчина всегда здоровается первым, открывает дверь, уступает место даме;
  • младшие по возрасту здороваются первыми, уступают места в транспорте, помогают тем, кто старше;
  • здоровые пропускают больных к врачу, уступают им дорогу, места в общественном транспорте;
  • подчинённые здороваются с начальником первыми;
  • при просьбах необходимо произносить слово «пожалуйста»;
  • за оказанную помощь или услугу принято говорить «спасибо», «благодарю»;
  • если кому-то приносятся неудобства, огорчения, неприятности, необходимо просить прощения, извиняться;
  • на официальном приёме сначала здороваются с хозяевами, а затем – по старшинству;
  • при звонке необходимо представляться;
  • пунктуальность является отличительным признаком вежливого, культурного человека.

При соблюдении правил вежливости общение становится приятным, доставляет позитивные эмоции, настраивает на положительный лад, формирует позитивный взгляд на жизнь.

Обучающий мультфильм для детей о том, что такое вежливость, смотрите далее.

Правила вежливости являются важнейшим атрибутом каждого воспитанного человека. Хорошим манерам нужно учиться с раннего возраста, и неуклонно соблюдать их при любых обстоятельствах, в любом окружении. Давайте узнаем, каковы правила вежливости в общении дома, в школе, на прогулке, в общественных местах.

Для чего нужна вежливость

Вежливость - это проявление хорошего воспитания, которое напрямую указывает на уровень культуры человека, богатство его внутреннего мира. Правила вежливости человеком созданы неслучайно: воспитанным людям гораздо легче расширять круг своего общения, достигать поставленные задачи.

На самом деле, быть вежливым человеком не так уж и сложно. Достаточно привить себе хорошие манеры и не забывать везде и всюду их применять. Спустя какое-то время они войдут в привычку, и подобное поведение станет абсолютной нормой.

Рис. 1. Правила вежливости должны знать даже маленькие дети.

Но как ведет себя вежливый человек в обществе? Давайте рассмотрим наиболее распространенные жизненные ситуации.

  • При встрече со знакомым человеком или группой людей нужно обязательно поздороваться. Делать это нужно правильно: дружелюбно улыбаться, смотреть собеседнику прямо в глаза, приветствие произносить четко, с мягкими, обходительными интонациями.

С друзьями или одноклассниками можно поздороваться, сказав просто «Привет!». Ко всем остальным людям приветствие должно быть более сдержанным - «Добрый день (утро, вечер)!», «Здравствуйте!», но ни в коем случае «Эй, ты», «Алло» и прочее. Это указывает на низкую культуру человека.

ИГРОВЫЕ УПРАЖНЕНИЯ « ПРАВИЛА ВЕЖЛИВОГО ОБЩЕНИЯ»

Цель: Формирование у детей знаний о правилах вежливого общения и навыков вежливого общения.

Задачи:

1. Научить детей вежливо общаться с ровесниками и взрослыми.

2. Развивать творческие способности.

3. Воспитывать у детей вежливость, учтивость.

Форма проведения: игровые упражнения

Оборудование: листы со значениями слова «вежливость», с ситуациями, с

правилами вежливого общения.

Выполнил: воспитатель первой квалификационной категории Комаров А.В.

Ход мероприятия.

Вступительное слово. Здравствуйте, ребята! Внимательно послушайте стихотворение, которое я вам сейчас прочитаю, и скажите, пожалуйста, о чём мы с вами будем говорить.

Добрый день! – тебе сказали,

Добрый день! – ответил ты.

Как две ниточки связали – теплоты и доброты.

Здравствуйте – ты скажешь человеку,

Здравствуй! – улыбнется он в ответ.

И, наверно, не пойдет в аптеку,

И здоровым будет много лет.

За что мы говорим «спасибо»?

За все, что делают для нас,

А вы припомнить не смогли бы:

Кому сказали? Сколько раз?

Как вы думаете, о чем пойдет речь на нашем сегодняшнем занятии? (ответы детей)

Мы сегодня будем не просто говорить о вежливости, а будем учиться вежливому общению.

Основная часть. Для начала давайте выясним, что же такое «вежливость»? Что значит, быть вежливым? Попробуем вывести правило? (ответы детей)

А теперь давайте сопоставим ваши варианты ответов с определением, которое нам предлагает словарь, и сравним с нашим выводом.

Вежливость – древнерусское «вежа» - знающий, учтивый. Это соблюдение правил приличия. Это умение вести себя так, чтобы другим было приятно с тобой. Невежество – обратный смысл – грубиян, не соблюдает правил приличия.

Вежливый человек, значит соблюдающий правила приличия, воспитанный и учтивый (информация на доске).

В обиходе вежливого человека, воспитанного человека всегда присутствуют слова, которые мы называем «волшебными». С помощью этих слов можно даже грустному и обиженному человеку вернуть хорошее расположение духа, поднять настроение.

Игра «Вежливые слова»

Сейчас мы узнаем, знают ли наши ребята вежливые слова, слова, употребляемые в приветствиях. Нужно дружно и правильно закончить рифму.

Придумано кем-то просто и мудро

При встрече здороваться … (доброе утро)

Зазеленеет старый пень,

Когда услышит … (добрый день).

Растает даже ледяная глыба

От слова тёплого… (спасибо).

Когда бранят за шалости,

Говорим «Простите … (пожалуйста).

Если больше есть не в силах

Скажем маме мы… (спасибо).

И во Франции и в Дании

Говорят, прощаясь,.. (до свидания).

Всем вам с большой любовью

Желаю крепкого… (здоровья).

Если солнышко садиться,

По деревьям золотится,

Говорим при встречи

Всем знакомым (добрый вечер)

Встретил Витю я соседа,

Встреча грустная была:

На меня он как торпеда

Налетел из-за угла,

Но представьте: зря от Вити

Ждал я слова (извините)

Будет легче нам ехать и легче идти,

Когда пожелают (счастливого пути)

Вежливость – это не только «волшебные» слова. Вежливость – это еще и правила приличия, умение вести себя так, чтобы другим было с тобой приятно общаться.

Представим ситуацию, когда вы отправляетесь друг к другу в гости, на день рождения. Дайте совет тому, кто ходит в гости (ответы детей).

А сейчас внимательно послушайте стихотворение.

Если ты пришел к знакомым,

Не здоровайся ни с кем.

Слов: «пожалуйста», «спасибо»

Никому не говори.

Отвернись, и на вопросы

Ни на чьи не отвечай.

И тогда никто не скажет

Про тебя, что ты болтун

Как вы думаете, почему это стихотворение называется «Советы наоборот»?

(Дети отвечают, что нужно сделать все наоборот: поздороваться, когда пришел, говорить слова «пожалуйста», «спасибо», отвечать, если тебя о чем-нибудь спрашивают).

Как вежливые слова помогают здороваюсь с ними, говорю

Как вежливые слова помогают Прости пожалуйста

мне приходят гости я всегда

Если вы не знаете имени человека Простите пожалуйста или

к которому обращаетесь, лучше всего Будьте добры, подскажите

начните фразу со слов

Игра «Вежливо или невежливо». Я называю ситуацию, а вы определяете вежливыми или нет были действия в ней.

Поздороваться при встрече... (вежливо).

Толкнуть, не извиниться... (невежливо).

Помочь подняться, поднять упавшую вещь... (вежливо).

Не встать, обращаясь к учителю... (невежливо).

Взять билет в трамвае... (вежливо).

Не уступить место пожилому... (невежливо).

Мама послала вас к соседке взять в долг муки. Как вы это сделаете?

Вы хотите пригласить своих товарищей на день рождения. Как вы это сделаете?

Вы пришли в магазин, чтобы купить тетради. Как вы обратитесь к продавцу?

Ваши товарищи позвали вас в кино, но вы не можете с ними пойти, потому что не сделали домашнее задание. Как вы ответите на их предложение?

Разбор ситуаций и составление правил вежливости.

После работы мама приготовила ужин, перемыла посуду и пошла стирать белье. Папа отправился на огород поливать огурцы. А Петя удобно устроился на диване и стал смотреть любимую передачу «В мире животных».

ПРАВИЛО 1

Марине на день рождения подарили большой набор фломастеров. На следующий день она с гордостью показывала свой подарок девочкам в школе. «Я никому их не дам, пока они новые» - говорила она подругам.

ПРАВИЛО 2

Коля, вбежав в класс, закричал:

Привет, Серый!

Я сейчас, портфелем Светку толстую стукнул. Вот смешно было, когда она упала в лужу!

ПРАВИЛО 3

Однажды Вова поехал в театр. В трамвае он сел около окна и с интересом рассматривал улицы. Вдруг в трамвай вошла женщина с маленьким ребенком. Вова посмотрел на них и снова отвернулся к окну.

ПРАВИЛО 4

У Наташи в классе много друзей. Они часто встречаются, гуляют, играют, выполняют вместе домашние задания. Наташе со своими друзьями не бывает скучно.

ПРАВИЛО 5

По улице шли двое прохожих. Одному 62 года, а другому 8 лет. У первого в руках было несколько предметов: 1 портфель, 3 книжки и 1 большой свёрток. Одна из книг упала.

У Вас упала книга,- закричал мальчик, догоняя прохожего.

Разве,- удивился тот.

Конечно,- объяснил мальчик,- у Вас было 5 вещей, а осталось 4.

Я вижу, ты хорошо знаешь вычитание и сложение,- сказал прохожий, с трудом поднимая упавшую книгу,- однако, есть правила, которых ты ещё не усвоил.

Какие это правила? Что должен был сделать мальчик?

А какие ещё правила вежливости вы могли бы добавить? (Ответы детей)

Подведение итогов. Вот и заканчивается наше мероприятие. Что особенно вам запомнилось? Что нового вы узнали? Какие правила вежливого общения вы запомнили?

Вежливость – древнерусское «вежа» - знающий, учтивый. Это соблюдение правил приличия. Это умение вести себя так, чтобы другим было приятно с тобой.

Невежество – обратный смысл – грубиян, не соблюдает правил приличия.

Вежливый человек - соблюдающий правила приличия, воспитанный и учтивый.

Найдите ответы на ситуации. Соедините линиями.

Как вежливые слова помогают Здороваюсь с ними, говорю

найти друзей им «проходите, пожалуйста»

Как вежливые слова помогают Здравствуй, давай с тобой

мириться, если я обидел друга и дружить.

хочу помириться, я могу сказать

Как вежливые слова помогают Прости, пожалуйста

быть гостеприимными, когда ко

мне приходят гости я всегда

Если вы не знаете имени человека Простите, пожалуйста или

к которому обращаетесь, лучше всего Будьте добры,

начните фразу со слов

ПРАВИЛА ВЕЖЛИВОГО ОБЩЕНИЯ

Вежливый человек постоянно думает об окружающих людях.

Будь вежлив со своими товарищами.

Вежливый человек не причинит неприятности другому человеку, не обидит его оскорбительным прозвищем.

Вежливый человек внимателен к людям.

Вежливый человек не ссорится с друзьями, работает и играет дружно.

В процессе общения между людьми важнейшую роль играет речевой этикет , т. е. словесные формы выражения вежливых отношений, тесно связанные с определенными моментами ситуации и обусловленные культурным уровнем, полом, возрастом, степенью родства, знакомства участников коммуникации. В речевой ситуации всегда есть говорящий, его собеседник, место и время речи, мотив и цель общения, тема разговора, средство общения.

Речевой этикет используется в ограниченном кругу определенных ситуаций, поэтому, оценивая вежливость и культуру человека, оценивают, как правило, его умение соблюдать правила речевого этикета.

Речевой этикет отражает народный опыт, своеобразие условий быта, обычаев каждого народа.

Именно поэтому речевой этикет является важным компонентом национальной культуры.

Этикет как установившийся в обществе свод правил регулирует поведение людей в соответствии с социальными требованиями.

Речевой этикет регулирует правила речевого поведения человека в обществе.

Система речевого этикета - это устойчивые, стереотипные формулы обращения, приглашения, просьбы, благодарности, извинения, поздравления, пожелания, приветствия.

В составе речевого этикета большое место занимают обращения - отдельные слова или словосочетания, употребляющиеся в диалоге.

Обращения отражают отношения, устанавливающиеся между людьми в процессе общения, и квалифицируют его участников.

В системе обращений, принятой в обществе, проявляются официальные отношения, установившиеся между людьми, принадлежащими к определенным общественным группам.

Обращения делятся на официальные, принятые в обществе, и обращения, определяемые неофициальными отношениями людей.

Изменение общественных отношений ведет к изменению и в системе речевого этикета: старые формы либо уходят из активного словарного употребления, либо приобретают другие оттенки значений. Наибольшее изменение претерпевают обращения официальные, в меньшей степени изменяются обращения неофициальные.

После Октября система формул речевого этикета претерпела существенные изменения. Новые социально-экономические и культурные отношения разрушили старую систему отношений и вызвали к жизни новые социально обусловленные формулы речевого этикета. Обращения господин /госпожа/, барин /барыня/, сударь /сударыня/, милостивый государь /милостивая государыня/ стали уходить из речевого общения, на смену им пришли новые, а названные формулы приобрели различные оттенки значений. Были отменены дворянские титулы и звания князь, барон, упразднена сословно-иерархическая лестница, а в связи с этим из активного речевого употребления ушли обращения ваше сиятельство, ваше превосходительство, ваша светлость, ваше высокоблагородие, ваше высокородие, ваше благородие.

В современном русском словоупотреблении сохранились лишь некоторые официальные формулы обращений, принятые в дореволюционной России. В дипломатическом языке существуют слова, не являющиеся терминами в полном смысле этого слова, а служащие для выражения международной вежливости. Международная вежливость - понятие, обозначающее правила, которые, не будучи юридически обязательными, применяются в международной практике вследствие их практического удобства на началах взаимности или по желанию применяющего их государства. Речевые формулы международной вежливости разнообразны. В основном они употребляются только при дипломатических сношениях. Таковы обращения к представителям капиталистических государств, иностранным дипломатам: господин, госпожа. В этикете дипломатических отношений используются также титулы и формы титулования, не принятые в СССР. При обращении к главам монархических государств употребляются обращения ваше величество, ваше высочество.

В официальных обращениях глав капиталистических государств к главе Советского государства также принято титулование ваше превосходительство и обращение господин.

Обращение господин еще сохранялось после революции в специфической буржуазной среде дольше, чем другие формы обращения. Определенное время жило и обращение мадам, иногда его можно услышать в разговорной речи и сейчас.

После революции появились новые формы официальных обращений - товарищ и гражданин. Слово товарищ - очень старое слово, которое имело много значений: соратник, соучастник похода или торгового путешествия. Из косвенного значения спутник, которое было в ходу уже в старину, например, боярин /такой-то/ со товарищи, выработалась должностная дореволюционная терминология: товарищ прокурора, товарищ министра, то есть помощник, заместитель министра. После революции слово товарищ употреблялось по отношению к товарищам по партии, по классу. В конце 30-х годов, во время Отечественной войны и после нее слово товарищ стало использоваться как общепринятое обращение.

Столь же интересна жизнь слова гражданин, употребляющегося в роли обращения. До конца XVIII века использовалось слово гражданин в значении жителя города. Затем значение слова претерпело изменения. Уже в начале XIX века, наряду с прежним значением слова - житель города, слово гражданин употребляется и в другом значении: член общества. В этом значении слово функционирует во второй половине XVIII века. Слово гражданин в XIX веке обозначает человека, приносящего пользу обществу, подчиняющего личные интересы общественным.

Император Павел попытался вывести из употребления в России слово гражданин после Великой французской революции, стремясь противопоставить манеры русского монархического общества манерам революционной Франции. (Запрещено было также носить круглые шляпы, ибо императору и в этом виделась солидарность с революционной Францией).

После Октября обращение гражданин стало использоваться как официальное, обращение товарищ - как менее официальное.

Товарищ - стилистически нейтральное, употребляемое чаще по отношению к мужчине.

Товарищ преподаватель /водитель, милиционер, продавец, пассажир и т. д./ - официальное, употребляемое по отношению к мужчинам и женщинам по признаку профессии или характера занятий в данный момент (при обращении к женщине существительные - названия профессий - не могут употребляться в форме женского рода: секретарша и т. д.).

Товарищ начальник /заведующий, директор и т. д./ - официальное, может употребляться и по отношению к руководителям, фамилия и имя которых известны.

Товарищи! Товарищи делегаты /родители, студенты, радиослушатели, телезрители/ - нейтральное, употребляется в качестве обычной формы обращения к аудитории.

Товарищ Петров! - официальное, употребляемое по отношению к малознакомому человеку. Товарищи пассажиры! - слышим мы в транспорте. Товарищи, дорогие товарищи! - звучит с экрана телевизора и по радио.

Универсальными обращениями в магазине являются сочетания: Товарищ продавец! Товарищ кассир! Они подходят для любой ситуации торгового общения. Конечно, если и тональность соответствует деловой обстановке. Обращение девушка!, которое мы слышим в магазинах, едва ли годится для женщины любого возраста, стоящей за прилавком.

Уместнее обратиться с «волшебными» словами: Простите… Извините… Будьте добры… Будьте любезны… Скажите, пожалуйста… Не будете ли вы так добры…, так любезны… Прошу вас… Подойдите, пожалуйста, сюда… Не скажете ли вы… Не посоветуете ли вы… Я бы хотел посоветоваться с вами… Окажите мне помощь, пожалуйста.. Не трудно ли вам помочь мне…

Названные словосочетания - это наиболее распространенные формы привлечения внимания, за которыми следует вопрос, просьба, предложение.

Подчеркнуто вежливые словосочетания типа Не будете ли вы так любезны… Извините за беспокойство… Простите за беспокойство…- употребляются обычно людьми старшего поколения.

Все мы - покупатели. Поэтому общение покупателя с работниками торговли должно приносить удовлетворение обеим сторонам. Не случайно во многих магазинах висят таблички: «Покупатель и продавец! Будьте взаимно вежливы!». У каждого из нас есть право на уважение окружающих, но есть и обязанность уважать окружающих. Соблюдение правил этикета и есть выражение этого взаимного уважения, вежливости: в магазине, на работе, на отдыхе, в транспорте.

В роли обращений могут выступать слова, помогающие точно адресовать речь : нянечка, водитель, дежурный, доктор, сосед и др. Сами по себе эти обращения не являются вежливыми или невежливыми. Все зависит от ситуации, в которой они использованы. Например, обращение к дежурному в классе возможно - дежурный, обращение к постороннему человеку с повязкой дежурного - товарищ дежурный, телефонистки междугородних станций употребляют в общении между собой слово дежурненькая.

К незнакомому человеку часто обращаются со словами: мужчина, женщина, дед, бабка, тетенька, дяденька, мамаша, мать, отец. Такая форма обращений невежлива и неуважительна .

К постороннему человеку можно обратиться со словами: гражданин, товарищ, молодой человек, девушка.

В телевизионной передаче «Человек и закон» (декабрь 1990 г.) журналист проводит опрос москвичей: какие формы обращений они употребляют, предпочитают, предлагают. Обращения сударыня, господа воспринимались как непривычные. Часто называлось как употребительное девушка, гражданка. Мужчины, обращаясь друг к другу (как они сказали, по-свойски), использовали обращения мужик, браток. Все опрошенные отмечали широкое употребление обращений мужчина и женщина.

Сегодня отношение к словам гражданин, господин, товарищ в роли обращений далеко не однозначное и не простое.

В этой связи очень интересна полемичная статья журналиста Н- Андреева в «Новом времени». Название статьи говорит само за себя: «Здравствуйте, товарищи капиталисты!». Не менее информативен и подзаголовок: «То, что во всем мире - дело воспитания и вкуса, у нас - большая политика». Итак, о чем же идет речь в статье?

«На одном научном симпозиуме докладчик начал выступление с обыкновенных слов: Дорогие товарищи!» Сидящие в зале товарищи от такого обычного обращения начали недоуменно переглядываться, а потом понимающе засмеялись: господин профессор изволит шутить. К советской аудитории по-товарищески обратился Пол Крэг, профессор экономики из США, один из архитекторов рейганомики. От него было привычнее услышать: Дамы и господа!..

Казалось, обращение - это дело воспитания, вкуса, культуры . Однако в нашем социалистическом обществе по тому, как обращаются к человеку, можно судить о его политической ориентации, идеологии, классовой принадлежности. Обращением как бы сразу определялся статус гражданина: если товарищ, то, стало быть, наш, идеологически проверенный, классово чистый. Господин - тут внимание, этого можно подозревать во всем: в контрреволюционности, эксплуататорских наклонностях, антикоммунизме. Гражданин -- тут уж явный уголовный подтекст. Был товарищ, а стал гражданин подследственный.

Вообще слову товарищ место в довольно узкой сфере жизни - официальной, партийной. Употреблялось оно и употребляется на собраниях, официальных мероприятиях. Повседневная жизнь, быт отторгли его. И не по каким-то контрреволюционным соображениям, а просто им неудобно пользоваться. Товарищ, конечно, гордое слово, а хочется не только гордости, но и теплоты, мягкости, доверительности, чтобы обращение различало нас по полу. Товарищ Иванова - и сразу возникает нечто в кожанке, с маузером. Потому и внедрились у нас эти чудовищные обращения - мужчина, женщина, девушка…

Обращение товарищ - это привязанность к партийной этике . И не только к этике коммунистической партии, но и к этике социал-демократических и социалистических партий. Из-за чего иногда возникают довольно любопытные коллизии. В свое время к Брежневу приехал в качестве председателя Социалистического интернационала Вилли Брандт. И он обращался к Генеральному секретарю ЦК КПСС Товарищ Брежнев. И генсек, который до того во время официальных визитов в ФРГ называл канцлера Брандта господином, теперь к председателю Социнтерна обращался по-свойски: Товарищ Брандт. В ходе этого визита возник забавный эпизод. Во время официального приема Андрею Андреевичу Громыко нужно было куда-то отбыть. И Брежнев непринужденно объяснил гостю: «Господин Брандт, господин Громыко должен покинуть нас…»

Видимо, стоит вспомнить, что и члены национал-социалистской рабочей партии Германии обращались друг к другу не иначе как товарищ. Что, кстати, создает немало трудностей для наших переводчиков, когда им надо перевести прямую речь того или иного фашистского вождя. Сошлись на том, что так и писали: «Камрады, к вам обращаюсь я, ваш фюрер…»

Сегодня тема эта - как обращаться к тому или иному человеку - приобретает новый политический смысл . Например, как обращаются друг к другу члены Совета Федерации СССР? Ведь во многих республиках вполне официально введено обращение господин, госпожа. Так обращаются в республиканских парламентах, в быту. И даже в Верховном Совете России избегают обращения товарищ. Обычное обращение, судя по стенограмме заседаний сессии,- Уважаемый депутат, Уважаемые коллеги. Видимо, к Витаутасу Ландсбергису Михаил Горбачев обращается, господин. А к Анатолию Горбунову, Председателю Верховного Совета Латвии? В республике Горбунов - господин, но ведь он в прошлом занимал партийный пост. Все как-то перемешалось…

Если затронуть лингвистическое происхождение слова господин, то оно имеет латинские корни, ведет родословную от слова хозяин. И это очень чутко уловил народный депутат СССР Н. Петрушенко. При обсуждении закона о собственности он сказал: «Сегодня нас не могут не насторожить слова о трудовой частной собственности, а завтра, когда миллиарды теневой экономики и мафиозные деньги позволят сделать частную собственность доминирующей, не приведет ли это к реставрации капитализма? Поддержит ли вас народ, товарищи депутаты? И так хочется сказать в адрес тех депутатов, кто это предлагал, не товарищи, а господа депутаты». Интересно, как обратился бы депутат Петрушенко к рабочим КамАЗа, владеющим акциями? Какие-никакие, а собственники. Они еще товарищи? Или уже господа? Скорее всего господа. Господа своей собственности, господа своей судьбы. Чтобы быть господином, надо чем-то владеть.

Мы, работающие в прессе,- говорит Н. Андреев,- к своему изумлению, тоже попадаем все чаще в разряд «господ». Фраза из читательского письма: «Нечего хитрить, товарищи журналисты, или, может быть, уже господа?» Нет-нет да и прорвется: «Эти господа демократы». Конечно, никакие мы не господа, ничем мы не владеем, собственности у нас никакой. Но и как оскорбление это вряд ли можно принять.

Обращение господин, госпожа никак не может быть ни оскорбительным, ни уничижительным. Одна моя знакомая в Риге говорит: «А мне нравится, когда ко мне в магазине обращаются госпожа». Возникают сегодня в жизни какие-то новые отношения, и они отражаются на взаимоотношениях между людьми. В том числе и на том, как они обращаются друг к другу. Помнится, в 60-х годах Владимир Солоухин предлагал ввести обращение сударь, сударыня. Тогда над этим посмеялись, как над причудой. Возможно, что сейчас к этому отнеслись бы серьезнее.

Все-таки в нашей жизни не хватает доброжелательности, расположенности, если угодно - товарищества. Очень часто натыкаешься на озлобленность, агрессивность, подозрительность. Собрался я недавно в командировку в Череповец. Узнал, что там есть предприятие - объединение «Аммофос», на котором люди вопреки суровой реальности перестройки пытаются что-то делать. И есть у них успехи. Звоню директору предприятия В. Бабкину, кстати, народному депутату России: собираюсь к вам, хочется рассказать о светлом в нашей жизни, дать людям надежду… Натыкаюсь на агрессивный тон: вам нечего здесь делать, я вас не звал, разговаривать и видеть вас не хочу. Вот вам и товарищество. Захотелось махнуть в командировку в Хьюстон - там, я слышал, есть предприятие, где умеют работать,- прийти к менеджерам: «Здравствуйте, товарищи капиталисты! Поделитесь передовым опытом по-товарищески…»

Уверен, многие воспримут эти заметки как призыв отказаться от обращения товарищ и перейти на господа. Ни к чему я не призываю. Не в силах ни журналист, ни даже вся печать ввести новое обращение. И даже Верховному Совету страны это не под силу. Этого не введешь даже референдумом. Должны серьезно измениться социальные условия жизни, чтобы утвердилось какое-либо новое обращение человека к человеку. Навязать его нельзя. Только общество в состоянии выработать, как его членам удобнее обращаться друг к другу».

Одно из ярких средств проявления учтивости - вежливое вы в соответствии с интимным ты . Названные местоимения выражают определенную тональность общения, делая его нейтральным, деловым, дружеским, интимным или даже нарочито грубым и невежливым.

Переход с вы на ты (и обратно) социально и психологически обусловлен. Исконно русским, традиционным, является обращение на ты. Многие века русские люди так говорили со всеми: близкими, старшими по возрасту, вышестоящими на общественной лестнице. Таковы обращения в сказках, в молитвах к царю, Богу. В XVIII веке, когда усилиями Петра I в России утверждается европейский стиль поведения, в русском языке появляется обращение на вы, заимствованное из западноевропейских языков. Обращение во множественном числе к одному человеку имело первоначально особый смысл: ты один стоишь многих. Этим как бы подчеркивалась особая вежливость друг к другу.

Попав в Россию, европейская форма на вы стала смешиваться с привычными, собственно русскими формами на ты. Языковые традиции у каждого народа очень крепки и глубоки. Сначала, да и позднее - в XIX веке, - столкновение вы и ты было причиной многих курьезов, комичных и нелепых речевых ситуаций. В рассказе Л. Чехова «Ты и Вы» приводится такой диалог между следователем и свидетелем:

Чай, знаешь Северина Францыча?

Нужно говорить вы… Нельзя тыкать! Если я говорю тебе… вам вы, то вы и подавно должны быть вежливым!

Оно, конечно, вышескородие! Нешто мы не понимаем? Но ты слушай, что дальше…

Ревнители чистоты русского языка, активные противники всяческих заимствований, выступали и против вежливого европейского вы. В. И. Даль назвал такое обращение «искаженной вежливостью», а для убедительности своей позиции привел пословицу: «Лучше по чести тыкать, нежели с подвохой выкать». Уничижительный смысл этого рифмующего присловья очевиден.

Столкновение двух форм обращения в русском языке, восходящих к двум разным языковым системам (ты - исконно русское, вы - западноевропейское) , усугубляется и другим противоречием. Оно связано со смысловым содержанием, которое наполняет сами эти обращения.

Обращение на ты, имеющее в русском языке длительную историю, особенно выразительно. Оно может означать, с одной стороны, дружески-интимное обращение, существующее между людьми близкими, хорошо знакомыми, возлюбленными и т. п. В соединении с различными словами-приложениями братец, матушка, мать моя, отец мой, дядя, дядюшка, дедушка, друг мой, дружок и т. п. оно способно отразить самые различные оттенки в отношениях между людьми и в то же время смягчить речь, придать ей исключительную искренность. Стилистическое своеобразие того и другого обращения чутко уловил А. С. Пушкин: Пустое вы сердечным ты Она обмолвясь заменила, И все счастливые мечты В душе влюбленной возбудила. Пред ней задумчиво стою: Свести очей с нее нет силы; И говорю ей: как вы милы! И мыслю: как тебя люблю!

Элементарная вежливость требует уважительного отношения к любому незнакомому человеку.

Только недостатком нравственного воспитания, культуры можно расценивать одностороннее обращение на ты к коллегам, особенно по отношению к старшим по возрасту. В несоблюдении возрастной дисциплины проявляется бесцеремонность, душевная глухота и невоспитанность.

Переход на ты в деловом общении может быть только двусторонним и добровольным: это связано с духовным сближением людей и теплотой отношений. Инициатива в переходе на ты должна исходить от старшего по возрасту и служебному положению.

Обращение на ты при отсутствии неофициальных отношений между людьми воспринимается как оскорбление, не говоря уже о нарушении этикета.

Тонкое наблюдение делает, например, А. П. Чехов во время поездки на Сахалин. Рассказывая о посещении камер ссыльных в Александровской тюрьме, писатель обращает внимание на то, что надзиратели в каторжных не видят людей, а сами пьянствуют в обществе ссыльных, торгуют спиртом. Поэтому «ссыльное население не уважает их и относится к ним с презрительною небрежностью. Оно в глаза величает их «сухарниками» и говорит им ТЫ. Чиновники говорят надзирателю ТЫ и бранят его как угодно, не стесняясь присутствия каторжных» (А. П. Чехов. «Остров Сахалин»).

Обращение на вы без сочетания с именем и отчеством может быть также оскорбительным: «Слушайте, вы».

В сфере делового общения в наши дни активно выступает вежливое вы. Корректно такое обращение к студентам и старшеклассникам.

«Среди обращений на ты и вы очень важное место занимают обращения, касающиеся взаимоотношений руководителей с подчиненными», - справедливо замечает В. Каджая, автор статьи в газете «Megapolis express». Вот что он пишет: «Иные руководители, обращаясь на ты к подчиненным, пытаются подвести под эту манеру общения своеобразную теоретическую базу: я, мол, человек простой, привык без церемоний. На деле же презрение к «условностям» этикета оказывается тоже «детской болезнью левизны», только применительно к сфере человеческих взаимоотношений. Давно уже разговор об этикете не воспринимается как буржуазный пережиток. Хорошие манеры, воспитанность - одна из граней культуры, поэтому культурный, воспитанный человек никогда не сделает ничего такого, что может обидеть или унизить другого. Именно такой гуманный смысл вкладывается в понятие «воспитанность». И чем выше культура человека, тем больше развито в нем чувство собственного достоинства, тем болезненнее переживает он обращение начальника на ты. Он чувствует себя униженным человеком, а униженный работник - всегда плохой работник.

У культурного человека вы всегда звучит естественно и тепло, а не холодно и чопорно, как представляется некоторым сторонникам обращения на ты.

В официальной обстановке одностороннее ты, если оно исходит от младшего по должности, выглядит фамильярностью, а если от старшего - хамством, двустороннее же ты придает ей оттенок панибратства».

«Меня, например, каждый раз коробит, - пишет В. Каджая в цитируемой статье, - когда в передаче «Лицом к городу» глубоко уважаемый мною Г. X. Попов величает ведущего передачу Ноткина просто Борисом, а тот его - по имени-отчеству. А ведь Борис Ноткин - далеко не юноша, он старше того же Сергея Станкевича, который часто принимает участие в передаче, но вот к нему Гавриил Харитонович обращается исключительно «Сергей Борисович».

Формально обращение на ты с подчиненными осуждается, но далеко не всегда и не везде с подчиненными говорят на вы независимо от возраста, пола и служебного положения».

Автор заканчивает свои наблюдения оптимистично: «Хорошие манеры стали этической нормой, которая все в большей степени пронизывает наши отношения на работе и в быту . Уже почти не встретишь начальника, который бы стучал по столу кулаками и обрушивал на своих подчиненных водопад площадной брани. Времена меняются, а вместе с ними меняемся и мы. Меняемся, слава Богу, к лучшему» (Megapolis express, 1991, № 2).

Итак, на вы следует обращаться:

  • к малознакомому или незнакомому человеку;
  • к своему другу или приятелю в официальной обстановке общения (в присутствии официальных лиц, на собрании, заседании и пр.);
  • к равному и старшему по возрасту и положению;
  • при подчеркнуто-вежливом отношении.

Обращение на ты возможно:

  • к хорошо знакомому человеку,
  • в неофициальной обстановке общения,
  • при дружеских, интимных отношениях,
  • к равному или младшему по возрасту.

Смена привычного ты на вы может быть обусловлена различными причинами и расценена тоже может быть по-разному.

В неофициальной обстановке - это признак подчеркнутой вежливости, обиды.

Герой рассказа В. Крупина «В ее городе» Ковалев - в подавленном состоянии. Его все раздражает, в том числе и разговоры жены. Но она этого не понимает, и Ковалев зло бросает ей:

Господи! Неужели ты не можешь понять, что у меня, как у всякого человека, могут быть свои и радости, и горести. Неужели даже час нельзя принадлежать себе?

Ну хорошо, хорошо! Можете оставаться сколько угодно с самим собою.

Когда она обижалась на него, то переходила на «вы».

В официальной обстановке смена ты на вы (напр., в среде педагогов) - это проявление сложившихся в данной социальной среде общепринятых норм обращения . При студентах преподаватели обычно называют друг друга на вы и по имени-отчеству.

Местоимения Вы, Вам, Ваш пишутся с прописной буквы, когда обращение на вы к какому-либо лицу свидетельствует о большой вежливости. Такое правописание употребляется при обращении к незнакомому или малознакомому человеку, к равному и старшему (по возрасту, положению) при подчеркнуто вежливом отношении к нему.

В современном речевом общении для выражения приветствия употребляется формула здравствуйте, здравствуй стилистически нейтральная и не имеющая социальной соотнесенности, распространены также формулы, употребление которых зависит от времени суток: Доброе утро! /с добрым утром!/, Добрый день! Добрый вечер!

Здравствуй употребляется обычно в неофициальной обстановке между знакомыми людьми при обращении на ты. Однако возможно функционирование сочетания здравствуй, обращение на ты, и по имени-отчеству:

Здравствуй, Павел Михайлович! В этом случае использование формулы обусловлено степенью знакомства говорящих (близкое) и возрастом (так обычно называют друг друга люди среднего и пожилого возраста).

Среди формул приветствия много конструкций эмоционально окрашенных, типа: Кого я вижу! Сколько лет, сколько зим! Как я рад, как я рад! Как поживаете! Рад вас видеть!

Эти конструкции употребляются самостоятельно или параллельно с другими формулами приветствия и обращения.

Между хорошо знакомыми людьми (чаще - молодыми) возможны непринужденные приветствия типа Салют! Привет!, но они не литературны, и поэтому рамки их употребления ограничены. Наиболее употребительна в речевом этикете для обозначения прощания нейтральная формула - до свидания /до скорого свидания/. В значении прощания на длительный срок или навсегда используется слово прощай! / прощайте!/.

Для выражения прощания употребляются также конструкции: будь здоров (будьте здоровы), всего доброго, всего хорошего, всех благ, спокойной ночи, доброй ночи, счастливо оставаться, счастливого пути, час добрый, не поминайте лихом, с оттенком пожелания, стилистически нейтральные и нечетко социально обозначенные.

Этикетные формулы поздравления и пожелания занимают важное место в обращении, их употребление создает атмосферу радости, добра, уважения к людям - близким, друзьям, коллегам.

Многочисленные лишенные социальной окраски, стилистически нейтральные конструкции с организующим центром поздравляю: поздравляю /ем/ тебя /вас/, сердечно поздравляю /ем/, от всей души /от всего сердца/ поздравляю /ем/, поздравляю /ем/ с праздником, днем рождения, Новым годом.

В неофициальной обстановке при обращении знакомых или близких людей может употребляться конструкция без глагола поздравлять: с праздником, с днем рождения, с именинницей.

Торжественно официальный оттенок имеет конструкция позволь /те/ поздравить тебя /вас/ .

Поздравления почти всегда связаны с пожеланиями: от всего сердца желаю вам; успехов вам; счастья; удачи; желаю вам всего хорошего; желаю вам всего, всего.

Широко распространена в речевом общении обязательная для благоприятного контакта формула благодарности.

В ответ на добрые дела, слова, чувства человеку свойственно испытывать благодарность. Моральное требование платить добром за добро возникло очень давно, ибо оно является проявлением принципа справедливости во взаимоотношениях людей.

Арсенал возможностей поблагодарить человека достаточно обширен . Наиболее употребительно слово спасибо, возникшее в результате сращения в одно слово устойчивого словосочетания спаси бог, постепенно утратившего первоначальное значение. Спасибо используется в качестве этикетной формулы самостоятельно или с уточняющими словами: спасибо; спасибо за все; спасибо за хлеб, соль; и на том спасибо.

Другой ряд этикетных формул благодарности со словом благодарю: благодарю /вас/, очень вам /тебе/ благодарен.

Для усиления значения формулы благодарю вас возможно употребление после нее сочетаний: вы очень добры, вы очень любезны, тощи вбирающих в себя значение благодарности и употребляющихся самостоятельно.

В ответ на благодарность возможно использование слова пожалуйста и словосочетаний: не стоит, не за что /нейтральн./, всегда к вашим услугам /официальн./.

Важнейший элемент культуры общения - извинение. В речевом этикете наиболее употребимы формулы, стержневыми словами в которых являются глаголы извинить, простить.

Очень широкие социальные границы имеет нейтральное прости /те/ употребляющееся при обращении к человеку с извинением за совершенный проступок, за беспокойство, за какое-либо нарушение этикетных норм, для предупреждения о чем-нибудь.

При извинении за незначительный проступок и нарушение этикета используется извини / те/.

В художественной литературе XIX века - у Чехова, Л. Н. Толстого, Достоевского, Гончарова, Блока - часто встречается форма глагола извиняюсь, отвергаемая традиционной литературной нормой как грубопросто-речная. В старом, дореволюционном просторечии форма извиняюсь возникла, возможно, не без влияния вежливо подобострастного слушаюсь, но постепенно она стала простым разговорным дублетом литературного извините.

Например, у Чехова:

«Елена Андреевна. Когда вы мне говорите о своей любви, я как-то тупею и не знаю, что говорить. Простите, я ничего не могу сказать вам».

«Войницкий /не пускает ее/. Ну, ну, моя радость, простите… Извиняюсь /целует руку/» /»Дядя Ваня»/.

В сочетании со словом пожалуйста глаголы извини!те, прости!те! обозначают усиленную вежливую просьбу извинить за сделанное, сказанное, за что-то неприятное.

Очень разнообразны структурные варианты формул извинения со словом прошу: прошу извинения, прошу прощения, прошу извинить меня, прошу простить меня.

Порядок расположения компонентов в формуле может варьироваться: прошу извинить меня, прошу меня извинить.

Названным формулам синонимично слово виноват /виновата/, имеющее самые разнообразные оттенки, обусловленные ситуацией общения и индивидуальными особенностями речевой манеры говорящего.

Возможны модели с отрицанием: не сердитесь на меня; не сердитесь на то, что…

Формулы извинения типа: простите, извините, виноват (виновата), прошу прощения, прошу извинения - возможны в том случае, если говорящий собирается побеспокоить кого-то /просьбой, вопросом/.

Формулы речевого этикета могут приобретать характер вводных - например, сочетания извините за выражение, извините за откровенность, простите за откровенность.

Ответом на извинение обычно являются слова: пожалуйста, не стоит, ничего, ну что вы, какие пустяки, ничего страшного, это мелочь и др.

Просьба чаще всего передается нейтральными моделями: прошу, прошу вас, умоляю, бога ради /ради бога/.

В неофициальной обстановке при общении знакомых людей употребляется формула «будь/те/ другом», имеющая оттенок дружеской просьбы. В сочетании с другими формулами просьбы типа «умоляю» выражает настойчивую дружескую просьбу:

«Толкачев (Мурашкину). Будь другом, ничего не спрашивай, не вдавайся в подробности… дай револьвер! Умоляю!» (А. П. Чехов. «Трагик поневоле»).

Социальные рамки функционирования этой формулы очень широки. То же значение дружеской просьбы имеет фразеологизм не в службу, а в дружбу, употребленный в неофициальной беседе дружески настроенных людей.

Очень широко употребительна в различных ситуациях формула просьбы, включающая пожалуйста и глагол в форме императива: пожалуйста, скажи…; пожалуйста, объясни…; не разговаривайте, пожалуйста… и т. д. Глагол может стоять перед или после слова пожалуйста. Столь же широко употребительны формулы просьбы, организующим центром которых является структура я (по) просил бы вас + инфинитив глагола: я просил бы вас не перебивать, просил бы вас уточнить сказанное и т. д.

Неофициальная обстановка, дружеские отношения между людьми социально равными обусловливают функционирование в разговорной речи формулы у меня к тебе /вам/ просьба. Содержание просьбы обычно заключается в последующих репликах: «У меня к тебе просьба: позвони завтра».

Нередко просьба разрешить что-либо или позволить что-то сделать высказывается в вопросительной форме. Вежливое, ненастойчивое обращение может начинаться словами: Можно…?, Нельзя ли…?, Не могу ли я…?, с последующим уточнением - попросить, предложить, обратиться, посоветоваться с вами (и указанием, что именно хотят попросить).

Официальная просьба может быть выражена словами: разрешите, позвольте, но обязательно с последующим уточнением сути просьбы.

Например, разрешите позвонить, позвольте спросить и др.

В качестве самостоятельной формулы приглашения или организующего центра формулы часто выступает слово прошу, привлекающее внимание к тому, о чем просят.

Прошу, просим вас - вежливая форма угощения или приглашения войти, сделать что-либо.

Приглашение выслушать то, о чем собирается сообщить говорящий, или обратить на что-то внимание выражается формулой прошу внимания. Содержание действия, к которому привлекается внимание окружающих, обычно подсказывается последующими репликами диалога или ситуацией.

Если кто-либо приглашает другого человека выйти к нему или оторваться от дела, которым он занят, или просто хочет сказать ему несколько слов, в разговорной речи людей социально равных в неофициальной обстановке используется формула приглашения на минуту, на минуточку, со значением не только приглашения, но и просьбы.

Формулы речевого этикета очень разнообразны структурно, имеют различные оттенки в значении и употреблении, тесно связаны с ситуацией, обусловлены тематикой диалога и многими другими факторами.



Похожие статьи
 
Категории