Которая не имеет ни лица, ни числа. Инфинитив только называет действие, обозначаемое глаголом. Как и в русском языке, в английском неопределенная форма глагола отвечает на вопросы «что делать?» и «что сделать?»
To think – думать.
To say – говорить.
Неопределенная форма глагола происходит от отглагольного существительного и сохраняет свойства этой части речи, выполняя в предложении синтаксические функции существительного.
Формальным признаком инфинитива в английском языке служит стоящая перед ним частица to, которая в некоторых случаях может опускаться. Частица to не имеет самостоятельного значения, на нее никогда не падает ударение.
Функции инфинитива
1. Функция подлежащего:
2. Именная часть сказуемого:
His aim was to deceive Mark. Его целью было обмануть Марка.
3. Часть составного глагольного сказуемого :
We intend to celebrate this occasion. Мы намереваемся отпраздновать это событие.
4. Функция дополнения :
Peter asked me to look after his son. Питер попросил меня присмотреть за его сыном.
5. Функция определения :
There is a lot of work to be done. Есть много работы, которую надо сделать.
6. Функция обстоятельства :
I swim everyday to be fit. Я плаваю каждый день, чтобы быть в форме.
Формы инфинитива: таблица
Переходные глаголы в английском языке имеют четыре формы инфинитива в действительном залоге и две – в страдательном, итого 6 форм:
Active | Passive | |
Indefinite
Continuous Perfect Perfect Continuous |
to accept
to be accepting to have accepted to have been accepting |
to be accepted
— to have been accepted — |
На русский язык соответствующими формами переводятся только две формы инфинитива: Indefinite Infinitive Active и Indefinite Infinitive Passive. Для остальных форм в русском языке соответствующих форм нет, поэтому они не могут переводиться в отрыве от предложения.
Употребление инфинитива с частицей to (full infinitive)
Как уже было сказано выше, неопределенная форма глагола в английском языке употребляется с частицей to :
To swim – плавать.
To play – играть .
Если два инфинитива стоят в предложении рядом, то частица to перед вторым из них обычно опускается:
He is too young to smoke and drink . Он слишком молод, чтобы курить и пить.
Иногда частица to может употребляться в конце предложения без глагола. Это происходит в тех случаях, когда глагол, к которому относится частица, уже был упомянут в предложении. В этой ситуации на частицу to падает ударение. Такое употребление частицы часто встречается в предложениях с глаголами to want – хотеть, to wish – желать, to mean – иметь в виду, to tr y – пытаться, стараться, to allow – разрешать, to be going – собираться, should (would) like – хотел бы и др.:
She wants me to go there today, but I don’t want to. Она хочет, чтобы я пошел туда сегодня, но я не хочу.
(Подразумевается: go ).
I didn’t want to stay there, but I had to. Я не хотел оставаться там, но мне пришлось.
(Подразумевается: stay ).
Употребление инфинитива без частицы to (bare infinitive)
В некоторых случаях инфинитив употребляется без частицы to .
1. После модальных глаголов must, can (could), may (might) и need :
He must help me . Он должен помочь мне.
You may come in. Ты можешь войти .
2. После глаголов to make – заставлять, to let – разрешать , а иногда также после to help – помогать :
Help me choose a gift for my sister. Помоги мне выбрать подарок для сестры.
Mother makes me clean my room. Мама заставляет меня убирать мою комнату.
Father let me go to my friend. Отец разрешил мне пойти к другу.
3. В обороте после глаголов to watch – наблюдать, to see – видеть, to hear – слышать, to feel – чувствовать и некоторых других:
I saw her write the letter. Я видел, как она пишет письмо.
Примечание. Если глаголы, перечисленные в пп. 2–3, употребляются в страдательном залоге, то следующий за таким глаголом инфинитив употребляется с частицей to :
He was made to clean his room. Его заставили убрать комнату.
She was seen to write the letter. Видели, как она пишет письмо.
4. После устойчивых выражений had better – лучше бы, would rather, would sooner – предпочёл бы:
You had better go home. Тебе лучше бы пойти домой.
I would rather stay here. Я предпочел бы остаться здесь.
Теперь вы знаете всё об инфинитиве в английском . Задавайте вопросы в комментариях.
То smoke
is harmful. Курить вредно.
То obey
the laws is everyone’s duty.
Соблюдать законы - обязанность каждого.
To save
money now is practically impossible.
Экономить (отложить) деньги сейчас практически невозможно.
I shall
go to the Crimea. Я поеду в Крым.
I didn’t
see the new production of our drama theatre.
Я не видел новую постановку нашего драматического театра.
3. Часть составного глагольного сказуемого.
Не can dance
twist.
Он умеет танцевать твист.
б) в сочетании с глаголами, которые без инфинитива не дают полного смыслового значения: to begin - начинать , to continue - продолжать , to decide - решать , to want - хотеть , to hope - надеяться , to try - пытаться, стараться , to end - закончить , to stop - остановиться и др.:
He decided to
rest in Sochi. Он решил отдыхать в Сочи.
She hoped to
get tickets for the concert.
Она надеялась достать билеты на концерт.
4. Именная часть составного сказуемого.
Our plan is to work
during our summer vacation and then buy
a tape player and some cassettes.
Наш план - работать во время летних каникул, а затем купить магнитофон и несколько кассет.
I have no desire to order
these books.
У меня нет желания заказывать эти книги.
The captain was the last to leave
the ship.
Капитан был последним, кто покинул корабль. (Капитан последним покинул судно.)
Заметьте:
I. Инфинитив, который определяет существительное , переводится определительным придаточным предложением с глаголом, выражающим долженствование в форме будущего времени.
The schoolchildren to take part
in the ski race, have come.
Школьники, которые примут участие в лыжных соревнованиях, пришли.
The text-book to be published
next year is written by our lecturers.
Учебник, который будет опубликован в следующем году, написан нашими преподавателями.
2. Инфинитив в функции определения часто употребляется после слов the first, the second, the third,…, the last, the only и т. п. и переводится глаголом в личной форме в том времени, в котором стоит глагол-сказуемое.
Не is always the last to come
to work.
Он всегда приходит на работу последним.
I am sure she will be the first to come
to the railway station to meet us.
Я уверен, что она придёт первой на вокзал встречать нас.
1. Для выражения цели (при переводе перед инфинитивом употребляется союз чтобы, для того чтобы ):
Не came to Moscow to study
at the University.
Он приехал в Москву (, чтобы) учиться в университете.
He worked hard not to lag
behind the other people.
Он усердно работал, чтобы не отставать от других.
НО: После глаголов to go и to come в повелительном наклонении инфинитив не употребляется. Инфинитив приобретает повелительную форму (форму повелительного наклонения), и оба глагола объединяются союзом and.
Go and
ask him. (Нельзя говорить: Go to ask him.) Иди и попроси его.
Come and
ring him up. (Нельзя сказать: Come to ring him up.) Приходи и позвони ему.
Перед инфинитивом, выражающим цель, могут стоять союзы in order to - чтобы , so as to - для того чтобы .
Не works so hard in order not to lag behind
the other people.
Он работает так усердно (для того), чтобы не отставать от других.
Take a taxi so as not to miss
the train.
Возьми такси, чтобы не опоздать на поезд.
2. Для выражения следствия в обороте
Инфинитив (неопределенная форма глагола ) представляет собой неличную глагольную форму, которая только называет действие, не указывая ни лица, ни числа. Инфинитив отвечает на вопросы что делать? что сделать? : to read читать, прочесть ; to write писать, написать ; to buy покупать, купить ; to sell продавать, продать.
Инфинитив не имеет специального окончания; его формальным признаком является частица to , которая не имеет самостоятельного значения и не принимает ударения, но показывает, что следующее за ней слово - инфинитив. Однако она часто опускается. Так, частица to не ставится перед инфинитивом, если он употреблен после модальных глаголов или глаголов чувственного восприятия в составе конструкции "сложное дополнение"
Инфинитив произошел от отглагольного и сохранил свойства этой части речи, выполняя в предложении, как и инфинитив в русском языке, синтаксические функции существительного.
№
п/п
ФУНКЦИЯ
ПРИМЕР
Подлежащее
То skate
is pleasant.
Кататься
на коньках приятно.
To read
is a great pleasure.
Читать
(чтение
)
-
большое удовольствие
.
Именная часть составного сказуемого
Your duty was to inform
me about it immediately.
Вашей обязанностью было сообщить
мне об этом немедленно.
The duty of every student is to master
at least one foreign language.
Долг каждого студента - овладеть
, по крайней мере, одним иностранным языком.
Часть составного глагольного сказуемого в сочетании с модальными глаголами и с глаголами, выражающими начало , продолжение или конец действия (to begin , to continue , to end , to stop ) или отношение к действию, обозначенному инфинитивом (to want , to decide , to intend )
She began to translate
the article.
Она начала переводить
статью.
She must translate
this article today.
Она должна перевести
эту статью сегодня.
He began to translate
this article.
Он начал переводить
эту статью.
Дополнение
I asked him to help
me.
Я попросил его помочь
мне.
He had promised me to draw
this map.
Он обещал мне начертить
эту карту.
Определение. Инфинитив в функции определения стоит после определяемого слова
Не expressed a desire to help
me.
Он выразил желание помочь
мне.
The device to be tested
has been brought to our library.
Прибор, который надо испытать
(подлежащий испытанию
), принесли в нашу лабораторию.
Обстоятельство цели или следствия . В функции обстоятельства инфинитив может стоять как в начале предложения, так и в конце. В функции обстоятельства цели инфинитиву могут предшествовать союзы: in order , so as чтобы, для того чтобы
I went to the station to see off а friend. Я поехал на вокзал, чтобы проводить приятеля.
You must work much in order
to master
a foreign language. = In order
to master
a foreign language you must work much.
Вы должны много работать, чтобы
овладеть
иностранным языком.
He went there so as
to help
you.
Он пошел туда, чтобы
помочь
вам.
№ |
СВОЙСТВО |
ПРИМЕР |
||
Инфинитив переходного глагола может иметь после себя прямое дополнение |
I told him to post
the letter
. I was asked to send
this letter
. |
|||
Инфинитив может определяться обстоятельством, выраженным наречием |
I asked him to speak
slowly
. He hoped to finish
his work soon
. |
|||
Инфинитив имеет формы времени и залога. В английском языке переходные глаголы имеют четыре формы в действительном залоге и две в страдательном |
Active |
Passive |
||
Indefinite |
to ask |
to be asked |
||
Continuous |
to be asking |
не существует |
||
Perfect |
to have asked |
to have been asked |
||
Perfect |
to have been asking |
не существует |
Инфинитив может выражать действие, не относящееся к определенному лицу или предмету:
В большинстве случаев, однако, действие, выраженное инфинитивом, относится к определенному лицу или предмету:
(Действие, выраженное инфинитивом to go , относится к подлежащему I .)
Ask him to come early. |
Попросите его прийти рано. |
(Действие, выраженное инфинитивом to come , относится к дополнению him .)
Когда действие, выраженное инфинитивом, совершается лицом или предметом, к которому оно относится, то употребляется инфинитив в форме Active:
Когда же действие, выраженное инфинитивом, совершается над лицом или предметом, к которому оно относится, то употребляется инфинитив в форме Passive:
ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ФОРМ ИНФИНИТИВА |
||
№ |
МОЖЕТ ВЫРАЖАТЬ |
ПРИМЕР |
INDEFINITE INFINITIVE |
||
Действие (или состояние), одновременное с действием, обозначенным личной формой глагола (сказуемым) |
We want to learn
. |
|
Действие (или состояние) безотносительно к моменту его совершения |
We know aluminium to be
one of the lightest metals. |
|
Действие, относящееся к будущему времени, после модальных глаголов may , must , should , ought , а также после глаголов to expect ожидать, предполагать , to intend намереваться , to hope надеяться , to want хотеть и ряда других |
You must leave
tomorrow. I intend to begin
the experiment. |
|
CONTINUOUS INFINITIVE |
||
Действие в его развитии, происходящее одновременно с действием, обозначенным глаголом в личной форме |
I knew him to be writing
an article. |
|
PERFECT INFINITIVE |
||
Действие, предшествовавшее действию, выраженному глаголом в личной форме |
I know him to have written
this article last night. |
|
После прошедшего времени глаголов to intend , to hope , to expect , to mean выражает действие, которое не совершилось вопреки ожиданию, надежде, намерению или предположению |
I meant to have done
it. |
|
Предположение о том, что действие уже совершилось . В сочетании с модальными глаголами must и may переводится глаголом в прошедшем времени со словами "вероятно, должно быть, возможно " |
My watch must have stopped
during the night. |
|
После модальных глаголов should , would , could , might , ought и was (were ) выражает сожаление или упрёк по поводу действия, которое должно было или могло совершиться, но в действительности не совершилось . Переводится на русский язык глаголом в сослагательном наклонении со словами "следовало бы " и т. п. |
You might have asked
me about it. |
|
PERFECT CONTINUOUS INFINITIVE |
||
Выражает действие, совершавшееся в течение некоторого периода, предшествовавшего действию, выраженному глаголом в личной форме |
I know him to have been writing
this article for 2 hours. |
ИНФИНИТИВ С ЧАСТИЦЕЙ TO |
Инфинитиву обычно предшествует частица to : to speak разговаривать, to buy покупать, to read читать.
Если в предложении стоят рядом два , соединенные союзом and или or , то частица to перед вторым из них обычно опускается :
Частица to иногда употребляется в конце предложения без глагола, когда этот глагол ранее упомянут в предложении. В этом случае на неё падает ударение. Такое употребление частицы часто встречается после глаголов to want хотеть, to wish желать, to mean иметь в виду, to try пытаться, стараться, to allow разрешать, to be going собираться, ought следует, to have в значении "долженствовать ", should (would) like хотел бы и др.:
СЛУЧАИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ИНФИНИТИВА БЕЗ ЧАСТИЦЫ TO |
|||
№ |
СЛУЧАЙ УПОТРЕБЛЕНИЯ |
ПРИМЕР |
|
После модальных глаголов must , can (could ), may (might ) и need |
You must
do
it at once. Не can
speak
German. May
I come in
? Need
he come
here? |
||
После глаголов to make заставлять, to let разрешать, а иногда также после to help помогать (особенно часто в США) |
Не made
me read
this book. I let
him go
there. Help
me (to) do
it. |
||
В обороте «сложное подлежащее» после глаголов чувственного восприятия: tо see видеть, to watch наблюдать, to hear слышать, to feel чувствоваmь и некоторых других |
I saw her leave
the room. I heard
her sing
. I felt
him put
his hand on my shoulder. |
||
Когда глаголы, перечисленные в п. 2 и 3, употреблены в страдательном залоге, следующий за ним инфинитив употребляется с частицей to |
Не was made
to do
it. Не was seen
to leave
the house. |
||
После выражений had better лучше бы, would rather, would sooner предпочел бы |
You had better
go
there at once. I would rather
not tell
them about it. Не said he would sooner
stay
at home. |
Согласно нормам современной грамматики, английский инфинитив является одной из трех основных неличных наряду с причастием и герундием. Однако исторические данные свидетельствуют о том, что в древнеанглийский период инфинитив обладал склоняемой формой, что предположительно говорит о его происхождении от существительного. Так как же узнать, что такое инфинитив на самом деле? В общем и целом его можно сравнить с в русском языке, поскольку аналогично ей, английский инфинитив одновременно обладает свойствами и глагола, и существительного. Однако при этом он имеет ряд специфических качеств, которые заметно осложняют жизнь людям, только начинающим учить английский язык. Чтобы понять, что такое инфинитив и с чем его "едят", рассмотрим его основные функции, формы и наиболее частые примеры употребления.
Функции инфинитива
Форма инфинитива | Залог | |
Активный | Пассивный | |
Simple | To bite | To be bitten |
Perfect | To have bitten | To have been bitten |
Continuous | To be biting | - |
Perfect Cont. | To have been biting | - |
Что такое инфинитив c to
Частица to является инфинитива, хотя сама по себе не несет никакого смыслового значения. Инфинитив с to в всегда употребляется после:
1. Слов the last/first/next:
He is the next to get his passport in our family. - Он следующий, кто получит паспорт в нашей семье.
2. Прилагательных, выражающих какое-либо отношение:
We are more than happy to spend this weekend with you. - Мы с огромным удовольствием проведем эти выходные с тобой.
3. Вопросительных слов:
Can you explain one more time how to fix it? - Можешь объяснить еще раз, как это починить?
4. Конструкции глагол + сущ./мест.:
I helped my dad to clean the car. - Я помог папе помыть машину.
5. Конструкции for + сущ./мест.:
She waited for the cab to come. - Она ждала, когда приедет такси.
6. Глаголов agree, ask, decide, help, plan, hope, learn, want, would like, promise, refuse, claim, decide и других:
She refused to date her boss. - Она отказалась встречаться со своим начальником.
Следует помнить, что с некоторыми глаголами из этого списка можно использовать и герундий, и инфинитив. Все зависит от того, какое значение слова вы хотите передать.
«Голый» инфинитив
Что такое инфинитив с частицей to, а также варианты его употребления - мы рассмотрели. Теперь обратим внимание на основные случаи, когда он может использоваться без нее. Итак, в английском языке «голый» инфинитив идет после:
1. Модальных глаголов shall, can, will, may, must/mustn’t, needn’t, could, would, might и should:
I shall bake a cake for his birthday. - Мне следует испечь торт на его день рождения.
2. Фраз would rather/sooner, had better, why not, why should (not):
I would rather read a book than watch this film. - Я лучше почитаю книгу, чем буду смотреть этот фильм.
3. Глаголов чувственного или интеллектуального восприятия feel, hear, notice, see, watch + дополнение:
I heard Peter sing a song. - Я слышал как Питер поет.
4. Глаголов let/make + дополнение:
Mother let her daughter decide on her own. - Мать позволяет своей дочери самой принимать решения.
Конечно, это далеко не все языковые нюансы, связанные с употреблением английского инфинитива. Однако если вы разберетесь с основами, далее изучение иностранного языка пойдет намного легче.