Сюжетно-композиционные особенности романа М. А

26.06.2020

Мениппея чрезвычайно интересна для литературоведческого анализа. Сочетая необузданную фантастику с постановкой глобальных мировоззренческих проблем, этот жанр намеренно создает провокационные ситуации для подтверждения либо опровержения тех или иных философских идей. Одной из важнейших характеристик мениппеи является морально-психологический эксперимент, предполагающий нарушение нормального хода событий. Смешение реальности с вымышленным миром, совмещение хронотопов позволяют создать условия для проверки традиционных представлений о вечных ценностях, о непреложных истинах. Особенностями жанра и определяется сюжетно-композиционное своеобразие произведения.

В булгаковской мениппее несколько хронотопов. Один из них – российская столица 30-х годов XX столетия; второй – Ершалаим, первые три десятилетия нашей эры (это не реальное пространство и время, а роман Мастера); третий хронотоп имеет условные координаты, это, скорее всего, вечность и бесконечность. Здесь пребывает булгаковский князь тьмы. Ему обеспечен доступ во все сферы человеческого бытия: в художественный мир придуманной Мастером истории, в конкретное пространство города, в котором живут главные герои, и, что поразительно, даже в сферу душевной болезни. Все эти обстоятельства свидетельствуют о том, насколько сложны авторские приемы преобразования фабулы в сюжет.

Композицию можно назвать дискретной: основное действие прерывается главами романа о Пилате. В основе рамочных эпизодов библейская реминисценция. Связь между этими двумя сюжетными линиями определяется общностью идейного замысла и наличием в них фантастического элемента.

В гротесковых сценах сосредоточены важнейшие смысловые акценты; здесь фантастический герой становится формой присутствия автора. Доказательством может служить один из эпизодов – сеанс черной магии. В этом захватывающем фрагменте фантастика помогает писателю обнажить пороки обывателей. Прием «срывания масок» до Булгакова уже существовал в русской литературе, но цель создателя «Мастера и Маргариты», в отличие от предшественников, не только в том, чтобы наказать негодяев. Воланд в романе представляет силу не столько карающую, сколько справедливую, а потому он позволяет себе проверить, сохранилось ли в людях милосердие и сострадание. В этот момент фарс и буффонада, основанные на фантастике, превращаются в глубокое философское исследование реального мира.

Слова Воланда о том, что москвичи напоминают людей «прежних», становятся сюжетной мотивировкой: между миром Москвы и Ершалаима есть точки соприкосновения, их обязательно нужно увидеть, чтобы понять философскую идею. Что заставляет чиновников, засевших во всех столичных учреждениях, терять человеческий облик? Жажда власти, материальных благ, мещанского комфорта. Почему Понтий Пилат, вопреки искренним внутренним порывам, идет против своих желаний и совести? Ему мешает духовная несвобода (ее причина, как ни странно, тоже власть, но более мощная, чем у московских чиновников). Воланд – герой из ирреального мира – обнаруживает связь между всеми человеческими существами, утратившими чистоту помыслов из-за тех или иных привилегий; он выводит философскую аксиому, лежащую в основе нескольких сюжетных линий романа: человек не может быть свободен, если в нем не преобладает духовное начало. Значит, композиционное единство булгаковской мениппеи объясняется тем, что все ее коллизии обусловлены проверкой общечеловеческих истин.

Так выявляется еще одна важная особенность «Мастера и Маргариты»: острота конфликтов в каждой сюжетной линии строится не на перипетиях действия, а на разности идеалов. Особенно отчетливо это проявляется в главах о властителе Иудеи. Здесь можно выделить два основных столкновения. Первое – между мировоззренческими позициями Иешуа и прокуратора; второе связано с духовными противоречиями самого Понтия Пилата. В результате возникает основной конфликт этой части романа, и читатель приходит к пониманию разницы между подлинной и мнимой свободой.

В сюжете романа эта тема проходит через реальный и ретроспективный хронотопы. Есть и другие общие для всего сюжетного пространства проблемы: зло и добро, справедливость, милосердие, всепрощение. Вот почему автор выстраивает композицию так, чтобы герои из разных пространственно-временных планов соединились в контрапункте – в главе, символически названной «Прощение и вечный приют». В этом эпизоде Булгаков доказывает тезис, который дважды (но немного по-разному) звучит в романе Мастера и в романе о Мастере («Каждому по делам его» - «Каждому по вере его»).

Здесь же подходит к финалу еще одна важная сюжетная линия – любовная. Испытание чувством проводит в романе Воланд, поэтому Маргарите автор позволяет дольше всех остальных героев пребывать в фантастическом мире. Сплетение нескольких смысловых линий в разных эпизодах происходит не ради обострения сюжета, не ради того, чтобы развлечь читателя – просто все морально-психологические эксперименты проводит в мениппее один и тот же герой – князь тьмы.

Следовательно, к фабульным персонажам можно отнести в первую очередь Воланда, а также Мастера, Маргариту, Понтия Пилата, Иешуа. Другие действующие лица имеют сюжетные функции, но их роль все же очень значительна. Так, например, «кривые зеркала» карикатурного изображения действительности держат фантастические персонажи. Здесь, кроме Воланда, важны и сопровождающие его обитатели ирреального мира. Коровьев и Бегемот дебоширят в «приличных местах» не для забавы: они разоблачают и наказывают, заостряют внимание читателя на обыденных мерзостях, которые, к сожалению, перестали в реальном мире считаться пороками.

Все фантастические герои романа могут пребывать в реальности, смешиваться с ней. Чтобы это произошло, Булгаков особым образом выстраивает композицию: три мира существуют не параллельно, а один в другом, все вместе, хотя и в разном пространстве и времени. Автор использует дискретность и мистификацию, когда соединяет реальность с романом Мастера. Персонажи ирреального мира свободно перемещаются по всему художественному полотну, объединяя героев из разных хронотопов в отдельных эпизодах произведения. Сложная рамочная композиция не затрудняет, а облегчает восприятие философских идей, пронизавших «Мастера и Маргариту».

Сплетая реальные и фантастические сюжетные линии, Булгаков опирался на опыт предшественников, на традиции русской классической литературы; Салтыкова-Щедрина он считал своим учителем. «Я – мистический писатель», – заявлял М. А. Булгаков, а свой роман называл фантастическим. Конечно, это утверждение правомерно, однако подобное определение не отражает всего многообразия проблематики произведения, не объясняет его сюжетно-композиционную сложность.

Сюжет и композицию романа «Мастер и Маргарита» анализировал Федор Корнейчук.

Произведение М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» - роман сложный, многослойный. Роман очень необычен как по своему содержанию, так и по своей композиции. Это роман в романе: в нем множество линий, параллельно идущих друг с другом и затем переплетающихся под конец. Во-первых, ярко заявлена линия Понтия Пилата и Иешуа Га-Ноцри. Это библейская линия. Ее главы практически отстоят отдельно и читаются как самостоятельный роман. В них повествуется о том, как прокуратор Понтий Пилат приговорил к распятию Иешуа Га-Ноцри. Заметьте: не Иисус Христос, а Иешуа Га-Ноцри, так как в романе он отличается от библейского представления Бога-человека. Здесь он достаточно простой человек, у которого разве что немного другое представление о людях, о человеческом предназначении. Он говорит, что «злых людей нет на свете». Для него все люди добрые. Из-за библейской линии роман иногда называют «Евангелием от Михаила», но я считаю, что с этим нужно обращаться крайне осторожно, так как М. А. Булгаков вряд ли ставил перед собой цель написать новое евангелие.

В начале второй главы писатель показывает нам Понтия Пилата возвышенным, могущественным, даже великим, но довольно быстро происходит снижение образа, я бы даже сказал, его «падение», приземление, вспомним, как противен прокуратору запах розового масла. Я считаю, что писатель делает это замечание для того, чтобы показать, что даже самые великие люди все равно остаются обычными людьми со своими слабостями. Из библейской части сюжета вытекает одна очень важная мысль (которую неоднократно высказывает Иешуа Га-Ноцри): самый большой грех - это трусость. От нее исходят все несчастья. В романе Понтий Пилат должен был подтвердить приговор в отношении другого высокопоставленного лица, и так как он побоялся за свое положение и за себя, он подписал приговор, хотя сомневался в виновности Иешуа. После этого тотчас начал упрекать себя в малодушии и не мог уснуть, уставившись на луну.

В романе существует еще линия Ивана Бездомного. Как показывает его псевдоним, Иван Николаевич Понырев - человек, не нашедший моральной стабильности в жизни. Он поэт и пишет стихи для художественного журнала, главным редактором которого является Берлиоз. Для Ивана Бездомного происшествие на Патриарших прудах (встреча и разговор с Воландом, смерть Берлиоза и погоня за Воландом, Коровьевым и Бегемотом) - огромное потрясение, из-за которого он попадает в психиатрическую больницу профессора Стравинского. Там, в заключении и безопасности, он переосмысливает свою жизнь, свои точки зрения, не без помощи Мастера, который к нему приходит ночью через общий балкон. В конце романа Иван «находит себя» и становится человеком, нашедшим моральную опору в жизни.

Линия Мастера и Маргариты в романе - это прежде всего любовная линия. Любовь Мастера и Маргариты Николаевны необыкновенно сильна. Маргарита покидает даже своего мужа, который ее любит, чтобы быть с Мастером. Она соглашается стать ведьмой и пойти на бал к Воланду в обмен на исполнение ее желания быть с Мастером. В конце романа они снова вместе - улетают с Воландом и его свитой. Но они не «заслужили света» из-за того, что оба согрешили: Маргарита ушла от мужа и продала свою душу дьяволу, а Мастер отказался продолжить свой роман об Иисусе и сжег его. Он отрекся от своей жизненной цели, струсил. Но зато Мастер и его возлюбленная заслужили вечный покой.

Линия Воланда и его свиты. Здесь встречаются самые разные приключения, самые забавные истории. Но здесь и заключаются важные мысли. Во время представления, организованного Воландом и его сопровождающими в театре Варьете, Воланд наблюдает за людьми и за их реакциями и приходит к заключению, что люди не изменились. Он говорит: «Ну что же. Они - люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было… Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или золота. Ну, легкомысленны… Ну что же… И милосердие иногда стучится в их сердца… Обыкновенные люди… В общем, напоминают прежних…»

Сюжетные линии В произведении две сюжетные линии, каждая из которых развивается самостоятельно. Действие первой разворачивается в Москве в течение нескольких майских дней (дней весеннего полнолуния) в 30-х гг. нашего века, действие же второй происходит тоже в мае, но в городе Ершалаиме (Иерусалиме) почти две тысячи лет тому назад в самом начале новой эры. Роман построен таким образом, что главы основной сюжетной линии перемежаются главами, составляющими вторую сюжетную линию, причем эти вставные главы являются то главами из романа мастера, то рассказом очевидца событий Воланда.
















Герой Азазелло Азазелло один из подручных Воланда; маленький широкоплечий человек с огненно- рыжими волосами, торчащим изо рта клыком, когтями на руках и гнусавым голосом. Имя персонажа напоминает о демоне иудейской мифологии Азазеле, обитающем в пустыне; это одно из традиционных именований беса; в романе Булгакова употреблено в итальянизированной форме. А. выполняет в основном поручения, связанные с физическим насилием: выкидывает из Москвы Лиходеева, вместе с Бегемотом избивает и похищает Варенуху, бьет и сталкивает с лестницы Поплавского, во время бала подносит Воланду блюдо с головой Берлиоза, затем убивает из пистолета барона Майгеля. Кроме того, А. выполняет функции слуги и посыльного: жарит мясо и угощает им Сокова, когда тот приходит к Воланду, является в качестве медсестры к профессору Кузьмину, заговаривает с Маргаритой в Александровском саду, вручая ей чудесный крем. Он же встречает Маргариту на кладбище, доставляет ее в квартиру 50 дома 302-бис по Садовой ул. А. посещает мастера и Маргариту, вернувшихся в арбатский подвал, и от имени Воланда приглашает их на прогулку. Герои умирают, выпив принесенного А. вина, и таким образом переходят в инобытие. А. поджигает подвал и вместе с мастером и Маргаритой на черном коне мчится над городом: они летят «в черном хвосте его плаща». Во время последнего полета А., «блистая сталью доспехов», принимает истинный вид: его глаза «пустые и черные», а лицо «белое и холодное»; он предстаёт «как демон безводной пустыни, демон-убийца».


Герой Берлиоз Берлиоз Михаил Александрович литератор, председатель МАССОЛИТа. Фамилия персонажа сближает его с известным композитором но именно как «антидвойника», отмеченного признаком «немузыкальности» (ср. также «музыкальные» фамилии других персонажей: Римский, Стравинский): Б. прежде всего функционер, чиновник от литературы. С другой стороны, имя героя ассоциируется с самим автором романа, а инициалы М. А. Б. полностью совпадают с инициалами Булгакова. Б. проживает в «нехорошей квартире» 50 дома 302-бис по Садовой ул.; вскоре после вселения туда жена Б. бросает его, оказавшись, по слухам, «в Харькове с каким-то балетмейстером». В самом начале романа, в сцене на Патриарших, Б. в беседе с Иваном Бездомным отрицает историчность Иисуса Христа, а затем, в разговоре с Воландом, заявляет, что человеческой жизнью управляет «сам человек». Воланд предсказывает герою его судьбу, и предсказание сбывается: Б. «отрезает голову» женщина, управляющая трамваем, под который он попадает, поскользнувшись на разлитом масле. Воланд со свитой водворяется в квартире героя. Останки Б. увозят в морг, и его голову для похорон пришивают к туловищу, однако ночью голова исчезает, украденная Бегемотом. Во время бала Воланд обращается к ожившей голове Б., как бы продолжая разговор, начатый на Патриарших. Затем череп Б. превращается в чашу, которая наполняется кровью убитого Майгеля, «претворенной» в вино: этим вином Воланд «причащает» Маргариту.


Герой Варенуха Варенуха Иван Савельевич администратор Варьете. Вместе с Римским В. дожидается появления исчезнувшего директора Варьете Ли-ходеева; они получают от него телеграммы из Ялты и пытаются придумать правдоподобные объяснения происходящему. В. звонит на квартиру к Лиходееву, разговаривает с Коровьевым, после чего отправляется в ГПУ, чтобы заявить о таинственном исчезновении Лиходеева. В летней уборной около Варьете В. подвергается нападению Бегемота и Азазелло, которые доставляют его в квартиру 50 дома 302-бис, где В. целует ведьма- вампир Гелла. После сеанса черной магии в Варьете В. является в кабинет к Римскому, причем тот замечает, что В. не тот не отбрасывает тени. Выступая в роли «вампира-наводчика», В. дожидается Геллу, пытающуюся открыть снаружи окно кабинета; однако крик петуха заставляет их отступить, и В. вылетает в окно. В сцене после бала В. возникает перед Воландом и просит отпустить его, так как «не может быть вампиром», поскольку «не кровожадный». Его просьбу удовлетворяют, но Азазелло наказывает В. впредь не хамить и не лгать по телефону. Впоследствии В. вновь пребывает в должности администратора Варьете, причем «приобретает всеобщую популярность и любовь за свою невероятную отзывчивость и вежливость».


Герой Воланд Воланд персонаж, воплощающий бесконечный и непостижимый универсум в единстве нерасторжимых противоположностей, пребывающий «по ту сторону добра и зла» и предпочитающий справедливость милосердию. Ср. монументальный истинный «облик» В., принимаемый им в финале: «Маргарита не могла бы сказать, из чего сделан повод его коня, и думала, что, возможно, это лунные цепочки и самый конь только глыба мрака, и грива этого коня туча, а шпоры всадника белые пятна звезд».


Герой Гелла Гелла служанка Воланда, ведьма-вампир. Шрам на ее лице напоминает о казненной за детоубийство гётевской Гретхен, которую Фауст видит во время Вальпургиевой ночи. Имя героини вызывает ряд ассоциаций. В греческой мифологии Г. и Фрикс дети богини облаков Нефелы; спасаясь от гибели, они летят в Колхиду на златорунном баране; Г. погибает, упав в воды пролива, который в ее честь назван Геллеспонтом (соврем. Дарданеллы). В германской мифологии Г. воплощение ада и смерти. В Энциклопедическом словаре Брокгауза Ефрона (ст. «Чародейство») указывается, что именем Г. на о-ве Лесбос называли девушек-вампиров. В романе Булгакова Г. целует Варенуху, доставленного в квартиру 50, превращая его тем самым в вампира. Во время сеанса черной магии играет роль хозяйки «дамского магазина». В ночь после сеанса Г. пытается через окно проникнуть в кабинет к Римскому, и того спасает лишь крик петуха. При посещении квартиры 50 буфетчиком Соковым Г. выступает в качестве горничной. Перед балом она варит мазь и растирает ею ногу Волан-да. После бала Бегемот, демонстрирующий «искусство» стрельбы из револьвера, ранит Г. в палец, и она в ярости набрасывается на него. В дальнейшем под диктовку Бегемота Г. печатает на машинке справку для Николая Ивановича, а затем вместе с Азазелло и Бегемотом провожает мастера и Маргариту до машины.


Герой Мастер Мастер безымянный главный герой романа. В клинике Стравинского после исчезновения М. остается лишь его «мертвая кличка»: «Номер сто восемнадцатый из первого корпуса». Прозвище «мастер» дано герою Маргаритой и аналогично традиционным именованиям «мэтр», «маэстро». Важно своеобразное «двойничество» М. и Воланда (симметрия букв «W» и «М», совпадение повествования Воланда и романа М. и т. п.). Герою придано портретное сходство с Гоголем, их роднит также мотив сожженной рукописи. При этом М. явно автобиографический герой; ему 38 лет столько же, сколько было самому Булгакову в год начала работы над романом и знакомства с Е. С. Шиловской (затем Булгаковой). Видимо, не случайно то обстоятельство, что герой появляется впервые именно в 13-й главе. В клинике Стравинского, пробравшись в палату к Ивану Бездомному, он рассказывает, что некогда, будучи историком по образованию, работал в одном из московских музеев, был женат.


Герой Маргарита Маргарита Николаевна главная героиня романа. Несомненна прототипичес-кая связь с Е. С. Булгаковой третьей женой писателя. Героине 30 лет. С 19 лет она жена «очень крупного специалиста»; однако, не любя мужа, тоскует и подумывает о самоубийстве. Выйдя на улицу с букетом мимоз, она встречается с мастером, становится его «тайной женой». Именно она вдохновляет его в работе над романом, называя «мастером», а когда роман окончен толкает на борьбу за то, чтобы книга была напечатана. М. решает расстаться с мужем, однако арест мастера нарушает ее планы.

Михаил Афанасьевич Булгаков – непревзойденный творец. Его перу принадлежат разные произведения. Но, пожалуй, самое известное «Мастер и Маргарита».

Сюжет романа распадается на две параллельные линии: первая повествует о том, как сатана Воланд со своей свитой искрометно путешествовал по Москве 30-х годов, вторая же представляет собой рассказ об Иешуа Га-Ноцри и правителе Иудеи Понтии Пилате, вынесшем не виновному проповеднику смертный приговор.

Если первая ветвь сюжета произведения является абсолютной выдумкой гениального автора, то вторая имеет историческое обоснование и вот уже много веков не дает покоя человечеству. Рассмотрим, как виртуозно Михаил Булгаков воспроизводит на страницах «Мастера и Маргариты» этот вечный сюжет.

Известный не одному поколению Иисус назван в романе Иешуа. Упрекать писателя в подмене имени несправедливо, так как греческая транскрипция «Иисус» звучит именно как Иешуа.

Итак, перед нами предстает молодой человек, проповедник, ведущий бродячий образ жизни. По доносу Иуды он был арестован и приговорен к казни. По законам этого времени смертный приговор должен утвердить римский прокуратор. Им же на тот момент выступал Понтий Пилат. Как раз сценой допроса и начинается наше знакомство с Иешуа. Этот молодой целитель считает всех людей добрыми: и наместника, и Иуду, и истязающего его Марка Крысобоя. Наказание не меняет его мнения, он только тверже стоит на своем. Из допроса мы узнаем, что Иешуа путешествует из города в город и ведет проповеди. Но люди, которые его слушают, все путают. Левий Матвей записывает за Иешуа, но, когда тот случайно заглядывает в пергамент, обнаруживает, что там нет и слова, из того, что он говорил.

Слова арестованного приводят Понтия в раздражение, так как его мучают нестерпимые головные боли. Иешуа избавляет его от этого дискомфортного состояния. Все проходит в один миг. Бродячий целитель дерзко высказывает свое мнение об одиночестве Понтия и о том, что он кажется ему достаточно разумным человеком и правителем.

Пилат понимает, что должен отпустить Иешуа, что он абсолютно невинен. Но вдруг получает новый донос. Теперь выясняются еще более опасные размышления проповедника: власть – насилие над людьми, так считает Иешуа. А это уже преступление против государства, и прокуратор не может рисковать своей должностью. И хотя целитель просит отпустить его, сделать этого он уже не может. И утверждает вынесенный ранее смертный приговор.

Следует обратить внимание на место, где разворачиваются эти события. Город Ершалаим, прообразом которого стал Иерусалим, мрачный и зловещий. Толпа людей веселится на светлом празднике Пасхи и не вспоминает Иешуа. Образ этого города легко соотносится с Москвой, в которой путешествует Воланд. Здесь мелькают такие же лица, которые чужды жалости. Правда, зачатки милосердия все же появляются,когда они просят пощадить конферансье Бенгальского.

Все же можно сказать, что милосердие пронизывает и один и другой сюжетные планы.

Тема. «Любовь – это жизнь!» Развитие любовной линии сюжета в романе «Мастер и Маргарита».

Цели: 1) проследить, как развивается сюжетная линия Мастер – Маргарита; раскрыть красоту, доброту и искренность булгаковских героев. 2) развивать умения анализировать, доказывать и опровергать, делать выводы, мыслить логически. 3) воспитывать уважение к женщине, честность, гуманность, оптимизм.

    Вступительное слово учителя.

Итак, роман «Мастер и Маргарита» о Боге и черте, о трусости как об одном из страшных пороков, несмываемом, страшном грехе предательства, о Добре и Зле, о репрессиях, об ужасе одиночества, о Москве и москвичах, о роли интеллигенции в обществе, но прежде он о верной и вечной, всепобеждающей силе любви и творчества.

«За мной, мой читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык!

За мной, мой читатель, и я покажу тебе такую любовь!»

По мнению Булгакова, любовь может противостоять стихии жизни. Любовь «бессмертна и вечна».

Согласны ли вы с этой мыслью?

Наша задача – читая, анализируя отдельные эпизоды романа, доказать эту мысль.

Мастер рассказывает Ивану Бездомному свою историю. Это и история о Понтии Пилате, и история любви. Маргарита – земная, грешная женщина. Она может ругаться, кокетничать, она женщина без предрассудков. Чем же Маргарита заслужила особую милость высших сил, управляющих Вселенной? Маргарита, вероятно, одна их тех ста двадцати двух Маргарит, о которых говорил Коровьев, знает, что такое любовь.

История любви Мастера и Маргариты связана со сменой времен года. Временной цикл в рассказе героя начинается с зимы, когда Мастер выиграл сто тысяч рублей и еще в одиночестве поселился в подвальчике и принялся сочинять роман о Понтии Пилате. Затем наступает весна, «делись в зелень кусты сирени». «И вот тогда-то, весной, случилось нечто гораздо более восхитительное, чем получение ста тысяч», - Мастер встретил Маргариту. «Золотой век» любви длился для героев, пока «шли майские грозы и … деревья в саду сбрасывали с себя после дождя обломанные веточки, белые кисти», пока шло «душное лето». Роман Мастера был дописан в августе, и с наступлением осени в природе наступила осень и для героев. Роман был гневно воспринят критикой, Мастер был подвергнут травле. «В половине октября» Мастер заболел. Герой сжег рукопись романа и в тот же вечер был арестован по доносу Алоизия Могарыча. Возвращается Мастер к своему подвальчику, где уже живут другие, зимой, когда «сугробы скрыли кусты сирени» и герой потерял свою возлюбленную. Новая встреча Мастера и Маргариты происходит в мае, после бала весеннего полнолуния.

Любовь – второй путь в сверхреальность, так же, как и творчество, ведет к постижению «третьего измерения». Любовь и творчество – вот что может противостоять вечно существующему злу. С любовью и творчеством связаны и понятия добра, прощения, понимания, ответственности, истины, гармонии.

    Аналитическое чтение отдельных глав романа.

    Глава 13 «Дело в том, что год тому назад я написал о Пилате роман» - «..и Пилат летел к концу».

Что вы узнали о Мастере?

Почему на вопрос Ивана Бездомного «Вы писатель?» ночной гость сурово ответил: «Я мастер»?

Что значат слова Мастера «Это был золотой век»?

    Там же «Белая мантия, кровавый подбой…» - «Она приходила ко мне каждый день, я ждать ее начинал с утра».

Обратимся к сцене знакомства Мастера и Маргариты. Роман о Пилате был почти завершен. Для Мастера все было ясно, определенно, хотя и мучили одночество и скука. И он вышел погулять. Вокруг были тысячи людей и отвратительные желтые стены вокруг, и женщина несла отвратительные желтые цветы…

Что так поразило Мастера в Маргарите? («необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах»)

Было ли что-либо необычного в их разговоре? Чем необычна вспыхнувшая любовь героев?

Разговор самый обыкновенный, нет в нем ничего необычного, но Мастер неожиданно понял, что «всю жизнь любил эту женщину». Необычна любовь героев, любовь с первого взгляда. Она поражает героев не как прекрасное видение «в тревоге мирской суеты», а как молния.

Учитель. Обратимся к фактам. Елена Сергеевна Булгакова, жена писателя, писала в дневнике: «Это было в 29-м году в феврале, на масляную. Какие-то знакомые устроили блины. Ни я не хотела идти, ни Булгаков, который почему-то решил, что в этот дом он не будет ходить. Но получилось так, что эти люди сумели заинтересовать составом приглашенных и его, и меня. Ну меня, конечно, его фамилия. В общем, мы встретились и были рядом. Это была быстрая, необычайно быстрая, во всяком случае с моей стороны, любовь на всю жизнь…»

Какова же в реальности жизнь писателя в это время? В эту пору Булгаков бедствует. Ни славы, ни богатства, ни положения в обществе не мог дать Елене Сергеевне автор «Белой гвардии». Сверкнули и забылись его ранние фельетоны и рассказы, недопечатанной осталась «Белая гвардия», разгромлены его пьесы, что уж говорить о таких вещах, как «Собачье сердце», - молчание, полное молчание, и только по необычной любви Сталина к «Дням Турбиных» идет в единственном театре страны одна эта пьеса. Познакомился Булгаков с Еленой Сергеевной в тяжелые, голодные для него годы. А Елена Сергеевна в начале30-х годов – жена крупного советского военачальника Московского военного округа. Перехватив аванс, Михаил Афанасьевич Булгаков пригласил ее как-то на кружку пива. Закусывали крутым яйцом. Но, по ее признанию, как все было празднично, счастливо.

Булгаков никогда не терял себя внешне. Многих современников писателя просто шокировали начищенные ботинки, монокль, строгая тройка, нетерпимость к фамильярности. И это в ту пору, когда за неимением средств он в дворники нанимался, но и в дворники не брали человека с такой «белогвардейской славой». Были и такие минуты, когда хотелось достать из потаенного места револьвер. Все это не было тайной ни для Маргариты из романа, ни для реальной, умной, красивой Елены Сергеевны.

Но вернемся к героям романа.

    Там же «А кто она такая?» - «…говорила, что в этом романе – ее жизнь».

Почему Мастер не ответил на вопрос Ивана «Кто она такая?»?

Каковы самые счастливые страницы романа? («Она приходила и первым долгом надевала фартук…»)

В чем же заключается счастье, ведь все более чем прозаично: фартук, керосинка, испачканные пальцы? Ведь почти нищета?

Учитель : О возможности быть с любимым человеком в любых условиях, даже самых неблагоприятных, говорит большая литература, убеждает жизнь, напоминает УНТ. Знаете русскую народную пословицу «С милым рай в шалаше, был бы милый по душе». Михаил Афанасьевич с благодарностью говорил Елене Сергеевне: «Против меня был целый мир – и я один. Теперь мы вдвоем, и мне ничего не страшно». В жизни, как и в романе, радость, счастье не в богатстве. Обратимся к страницам романа, которые убеждают нас в этом.

    Глава 19. «Возлюбленную звали Маргарита Николаевна» - «Она любила его, она говорила правду»

Только ли возлюбленной стала Маргарита для Мастера?

Учитель : И вот роман написан, отдан в печать. Мастер скажет: «Я вышел в жизнь, держа его в руках, и тогда моя жизнь кончилась». Роман напечатан не был, зато в газете появилась статья «Вылазка врага», в которой критик предупреждал всех и каждого, что автор «сделал попытку протащить в печать апологию Иисуса Христа». Для Мастера настало тяжелое время…

    Глава 13 «Я так увлекся чтением статей о себе…» - «Это были ее последние слова в моей жизни».

В чем выразилось соучастие Маргариты в делах Мастера?

Учитель : Роман Мастера подвергся травле, а затем Мастер исчез: он был арестован по доносу Алоизия Могарыча, желавшего занять квартиру Мастера. Вернувшийся Мастер обнаружил, что его квартирку в подвальчике занимает Могарыч. Не желая причинять несчастье Маргарите, понимая, что он ничего, кроме любви, не может ей дать, Мастер оказывается в психиатрической лечебнице Стравинского. А что же Маргарита?

    Глава 19. «Даже у меня правдивого повествователя…» - «…но было уже поздно».

За что клянет себя Маргарита?

Могла ли она оставить Мастера?

Маргарита «зажила на прежнем месте», но прежней ли осталась ее жизнь?

Кем стала Маргарита для Мастера?

    Заключительное слово учителя.

В подвальчике Мастера Маргарита испытала счастье большой любви, отказавшись во имя нее от всех соблазнов света, погрузившись вместе с Мастером в мысли о завершении книги, которая вошла в плоть и кровь ее жизни, стала ее смыслом. Маргарита не просто возлюбленная Мастера, она стала ангелом-хранителем автора романа о Понтии Пилате, ангелом-хранителем своего любимого.

    Итог урока.

Тема. «Любовь - это жизнь!»

Цели: 1) раскрыть доброту, красоту, искренность чувств булгаковскых героев; 2) развивать умения анализировать, доказывать и опровергать, делать выводы, .мыслить логически; 3) воспитывать гуманность, сострадание, милосердие.

«... меру зла, порока, корысти Воланд определяет мерой истины, красоты, бескорыстного добра. Он восстанавливает равновесие между Добром и злом и этим служит добру».

(В. А. Доманский)

I . Повторение.

    Как познакомились Мастер и Маргарита? Действительно ли это была случайность?

    Расскажите «историю» их любви?

    Чем отличаются Мастер и Маргарита от жителей Москвы 30-х годов?

    Были ли счастливы Мастер и Маргарита до встречи с друг другом? Только ли возлюбленной
    стала Маргарита для Мастера.

    Почему исчез Мастер? В чем причина такого поступка?

Он просто не мог видеть любимую несчастной, не мог принять ее жертвы. Он растерян, отказывается от своего романа, сжигает его.

II . Новая тема.

1) Слово учителя.

Маргарита остается в неведении, чувства переполняют ее: она сожалеет о сожженной рукописи, болеет душой за здоровье любимого, надеется вылечить его, спасти. Отчаяние, растерянность сменяются решительностью к надеждой. Ситуация требует поступка.

2) Чтение главы 19 «Даже у меня правдивого человека...»-«,.. и со звоном в темной комнате
закрылся замок», (стр. 234-237 (484))

    Какие чувства переживает Маргарита после исчезновения Мастера?

    К какому выводу она приходит? Что повлияло на это?

    О чем говорит тот факт, что Маргарита хранит вещи Мастера?

3) Но что же предпринимает Маргарита во имя спасения любви?

а) гл. 19 стр. 242246 (496) «Рыжий оглянулся и сказал таинственно...» - «... согласна идти к черту на кулички» Не отдам!»

б) гл. 20 стр. 247«Крем легко мазался» - «Прощай. Маргарита».

- Как характеризует Маргариту тот факт, что она оставляет мужу записку?

в) гл. 20 стр. 250 «В это время за спиной Маргариты.» - «... вскочила на щетку верхом».

- В кого превращается Маргарита ради Мастера?

4) Слово учителя.

Истинная любовь всегда жертвенна, всегда героична. Недаром о ней создано столько легенд, недаром о ней столько пишут поэты. Истинной любви покорны все преграды. Силою любви скульптор Пигмалион оживил созданную им статую - Галатею. Силою любви отбивают болезни любимых, выносят из горя, спасают от смерти.

Маргарита - очень смелая, решительная женщина. Она умеет вступить в единоборство, готова постоять за свое счастье, постоять любой ценой, даже, если надо, продать душу дьяволу.

    Пересказ учителем эпизод разгрома квартиры критика Латунского.

    Анализ сцены «Бал у Сатаны».

а) Начало главы 23 до «От этого они захиреют

    Что пришлось испытать Маргарите перед балом?

    Какой совет перед балом дает ей Коровьев?

б) Гости на балу стр. 283-287 «Но тут вдруг что-то грохнуло внизу...» - «..лицо ее стянуло в неподвижную маску привета».

- Что представляли собой гости на балу?

На бал собрались отъявленные негодяи. Поднимаясь па лестнице, они целуют колено у королевы бала - это Марго.

в) Испытания, выпавшие на долю Маргариты на балу. Стр. 288 «Так прошел час и прошел второй час». - «...поток гостей редел».стр.289, 290.

- Какие физические испытания выпали на долю Маргариты?

Стр. 291-294 «Она в сопровождении Коровьева опять оказалась в бальном зале.» и до конца главы.

- Что пришлось испытать Маргарите на балу? И все ради чего? Стоит ли игра свеч?

- Кого более всего запомнила Маргарита на балу и почему?

Маргарите пришлось вытерпеть много испытаний, наверное, не раз вздрогнуть, видя виселицы, гробы. На ее глазах произошло убийство барона Майгеля. Но более всего ей запомнилась молодая женщина с беспокойными глазами. Когда-то она, соблазненная хозяином кафе, где служила, родила и задушила ребенка платком. И с тех пор вот уже 300 лет, просыпаясь, она видит тот носовой платок с синей каемочкой.

7) После бала. Гл. 24 стрЗОО-304 «Пожалуй, мне пора ...»-«... итак, это не в счет, я ведь ничего
не делал».

    Ради чего Маргарита терпит мучения на балу? О чем же она просит Воланда? Почему?

    Ожидал ли кто-либо от нее этой просьбы? Как этот эпизод характеризует Маргариту? О каком душевном качестве говорит этот поступок Маргариты? Что для нее выше любви?

    Почему Воланд исполнил просьбу Маргариты, мало того, он позволил Маргарите самой высказать прошение Фриде?

Все были тронуты милосердием Маргариты, когда она просила Воланда, почти требовала, чтобы Фриде перестали подавать тот платок. Этой просьбы от нее не ожидал никто. Воланд думал, что она будет просить о Мастере, но для этой женщины есть нечто, что выше любви.

Любовь к Мастеру? сочетается в героине с ненавистью к ее гонителям. Но даже ненависть не в состоянии подавить в ней милосердие. Так, разгромив квартиру критика Латунского и перепугав взрослых обитателей писательского дома, Маргарита успокаивает заплакавшего ребенка,

8) Сделайте вывод, какими качествами наделяет автор свою героиню? С какой целью она пошла на сделку с дьяволом?

Булгаков подчеркивает неповторимость своей героини, ее безграничную любовь к Мастеру, веру в его талант. Во имя любви Маргарита совершает подвиг, преодолевая страх и слабость, побеждая обстоятельства, ничего не требуя для себя, она «творит свою судьбу», следуя высоким идеалам красоты, добра, справедливости, истины.

Ш. Итог урока



Похожие статьи
 
Категории