Язык сентиментализма в литературе. Основные черты сентиментализма

16.07.2019

В процессе своего развития литература, как русская, так и мировая, проходила множество этапов. Особенности литературного творчества, которые повторялись на определенном отрезке времени и были характерными для большого количества произведений, обуславливают так называемый художественный метод или литературное направление. История развития русского литературного творчества напрямую перекликается с западноевропейским искусством. Течения, господствовавшие в мировой классике, рано или поздно находили отражение и в русской. В этой статье будут рассмотрены основные черты и признаки такого периода, как сентиментализм в русской литературе.

Вконтакте

Новое литературное течение

Сентиментализм в литературе принадлежит к наиболее заметным направлениям, он зародился в европейском искусстве в XVIII веке, под влиянием эпохи Просвещения. Страной возникновения сентиментализма считается Англия. Определение этого направления произошло от французского слова santimentas , которое в переводе на русский язык означает « ».

Такое название было избрано из-за того, что основное внимание приверженцы стиля уделяли внутреннему миру человека, его чувствам и эмоциям. Уставшая от героя-гражданина, характерного для классицизма, читающая Европа с восторгом приняла нового ранимого и чувственного человека, изображенного сентименталистами.

В Россию это течение пришло в конце XVIII века посредством художественных переводов западноевропейских писателей, таких как Вертер, Ж.Ж. Руссо, Ричардсон. Это направление возникло в западноевропейском искусстве в XVIII веке. В литературных произведениях это течение проявилось особенно ярко. Распространилось в России благодаря художественным переводам романов европейских писателей.

Основные черты сентиментализма

Зарождение новой школы, проповедовавшей отказ от рассудочного взгляда на мир, стало ответом на гражданственные образцы разума эпохи классицизма . Среди основных признаков можно выделить следующие особенности сентиментализма:

  • Природа используется как фон, оттеняющий и дополняющий внутренние переживания и состояния человека.
  • Закладываются основы психологизма, авторы ставят на первое место внутренние чувства отдельно взятого человека, его размышления и терзания.
  • Одной из ведущих тем сентиментальных произведений становится тема смерти. Часто возникает мотив самоубийства по причине невозможности разрешить внутренний конфликт героя.
  • Среда, которая окружает героя, второстепенна. Она не имеет особого влияния на развитие конфликта.
  • Пропаганда изначальной духовной красоты простого человека , богатства его внутреннего мира.
  • Разумный и практичный подход к жизни уступает место чувственному восприятию.

Важно! Прямолинейный классицизм порождает совершенно противоположное себе по духу течение, в котором на первый план выходят внутренние состояния личности, вне зависимости от низости ее сословного происхождения.

Уникальность русского варианта

В России данный метод сохранил свои основные принципы, но в нем выделилось две группы. Одна представляла собой реакционный взгляд на крепостничество. Повести авторов, входящих в нее, изображали крепостных крестьян очень счастливыми и довольными своей судьбой. Представители этого направления – П.И. Шаликов и Н.И. Ильин.

Вторая группа имела более прогрессивный взгляд на крестьян. Именно она стала основной движущей силой в развитии литературы. Главные представители сентиментализма в России – Н. Карамзин, М. Муравьев и Н. Кутузов.

Сентиментальное направление в русских произведениях прославляло патриархальный уклад жизни, резко критиковал и подчеркивал высокий уровень духовности у представителей низшего класса. Он пытался через воздействие на духовность и внутренние чувства научить читателя чему-то. Русский вариант этого направления выполнял просветительскую функцию.

Представители нового литературного направления

Придя в Россию в конце XVIII века, новое течение нашло много приверженцев. Самым ярким его последователем можно назвать Николая Михайловича Карамзина. Именно его считают открывателем эпохи литературы чувств.

В своем романе «Письма русского путешественника» он использовал излюбленный жанр сентименталистов – путевые записки. Этот жанр позволил показать все, что увидел во время своего путешествия автор, через его собственное восприятие.

Помимо Карамзина довольно яркие представители этого течения в России – Н.И. Дмитриев, М.Н. Муравьев, А.Н. Радищев, В.И. Лукин. В свое время к этой группе принадлежал В.А Жуковский с некоторыми своими ранними повестями.

Важно! Н.М. Карамзин считается самым ярким представителем и основателем сентиментальных идей в России. Его творчество вызывало много подражаний («Бедная Маша» А.Е. Измайлова, Г.П. Каменева «Прекрасная Татьяна» и т.п.).

Примеры и тематика произведений

Новое литературное течение предопределило новое отношение к природе: она становится не просто местом действия, на фоне которого развиваются события, а приобретает очень важную функцию – оттенять чувства, эмоции и внутренние переживания персонажей .

Основная тематика произведений заключалась в изображении прекрасного и гармоничного существования личности в мире природы и противоестественности испорченного поведения аристократического слоя.

Примеры произведений сентименталистов в России:

  • «Письма русского путешественника» Н.М. Карамзина;
  • « » Н.М. Карамзина;
  • «Наталья, боярская дочь» Н.М. Карамзина;
  • «Марьина роща» В. А. Жуковского;
  • «Путешествие из Петербурга в Москву» А.Н. Радищева;
  • «Путешествие по Крыму и Бессарабии» П. Сумарокова;
  • «Генриетта» И. Свечинского.

«Путешествие из Петербурга в Москву» А.Н. Радищев

Жанры

Эмоциональное и чувственное восприятие мира вынуждало к использованию новых литературных жанров и возвышенной образной лексики, соответствующей идейной нагрузке. Упор на то, что в человеке должны преобладать естественные начала, и на то, что лучшей средой обитания является естественная, предопределил основные жанры сентиментализма в литературе. Элегия, дневник, психологическая драма, письма, психологическая повесть , путешествие, пастораль, психологический роман, мемуары стали основой произведений «чувственных» авторов.

Важно! Обязательным условием абсолютного счастья сентименталисты считали добродетель и высокую духовность, которые должны естественным образом присутствовать в человеке.

Герои

Если для предшественника данного направления, классицизма, было характерно изображение героя-гражданина, человека, чьи действия подчинены разуму, то новый стиль в этом отношении произвел революцию. На первый план выходит не гражданственность и разум, а внутреннее состояние человека, его психологический фон. Чувства и естественность, возведенные в культ, способствовали абсолютному раскрытию скрытых чувств и мыслей человека . Каждый образ героя становился уникальным и неповторимым. Изображение такого человека становится самой главной целью этого течения.

В любом произведении писателя-сентименталиста можно найти тонкую чувствительную натуру, которая сталкивается с жестокостью окружающего мира.

Выделяются следующие особенности изображения главного героя в сентиментализме:

  • Четкое различение положительных и отрицательных героев. Первая группа демонстрирует непосредственные искренние чувства, а вторая – это эгоистичные лжецы, потерявшие свое естественное начало. Но, несмотря на это, авторы этой школы сохраняют веру в то, что человек способен вернуться к истинной естественности и стать положительным персонажем.
  • Изображение героев-противников (крепостной и помещик), противостояние которых отчетливо демонстрирует превосходство низшего класса.
  • Автор не избегает изображения определенных людей с конкретной судьбой. Часто прототипами героя в книге выступают реальные люди.

Крепостные и помещики

Образ автора

Автор играет большую роль в сентиментальных произведениях. Он открыто демонстрирует свое отношение к героям и их действиям. Основной задачей, стоящей перед писателем, является дать возможность прочувствовать эмоции героев , вызвать у него сочувствие к ним и их поступкам. Реализуется эта задача путем вызова сострадания.

Особенности лексики

Для языка сентиментального направления является характерным наличие распространенных лирических отступлений, в которых автор дает свою оценку описанному на страницах произведения. Риторические вопросы, обращения и восклицания помогают ему расставить правильные акценты и обратить внимание читателя на важные моменты. Чаще всего в таких произведениях преобладает экспрессивная лексика с использованием просторечных выражений . Знакомство с литературой становится возможным для всех слоев . Это выводит ее на новый уровень.

Сентиментализм как литературное направление

Сентиментализм

Вывод

Новое литературное направление полностью изжило себя к концу XIX века. Но, просуществовав относительно недолгое время, сентиментализм стал своеобразным толчком, который помог всему искусству, и литературе в частности, сделать огромный шаг вперед. Классицизм, который сковывал творчество своими законами, остался в прошлом. Новое течение стало своеобразной подготовкой мировой литературы к романтизму, к творчеству А.С. Пушкина и М.Ю. Лермонтова.

Еще в конце XVIII века в русской литературе на смену господствовавшему направлению классицизма возникло новое течение, получившее название сентиментализма , которое происходило от французского слова sens, означавшего чувство. Сентиментализм как художественное течение, порожденное процессом борьбы с абсолютизмом , появилось во второй половине XVIII века в ряде западноевропейских стран, прежде всего в Англии (поэзия Д. Томсона, проза Л. Стерна и Ричардсона), затем во Франции (творчество Ж.-Ж. Руссо) и Германии (раннее творчество И. В. Гете , Ф. Шиллера). Возникший на основе новых социально-экономических отношений сентиментализм был чужд прославлению государственности и классовой ограниченности, присущих классицизму.

В противовес последнему он выдвинул на первый план вопросы личной жизни, культ искренних чистых чувств и природы. Пустой светской жизни, развращенным нравам высшего общества сентименталисты противопоставляли идиллию деревенской жизни, бескорыстную дружбу, трогательную любовь у семейного очага, на лоне природы. Эти чувства нашли отражение в многочисленных «Путешествиях», которые вошли в моду после романа Стерна «Сентиментальное путешествие», давшего название этому литературному направлению.

В России одним из первых произведений такого рода было знаменитое «Путешествие из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева (1790). Отдал дань этой моде и Карамзин, опубликовавший в 1798 году «Письма русского путешественника», следом за ними появились «Путешествие по Крыму и Бессарабии» П. Сумарокова (1800), «Путешествие в полуденную Россию» .В. Измайлова и «Другое путешествие в Малороссию» Шаликова (1804). Популярность этого жанра объяснялась тем, что автор мог здесь свободно излагать мысли, которые порождали новые города, встречи, пейзажи. Размышления эти отличались большей частью повышенной чувствительностью и морализмом. Но, кроме такой «лирической» направленности, сентиментализм обладал и определенным социальным заказом.

Возникнув в эпоху Просвещения, с присущим ей интересом к личности и духовному миру человека, причем обыкновенного, «маленького» человека, сентиментализм воспринял и некоторые черты идеологии «третьего сословия», тем более что в этот период в русской литературе появляются и представители этого сословия — писатели-разночинцы.

Так, сентиментализм приносит в русскую литературу новое представление о чести, это уже не древность рода, а высокие моральные достоинства человека. В одной из повестей «поселянин» замечает, что доброе имя может быть только у человека с чистой совестью. «Для „маленького” человека — как героя, так и писателя-разночинца, пришедшего в литературу, проблема чести приобретает особое значение; ему нелегко отстоять свое достоинство в обществе, где так сильны сословные предрассудки».


Характерно для сентиментализма и утверждение духовного равенства людей, независимо от их положения в обществе. Н. С. Смирнов, бывший беглый крепостной, потом солдат, автор сентиментальной повести «Зара» предпослал ей эпиграф из Библии: «И у меня сердце есть, яко же у вас».

Наряду с описанием «жизни сердца» писатели-сентименталисты уделяли большое внимание вопросам просвещения. При этом «учительская» воспитательная функция литературы признавалась важнейшей.

Наиболее полное выражение русский сентиментализм нашел в творчестве Карамзина. Его «Бедную Лизу», «Записки путешественника», «Юлию» и ряд других повестей отличают все черты, характерные для этого течения. Подобно классику французского сентиментализма Ж.-Ж. Руссо, в творениях которого Карамзина, по собственному его признанию, привлекали «искры страстного человеколюбия» и «сладкая чувствительность», его произведения насыщены гуманными настроениями. Карамзин вызывал сочувствие читателей к своим героям, взволнованно передавая их переживания.

Герои Карамзина — люди нравственные, одаренные большой чувствительностью, самоотверженные, для которых привязанность важнее житейского благополучия. Так, героиня повести Карамзина «Наталья, дочь боярская» сопровождает мужа на войну, чтобы не расставаться с любимым. Любовь для нее выше опасности или даже смерти. Алоиз из повести «Сиерра-Морена» лишает себя жизни, не в силах перенести измену невесты. В традициях сентиментализма духовная жизнь персонажей литературных произведений Карамзина протекает на фоне природы, явления которой (гроза, буря или ласковое солнце) как аккомпанемент сопровождают переживания людей.

Так, повесть о печальной судьбе героини «Бедной Лизы» начинается описанием мрачного осеннего пейзажа, вид которого как бы вторит последующей драматической истории любви крестьянской девушки. Автор, от лица которого ведется рассказ, проходит по развалинам монастыря «в мрачные дни осени горевать вместе с природой». Страшно воют ветры в стенах опустевшего монастыря, между гробов, заросших высокою травою и в темных переходах келий. «Там, опершись на развалины гробных камней, внимаю глухому стону времен». Природа, или «натура», как чаще называл ее Карамзин, не только участвует в переживаниях людей, она питает их чувства. В повести «Сиерра-Морена» романтический пейзаж вдохновляет владелицу замка Эльвиру: «Сильные ветры волновали и крутили воздух, багряные молнии вились на черном небе, или бледная луна над седыми облаками всходила — Эльвира любила ужасы натуры: они возвеличивали, восхищали, питали ее душу».

Однако не только «история чувства» привлекала современников в произведениях Карамзина. Читатель находил в них поэтическое изображение русской жизни, русских людей, русской природы, русской истории. Как свидетельствовал Ал. Бестужев, Карамзин «заохотил нас к преданьям нашей старины». Историческим повестям Карамзина были присущи те же черты сентиментальной чувствительности, которые отличали и другие его произведения, историзм их носил поучительный характер: автор использовал исторический сюжет для доказательства какой-либо нравственной сентенции.

Однако буржуазная мораль сентиментализма, прославляющая духовные ценности человека и вполне приложимая к вымышленным обстоятельствам, трудно сочеталась с крепостным укладом России.

Обращение к современной ему русской жизни выявило противоречивость мировоззрения писателя. В одной из своих наиболее популярных повестей — «Бедной Лизе» Карамзин, с большой симпатией раскрывая «жизнь сердца» героини, убеждал читателей в том, что «и крестьянки чувствовать умеют». Это гуманное утверждение было смелым новаторством для того времени. Карамзин первый из русских писателей ввел в литературу образ крестьянской девушки, наделив ее высокими добродетелями. Крестьянка Лиза, в которой ее избранник Эраст видел лишь простодушную «пастушку», совершает поступок, доказавший, что, отстаивая свою любовь, она не захотела мириться с предрассудками общества. Эраст же подчиняется законам «света» и оставляет Лизу, чтобы женитьбой на богатой невесте спастись от карточных долгов.

Однако, искренне оплакивая гибель Лизы, автор отказался от объяснения причины несчастья. Проблема социального неравенства, которое, по существу, обусловило трагедию любви молодой крестьянки к барину, была обойдена в рассказе. Более того, даже образ «коварного соблазнителя» Эраста рисуется Карамзиным без осуждения, даже с симпатией — просвещенный, чувствительный дворянин, он и виноват, и не виноват в случившемся. Не злой умысел, а лишь легкомыслие юноши было повинно в его поступках. К тому же, как сообщается в заключении, известие о гибели Лизы сделало его несчастным, «он не мог утешиться и почитал себя убийцей».

Итак, вопреки своей нравоучительной тенденции Карамзин обошел здесь молчанием социальный конфликт, который явился истинной причиной трагедии. Отношение писателей-сентименталистов к социальным проблемам современной им России было достаточно неоднозначным. Если в сочинениях Радищева содержалось яростное обличение крепостного права и политического строя, при котором эти бесчеловечные отношения существуют, то в сентиментальных повестях писателей начала XIX века в большинстве случаев нет не только осуждения крепостных порядков, но встречается их идеализация, изображение их как «отеческое» попечение помещика о своих крестьянах: «Добрый помещик радовался искренно счастью их и разделял его с ними в чувствительном своем сердце».

Карамзин не разделял ни той, ни другой позиции. Отношение Карамзина к крепостному праву так же, как и его исторические взгляды, представляло достаточно сложное сочетание монархического мировоззрения с влиянием идеалистической философии XVIII века, в особенности учения Ж.-Ж. Руссо. Будучи убежден, что основой всемирного прогресса является духовное совершенство людей, Карамзин — историк и мыслитель — естественно, выступал против грубого насилия над личностью, «тиранства» даже на царском престоле. Так, он хвалил Екатерину II за то, что она «очистила самодержавие от примесей тиранства». С этой же позиции он приветствовал политику Александра I. Конечно, как гуманист и сторонник просвещения, он не мог одобрять жестокости крепостнических отношений.

Автор одной из монографий о Карамзине Н. Я. Эйдельман приводит характерный эпизод, освещающий отношение историка к крепостному праву: «Пушкин вспоминал о разговоре, в котором он, оспаривая Карамзина, сказал: „Итак, вы рабство предпочитаете свободе?” Карамзин вспыхнул и назвал его клеветником». Однако порицание «тиранства» не исключало апологетики самодержавия, веры в то, что им держится Россия, а следовательно, категорического отрицания насильственной ломки существующего порядка. Утверждая самодержавие, Карамзин, как историк, не мог в то же время не видеть связи между институтом феодальной монархии и крепостным правом. Отсюда двойственность его отношения к этому вопросу, выразившаяся и в литературных произведениях.

«Бедная Лиза» Карамзина вызвала многочисленные подражания. Многие авторы варьировали сюжет «Бедной Лизы», правда, отказавшись от слишком трагического финала. Вслед за повестью Карамзина появились «Прекрасная Татьяна, живущая у подошвы Воробьевых гор» В. В. Измайлова, «Даша — деревенская девушка» П. Ю. Львова и другие. Примечательно, что любовь барина и крестьянки нисколько в них не осуждалась, напротив: «неравенство состояния, усиливая в них страсть, возвышает их добродетели», — замечает автор одной из подобных повестей.

Авторы сентиментальных повестей отношениям, основанным на расчете, стремились противопоставить иные, бескорыстные чувства. В повести Львова подчеркивается лишенная каких-либо корыстных побуждений любовь героини, которая признается: «Только чем уж он не дарил меня — и серебром, и золотом, и бисером, и лентами; но я ничего не брала, одна любовь его мне только нужна была».

Таким образом, русский сентиментализм ввел в литературу — а через нее и в жизнь — новые моральные и эстетические понятия, которые горячо были восприняты многими читателями, но, к сожалению, расходились с жизнью. Читатели, воспитанные на идеалах сентиментализма, провозглашавших человеческие чувства высшей ценностью, с горечью обнаруживали, что мерилом отношения к людям по-прежнему оставались знатность, богатство, положение в обществе.

Однако зачатки этой новой этики, высказанные в начале века в таких, казалось бы, наивных творениях писателей-сентименталистов, со временем разовьются в общественном сознании и будут способствовать его демократизации. Кроме этого, сентиментализм обогатил русскую литературу языковыми преобразованиями. Особенно значительна в этом отношении была роль Карамзина. Однако предложенные им принципы формирования русского литературного языка вызвали яростную критику со стороны консервативных литераторов и послужили поводом для возникновения так называемых «споров о языке», захвативших русских литераторов в начале XIX века.

§ 1. Возникновение и развитие сентиментализма в Европе

О литературных направлениях не всегда следует судить по названию, тем более что и смысл слов, которыми они обо­значаются, со временем меняется. В современном языке "сен­тиментальный” - легко приходящий в умиление, способный быстро расчувствоваться; чувствительный. В XVIII в. иод слова­ми "сентиментальность”, "чувствительность” понимали иное - восприимчивость, способность откликнуться душой на все, что окружает человека. Чувствительным называли того, кто восхи­щался добродетелью, красотами природы, созданиями искусства, кто сострадал людским скорбям. Первое произведение, в заглавии которого появилось ото слово, - "Сентиментальное путешествие по Франции и Италии” англичанина Лоренса Стерна (1768). Самый известный писатель сентиментализма Жан Жак Руссо - автор трогательного романа "Юлия, или Новая Элоиза” (1761).

Сентиментализм (от франц. sentiment - "чувство”; от англ. sentimental - "чувствительный”) - литературное течение в евро­пейском искусстве второй половины XVIII в., подготовленное кри­зисом просветительского рационализма и провозгласившее осно­вой человеческой природы не разум, а чувство. Важным событием духовной жизни Европы стало открытие в человеке способности наслаждаться созерцанием собственных эмоций. Выяснилось, что, сострадая ближнему, разделяя его горести, помогая ему, можно ис­пытывать искреннюю радость. Совершать добродетельные поступ­ки - значит следовать не внешнему долгу, а собственной природе. Развитая чувствительность сама по себе способна отличить добро от зла, и потому нет необходимости в морали. Соответственно, про­изведение искусства ценилось по тому, насколько оно могло рас- строгать человека, умилить его сердце. На основе этих взглядов и выросла художественная система сентиментализма.

Подобно своему предшественнику - классицизму, сентимен­тализм насквозь дидактичен, подчинен воспитательным зада­чам. Но это дидактизм другого рода. Если писатели-классицисты стремились воздействовать на разум читателей, убедить их в не-

Обходи мости следования непреложным законам морали, то сен­тиментальная литература обращается к чувству. Она описывает величественные красоты природы, уединение на лоне которой становится сродством воспитания чувствительности, обращает­ся к религиозному чувству, воспевает радости семейной жизни, нередко противопоставляемые государственным добродетелям классицизма, изображает различные трогательные ситуации, одновременно вызывающие у читателей и сострадание к героям, и радость от ощущения своей душевной чуткости. Не порывая с Просвещением, сентиментализм остался верен идеалу норматив­ной личности, однако условием его осуществления полагал не "разумное” переустройство мира, а высвобождение и совершен­ствование "естественных” чувств. Герой просветительской лите­ратуры в сентиментализме более индивидуализирован, он демо­крат но происхождению или убеждениям, здесь нет свойственной классицизму прямолинейности в обрисовке и оценке характеров. Богатый духовный мир простолюдина, утверждение прирожден­ной нравственной чистоты представителей низших сословий - одни из основных открытий и завоевании сентиментализма.

Литература сентиментализма была обращена к повседнев­ности. Избирая в свои герои простых людей и предназначая себе столь же простого читателя, не искушенного в книжной прему­дрости, она требовала немедленного воплощения своих ценностей и идеалов. Она стремилась показать, что идеалы эти извлечены из обыденной жизни, облекая свои произведения в формы путевых записок , писем , дневников , написанных но горячим следам собы­тий. Соответственно, повествование в сентиментальной литерату­ре идет от лица участника или свидетеля описываемого; при этом все то, что происходит в сознании повествователя, выходит на первый план. Писатели-сентименталисты стремятся прежде все­го воспитать эмоциональную культуру своих читателей, поэтому описание духовных реакций на те или иные явления жизни порой заслоняет сами явления. Проза сентиментализма переполнена от­ступлениями, обрисовкой нюансов чувств героев, рассуждениями на моральные темы, сюжетная же линия постепенно ослабевает. В поэзии те же процессы приводят к выдвижению на первый план личности автора и крушению жанровой системы классицизма.

Наиболее законченное выражение сентиментализм получил в Англии, развившись от меланхолической созерцательности и па­триархальной идиллии на лоне природы к социально-конкретному раскрытию темы. Основные черты английского сентиментализ­ма - чувствительность, не лишенная экзальтированности, иро­ния и юмор, обеспечивающие и пародийное развенчание щюсве-

ьского канона, и скептическое отношение сентиментализма Собственным возможностям. Сентименталисты показали нетож­ествен ность человека самому себе, его способность быть разным. Н в отличие от предромантизма, развивавшегося параллельно с ним сентиментализму чуждо иррациональное - противоречи­вость настроений, импульсивный характер душевных порывов он воспринимал как доступные рационалистическому истолкова­нию.

Общеевропейское культурное общение и типологическая бли­зость в развитии литератур обусловили стремительное распро­странение сентиментализма в Германии, Франции, России. В рус­ской литературе представителями нового течения в 60-70-х годах XVIII в. стали М. Н. Муравьев, Н. П. Карамзин, В. В. Капнист, Н. А. Львов, В. А. Жуковский, А. И. Радищев.

Первые сентиментальные тенденции в русской литературе по­явились в середине 70-х годов XVIII в. в поэзии совсем еще юного М. Н. Муравьева (1757-1807). Сначала он писал стихи на темы, завещанные учителями-классицистами. Человек, по мнению по­этов русского классицизма, должен всегда сохранять внутреннее равновесие или, как они говорили, "покой”. Размышляя и читая европейских авторов, М. Н. Муравьев пришел к выводу, что такого покоя быть не может, так как человек "чувствителен, он страстен, он влияниям подвластен, он рожден, чтоб ощущать”. Так прозву­чали важнейшие для сентиментализма слова чувствительность (в смысле восприимчивость) и влияние (теперь говорят "впечатли­тельность”). От влияний нельзя уклониться, онн-то и определяют все течение человеческой жизни.

Роль М. Н. Муравьева в истории русской литературы вели­ка. Он, в частности, первым стал описывать внутренний мир человека в развитии, подробно рассматривая его душевные движения. Много работал поэт и над совершенствованием сти­хотворной техники, и в некоторых поздних стихотворениях его стих уже приближается к ясности и чистоте пушкинской поэзии. Но, издав в ранней юности два поэтических сборника, М. II. Муравьев затем печатался эпизодически, а впоследствии и вовсе оставил литературу ради педагогической деятельности.

Преимущественно дворянский по своему характеру русский сентиментализм в значительной степени рационалистичен, в нем сильны дидактическая установка и просветительские тенден­ции. Совершенствуя литературный язык, русские сентиментали­сты обращались к разговорным нормам, вводили просторечие. В

основе эстетики сентименнализмя, кяк и в классицизм, под­ражание природе, идеализация патриархального быта, распро­странение элегических настроений. Излюбленными жанрами сентименталистов были послание, элегия, эпистолярный роман, путевые заметки, дневники и другие виды прозаических произве­дений. в которых преобладают исповедальные мотивы.

Идеал чувствительности, провозглашенный сентименталиста­ми, повлиял на целое поколение образованных людей Европы. Чувствительность сказывалась не только в литературе, но и в жи­вописи, в убранстве интерьеров, особенно в парковом искусстве, новомодный пейзажный (английский) парк каждым поворотом своих тропинок должен был неожиданным образом показывать природу и тем давать пищу для чувств. Чтение сентименталь­ных романов входило в норму поведения образованного человека. Пушкинская Татьяна Ларина, которая "влюблялася в обманы и Ричардсона, и Руссо” (Сэмюэль Ричардсон - известный ан­глийский сентиментальный романист), в этом смысле получала в российской глуши такое же воспитание, как и все европейские барышни. Литературным героям сочувствовали как реальным людям, подражали им.

В целом сентиментальное воспитание принесло немало хоро­шего. Люди, получившие его, научились больше ценить самые не­значительные подробности окружающей жизни, прислушиваться к каждому движению своей души. Герой сентиментальных про­изведений и человек, воспитанный на них, близки к природе, вос­принимают себя как ее порождение, любуются самой природой, а не тем. как люди ее переделали. Благодаря сентиментализму неко­торые писатели прошлых веков, чье творчество не укладывалось в рамки теории классицизма, стали вновь любимы. В их числе такие величайшие имена, как У. Шекспир и М. Сервантес. Кроме того, сентиментальное направление демократично, обездоленные стали предметом сострадания, а простая жизнь среднего слоя общества считалась благоприятной для нежных, поэтических чувств.

В 80-90-х годах XVIII в. происходит кризис сентиментализ­ма, связанный с разрывом сентиментальной литературы с ее ди­дактическими задачами. После Великой французской революции 1<85) 179<1 гг. сентиментальные веяния в европейских литерату­рах сходят на нет, уступая место романтическим тенденциям.

1. Когдл и где зародился сентиментализм?

2. Каковы причины возникновения сентиментализма?

3. Назовите основные принципы сентиментализма.

4. Какие черты эпохи Просвещения унаследовал сентиментализм?

5. Кто стал героем сентиментальной литературы?

6. В каких странах получил распространение сентиментализм?

7. Назовите основные призники английского сентиментализма.

8. Чем отличались сентименталистскис настроения от предромантиче- ских?

9. Когда сентиментализм появился в России? Наловите его представителей в русской литературе.

10.Каковы отличительные черты русского сентиментализма? Назовите его жанры.

Ключевые понятия: сентиментализм, чувство, чувстви - тельность. дидактизм, просветительство, патриархальный быт. элегия, послание, путевые записки, эпистолярный роман

Сентиментализм как литературное направление

СЕНТИМЕНТАЛИЗМ. Под сентиментализмом понимают то направление литературы, развившееся в конце XVIII-м века и окрасившее собою начало XIX-го, которое отличалось культом человеческого сердца, чувства, простоты, естественности, особенным вниманием к внутреннему миру, живой любовью к природе. В противоположность классицизму, который поклонялся разуму, и только разуму, и который вследствие этого в своей эстетике все строил на строго-логических началах, на тщательно обдуманной системе (теория поэзии Буало), сентиментализм предоставляет художнику свободу чувства, воображения и выражения и не требует от него безукоризненной правильности в архитектонике литературных созданий. Сентиментализм - протест против сухой рассудочности, которая характеризовала эпоху Просвещения; он ценит в человеке не то, что ему дала культура, а то, что он принес с собою в глубинах своей натуры. И если классицизм (или, как его у нас, в России, чаще называют - ложно-классицизм) интересовался исключительно представителями высших социальных кругов, царственными вождями, сферой двора и всяческой аристократии, то сентиментализм гораздо демократичнее и, признавая принципиальную равноценность всех людей, опускается в долины будничного быта, - в ту среду мещан, буржуазии, среднего класса, которая в то время как раз выдвинулась и в чисто-экономическом отношении, стала - особенно в Англии - играть выдающуюся роль на исторической сцене. Для сентименталиста интересен всякий, поскольку во всяком теплится, светит и греет интимная жизнь; и не надо особенных событий, бурной и яркой действенности, для того, чтобы сподобиться попасть в литературу: нет, она оказывается гостеприимной и по отношению к самым обыкновенным обывателям, к самой неэффектной биографии, она живописует медлительное прохождение заурядных дней, мирные заводи семейственности, тихий ручеек повседневных забот.

Сентиментализм «Бедной Лизы»: вечное и общечеловеческое в повести

Повесть Бедная Лиза была написана Карамзиным в 1792 году. Во многом она соответствует европейским образцам, из-за чего вызвала шок в России и превратила Карамзина в самого популярного писателя.

В центре этой повести - любовь крестьянки и дворянина, причем описание крестьянки является почти революционным. До этого в русской литературе сложилось два стереотипных описания крестьян: либо это несчастные угнетаемые рабы, либо комичные, грубые и тупые существа, которых и людьми-то не назовешь. Но Карамзин подошел к описанию крестьян совершенно по-другому. Лизе не нужно сочувствовать, у нее нет помещика, и никто ее не угнетает. В повести также нет ничего комического. Зато есть знаменитая фраза И крестьянки любить умеют, перевернувшая сознание людей того времени, т.к. они наконец поняли, что крестьяне - это тоже люди, имеющие свои чувства.

Черты сентиментализма в «Бедной Лизе»

На самом деле, типично крестьянского в этой повести очень мало. Образы Лизы и ее матери не соответствуют реальности (крестьянка, даже государственная, не могла заниматься лишь тем, что продавать в городе цветочки), имена героев также взяты не из крестьянских реалий России, а из традиций европейского сентиментализма (Лиза является производным от имен Элоиза или Луиза, типичных для европейских романов).

В основе повести лежит общечеловеческая идея: каждому человеку хочется счастья. Поэтому главным героем повести можно даже назвать Эраста, а не Лизу, ведь он влюблен, мечтает об идеальных отношениях и даже не помышляет о чем-то плотском и низменном, желая жить с Лизою, как брат с сестрою. Однако Карамзин считает, что такая чистая платоническая любовь не может выжить в реальном мире. Поэтому кульминация повести - потеря Лизой невинности. После этого Эраст перестает ее любить так же чисто, поскольку она больше не идеал, она стала такой же, как и прочие женщины в его жизни. Он начинает ее обманывать, отношения рвутся. В итоге Эраст женится на богатой женщине, преследуя при этом лишь корыстные цели, не будучи влюбленным в нее.

Когда Лиза узнает об этом, приехав в город, она оказывается вне себя от горя. Считая, что ей больше незачем жить, т.к. любовь ее разрушена, несчастная девушка бросается в пруд. Этот ход подчеркивает, что повесть написана в традициях сентиментализма, ведь Лизой движут исключительно чувства, и Карамзин делает сильный упор на описание чувств героев «Бедной Лизы». С точки зрения разума, ничего критического с ней не случилось - она не беременна, не опозорена перед обществом... Логически, топиться незачем. Но Лиза думает сердцем, а не рассудком.

Одной из задач Карамзина было заставить читателя поверить, что герои существовали на самом деле, что история реальна. Он несколько раз повторяет, что пишет не повесть, а печальную быль. Четко указываются время и место действия. И Карамзин своего добился: люди поверили. Пруд, в котором якобы утопилась Лиза, стал местом массовых самоубийств девушек, которые разочаровались в любви. Пруд даже пришлось оцепить, из-за чего возникла интересная эпиграмма:

Здесь бросилася в пруд Эрастова невеста,

Топитесь, девушки, в пруду довольно места!

Характеристика героев.

Лиза – бедная крестьянская девушка. Она живет с матерью («чувствительной, доброй старушкой») в деревне. Чтобы заработать себе на хлеб, Лиза берется за любую работу. В Москве, продавая цветы, героиня знакомится с молодым дворянином Эрастом и влюбляется в него: «совершенно ему отдавшись, им только жила и дышала». Но Эраст предает девушку и ради денег женится на другой. Узнав об этом, Лиза топится в пруду. Главная черта в характере героини – чувствительность, умение преданно любить. Девушка живет не разумом, а чувствами («нежными страстями»). Лиза добра, очень наивна и неопытна. Она видит в людях только самое хорошее. Мать предупреждает ее: «Ты еще не знаешь, как злые люди могут обидеть бедную девушку». Злых людей мать Лизы связывает с городом: «У меня всегда сердце не на месте, когда ты ходишь в город…» Карамзин показывает дурные изменения в мыслях и поступках Лизы под влиянием развращенного («городского») Эраста. Девушка скрывает от матери, которой раньше рассказывала все, свою любовь к молодому дворянину. Позже Лиза, вместе с вестью о своей гибели, посылает старушке деньги, которые ей дал Эраст. «Лизина мать услышала о страшной смерти дочери своей, и…- глаза навек закрылись». После смерти героини на ее могилу началось хождение паломников. К месту Лизиной гибели приходили плакать и горевать такие же несчастные влюбленные девушки, какой была и она сама.

Характеристика Эраста.

Сентиментализм – одно из самых значительных литературных направлений XVIII веке в России, ярчайшим представителем

которого стал Н.М. Карамзин. Писатели – сентименталисты проявляли интерес к изображению обыкновенных людей и обыкновенных человеческих чувств.

По выражению самого Карамзина, повесть «Бедная Лиза» - «сказка весьма не замысловатая». Сюжет повести прост. Это история любви бедной крестьянской девушки Лизы и богатого молодого дворянина Эраста.

Эраст – светский молодой человек «с изрядным разумом и добрым сердцем, добрым от природы, но слабым и ветреным». Общественная жизнь и светские

удовольствия ему надоели. Он постоянно скучал и «жаловался на судьбу свою». Эраст «читывал романы идиллии» и мечтал о

том счастливом времени, когда люди, не обремененные условностями и правилами цивилизациями, жили беспечно

на лоне природы. Думая только о своем удовольствии, он «искал его в забавах».

С появлением в его жизни любви все меняется. Влюбляется Эраст в чистую «дочь природы» - крестьянку Лизу. Он решил, что «нашел в Лизе то, что сердце его давно искало».

Чувственность – высшая ценность сентиментализма

Толкает героев в объятья друг к другу, дает им миг счастья. Картина

чистой первой влюбленности нарисована в повести очень трогательно. Эраст восхищается своей « пастушкой». «Все блестящие забавы большого света представлялись ему ничтожными в сравнении с теми удовольствиями, которыми страстная дружба невинной души питала сердце его». Но когда Лиза отдается ему, пресыщенный молодой человек начинает охладевать в своих чувствах к ней.

Напрасно Лиза надеется вернуть утраченное счастье. Эраст отправляется в военный поход, проигрывает в карты все свое

состояние и, в конце концов, женится на богатой вдове.

А обманутая в лучших надеждах и чувствах Лиза забывает душу свою» - бросается в пруд около Си…нова монастыря. Эраст

тоже наказан за свое решение оставить Лизу: он будет вечно корить себя за ее смерть. «Он не мог утешиться и почитал себя

убийцею». Их встреча, «примирение» возможна лишь на небесах.

Конечно, пропасть между богатым дворянином и бедной поселянкой

очень велика, но Лиза в повести меньше всего похожа на крестьянку, скорее на милую светскую барышню, воспитанную на

сентиментальных романах.

Существовало множество произведений, подобных этой повести. Например: «Пиковая дама», «Станционный смотритель», «Барышня – крестьянка». Это произведения А.С. Пушкина; «Воскресенье» Л.Т. Толстого. Но именно в этой повести зарождается признанный во всем мире утонченный психологизм русской художественной прозы.

Роль пейзажа в повести Н. М. Карамзина «Бедная Лиза»

Повесть «Бедная Лиза» является лучшим произведением Н. М. Карамзина и одним из самых совершенных образцов русской сентиментальной литературы. В ней много прекрасных эпизодов, описывающих тонкие душевные переживания.

В произведении есть прекрасные по своей живописности картины природы, которые гармонично дополняют повествование. На первый взгляд их можно счесть случайными эпизодами, которые являются всего лишь красивым фоном для основного действия, но на самом деле все значительно сложнее. Пейзажи в «Бедной Лизе» - это одно из главных средств раскрытия душевных переживаний героев.

В самом начале повести автор описывает Москву и «ужасную громаду домов», а сразу же после этого начинает рисовать совершенно иную картину: «Внизу... по желтым пескам, течет светлая река, волнуемая легкими веслами рыбачьих лодок... На другой стороне реки видна дубовая роща, подле которой пасутся многочисленные стада; там молодые пастухи, сидя под тенью дерев, поют простые, унылые песни...»

Карамзин сразу же встает на позицию всего прекрасного и естественного. Ему неприятен город, его тянет к «натуре». Здесь описание природы служит для выражения авторской позиции.

Далее большинство описаний природы направлены на то, чтобы передать душевное состояние и переживания главной героини, ведь именно она, Лиза, является воплощением всего естественного и прекрасного. «Еще до восхождения солнечного Лиза встала, сошла на берег Москвы-реки, села на траве и, подгорюнившись, смотрела на белые туманы... везде царствовала тишина, но скоро восходящее светило дня пробудило все творение: рощи, кусточки оживились, птички вспорхнули и запели, цветы подняли свои головки, чтобы напитаться животворными лучами света».

Природа в это мгновение прекрасна, но Лиза грустит, потому что в ее душе рождается новое, доселе не испытанное ею чувство.

Несмотря на то что героиня печальна, ее чувство прекрасно и естественно, как пейзаж вокруг.

Спустя несколько минут происходит объяснение между Лизой и Эрастом. Они любят друг друга, и ее ощущения тут же меняются: «Какое прекрасное утро! Как все весело в поле! Никогда жаворонки так хорошо не певали, никогда солнце так светло не сияло, никогда цветы так приятно не пахли!»

Ее переживания растворяются в окружающем пейзаже, они так же красивы и чисты.

Между Эрастом и Лизой начинается прекрасный роман, их отношение целомудренны, их объятия «чисты и непорочны». Окружающий пейзаж так же чист и непорочен. «После сего Эраст и Лиза, боясь не сдержать слова своего, всякий вечер виделись... всего чаще под тению столетних дубов... - дубов, осеняющих глубокий, чистый пруд, еще в древние времена ископанный. Там часто тихая луна, сквозь зеленые ветви, посребряла лучами своими светлые Лизины волосы, которыми играли зефиры и рука милого друга».

Проходит пора невинных отношений, Лиза и Эраст становятся близки, она чувствует себя грешницей, преступницей, и в природе происходят такие же перемены, как и в Лизиной душе: «...ни одной звездочки не сияло на небе... Между тем блеснула молния и грянул гром...» Эта картина не только раскрывает душевное состояние Лизы, но и предвещает трагичный финал данной истории.

Герои произведения расстаются, но Лиза еще не знает, что это навсегда. Она несчастна, ее сердце разрывается, но в нем еще теплится слабая надежда. Утренняя заря, которая, как «алое море», разливается «по восточному небу», передает боль, тревогу и смятение героини и свидетельствует о недобром финале.

Лиза, узнав об измене Эраста, покончила со своей несчастной жизнью. Она бросилась в тот самый пруд, возле которого когда-то была так счастлива, ее похоронили под «мрачным дубом», являющимся свидетелем самых счастливых минут ее жизни.

Приведенных примеров вполне достаточно для того, чтобы показать, как важно описание картин природы в художественном произведении, как глубоко они помогают проникнуть в душу героев и их переживания. Рассматривать повесть «Бедная Лиза» и не принимать во внимание пейзажные зарисовки просто недопустимо, потому что именно они помогают читателю понять глубину мысли автора, его идейный замысел.

Во второй половине XVIII в. в европейской литературе возникает течение, получившее название сентиментализм (от французского слова sentimentalism, что означает чувствительность). Само название дает четкое представление о сути и характере нового явления. Основной чертой, ведущим качеством человеческой личности провозглашался не разум, как этобыло в классицизме и в эпоху Просвещения, а чувство, не ум, а сердце.

Что же произошло? Две идеи, утверждавшие, что мир может быть перестроен по законам разума, или что просвещенный монарх, просвещенные дворяне, которые превыше всего ставили благо отечества и подавали в этом отношении пример всем остальным сословиям, могут преобразовать жизнь в соответствии с идеалами добра и справедливости, потерпели поражение. Действительность как была, так и осталась жестокой и несправедливой. Куда же деваться человеку, как сохранить свою неповторимую личность, свою индивидуальность от зла, всеобщей вражды, от невежества и безрассудства, которые господствуют в мире? Остается одно - уйти в себя, провозгласить единственной ценностью не государство, но человека с его чувствами, мечтами, тонкими переживаниями, с его душой и сердцем. Только сердечные порывы истинны и непреложны; только они -верный компас в океане жизни.

У сентименталистов было много, общего с Просвещением. И прежде всего -демократические тенденции, их симпатии к простым, обыкновенным людям (обычно они противопоставлялись развращенной знати). Но разум они уже не основанные только на рационализме. [Яркий пример тому - противопоставление города (цивилизации) деревне (воплощению простоты и естественности).

На развитие европейского сентиментализма определяющее влияние оказало творчество французского писателя Жана-Жака Руссо (1712-1778). По его убеждению, каждый человек рождается добрым и хорошим. Он становится порочным и злым под влиянием развращенного общества. Поэтому естественный человек, живущий по законам природы, неизменно нравственнее«человека, созданного обществом». В первобытном состоянии все люди были счастливы. Цивилизация породила социальное неравенство, роскошь и нищету, чванство, разврат…

Изменить этот мир, используя только разум, нельзя. Нужно обратиться к лучшим качествам человека, заложенным природой, к его естественным стремлениям, душевным порывам. Так в литературе появляется новый герой (героиня) - простой и незнатный человек, наделенный высокими душевными качествами, руководствующийся велениями сердца, чуждый цивилизации. Ценность человека теперь определяется не его знатным происхождением или богатством, но чистотой помыслов, чувством собственного достоинства.

Происходят существенные изменения и в жанровой системе. Теперь нет четкого деления на высшие и низшие жанры. Сентименталисты отдают предпочтение дневникам, письмам, заметкам о путешествиях, воспоминаниям,- иными словами, жанрам, в которых повествование ведется от первого лица и где личность могла бы выразить себя наиболее полно. Напряженный интерес к внутреннему миру человека, стремление разобраться в собственной душе, которая, по их мнению, является абсолютной ценностью, предопределила и жанровые поиски, и особенности повествовательной манеры, и своеобразие языка.

Сентименталисты принципиально отказывались от строгих литературных правил, которые были так характерны для классицизма. Отстаивание свободы личности приводило к решительному утверждению свободы литературного творчества. Появляется такое «я», которое классицистов просто не интересовало. Вспомните творчество Ломоносова – личностное начало в его произведениях отсутствовало. У Державина уже вполне ощутимо его поэтическое «я». У сентименталистов же образ автора выдвигается на первый план.

Очень ярко черты сентиментализма проявились в творчестве английского писателя Л. Стерна: его «Сентиментальное путешествие» (1768) и дало название новому течению. Во Франции видным представителем сентиментализма был Жан-Жак Руссо (хотя, как вы уже знаете, в его творчестве были и просветительские идеи); в Германии сентиментализм оказал воздействие на ранний период творчества Гете и Шиллера.

В России сентиментализм связан прежде всего с именем Н. М. Карамзина.

В истории литературы (и не только литературы, но и других искусств-живописи, музыки) сентиментализм, сыграл очень важную роль. Внимание к миру личных переживаний человека, его внутреннему миру, появление нового героя, усиление авторского начала, обновление жанровой системы, преодоление классицистической нормативности - все это было подготовкой к тем решительным изменениям, которые произошли в литературе XIX в.

Что такое сентиментализм?

Сентиментализм – это течение в литературе и искусстве 2-й половины 18 в. в Западной Европе и России, подготовленное кризисом просветительского рационализма. Наиболее законченное выражение получил в Англии, где ранее всего сформировалась идеология третьего сословия и выявились её внутренние противоречия. Доминантой «человеческой природы» сентиментализм объявил чувство, а не разум, скомпрометированный буржуазной практикой. Не порывая с Просвещением, сентиментализм остался верен идеалу нормативной личности, однако условием её осуществления полагал не «разумное» переустройство мира, а высвобождение и совершенствование «естественных» чувств. Герой просветительской литературы в сентиментализме более индивидуализирован, его внутренний мир обогащается способностью сопереживать, чутко откликаться на происходящее вокруг. По происхождению (или по убеждениям) сентименталистский герой - демократ; богатый духовный мир простолюдина - одно из основных открытий и завоеваний сентиментализма. Впервые сентиментальные настроения (идиллия на лоне природы, меланхолическая созерцательность) выявились в поэзии Дж. Томсона («Времена года», 1730), Э. Юнга («Ночные думы», 1742-45) и Т. Грея («Элегия, написанная на сельском кладбище», 1751). Элегический тон сентименталистской поэзии неотделим от патриархальной идеализации; лишь в поэзии поздних сентименталистов (70-80-е гг.) О. Голдсмита, У. Купера и Дж. Крабба содержится социально-конкретное раскрытие «сельской» темы - массовое обнищание крестьян, брошенные деревни. Сентиментальные мотивы прозвучали в психологических романах С.Ричардсона, у позднего Г.Филдинга («Амелия», 1752). Однако окончательно сентиментализм оформляется в творчестве Л.Стерна, чьё незаконченное «Сентиментальное путешествие» (1768) дало название всему течению. Вслед за Д. Юмом, Стерн показал «нетождественность» человека самому себе, его способность быть «разным». Но, в отличие от предромантизма, развивавшегося с ним параллельно, сентиментализму чуждо «иррациональное»: противоречивость настроений, импульсивный характер душевных порывов доступны рационалистическому истолкованию, диалектика души уловима. Основные черты английского сентиментализма (Голдсмит, поздний Смоллетт, Г. Макензи и др.) - «чувствительность», не лишённая экзальтированности, и главное - ирония и юмор, обеспечившие пародийное развенчание просветительского канона и
одновременно допускавшие скептическое отношение сентиментализма к собственным возможностям (у Стерна). Общеевропейское культурное общение и типологическая близость в развитии литератур (психологические романы П. Мариво и А. Прево, «мещанские драмы» Д. Дидро, «Мать» Бомарше - во Франции; «серьёзная комедия» К. Ф. Геллерта, рассудочно-чувствительная поэзия Ф. Г. Клопштока - в Германии) обусловили стремительное распространение сентиментализма. Однако характерно, что в Германии и особенно в предреволюционной Франции демократические тенденции сентиментализма получили наиболее радикальное выражение (Ж. Ж. Руссо, движение «бури и натиска»). Творчество Руссо («Новая Элоиза», 1761) - вершина европейского сентиментализма. Как позднее И. В. Гёте в «Вертере», Руссо детерминирует сентименталистского героя социальной средой («Исповедь»). В общественный контекст включены и сентименталистские герои Дидро («Жак-фаталист», «Племянник Рамо»). Под влиянием сентиментализма развивается драматургия Г. Э. Лессинга. В то же время французскую и немецкую литературу захлёстывает волна прямых подражаний Стерну.

В России представителями сентиментализма были М. Н. Муравьев, Н. М. Карамзин («Бедная Лиза», 1792), И. И. Дмитриев, В. В. Капнист, Н. А. Львов, молодой В. А. Жуковский и др. Преимущественно дворянский по своему характеру, русский сентиментализм в значительной степени рационалистичен, в нём сильна дидактическая установка («Письма русского путешественника» Карамзина, ч. 1, 1792). В условиях России важнее оказались просветительские тенденции в сентиментализме. Совершенству литературный язык, русские сентименталисты обращались и к разговорным нормам, вводили просторечие. Исследователи находят безусловные черты сентименталистской поэтики в творчестве А. Н. Радищева.

Карамзин как ярчайший представитель классицизма. «Петр Россам дал тела, Екатерина - душу». Так, известным стихом, определялось взаимное отношение двух творцов новой русской цивилизации. Приблизительно в таком же отношении находятся и создатели новой русской литературы: Ломоносов и Карамзин. Ломоносов приготовил тот материал, из которого образуется литература; Карамзин вдохнул в него живую душу и сделал печатное слово выразителем духовной жизни и отчасти руководителем русского общества. Белинский говорит, что Карамзин создал русскую публику, которой до него не было, создал читателей - а так как без читателей литература немыслима, то смело можно сказать, что литература, в современном значении этого слова, началась у нас с эпохи Карамзина и началась именно благодаря его знаниям, энергии, тонкому вкусу и незаурядному таланту. Карамзин не был поэтом: он лишен
творческой фантазии, вкус его односторонен; идеи, которые он проводил, не отличаются глубиной и оригинальностью; великим своим значением он более всего обязан своей деятельной любви к литературе и так называемым гуманным наукам. Подготовка Карамзина была широка, но неправильна илишена солидных основ; по словам Грота, он «более читал, чем учился». Серьезное его развитие начинается под влиянием Дружеского общества. Глубокое религиозное чувство, унаследованное им от матери, филантропические стремления, мечтательная гуманность, платоническая любовь к свободе, равенству и братству с одной стороны и беззаветно-смиренное подчинение властям предержащим - с другой, патриотизм и преклонение перед европейской культурой, высокое уважение к просвещению во всех его видах, но при этом нерасположение к галломании и реакция против скептически-холодного отношения к жизни и против насмешливого неверия, стремление к изучению памятников родной старины - все это или заимствовано Карамзиным от Новикова и его товарищей, или укреплено их воздействием. Пример Новикова показал Карамзину, что и вне государственной службы можно приносить пользу своему отечеству, и начертал для него программу его собственной жизни. Под влиянием А. Петрова и, вероятно, немецкого поэта Ленца, сложились литературные вкусы Карамзина, представлявшие крупный шаг вперед сравнительно со взглядами его старших современников. Исходя из воззрения Руссо на прелести «природного состояния» и на права сердца, Карамзин, вслед за Гердером, от поэзии прежде всего требует искренности, оригинальности и живости.
Гомер, Оссиан, Шекспир являются в его глазах величайшими поэтами; так называемая ново-классическая поэзия кажется ему холодной и не трогает его души; Вольтер в его глазах - только «знаменитый софист»; простодушные народные песни возбуждают его симпатию. В «Детском чтении» Карамзин следует принципам той гуманной педагогики, которую ввел в обиход «Эмиль» Руссо, и которая вполне совпадала со взглядами основателей Дружеского общества. В это время постепенно вырабатывается и литературный язык Карамзина, более всего способствовавший великой реформе. В предисловии к переводу Шекспировского «Юлия Цезаря» он еще пишет: «Дух его парил, яко орел, и не мог парения своего измерять», «великие духи» (вместо гении) и т. п. Но Петров смеялся над «долгосложно-протяжнопарящими» славянскими словами, и «Детское чтение» самой целью своей заставляло Карамзина писать языком легким и разговорным и всячески избегать «славянщины» и латинско-немецкой конструкции. Тогда же, или вскоре после отъезда за границу, Карамзин начинает испытывать свои силы в стихотворстве; ему нелегко давалась рифма, и в стихах его совсем не было так называемого парения, но и здесь слог его ясен и прост; он умел находить новые для русской литературы темы и заимствовать у немцев оригинальные и красивые размеры. Его «древняя гишпанская историческая песня»: «Граф Гваринос», написанная в 1789 г., - первообраз баллад Жуковского; его «Осень» в свое время поражала необыкновенной простотой и изяществом. Путешествие Карамзина за границу и явившиеся его результатом «Письма русского путешественника» - факт огромной важности в истории русского просвещения. О «Письмах» Буслаев говорит: «многочисленные читатели их нечувствительно воспитывались в идеях европейской цивилизации, как бы созревали вместе с созреванием молодого русского путешественника, учась чувствовать его благородными чувствами, мечтать его прекрасными мечтами». По исчислению Галахова, в письмах из Германии и Швейцарии известия научно-литературного характера занимают четвертую часть, а если из парижских писем исключить науку, искусство и театр, останется значительно менее половины. Карамзин говорит, что письма писаны «как случалось, дорогой, на лоскутках карандашом»; а между тем оказалось, что в них немало литературных заимствований - стало быть, они написаны хотя отчасти «в тишине кабинета». Во всяком случае значительную часть материала Карамзин действительно набирал дорогой и записывал «на лоскутках». Другое противоречие существеннее: каким образом пылкий друг свободы, ученик Руссо, готовый упасть на колени перед Фиеско, может так презрительно отзываться о парижских событиях того времени и не хочет в них видеть ничего, кроме бунта, устроенного партией «хищных волков»? Конечно, воспитанник Дружеского общества не мог относиться с симпатией к открытому восстанию, но, боязливая осторожность также играла здесь немалую роль: известно, как резко изменила Екатерина свое отношение к французской публицистике и к деятельности «Генеральных штатов» после 14 июля. Самая тщательность обработки периодов в апрельском письме 1790 г. свидетельствует, по-видимому, о том, что тирады в восхваление старого порядка во Франции писаны на показ. - Карамзин усердно работал за границей (между прочим, выучился по-английски); его любовь к литературе укрепилась, и немедленно по возвращении на родину он делается журналистом. Его «Московский Журнал» - первый русский литературный журнал, действительно доставлявший удовольствие своим читателям. Здесь были образцы и литературной, и театральной критики, для того времени превосходные, красиво, общепонятно и в высшей степени деликатно изложенные. Вообще Карамзин сумел приспособить нашу словесность к потребностям лучших, т. е. более образованных русских людей, и притом обоего пола: до тех пор дамы не читали русских журналов. В «Московском Журнале» (как и позднее в «Вестнике Европы») Карамзин не имел сотрудников в современном значении этого слова: приятели присылали ему свои стихотворения, иногда очень ценные (в 1791 г. здесь появилось «Видение Мурзы» Державина, в 1792 г. «Модная жена» Дмитриева, знаменитая песня «Стонет сизый голубочек» его же, пьесы Хераскова, Нелединского-Мелецкого и других), но все отделы журнала он должен был наполнять сам; это оказалось возможным только потому, что он из-за границы привез целый портфель, наполненный переводами и подражаниями. В «Московском Журнале» появляются две повести Карамзина: «Бедная Лиза» и «Наталья, боярская дочь», служащие наиболее ярким выражением его сентиментализма. Особенно большой успех имела первая: стихотворцыславили автора или сочиняли элегии к праху бедной Лизы. Явились, конечно, и эпиграммы. Сентиментализм Карамзина исходил из его природных наклонностей и условий его развития, а также из его симпатии к литературной школе, возникшей в то время на Западе. В «Бедной Лизе» автор откровенно заявляет, что он «любит те предметы, которые трогают сердце и заставляют проливать слезы тяжкой скорби». В повести, кроме местности, нет ничего русского; но неясное стремление публики иметь поэзию, сближенную с жизнью, пока удовлетворялось и этим немногим. В «Бедной Лизе» нет и характеров, но много чувства, а главное - она всем тоном рассказа трогала душу и приводила читателей в то настроение, в каком им представлялся автор. Теперь «Бедная Лиза» кажется холодной и фальшивой, но по идее это первое звено той цепи, которая, через романс Пушкина: «Под вечер осенью ненастной», тянется до «Униженных и оскорбленных»Достоевского. Именно с «Бедной Лизы» русская литература принимает то филантропическое направление, о котором говорит Киреевский. Подражатели довели слезливый тон Карамзина до крайности, которой он вовсе не сочувствовал: уже в 1797 г. (в предисловии ко 2-й книге «Аонид») он советует «не говорить беспрестанно о слезах … сей способ трогать очень не надежен». «Наталья, боярская дочь» важна как первый опыт сентиментальной идеализации нашего прошлого, а в истории развития Карамзина - как первый и робкий шаг будущего автора «Истории Государства Российского». «Московский Журнал» имел успех, по тому времени весьма значительный (уже в первый год у него было 300 «субскрибентов»; впоследствии понадобилось второе его издание), но особенно широкой известности достиг Карамзин в 1794 г., когда он собрал из него все статьи свои и перепечатал в особом сборнике: «Мои безделки» (2-е изд., 1797; 3-е - 1801). С этих пор значение его, как литературного реформатора, вполне ясно: немногочисленные любители словесности признают его лучшим прозаиком, большая публика только его и читает с удовольствием. В России в то время всем мыслящим людям жилось так плохо, что, по выражению Карамзина, «великодушное остервенение против злоупотреблений власти заглушало голос личной осторожности» («Записка о древней и новой России»). При Павле I Карамзин готов был покинуть литературу и искал душевного отдыха в изучении итальянского языка и в чтении памятников старины. С начала царствования Александра I-го Карамзин, оставаясь по-прежнему литератором, занял беспримерно высокое положение: он стал не только «певцом Александра» в том смысле, как Державин был «певцом Екатерины», но явился влиятельным публицистом, к голосу которого прислушивалось и правительство, и общество. Его «Вестник Европы» - такое же прекрасное для своего времени литературно-художественное издание, как «Московский Журнал», но вместе с тем и орган умеренно-либеральных взглядов. По-прежнему, однако, Карамзину приходится работать почти исключительно в одиночку; чтобы его имя не пестрило в глазах читателей, он принужден изобретать массу псевдонимов. «Вестник Европы» заслужил свое название рядом статей о европейской умственной и политической жизни и массой удачно выбранных переводов (Карамзин выписывал для редакции 12 лучших иностранных журналов). Из художественных произведений Карамзина в «Вестнике Европы» важнее других повесть-автобиография «Рыцарь нашего времени», в которой заметно отражается влияние Жан-Поля Рихтера, и знаменитая историческая повесть «Марфа Посадница». В руководящих статьях журнала Карамзин высказывает «приятные виды, надежды и желания нынешнего времени», разделявшиеся лучшей частью тогдашнего общества. Оказалось, что революция, грозившая поглотить цивилизацию и свободу, принесла им огромную пользу: теперь «государи, вместо того, чтобы осуждать рассудок на безмолвие, склоняют его на свою сторону»; они «чувствуют важность союза» с лучшими умами, уважают общественное мнение и стараются приобрести любовь народную уничтожением злоупотреблений. По отношению к России Карамзин желает образования для всех сословий, и прежде всего грамотности для народа («учреждение сельских школ несравненно полезнее всех лицеев, будучи истинным народным учреждением, истинным основанием государственного просвещения»); он мечтает о проникновении науки в высшее общество. Вообще для Карамзина «просвещение есть палладиум благонравия», под которым он разумеет проявление в частной и общественной жизни всех лучших сторон человеческой природы и укрощение эгоистических инстинктов. Карамзин пользуется и формой повести для проведения своих идей в общество: в «Моей Исповеди» он обличает нелепое светское воспитание, которое дают аристократии, и несправедливые милости, ей оказываемые. Слабую сторону публицистической деятельности Карамзина составляет его отношение к крепостному праву; он, как говорит Н.И. Тургенев, скользит по этому вопросу (в «Письме сельского жителя» он
прямо высказывается против предоставления крестьянам возможности самостоятельно вести свое хозяйство при тогдашних условиях). Отдел критики в «Вестнике Европы» почти не существует; Карамзин теперь далеко не такого высокого мнения о ней, как прежде, он считает ее роскошью для нашей, еще бедной, литературы. Вообще «Вестник Европы» не во всем совпадает с «Русским путешественником». Карамзин далеко не так, как прежде, благоговеет перед Западом и находит, что и человеку, и народу нехорошо вечно оставаться в положении ученика; он придает большое значение национальному самосознанию и отвергает мысль, что «все народное ничто перед человеческим». В это время Шишков начинает против Карамзина и его сторонников литературную войну, которая осмыслила и окончательно закрепила реформу Карамзина в нашем языке и отчасти в самом направлении русской словесности. Карамзин в юности признал своим учителем в литературном слоге Петрова, врага славянщины; в 1801 г. он высказывает убеждение, что только с его времени в русском слоге замечается «приятность, называемая французами „elegance“. Еще позднее (1803) он так говорит о литературном слоге: „русский кандидат авторства, недовольный книгами, должен закрыть их и слушать вокруг себя разговоры, чтобы совершенно узнать язык. Тут новая беда: в лучших домах говорят у нас более по-французски… Что же остается делать автору? Выдумывать, сочинять выражения, угадывать лучший выбор слов“. Шишков восстал против всех нововведений (причем, примеры берет и у неумелых и крайних подражателей Карамзина), резко отделяя литературный язык, с его сильным славянским элементом и тремя стилями, от разговорного. Карамзин не принял вызова, но за него вступили в борьбу Макаров, Каченовский и Дашков, которые и теснили Шишкова, несмотря на поддержку российской академии и на основание в помощь его делу „Беседы любителей российской словесности“. Спор можно считать оконченным после основания Арзамаса и вступления Карамзина в академию в 1818 г. В своей вступительной речи он высказал светлую мысль, что „слова не изобретаются академиями; они рождаются вместе с мыслями“. По выражению Пушкина, „Карамзин освободил язык от чуждого ига и возвратил ему свободу, обратив его к живым источникам народного слова“. Этот живой элемент заключается в краткости периодов, в разговорной конструкции и в большом количестве новых слов (таковы, например, моральный, эстетический, эпоха, сцена, гармония, катастрофа, будущность, влиять на кого или на что, сосредоточить, трогательный, занимательный, промышленность). Работая над историей, Карамзин сознал хорошие стороны языка памятников и сумел ввести в обиход много красивых и сильных выражений. При собирании материала для»Истории» Карамзин оказал огромную услугу изучению древней русской литературы; по словам Срезневского, «о многих из древних памятников Карамзиным сказано первое слово и ни об одном не сказано слова не кстати и без критики». «Слово о Полку Игореве», «Поучение Мономаха» и множество других литературных произведений древней Руси стали известны большой публике только благодаря «Истории Государства Российского». В 1811 г. Карамзин был отвлечен от своего главного труда составлением знаменитой записки «О древней и новой России в ее политическом и гражданском отношениях» (издано вместе с запиской о Польше, в Берлине, в 1861 г.; в 1870 г. - в «Русском Архиве»), которую панегиристы Карамзина считают великим гражданским подвигом, а другие «крайним проявлением его фатализма», сильно склоняющегося к обскурантизму. Барон Корф(«Жизнь Сперанского», 1861) говорит, что эта записка не есть изложение индивидуальных мыслей Карамзина, но «искусная компиляция того, что он слышал вокруг себя». Нельзя не заметить явного противоречия между многими положениями записки и теми гуманными и либеральными мыслями, которые высказывал Карамзин, например, в «Историческом похвальном слове Екатерине» (1802) и других публицистических и литературных своих произведениях. Записка, как и поданное Карамзиным в 1819 г. Александру I «Мнение русского гражданина» о Польше (напечатано в 1862 г. в книге «Неизданные сочинения»; ср. «Русский Архив» 1869), свидетельствуют о некотором гражданском мужестве автора, так как по своему резко-откровенному тону должны были возбудить неудовольствие государя; но смелость Карамзина не могла быть ему поставлена в серьезную вину, так как возражения его основывались на его уважении к абсолютной власти. Мнения о результатах деятельности Карамзина сильно расходились при жизни его (его сторонники еще в 1798 - 1800 гг. считали его великим писателем и помещали в сборники рядом с Ломоносовым и Державиным, а враги даже в 1810 г. уверяли, что он разливает в своих сочинениях «якобинский яд» и явно проповедует безбожие и безначалие); не могут они быть приведены к единству и в настоящее время. Пушкин признавал его великим писателем, благородным патриотом, прекрасной душой, брал его себе в пример твердости по отношению к критике, возмущался нападками на его историю и холодностью статей по поводу его смерти. Гоголь говорит о нем в 1846 г.: «Карамзин представляет явление необыкновенное. Вот о ком из наших писателей можно сказать, что он весь исполнил долг, ничего не зарыл в землю и на данные ему пять талантов истинно принес другие пять». Белинский держится как раз противоположного мнения и доказывает, что Карамзин сделал меньше, чем мог. Впрочем, огромное и благодетельное влияние Карамзина на развитие русского языка и литературной формы единодушно признается всеми.

Проза Н.М.Карамзина

«Письма русского путешественника», которые сам автор назвал «зеркалом души» своей, повести («Наталья, боярская дочь», «Марфа Посадница», «Остров Борнгольм») ознаменовали начало нового этапа в литературном развитии. (Напомним, что классицизм по существу не знал художественной
прозы.)

Последние годы своей жизни Карамзин посвятил созданию величественного труда - «Истории Государства Российского». Для многих читателей того времени писатель стал как бы первооткрывателем русской истории, Колумбом, как назвал его Пушкин. К сожалению, смерть не дала возможности Карамзину довести свой замысел до конца, но и того, что он успелнаписать, ‘достаточно, чтобы имя его навсегда осталось не только в истории русской литературы, но и русской культуры.

Из повестей Карамзина особой популярностью пользовалась «Бедная Лиза». В повести рассказывается о том, как бедная крестьянская девушка была обманута знатным барином. Обычная история, распространенный сюжет. Сколько раз этот сюжет был использован в литературе (в театре, кино, телесериалах) - уму непостижимо! Но почему же именно «Бедная Лиза» вот уже свыше двух столетий не оставляет читателей равнодушными? Очевидно, дело не в сюжете. Скорее всего на нас воздействует сама повествовательная манера писателя, его углубленный интерес к подробностям чувств, душевных переживаний, его любовь к лирическим отступлениям, характеризующим не только действующих лиц, но в первую очередь самого автора - гуманного, доброго, способного проникнуть во внутренний мир своих героев, понять их и, в конечном счете, простить…

Образ автора. В одной из своих программных статей («Что нужно автору») Карамзин утверждал, что «творец всегда изображается в творении», что всякое произведение искусства есть «портрет души и сердца писателя». И в повестях самого Карамзина (в том числе и в «Бедной Лизе») на первый план выдвигается личность автора-рассказчика. Иными словами, сама действительность изображается у Карамзина не сама по себе, совершенно объективно, а сквозь призму восприятия автора, через авторские эмоции. Так было и в «Письмах русского путешественника», так ведется
повествование и в «Бедной Лизе».

«Может быть, никто из живущих в Москве не знает так хорошо окрестностей города сего, как я, потому что никто чаще моего не бывает в поле, никто более моего не бродит пешком, без плана, без цели-куда глаза глядят-по лугам и рощам, по холмам и равнинам…»

Конечно, вы можете сказать: нас не интересует автор с его бесцельными прогулками, нам гораздо интереснее прочитать о несчастной любви бедной девушки и поскорее узнать, чем все это кончилось.

Не спешите. Карамзин пишет не авантюрно-приключенческий роман, а тонкую психологическую повесть-одну из первых в русской литературе. Ее интерес заключается, как мы уже сказали, не столько в самом по себе сюжете, сколько в постепенном раскрытии всей сложности чувств, переживаний как героев, так и самого автора.

Карамзин пишет: «Но чаще всего привлекают меня к стенам Симонова монастыря - воспоминания о плачевной судьбе Лизы, бедной Лизы. Ах! я люблю те предметы, которые трогают мое сердце и заставляют меня проливать слезы нежной скорби! » Обратите внимание на эмоциональность стиля: восклицательное предложение, необычное тире, поставленное вне всяких правил (а какова его функция?), взволнованное и часто употребляемое у Карамзина междометие «Ах! », обычные для него упоминания сердца, слез, скорби…

Общий повествовательный тон «Бедной Лизы» овеян печалью. Рассказ с самого начала настраивает нас на трагическую развязку. Мы узнаем, что сердце автора «содрогается и трепещет», «обливается кровию». Да и его обращения к своим героям также содержат печальные пророчества: «Безрассудный молодой человек! Знаешь ли ты свое сердце? » Или: «Ах, Лиза, Лиза! где ангел хранитель твой? » -и т. д. Еще сравнительно недавно принято было упрекать Карамзина за то, что в воей повести он не отразил всех ужасов крепостного права, не показал вопиющей бедности Лизы и ее матери, идеализировал их жизнь. Все это должно было утвердить нас в мысли, что Карамзин не мог преодолеть своей дворянской ограниченности, что ему не удалось нарисовать правдивую картину крестьянской жизни.

Так оно и есть на самом деле. Увы, Карамзин не демократ - по социально-политическим взглядам, не реалист- по эстетическим понятиям. Но он и не стремился быть ни реалистом, ни демократом. Он жил на рубеже XVIII-XIX вв.-чего мы от него, собственно, хотим? У него свой взгляд на действительность, на людей, на искусство. Реальная жизнь и литература не имеют ничего общего- это позиция Карамзина. Мы уже говорили об этом, когда речь шла о его поэзии. Именно поэтому социальная предопределенность чувств и поступков героев его мало интересуют. Драматическая история Лизы - результат прежде всего не социального неравенства, а трагического несоответствия психологических натур Лизы и Эраста.

Бедная Лиза

Лучшей повестью Карамзина справедливо признана «Бедная Лиза» (1792), в основу которой положена просветительская мысль о вне словной ценностью человеческой личностью. Проблематика повести носит социально нравственный характер: крестьянке Лизе противопоставлен дворянин Эраст. Характеры раскрыты в отношение героев к любви. Чувство Лизы отмечаются глубиной, постоянство бескорыстием: она прекрасно понимает, что ей не суждено быть женою Эраста. Дважды на протяжении повести она говорит об этом, в первый раз матери: «матушка! Матушка! Как этому статься? Он барин, а между крестьяненами Лиза не договорила речи своей.» Второй раз Эрасту:»Однако ж тебе нельзя быть моим мужем! «-»Почему же? »-»Я крестьянка…». Лиза любит Эраста самозабвенно, не задумываясь о последствиях своей страсти, «Что принадлежит до Лизы, пишет Карамзин-то она, совершенно ему отдавшись, им только жила и дышала и в удовольствие его полагала своё счастье». Этому чувству не могут помешать не какие корыстные расчеты. Во время одного из свиданий Лиза сообщает Эрасту, что
к ней сватается сын богатого крестьянина из соседней деревни и что её мать очень хочет этого брака.»И ты соглашаешься? » - настораживается Эраст. «Жестокий! Можешь ли ты об этом спрашивать? » - успокаивает его Лиза.

Эраст изображён в повести не вероломным обманщиком – соблазнителем. Такое решение социальной проблемы было бы слишком грубым и прямолинейным. Это был, по словам Карамзина, «довольно богатый дворянин» с «добрым от природы» сердцем «но слабым и ветреным… Он вёл рассеянную жизнь, думал только о своём удовольствие…» Таким образом, цельному, самоотверженному характеру крестьянка противопоставлен характер доброго, но избалованного праздной жизнью барина, не способного думать о последствиях своих поступков. Намеренье обольстить доверчивую девушку не входило в его планы. Вначале он думал о «чистых радостях», намеривался «жить с Лизой как брат с сестрою». Но Эраст плохо знал свои характеры, и слишком переоценив свои нравственные силы. Вскоре, по словам Карамзина, он, «не мог уже доволен быть одними чистыми объятиями. Он желал больше, больше и, наконец, ничего желать не мог». Наступает пресыщение и желания освободится от наскучившей связи.

Следует заметить, что образу Эраста сопутствует весьма прозаический лейтмотив – деньги, которые в сентиментальной литературе всегда вызывали к себе осудительное отношение.

Эраст при первой же встрече с Лизой стремится поразить её воображение своей щедростью, предлагая за ландыш вместо пяти копеек целый рубль. Лиза решительно отказывается от этих денег, что вызывает полное одобрение и её матери. Эраст, желая расположить к себе мать девушки, просит только ему продавать её изделия и всегда стремится платить в десять раз дороже, но «старушка никогда не брала лишнего». Лиза, любя Эраста, отказывает посватавшемуся к ней зажиточному крестьянину. Эраст же ради денег женится на богатой пожилой вдове. При последней встречи с Лизой Эраст пытается откупить её «десятью империалами». «Я люблю тебя, - оправдывается он, и теперь люблю, то есть желаю тебе всякого добра. Вот сто рублей возьми их».

Эта сцена воспринимается как кощунство, как надругательство – вся жизнь, помыслы, надежды, на другие - «десять империалов. Сто лет спустя её повторил Лев Толстой в романе «Воскресенье».

Для Лизы потеря Эраста равнозначна утрате жизни. Дальнейшее существование становится бессмысленным, и она накладывает на себя руки. Трагический финал повести свидетельствовало творческой смерти Карамзина, не пожелавшего снизить значительность выдвинутой им социально – этической проблемы благополучной развязкой. Там, где большое, сильное чувство вступало в противоречие с устоями крепостнического мира, идиш
быть не могло.

В целях максимального правдоподобия Карамзин связал сюжет своей повести с конкретными местами тогдашнего Подмосковья. Домик Лизы расположен на берегу Москвы – реки, неподалёку от Симонова монастыря. Свидание Лизы и Эраста происходило возле Симонова пруда, который после выхода повести получил название «Лизина пруда». В повести «Бедная Лиза» Карамзин показал себя большим психологом. Он сумел мастерский раскрыть внутренний мир своих героев, в первую очередь их любовные переживания. Важнейшей заслугой Карамзина перед литературой, - пишет Ф.З.

Эраст, в первый раз посетив домик Лизы, вступает в разговор с её матерью. Он обещает и в пред заходить в их хижину. О том, что происходит в душе Лизы, мы догадываемся по чистой внешней детали: «Тут в глазах Лизы блеснула радость, которую она тщательно сокрыть хотела; щёки её пылали, заря в ясный летний вечер; она смотрела на свой левый рукав и щепала его правой рукой». На следующий день Лиза выходит на берег Москвы – реки в надежду встретить Эраста. Томительные часы ожидания. «Вдруг Лиза услышала шум вёсел и увидела лодку, а в лодке Эраста. Все жилки в ней забились, и конечно не от страха. Она встала, хотела идти, но не могла. Эраст выскочил на берег, взглянул на неё с видом ласковым, взял её за руку. А Лиза стояла с потупленным взором, с огненными щёками, с трепещущем сердцем» Лиза становится любовницей Эраста, а её мать, не подозревая об их близости, мечтает вслух: «Когда у Лизы будут дети, знай, барин что ты должен крестить их… Лиза стояла возле матери и не смела, взглянуть на неё. Читатель легко может, вообразит себе, что она чувствовала в сию минуту», - добавляет Карамзин. Лирическое содержание повести отражается и в её стиле. В ряде случаев проза Карамзин становится ритмичной, приближается к стихотворной речи. Именно так звучат любовные признания Лизы Эрасту: «Без глаз твоих темен светлый месяц, без твоего голоса скучен соловей поющей; без твоего дыхания ветерок мне не приятен».

Популярность «Бедной Лизы» не в последней степени объяснялась простотой сюжета, четкостью композиции, стремительностью в развитии действия. Иногда ряд быстро сменяющихся картин напоминает киносценарий XX в. с распределением событий по отдельным кадрам. Любой кинорежиссер мог бы воспринять как подарок такой, например, отрывок из Карамзина (описывается прощание Лизы и Эраста):

«Лиза рыдала - Эраст плакал - оставил ее - она упала - стала на колени, подняла руки к небу и смотрела на Эраста, который удалялся-далее-далее-и, наконец, скрылся-воссияло солнце, и Лиза, оставленная, бедная, лишилася чувств и памяти».

Повесть «Бедная Лиза» ознаменовала новый период в развитии русской литературы. Пусть многое в ней сегодня кажется наивным, может быть, даже немного смешным, но надо оценивать произведение с учетом того времени, когда оно было создано.

Наследие Карамзина - поэта, писателя, журналиста, историка было велико и многообразно. Не все современники были согласны с ним: не все, в частности, принимали его языковую реформу, те или иные исторические взгляды. Но редко кто сомневался в той роли, которую суждено было сыграть Карамзину в истории русской культуры. О значении его можно судить по посвящению, предпосланному трагедии «Борис Годунов»:

«Драгоценной для россиян памяти Николая Михайловича Карамзина сей труд, гением его вдохновленный, с благоговением и благодарностью посвящает Александр Пушкин».



Похожие статьи
 
Категории