Себастиан брант. Смотреть что такое "Брант, Себастьян" в других словарях

23.03.2019

Себастьян Брант - это легендарный сатирик пятнадцатого века родом из Германии. За свою жизнь поэт написал довольно много достойных произведений. Однако мировую известность ему принесла поэма под названием «Корабль дураков». Хотите узнать о писателе и его жизненном пути подробнее?

Себастьян Брант: биография

Будущий писатель появился на свет в 1457 году в немецком городе Страсбурге. Будучи сыном владельца трактира, Себастьян Брант получил возможность переехать в Базель, который также известен как «вольный город».

Там юный талант начал изучать различные науки, среди которых была юриспруденция, классическая литература и прочее. Уже в 1484 году Себастьян Брант получил право вести преподавательскую деятельность, а еще спустя 5 лет поэт удостоился докторской степени в области экономического и римского права, став так называемым доктором обоих прав, что в те времена было невероятно престижно. Позже Брант занял должность декана на юридическом факультете. Притом Себастьян имел собственную адвокатскую практику и активно участвовал в издании различных книг. Брант был человеком с огромным запасом энциклопедических знаний. Он свободно владел латынью и при этом занимался изучением древнегреческого.

Возвращение домой

В 1499 году Себастьян покидает Базель и возвращается на родину. Писатель быстро заслужил уважение жителей. Брант почти сразу заполучил должность городского писца, а уже в 1503 году он стал муниципальным канцлером. Также довольно занятный факт из биографии писателя заключается в том, что в качестве дара дал Себастьяну титул пфальцграфа и вместе с этим должность императорского советника. Себастьяна Бранта не стало 10 мая 1521 года, а похоронен поэт в родном городе Страсбурге.

Себастьян Брант: стихи

Брант попал в мировую историю как талантливый лирик. Поэт пробовал себя в различных жанрах, тем не менее он прославился в качестве сатирика. Себастьян Брант жестоко и бескомпромиссно бичует того времени. Также стоит отметить, что большинство стихотворений Бранта было написано на латыни. В 1498 году вышел первый сборник поэта под названием «Разные стихи». Туда вошла большая часть поэзии Бранта. Тем не менее книга представляет скорее исторический, нежели художественный интерес.

Поэма

Сатирическая поэма под названием «Корабль дураков» - это настоящий magnum opus, квинтэссенция всего творчества автора. В ней автор очень метко подмечает глупость и прочие пороки своих современников. Поэма на протяжении длительного времени пользовалась огромной популярностью среди народа. И это не удивительно, ведь книга была написана откровенно и остроумно. Помимо этого, Брант знал все о жизни людей того времени, что очень хорошо ощущается при прочтении. Также большую роль наверняка сыграли 75 гравюр, которые украшали повествование.

За сотни лет книга была неоднократно переписана и переведена на большинство европейских языков. Поэма «Корабль дураков» также была переведена на русский язык в 1965 году усилиями Льва Пеньковского. Это был самый объёмный перевод (до этого книга отрывками издавалась в различных хрестоматиях). К сожалению, некоторые отрывки так и не были опубликованы из-за строгой цензуры со стороны коммунистического режима. К примеру, в русском переводе не было строк о богохульниках, которых Брант осуждал.

Будучи написанной на немецком языке, книга стала сатирическим зеркалом целой эпохи. Автор с присущим ему юмором изобразил дураков всех мастей, которые намеревались отплыть в Царство глупости. Под зоркий глаз Бранта попали князья, попы, монахи и даже юристы. Поэма полностью пронизана нравоучительными пословицами и поговорками. Автор пытался обратить общественное внимание на проблемы того времени и призвать Германию к пробуждению, исправлению нравов. Себастьян Брант своей поэмой создал целое течение в немецкой литературе, которое известно как «литература о дураках». Позже данное течение вышло за пределы Германии и распространилось по всей Европе.

В поэме автор активно применяет символизм. Таким образом, дурак является символом поврежденного в уме человека, которого держали при княжеских дворах для развлечения. А корабль, в свою очередь, символизирует народные праздники и прочие гуляния. Помимо этого, автор проводит параллели с религией, утверждая, что глупость - грех.

Нищенствовать тяжело
Тому, кто истинно в беде, -
Противостать не смог нужде.
А дармоед, само собой,
Доволен нищенской судьбой.

Коль ты не чисто стал богат,
Ступай поджариваться в ад.

Тот, кто, прельстясь деньгами, в брак
Вступить готовится, - дурак:
Дождется ссор, скандалов, драк.

В чести и силе та держава,
Где правит здравый ум и право,
А где дурак стоит у власти,
Там людям горе и несчастье.

А нравственность, влеченья, знанья
Зависят лишь от воспитанья.

Учится ребенок
У мудрого отца с пеленок.
Кто думает не так - дурак,
Ребенку и себе он враг!

Фальшивых денег пруд пруди:
Берешь, так в десять глаз гляди.

Закон достойных - творить добро и не ссориться.

Известно испокон веков:
Новинка - слабость дураков.

Кто вечно только модой занят -
Лишь дураков к себе приманит.

Дурак вовек не может снесть,
Что он таков, каков он есть!

Со злой женой, в плену таком,
Став денег ради дураком!

Язык иной жены для мужа
Врага отъявленного хуже.

Не слушал бы жену свою,
Адам остался бы в раю,
И Ева, в любопытстве праздном,
Не вверься змиевым соблазнам,
При муже и по наше время
Блаженствовала бы в Эдеме.

Худая кровля не страшна -
Страшна сварливая жена!
Что сатана тому бедняжке,
Кто с ведьмой жил в одной упряжке!

Язык иной жены для мужа
Врага отъявленного хуже.

Ловушек нет страшней на свете,
Чем тайные силки и сети,
Что женщины спокон веков
Плетут для ловли дураков.

Кто женский пол чрезмерно любит,
В себе живую душу губит:
Как Богу Богово воздать,
Коль слишком дамам угождать?

Так не поранит острый нож,
Как ранит подлой сплетни ложь.

Так не поранит острый нож,
Как ранит подлой сплетни ложь.

Кто сует повсюду нос,
Бывает часто бит, как пес.

Кто слишком легковерен, тот себя до петли доведет.

Глупцов глупей, слепцов слепей те, кто не воспитал детей.

Давать советы все не прочь,
Не зная, как себе помочь.

Да, ни в богатстве, ни во власти
Нет без морали людям счастья.

Муж ласков, коль жена нежна,
И он суров, коль зла жена.

Все преходяще, быстротечно,
И лишь наука долговечна.

Нет вражды неукротимей,
Чем ненависть между своими!

Знания приумножая,
Чужие посещать края
Считаю делом добрым я.

Кто много должностей имеет -
Ни на одной не преуспеет.
И тех, кто служит там и тут,
И там и тут напрасно ждут.

Когда родители умны
И добродетельно скромны,
То благонравны и сыны.

Делами заработай право
Других учить себе во славу

Иному, впрочем, на работу
Не жаль ни времени, ни пота,
А сделал - всё не так, как надо!
Но он из Обезьянограда,
И не было такого чуда,
Чтоб мастер дельный был оттуда!.

Кто мнит, что он лишён изъяна, -
Схож с гейдельбергской обезьяной.

Язык у человека мал,
А сколько жизней он сломал,
Свой проявляя низкий норов, -
Виновник сплетен, склок, раздоров!

Не стало братских чувств: обманом
Находят путь к чужим карманам.
Хоть сотню ближних разоришь, -
Не страшно: главное - барыш!

Кто себялюбью лишь послушен,
А к пользе общей равнодушен,
Тот - неразумная свинья:
Есть в общей пользе и своя.

на другие темы

Кто, дело сделав, ждет совета,
Тому не впрок ни то, ни это,
А кто заранее все обсудит,
Тот в дураках потом не будет.

Старик-дурак себя погубит,
Коль он порок и кривду любит.

Три вещи мир бросают в дрожь
(Четвертой не переживешь):
Вдруг ставший барином холоп,
Обжора, пьяный остолоп,
И тот, кто плоть и дух свой слабый
Связал со злобной, грубой бабой.

Царят на свете три особы,
Зовут их: Зависть, Ревность, Злоба.

БРАНТ, Себастьян (Brant, Sebastian - ок. 1458, Страсбург - 10.05.1521, там же) - немецкий писатель.

Отец Бранта был владельцем гостинницы «Золотые львы» в Страсбурге, в стенах которого прошли детство и юность поэта. Осенью 1475 г. отправился учиться в Базельский университет на факультет искусств, который окончил с дипломом бакалавра в 1477 г. Он решил продолжать обучение, и в результате тщательных занятий юриспруденцией в 1484 г. стал доктором обоих прав (канонического и гражданского). К концу 1500 г. жил в Базеле, занимаясь раВНОсторонней деятельностью: читал лекции в качестве профессора университета, выступал как практикующий юрист, писал, был ученым консультантом базельского книгодруку. Хотя Бранту выпало жить в эпоху значительных духовных и социальных волнений в Германии, крестьянских войн и подготовки Реформации, а в среде образованных людей распространялся ученый гуманизм, мироощущение и ход мыслей поэта были во многом традиционно средневековыми. Он хотел укрепление католической церкви и ее власти, был преданным трона и монархии как форме правления, что было отмечено императором Максимилианом i, который ввел Брант в Имперскую Совет и с 1500 г. назначил канцлером города Страсбурга, где Брант провел остаток жизни.

Литературная деятельность Бранта началась в Базеле в 1490 г. Он писал на латинском и немецком языках труды юридического, политико-исторического и дидактического плана. Создал много небольших дидактических и публицистических стихов для «летучих листков» - открыток с лубочными рисунками и стихами, широко распространенных в тогдашних городах. Брант заключил сборник латинских фацецій (1496) воспитательного характера, издал сборник высказываний немецкого средневекового моралиста Фрейданка (1498), который выступил против пороков папской курии и князей, которые подрывали единство империи. Все это стало основой для работы над знаменитой сатирически-дидактической книгой «Корабль дураков» («Das Narrenschif», 1494), которая сделала автора широко известным.

По содержанию «Корабль дураков» является сборником наставлений, известных уже с библейских текстов, корпуса канонического права, из произведений античных писателей и фольклора. Мысль о том, что пороки губят людей, - одна из древнейших в человечества. Но книга Бранта, несмотря на это, - яркое произведение, поскольку автор не занимается наказанием розгой пороков, а пытается вылечить от них по народной традиции - смехом, подать их как глупость. Он выстраивает дураков в длинную шеренгу и поочередно показывает их карикатурные портреты. Описания простонародно-наивные, но меткие: один - два гротескные штрихи - и образ законченный. Дураки опасны, из-за них нет порядка в общественной жизни, и поэт, вслед за фольклорной традиции, изображает изгнание дураков в страну Наррагонію. В этой аллегории кроется оптимизм Бранта. Он верит, что люди могут преодолевать недостатки, и дает им наглядный урок. Поэт призывает к самопознанию как к первому шагу к истине. Истина - антипод глупости. Она - от Бога, она - в христианском учении, христианской морали. Глупо жить - значит жить по христианским заветам, поскольку такой человек никогда не придет к вечной благодати (гл. 50, V, 15, псалом в начале книги). Отсюда понятно, почему Брант так много внимания уделял высмеиванию пороков, таких как лень, болтливость, грубость, взяточничество, измена и т. д. Но все же до опаснейших пороков он относит измену веры служителями церкви и монахами. Предчувствие раскола церкви вело мнению поэта к апокалиптических образов: «Я боюсь, что антихрист уже близко!». И все же есть еще время вспомнить об общем благе, спасти Германию от власти Пользы и господина Пфеніга, при которых процветают взяточничество, убийства и предательство, зато прогнані правосудие и справедливость. В больших опасностей своего времени поэт относит княжеский деспотизм, который ослабил страну и тем самым усилил опасность войны с турками, а она уже на пороге. Порочность общества опасна еще и тем, что затягивает все большее количество людей. «Зводьтеся! Проснитесь со сна!» - призывает Брант. «Корабль дураков» как произведение передреформаційної литературы полон предчувствий и опасений.

Гротескность делала наставления не столько навязчивыми, сколько впечатляющими. Стиль книги отличается простотой, понятностью и жизненной силой, что делало ее похожей на народную книгу - один из самых популярных жанров городского фольклора.

«Корабль дураков» полюбили современники. При жизни автора было опубликовано несколько изданий в Германии. В 1497 г. гуманист Я. Лохер перевел «Корабль дураков «на латинском языке, что сделало это произведение известным в международном масштабе: в ближайшие 10 лет книгу перевели на французском, английском и голландском языках. Много высказываний «Корабля дураков «стали поговорками и крылатыми выражениями. От сатиры Бранта берут свое начало произведения других писателей: Томаса Мурнера («Цех плутов» и «Заклятие дураков»), Эразма Роттердамского («Похвала Глупости») и Ганса Сакса («Страна лентяев»). Фактически Брант первым перенес фольклорную антитезу - дурак-мудрец - в литературу, чем заложил основы т. н. немецкой гуманистической литературы о дураках, традиции которой не умирают сегодня. Вторая жизнь «Кораблю дураков» дали художники, используя текст в качестве надписей на гравюрах. Существует даже мнение, что Брант сам задумал цикл гравюр для своего «Корабля дураков». Известная 121 гравюра конца XV в., автор которых не установлен. Одну из них - «Награда за мудрость» - приписывают А. Дюреру.

На русском языке поэма Бранта «Корабль дураков» перевел Ф. Скляр.

Себастьян Брант - немецкий писатель-сатирик, основатель т.н. литературы о глупцах - появился на свет в Страсбурге в 1457 или 1458 г. В 1475 г. сын владельца трактира прибыл в Базель, «вольный город», где занялся изучением юриспруденции, классической литературы и других наук. В 1484 г. он уже получил право преподавать, еще через 5 лет ему было присвоена степень доктора римского и экономического права. Брант занимал должность декана юридического факультета, имел собственную адвокатскую практику, участвовал в издании книг. Он был человеком энциклопедических знаний, свободно владел латынью, занимался изучением древнегреческого языка.

В наследие Себастьяна Бранта входят произведения исторического и политического характера , изречения, своды законов, однако в истории его имя осталось, в первую очередь, благодаря крупной сатирическая поэме «Корабль дураков», опубликованной в 1494 г. в Базеле. Предметом осмеяния в ней являлись глупость, пороки его современников, описанные очень метко, остроумно и изобретательно. Это произведение обнаруживало глубокое знание жизни и людей ее автором, побуждало к пробуждению разума, очищению общества от глупости и других пороков, культа денег.

Немаловажную роль в популярности «Корабля дураков» сыграли 75 гравюр, украсивших стихотворное повествование. Сатирическая поэма пользовалась огромным успехом, причем не только на родине ее автора. Благодаря переводу книги на другие языки ее успех приобрел международный характер - первый такого масштаба в немецкой литературе. Английское и французское переложения «Корабля дураков» оказали заметное воздействие на идеи и литературу эпохи Возрождения. К концу XVII ст. на разных языках вышло примерно 30 изданий поэмы.

Брант сочинил на латыни большое количество стихотворений, в том числе лирических. В 1498 г. они вошли в сборник под названием «Разные стихи», однако представляли преимущественно историко-литературный интерес, нежели художественный.

В 1499 г. состоялось возвращение Себастьяна Бранта из Базеля на родину, в Страсбург. Ученый и писатель и там стал заметной фигурой. Сначала он назначен городским писцом, затем в 1503 г. уже занимал должность муниципального канцлера. Был в его биографии и такой факт, как преподнесенные ему императором Максимилианом в дар титул пфальцграфа и звание императорского советника. Умер Себастьян Брант в родном городе 10 мая 1521 года.

Себастьян Брант - немецкий писатель-сатирик, основатель т.н. литературы о глупцах - появился на свет в Страсбурге в 1457 или 1458 г. В 1475 г. сын владельца трактира прибыл в Базель, «вольный город», где занялся изучением юриспруденции, классической литературы и других наук. В 1484 г. он уже получил право преподавать, еще через 5 лет ему было присвоена степень доктора римского и экономического права. Брант занимал должность декана юридического факультета, имел собственную адвокатскую практику, участвовал в издании книг. Он был человеком энциклопедических знаний, свободно владел латынью, занимался изучением древнегреческого языка.

В наследие Себастьяна Бранта входят произведения исторического и политического характера, изречения, своды законов, однако в истории его имя осталось, в первую очередь, благодаря крупной сатирическая поэме «Корабль дураков», опубликованной в 1494 г. в Базеле. Предметом осмеяния в ней являлись глупость, пороки его современников, описанные очень метко, остроумно и изобретательно. Это произведение обнаруживало глубокое знание жизни и людей ее автором, побуждало к пробуждению разума, очищению общества от глупости и других пороков, культа денег.

Немаловажную роль в популярности «Корабля дураков» сыграли 75 гравюр, украсивших стихотворное повествование. Сатирическая поэма пользовалась огромным успехом, причем не только на родине ее автора. Благодаря переводу книги на другие языки ее успех приобрел международный характер - первый такого масштаба в немецкой литературе. Английское и французское переложения «Корабля дураков» оказали заметное воздействие на идеи и литературу эпохи Возрождения. К концу XVII ст. на разных языках вышло примерно 30 изданий поэмы.

Брант сочинил на латыни большое количество стихотворений, в том числе лирических. В 1498 г. они вошли в сборник под названием «Разные стихи», однако представляли преимущественно историко-литературный интерес, нежели художественный.

В 1499 г. состоялось возвращение Себастьяна Бранта из Базеля на родину, в Страсбург. Ученый и писатель и там стал заметной фигурой. Сначала он назначен городским писцом, затем в 1503 г. уже занимал должность муниципального канцлера. Был в его биографии и такой факт, как преподнесенные ему императором Максимилианом в дар титул пфальцграфа и звание императорского советника. Умер Себастьян Брант в родном городе 10 мая 1521 года.

Биография из Википедии

Изучал юриспруденцию и классическую литературу в Базеле, в 1484 году получил право преподавания, а в 1489 году - звание доктора обоих прав. Император Максимилиан даровал ему титул пфальцграфа и звание советника. В 1513 году Брант победил в споре с францисканским монахом Вигандом Виртом о догмате бессемянного зачатия.

Корабль дураков

Своей известностью Брант менее обязан многочисленным латинским стихотворениям, чем большой сатирической поэме «Корабль дураков» (нем. Narrenschiff, оригинальное название в XV веке - «Daß Narrenschyff ad Narragoniam ») (Базель, 1494), в которой очень зло и метко бичует пороки и глупость своих современников. Книга эта долгое время пользовалась огромной популярностью среди народа благодаря здравому смыслу, прямоте и остроумию, а также знанию Библии (в том числе Притч), жизни и людей, которыми она проникнута. Она многократно издавалась и переделывалась и была переведена не только на латинский (пер. Якова Лохера, Базель, 1497), но и на большинство европейских языков.

Память

  • В память о С. Бранте и его произведении «Корабль дураков» астроном Л. Г. Карачкина назвала астероид (5896) Narrenschiff, открытый 12 ноября 1982 года.

Библиография



Похожие статьи
 
Категории