Тим собакин биография. Последнее путешествие сахара

22.02.2019

Тим Собакин

Собака, которая была кошкой


У меня есть хорошая приятельница. Зовут её Ника Босмит. Она живёт где-то ТАМ, то ли в Шотландии, то ли в Норвегии. Точно не скажу: границ в том мире почти не существует. Но несмотря на различия в наших жизнях, мы похожи друг на друга. Порою даже кажется, будто мы – ОДИН И Тот ЖЕ ЧЕЛОВЕК. Или человеки… В общем, люди.

Когда мы с Никой встречаемся, то беседуем на каком-то немыслимом, никому неведомом языке. Хотя лучше всего понимаем друг друга без слов. Да и к чему слова? Ведь можно говорить одно, а думать при этом о другом. Можно поступать совсем не так, как хотелось бы поступить. Можно вообще казаться с виду не тем, кто ты есть на самом деле. И такие НЕсовпадения встречаются в жизни довольно часто.

«Иногда они бывают забавными, – задумчиво молчит Ника. – Я, например, знала одну собаку, которая на самом деле была кошкой».

«А у её хозяйки, – подхватываю я мысль, – наверняка получалось всё не так, как у других».

– Это доставляло ей немало хлопот, – кивает Ника.

– Расскажи подробней, – прошу я.

– Хорошо. Только ты будешь переводить мои истории с того неведомого языка

– …который я почти не знаю…

– …но зато отлично понимаешь.

Мы долго смотрим друг другу в глаза.

И Ника не спеша начинает.


Все не так

В одном шотландском городе жила-была тётушка Сольвейг. С виду она казалась самой обыкновенной тётушкой. Но в жизни у неё почему-то получалось всё не так, как у других.

Она могла часами бегать по льду и не падать, но нередко поскальзывалась на сухом асфальте. Она нарочно роняла вазу с пятого этажа – и ваза не разбивалась. Но стоило ей нечаянно задеть рукавом кувшин, как тот – вдребезги! У тётушки Сольвейг даже собака была вовсе не собакой, а кошкой. И звали её Шак. Но про эту неправильную собаку – чуть позже.

Работала тётушка Сольвейг консультантом по сложным вопросам. Но не в Глазго, где жила, а совсем в другом шотландском городе. И на работу она летала самолётом – два раза в неделю. Из дома тётушка Сольвейг отправлялась пораньше, чтобы успеть в аэропорт, но почему-то всегда опаздывала. И самолёт улетал без неё.

Однажды утром она решила: «Хватит опаздывать! Сегодня надо обязательно попасть на работу».

Тётушка позавтракала на час раньше обычного и на быстроходной машине БМВ помчалась в аэропорт. Однако на полпути у неё кончился бензин.

– Хо-хо! – воскликнула тётушка Сольвейг. – На этот случай я имею в запасе полную кастрюлю бензина.

– Хи-хи! – усмехнулась тётушка Сольвейг. – Воспользуюсь объездом. Времени ещё много.

А путь в объезд лежал через мост. И так получилось, что мост этот неожиданно рухнул в реку.

– Ха-ха! – сказала тётушка Сольвейг. – У меня есть большая надувная лодка. Она и машину выдержит. Переберусь вплавь!

Переправа через реку, как ни странно, окончилась благополучно. До аэропорта уж было рукой подать, как с неба вдруг упал метеорит и угодил в переднее колесо.

– Хе-хе… – вздохнула тётушка Сольвейг. – Придётся ставить запасное…

Но запасного колеса в багажнике не нашлось. Зато там лежал старый велосипед.

Когда тётушка Сольвейг добралась наконец до аэропорта, свалившись с велосипеда девять с половиной раз, её самолёт мчался по взлётной полосе.

«Надо же, – удивилась тётушка, – не успела!..» Но она была полна решимости попасть сегодня на работу и потому сразу пошла покупать билет на следующий рейс.

– Билетов нет, – сказали ей в кассе.

– Как же так? Ведь всегда были…

– А сегодня нет!

«Ладно, – рассудила тётушка Сольвейг, – приду к самому отлёту. Наверняка кто-нибудь опоздает». А пока она решила на такси вернуться домой пообедать.

Автомобиль петлял по городу больше часа.

«Улицы какие-то незнакомые, – волновалась тётушка Сольвейг. – Будто это вовсе не Глазго… И почему у меня выходит всё не так, как у других? Стараешься, стараешься – а толку никакого! Даже город кажется чужим… Интересно, если мне попробовать нарочно делать всё неправильно, – вдруг тогда что-нибудь путное получится? Представлю-ка для начала, что я в другой стране…»


После обеда тётушка вытащила из шкафа карту норвежского города Осло, куда обычно ездила летом купаться в ласковом море.

– Какой тут автобус везёт до аэропорта? – бормотала она, водя пальцем по карте. – Кажется, двести семнадцатый… Однако следовало бы поторопиться. Впрочем, до отлёта ещё четырнадцать минут…

Покормив консервами собаку, которая была кошкой, и обильно полив кактус, который был фикусом, тётушка Сольвейг не спеша села в автобус, который оказался трамваем № УХ. «Доеду как-нибудь, – успокаивала себя тётушка. – Чем неправильнее, тем лучше!»

И действительно, через полчаса она была почти у цели: до аэропорта оставалось пройти всего несколько километров. «Да ну, – думала тётушка Сольвейг, бодро шагая среди деревьев, – так даже неинтересно. Никаких тебе приключений… Хотя самолёт всё равно уже улетел».

Но самолёт не улетел. Потому что у него внезапно отвалилось левое крыло. Пока это крыло на место приделывали, все пассажиры сдали билеты и бросились на вокзал в надежде успеть на поезд. Тётушка Сольвейг могла теперь выбирать любое место в самолёте. Хоть возле иллюминатора!

«Ну вот, – радовалась она, поудобнее устраиваясь в кресле, – я же чувствовала, что сегодня непременно попаду на ра…»

Оглушительно взревели моторы. Но вскоре затихли.

– Что случилось? – спросила тётушка Сольвейг.

– Отсутствуют радист и стюардесса, – доложил командир экипажа. – Видимо, решили, что крыло не починят, и пошли в цирк на выступление африканских бегемотов.

– И что же теперь?

– Ничего. Без них лететь решительно отказываюсь. Я, может, тоже мечтал на бегемотов взглянуть.

«Не везёт! – думала тётушка Сольвейг, выходя из пустого самолёта. – Надо бы хоть телеграмму начальнику дать».

И она пошла на почту и отправила такую телеграмму:


НЕ МОГУ ПОПАСТЬ РАБОТУ ТЧК МЕТЕОРИТ УГОДИЛ КОЛЕСО ЗПТ КРЫЛО ОТВАЛИЛОСЬ ЗПТ ПОРА УЖИНАТЬ ТЧК

ТЁТУШКА СОЛЬВЕЙГ


Вы, наверное, думаете, что начальник сразу же уволил тётушку с работы. Как бы не так! Не успела она поужинать, как почтальон доставил ответ:


ИСКРЕННЕ СОЧУВСТВУЮ БЕДЕ ТЧК КРЕПИТЕСЬ ЗПТ ВЫСЫЛАЮ ДЕНЕЖНУЮ ПОМОЩЬ РАЗМЕРЕ ГОДОВОГО ОКЛАДА ТЧК

ГОСПОДИН НАЧАЛЬНИК

Вы не догадываетесь, что произошло? А всё очень просто: в телеграфных линиях ни с того ни с сего перепутались отдельные буквы, и вместо «КОЛЕСО» получилась «ГОЛОВА», вместо «КРЫЛО ОТВАЛИЛОСЬ» «КРЫША ОБВАЛИЛАСЬ», а слово «УЖИНАТЬ» превратилось в «УМИРАТЬ». В общем, сплошные неприятности!

– Выходит, я обманула господина начальника, – загрустила тётушка Сольвейг. – Теперь придётся менять работу. Но что с деньжищами-то делать? – спросила она у собаки, которая была кошкой.

Собака пожала плечами.

Тётушка Сольвейг в задумчивости прошлась по комнате, свалив на пол кактус, который на самом деле был фикусом. Она шептала:

Если собака пожала плечами,
Значит, не знает она ничего.
Видимо, сложный вопрос оказался -
Вот и не знает она ничего…

Затем тётушка подмела осколки цветочного горшка и, сняв телефонную трубку, наугад набрала номер:

– Простите, я куда попала? Это норвежский город Осло? Говорит тётушка Сольвейг. У вас не найдётся какой-нибудь работы?.. Да-да, я как раз консультант по сложным вопросам… Ой, tusen takk!.. Я, правда, в Глазго живу. Так мне кажется… Ну да, это не проблема… Конечно, на самолёте вполне удобно… Два раза в неделю… Хорошо! Завтра же вылетаю…

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

Огромное спасибо (норв.).

Слайд 2

Тим Собакин - (настоящее имя – Иванов Андрей Викторович) - русский писатель. Автор прозы и стихотворений для детей.

Слайд 3

Родился в 1958 году на Украине.

В 1981 году окончил Московский инженерно-физический институт (МИФИ) по специальности математик-программист, а в 1987 году - еще и Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова, специальное отделение факультета журналистики.

  • Слайд 4

    • Уже с детства писал фантастические повести о полетах к другим планетам. В школе сочинял песни на собственные (разумеется, весьма слабые) стихи. Серьезно заниматься литературой начал с 1982 года, когда пытался сочинять что-нибудь стихотворное для своей двухлетней дочки. Однако поначалу успешно работал в юмористическом жанре для взрослых. Первым публикатором стал Лев Новоженов (популярный ныне телеведущий), который в те времена заведовал отделом сатиры и юмора в газете "Московский комсомолец". Там и было опубликовано его первое стихотворение в августе 1983 года.
  • Слайд 5

    • Несмотря на то, что Тим Собакин писал в основном для взрослых, стихи всё чаще и чаще печатались в изданиях для детей. Так незаметно для себя он оказался в числе "детских" авторов. Литературными наставниками считал Валентина Берестова и Эдуарда Успенского – они во многом повлияли на творческую судьбу писателя. Помимо них, и поэты: Николай Заболоцкий, Даниил Хармс (произведения для взрослых), Эмма Мошковская.
  • Слайд 6

    • В 1990 году Тим Собакин стал сперва заместителем, а потом и главным редактором великолепного детского журнала "Трамвай", который выходил до 1995 года – тиражи бывали свыше пяти миллионов экземпляров! (Кстати, и по сей день у него немало поклонников – стоит заглянуть в Internet). Затем работал литературным редактором не менее прекрасного журнала "Куча мала" (преемника "Трамвая").
  • Слайд 7

    • Поскольку эти печатные издания были ориентированы на игровое начало, иронию, легкий абсурд, приходилось автору много писать самому в номер. Так, помимо основного псевдонима – Тим СОБАКИН – возникли и постепенно устоялись другие: Тихон Хоботов, Савва Бакин, Терентий Псов, Сидор Тяфф и даже Ника Босмит (Тим Собакин наоборот). Эх, веселое времечко было!..
  • Слайд 8

    • В настоящее время работает шеф-редактором в Издательском доме "Веселые картинки", выпуская детские журналы "Трамплин" (о здоровом образе жизни) и "Филя" (о животных и природе). Активно сотрудничает со многими другими изданиями.
  • Слайд 9

    • Пытается работать во всех мыслимых жанрах: поэзия, проза, научно-популярные статьи, игровые материалы, песни и прочее. Пользуясь современными компьютерными технологиями, создает музыку на свои стихи, а также отдельные композиции, которые иногда звучат в передачах радио и телевидения.

  • У меня есть хорошая приятельница. Зовут её Ника Босмит. Она живёт где-то ТАМ, то ли в Шотландии, то ли в Норвегии. Точно не скажу: границ в том мире почти не существует. Но несмотря на различия в наших жизнях, мы похожи друг на друга. Порою даже кажется, будто мы – ОДИН И Тот ЖЕ ЧЕЛОВЕК. Или человеки… В общем, люди.

    Когда мы с Никой встречаемся, то беседуем на каком-то немыслимом, никому неведомом языке. Хотя лучше всего понимаем друг друга без слов. Да и к чему слова? Ведь можно говорить одно, а думать при этом о другом. Можно поступать совсем не так, как хотелось бы поступить. Можно вообще казаться с виду не тем, кто ты есть на самом деле. И такие НЕсовпадения встречаются в жизни довольно часто.

    «Иногда они бывают забавными, – задумчиво молчит Ника. – Я, например, знала одну собаку, которая на самом деле была кошкой».

    «А у её хозяйки, – подхватываю я мысль, – наверняка получалось всё не так, как у других».

    – Это доставляло ей немало хлопот, – кивает Ника.

    – Расскажи подробней, – прошу я.

    – Хорошо. Только ты будешь переводить мои истории с того неведомого языка…

    – …который я почти не знаю…

    – …но зато отлично понимаешь.

    Мы долго смотрим друг другу в глаза.

    И Ника не спеша начинает.


    Все не так

    В одном шотландском городе жила-была тётушка Сольвейг. С виду она казалась самой обыкновенной тётушкой. Но в жизни у неё почему-то получалось всё не так, как у других.



    Она могла часами бегать по льду и не падать, но нередко поскальзывалась на сухом асфальте. Она нарочно роняла вазу с пятого этажа – и ваза не разбивалась. Но стоило ей нечаянно задеть рукавом кувшин, как тот – вдребезги! У тётушки Сольвейг даже собака была вовсе не собакой, а кошкой. И звали её Шак. Но про эту неправильную собаку – чуть позже.

    Работала тётушка Сольвейг консультантом по сложным вопросам. Но не в Глазго, где жила, а совсем в другом шотландском городе. И на работу она летала самолётом – два раза в неделю. Из дома тётушка Сольвейг отправлялась пораньше, чтобы успеть в аэропорт, но почему-то всегда опаздывала. И самолёт улетал без неё.

    Однажды утром она решила: «Хватит опаздывать! Сегодня надо обязательно попасть на работу».

    Тётушка позавтракала на час раньше обычного и на быстроходной машине БМВ помчалась в аэропорт. Однако на полпути у неё кончился бензин.

    – Хо-хо! – воскликнула тётушка Сольвейг. – На этот случай я имею в запасе полную кастрюлю бензина.

    – Хи-хи! – усмехнулась тётушка Сольвейг. – Воспользуюсь объездом. Времени ещё много.

    А путь в объезд лежал через мост. И так получилось, что мост этот неожиданно рухнул в реку.

    – Ха-ха! – сказала тётушка Сольвейг. – У меня есть большая надувная лодка. Она и машину выдержит. Переберусь вплавь!



    Переправа через реку, как ни странно, окончилась благополучно. До аэропорта уж было рукой подать, как с неба вдруг упал метеорит и угодил в переднее колесо.

    – Хе-хе… – вздохнула тётушка Сольвейг. – Придётся ставить запасное…



    Но запасного колеса в багажнике не нашлось. Зато там лежал старый велосипед.

    Когда тётушка Сольвейг добралась наконец до аэропорта, свалившись с велосипеда девять с половиной раз, её самолёт мчался по взлётной полосе.



    «Надо же, – удивилась тётушка, – не успела!..» Но она была полна решимости попасть сегодня на работу и потому сразу пошла покупать билет на следующий рейс.

    – Билетов нет, – сказали ей в кассе.

    – Как же так? Ведь всегда были…

    – А сегодня нет!

    «Ладно, – рассудила тётушка Сольвейг, – приду к самому отлёту. Наверняка кто-нибудь опоздает». А пока она решила на такси вернуться домой пообедать.

    Автомобиль петлял по городу больше часа.

    «Улицы какие-то незнакомые, – волновалась тётушка Сольвейг. – Будто это вовсе не Глазго… И почему у меня выходит всё не так, как у других? Стараешься, стараешься – а толку никакого! Даже город кажется чужим… Интересно, если мне попробовать нарочно делать всё неправильно, – вдруг тогда что-нибудь путное получится? Представлю-ка для начала, что я в другой стране…»


    После обеда тётушка вытащила из шкафа карту норвежского города Осло, куда обычно ездила летом купаться в ласковом море.

    – Какой тут автобус везёт до аэропорта? – бормотала она, водя пальцем по карте. – Кажется, двести семнадцатый… Однако следовало бы поторопиться. Впрочем, до отлёта ещё четырнадцать минут…

    Покормив консервами собаку, которая была кошкой, и обильно полив кактус, который был фикусом, тётушка Сольвейг не спеша села в автобус, который оказался трамваем № УХ. «Доеду как-нибудь, – успокаивала себя тётушка. – Чем неправильнее, тем лучше!»

    И действительно, через полчаса она была почти у цели: до аэропорта оставалось пройти всего несколько километров. «Да ну, – думала тётушка Сольвейг, бодро шагая среди деревьев, – так даже неинтересно. Никаких тебе приключений… Хотя самолёт всё равно уже улетел».

    Но самолёт не улетел. Потому что у него внезапно отвалилось левое крыло. Пока это крыло на место приделывали, все пассажиры сдали билеты и бросились на вокзал в надежде успеть на поезд. Тётушка Сольвейг могла теперь выбирать любое место в самолёте. Хоть возле иллюминатора!



    «Ну вот, – радовалась она, поудобнее устраиваясь в кресле, – я же чувствовала, что сегодня непременно попаду на ра…»

    - (Иванов Андрей Викторович; р. 2. 01. 1958) Род. в г. Желтые Воды Днепропетровской обл. в семье служащих. Окончил Московский инженерно физич. институт (1981), ф т журналистики МГУ (1987). Работал гл. редактором журнала "Трамвай" (1989… … Большая биографическая энциклопедия

    - … Википедия

    Тим Собакин Имя при рождении: Андрей Викторович Иванов Дата рождения: 2 января 1958 Место рождения: Жёлтые Воды, СССР Тим Собакин, настоящее имя Андрей Викторович Иванов (2 января 1958, Жёлтые Воды, СССР) российский писатель. Автор прозы и… … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Трамвай (значения). Трамвай № 12, 1990 г. Специализация: детский журнал Периодичность: ежемесячный Язык … Википедия

    Содержание 1 А 2 Б 3 В 4 Г 5 Д … Википедия

    В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Иванов. Андрей Иванов: Иванов, Андрей русский дипломат конца XV начала XVI века. Иванов, Андрей Александрович: Иванов, Андрей Александрович (род. 1981) российский… … Википедия

    В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Шевчук. Писатель, поэт, сценарист, автор текстов песен. Член Союза Писателей, член Союза Журналистов. Родился 17 августа 1960 года в г. Ленинград. С 1980 х известен как журналист газеты … Википедия

    - «Простоквашино» развлекательно познавательный журнал для дошкольников и младших школьников. Выходит с сентября 2002 года. Распространяется в России, Белоруссии, Казахстане по подписке и в розницу. Автор идеи и руководитель проекта … … Википедия

    Книги

    • Из переписки с коровой , Тим Собакин. Содержание книги - юмористическая переписка городского жителя с коровой Нюрой. Он ей рассказывает о своей работе трамвайного вагоновожатого, размышлениями всякими делится. Она ему пишет про…
    • Мышь отсюда, или Кыш сюда! , Тим Собакин. Перед вами - удивительная книга. Потому что она учит не просто хорошему, а чрезвычайно полезному делу приобретения навыков построения... в общем, эта книга учит, как нужно решать задачи. А…

    Тим Собакин (Андрей Викторович Иванов)
    Окончил Московский инженерно-физический институт (МИФИ) в 1981 г. и факультет журналистики Московского государственного университета (МГУ) в 1987 г. Работал программистом, младшим научным сотрудником. «Писательскую карьеру» начал с корреспондента многотиражной газеты. В разное время был главным редактором журнала «Трамвай», литературным редактором журналов «Колобок», «Куча мала», «Филя», «Синдбад», шеф-редактором справочника «Куда пойти учиться». Своё первое произведение - детский стишок «Кто же?» опубликовал 14 августа 1983 г. в газете «Московский комсомолец». В настоящее время является автором книг: «Из переписки с Коровой», «Собака, которая была кошкой», «Без ботинка», «Мышиный посёлок», «Игра в птиц», «Песни бегемотов», «Кукиш с маслом»...

    Фрагменты интервью

    Почему «Собакин»?

    В самом деле раз сто отвечал на этот вопрос. Когда я почувствовал, что не сегодня-завтра мои стихи могут опубликовать, задумался над псевдонимом. Но ничего путного мне в голову не приходило. И вот 1 мая 1983 года случайно увидел по телевизору детский фильм. По рассказам Гайдара. Там в конце мальчик стоит перед эскадроном, худенький такой... А командир торжественно: «За проявленное мужество и героизм объявляю благодарность Григорию... фамилия-то у тебя как?» Тот отвечает: «Да Собакины мы...» - «...Григорию Собакину». И я сразу понял: это мое. Особенно когда мама напомнила, что я в год Собаки родился. К тому же люблю этих верных существ, которые не предают. В Японии собака - символ справедливости. А потом я был и Тихон Хоботов, и Терентий Псов, и Савва Бакин и даже Ника Босмит (Тим Собакин наоборот)... Почитай книжку «Песни бегемотов» - в ней все мои псевдонимы указаны.

    Что за книги вы пишете для детей и для какого они возраста?

    Дело в том, что сейчас я, наверное, всех очень удивлю: я не считаю, что я пишу только для детей. Мне кажется, что я пишу для тех, у кого в душе жив ребенок, а кто это будет читать - дети или взрослые - это уже как получится.

    Я думаю, что надо, потому что если нет ребенка, то тогда жизнь становится серой и скучной. А чтобы его сохранить, я думаю, только один есть способ – это удивляться. То есть не переставать удивляться миру и всему новому, что в нем происходит. В наше время, я думаю, что каждый день очень много чего нового есть, имеется в виду не какие-то события, новости и так далее, вообще сам мир на месте не стоит.

    Как надо или как не надо писать для детей? Могли бы вы определить специфику детской литературы?

    Не могу. И вряд ли кто-нибудь сможет. Хотя Самуил Маршак советовал писать для детей так же, как и для взрослых, только гораздо лучше! Если честно..., как нужно писать для детей, я тоже не знаю. Могу лишь сказать, как это делаю я. Допустим, беру чистый лист бумаги и говорю себе: «Вот сейчас наваляю классный стишок для детей от шести до семи лет...» Уверяю, ничего хорошего не получится. Ведь я стремлюсь писать для всех. Мой читатель или слушатель - личность прежде всего думающая, с обязательным чувством юмора. А кто им окажется - ребенок или старик - уже не столь важно. Потому-то я и не считал себя никогда чисто детским писателем. - Мне кажется, что некоторые стихи, в том числе и ваши, лучше читать вслух. Они очень выигрывают от этого, а на бумаге воспринимаются хуже. - Быть может. Я недавно сочинил небольшой цикл, «Рыбный день» называется. Вот отрывок из одного стихотворения:

    Мне понравилось слово «омуль» -
    я его два часа повторял:
    омуль, омуль, омуль, омуль...
    И еще два часа повторял:
    омуль, омуль, омуль, омуль...
    А потом еще два часа:
    омуль, омуль, омуль, омуль...
    И чесал в бороде волоса.

    Кому это предложить? Если опубликуют, смотреться будет не очень-то. А когда читаешь для публики, то произносишь это самое «омуль» с разными интонациями - и так и сяк... Возникает дополнительный юмористический эффект, который понятен и детям (хотя заканчивается все печально: несчастный омуль оказывается на сковородке). Мне кажется, есть вещи для печати, а есть - для произнесения. - Почему сегодня не пишут таких сказок, как «Маленький принц»? Ни «Черной курицы», ни даже «Буратино» нет. У меня такое чувство, что хорошая сказка - дело объективное. То есть здесь не все зависит от автора. Вот, например, в скандинавских странах почему-то так много замечательных сказочников и сказочниц: Астрид Линдгрен, Сельма Лагерлеф, Туве Янссон... Что это: язык ли, образ ли жизни, среда культурная? Какова должна быть почва, на которой может вырасти сказка? - Я бывал в скандинавских странах: в Норвегии, в Швеции. И не просто бывал, а жил там больше года. Видишь ли, у них почти все сказки основаны на местной мифологии: тролли, гномы и прочие милые создания. Вообще сказка - это явление во многом местное, впитавшее в себя поверья и легенды. Вот, пожалуй, и почва, на которой вырастают сказки. Или возьмем такую удачную находку: Карлсон - человек с пропеллером. Когда это было написано? Где-то в сороковых годах. Астрид Линдгрен очень хотелось летать. Сейчас - пожалуйста: если ты здоров и можешь выложить достаточно денег, поезжай на любой местный аэродром, тебя научат. Тогда же это было невозможно.

    Чем вы зарабатываете себе на жизнь? Ведь гонораров, наверное, не хватает.

    В последнее время я пристрастился кроссворды составлять. Опять же для детей. Тем более что они требуются почти в каждом издании. Я называю свои работы Х-вордами, ибо они бывают самых разных типов: чайнворды, филворды, сканворды, цикловорды... Пока занятие это мне нравится, потому что в чем-то похоже на сложение стихов: в них тоже все слова будто бы «спаяны» - и ничего, как говорится, из песни не выкинешь. Любопытно, что первым составителем русскоязычных кроссвордов был молодой Набоков, впоследствии известный всему миру писатель. Очевидно, он позаимствовал эту словесную игру у англичан и назвал ее «Крестословица».

    Как вы относитесь к современному состоянию детской литературы?

    Книг издается множество, но от большинства из них никакого толка. При коммунистах была жесткая цензура. Хорошо это или плохо? Ответить так же сложно, как на вопрос: «Что лучше - земля или небо?» С одной стороны, издавалось море всякой лабуды про Ленина, про партию (к счастью, мне удалось избежать в творчестве этой «вечно живой» тематики). Настоящих произведений печаталось мало. Теперь-то в любом магазине можно купить что душе угодно, но «хороша ложка к обеду». И тут возникает другая сторона: а что же, собственно, душе угодно? Вдруг оказалось, что вкусы основной читательской массы совершенно неразвиты. И дети, увы, не исключение. Тогда-то на книжный рынок и хлынул поток тупых детективчиков, идиотских ужастиков, пошлых романчиков - по сути посткоммунистическая макулатура, которую кропают все кому не лень. Ведь никакой же цензуры! Зачем волшебные сказки? К чему искрометные стихи?.. Ну а компьютерные игры и соблазнительный Internet лишь усугубляют печальную ситуацию. В итоге детская художественная литература оказалась на грани вымирания.

    МАЛЕНЬКОЕ ПИСЬМО К ЧИТАТЕЛЮ

    Главное - избегайте внутренней пустоты. Тогда вам нигде и никогда не будет скучно. Занимайтесь всякими полезными делами и старайтесь добиться в них успеха! Помните, что «побеждает не сила, а постоянство усилий» (это сказали древние).

    А я придумал такой афоризм: «Лучше ничего не делать, чем делать НИЧЕГО». Но это вам - на будущее.

    И, конечно же, читайте! Книга - она ведь существо духовной природы (бумага-то делается из живого дерева). Прочие «железяки» - лишь инструменты для познания. В том числе и компьютеры (без которых я уже и не представляю себе работы).

    А еще - учитесь быть счастливыми! Хоть это и трудно…

    Тим Собакин

    Две книги Тима Собакина можно посмотреть в 5razvorotov :
    “Собака, которая была кошкой”
    “Из переписки с коровой”

    Небольшая подборка стихов и фрагменты сказок.

    ВОСКРЫСНЫЙ КРЫССВОРД
    Как-то вечером Крыса подпольная
    Губки яркой помадой накрЫсила
    И, обувшись в крЫссовки спортивныя,
    Сразу стала крЫсавицей писаной!

    Вот уселась она и крЫсуется,
    Наблюдая за крЫсками вечера
    И крЫснея от ушек до хвостика.
    В гости ждет не дождется крЫсавчика.

    Долго тянется время воскрЫсное,
    И крЫсотка задумчиво думает:
    «Хоть бы крЫсноармеец пожаловал
    С крЫстовиной сугубо военною.

    НаскрЫсти мы смогли бы достаточно
    Сытной пищи в домашних окрЫстностях,
    А затем предались б крЫсноречию
    О прекрЫсном искусстве художников...».

    Только вместо крЫсавца пожаловал
    Вдруг крЫстьянин нежданно-негаданно,
    А лицо у него крЫснолицее –
    Не крЫснуха ли это заразная?

    Как сумел он подкрЫсться на цыпочках?
    Надо что-то укрЫсть на прощание!
    И, схватив пару соли крЫсталликов,
    Быстро юркнула Крыса в убежище.

    Там уселась она в крЫсло мягкое
    И, скрЫстив свои лапки мохнатыя,
    Сей крЫссворд стала молча разгадывать,
    Что под рубрикой «Крыса поехала».

    * * *
    Возьмите на руки слона,
    Погладьте морду носорога,
    И чистоплотная Луна
    Вам улыбнется,
    Как сорока,

    И будет весело висеть,
    Среди печальных звезд летая,
    Как будто пойманная в сеть
    Большая рыба золотая;

    Однако
    Цепи лишних слов
    Вокруг опутали планету
    И нет поблизости слонов
    И носорогов тоже нету;

    Устав от горьких новостей,
    Луна
    Легла
    На дно
    Колодца,
    А Время,
    Полное страстей,
    Глядит нам в спину
    И смеется.

    БЕЗ БОТИНКА
    Шел по улице прохожий.
    Был он ростом невысок.
    На одной ноге – ботинок,
    На другой ноге – носок.

    «Это, видимо, ученый, –
    Каждый вслед ему глядел, –
    Который так глубоко задумался над научной проблемой,
    Что ботинок не надел!»

    А прохожий шел угрюмо,
    У него носок промок.
    Это был Семен Семеныч –
    Знатный, кстати, педагог.

    У него сегодня дома
    Разыгрался жаркий бой:
    Поругались два ботинка
    Из-за щетки обувной.

    И в конце концов решили:
    Жить отныне – только врозь!
    И хозяину ботинки
    Помирить не удалось.

    Так и шел Семен Семеныч,
    Хоть и был он педагог...
    На одной ноге – ботинок,
    На другой ноге –
    совсем ботинка не было.

    О КОРОВАХ
    На травке
    у леса густого
    паслась луговая корова.

    А в море,
    водою плеская,
    ныряла корова морская.

    И где-то
    на дерево ловко
    карабкалась божья коровка...

    Везде успевают коровы:
    коровы –
    они будь здоровы!

    КАК ЛОВКИЙ БЕГЕМОТ ГОНЯЛСЯ
    ЗА НАХАЛЬНОЙ МУХОЙ В ТЕСНОЙ КОМНАТЕ,
    ГДЕ БЫЛО МНОГО СТЕКЛЯННОЙ ПОСУДЫ
    НЕмножко НЕобычное НЕстихотворение

    Ж
    ЖЖЖ
    ЖЖЖЖЖЖЖЖ
    ЖЖЖЖЖ
    ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ
    БАЦ!
    ЖЖЖЖ
    Ж... Ж...
    ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ
    БАЦ! БАЦ!!
    ЖЖЖЖЖЖ
    БАЦ! БУМ! ДЗИНЬ!..
    ЖЖЖЖЖЖ
    ТОП.
    ЖЖЖЖ
    ТОП – ТОП.
    ЖЖЖЖЖЖЖЖ
    ТОП – ТОП – ТОП.
    ЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖЖ
    ШЛЕП!!!
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    ШМЯК.
    И стало тихо.

    КОСТЮМ ДЛЯ ЧЕРЕПАХИ
    В далекой пустыне
    жила Черепаха.
    Была Черепаха
    большая неряха:
    ходила в одежде
    измятой и рваной,
    не пользуясь
    ни туалетом,
    ни ванной.

    Хоть часто меняла
    наряд Черепаха,
    но быстро рвалась
    за рубахой рубаха.
    Когда это дело
    совсем надоело,
    взяла Черепаха
    и панцирь надела.

    С тех пор
    так и ползает
    с видом угрюмым.
    И панцирь ей служит
    надежным костюмом:
    не мнется,
    не рвется,
    всё время на месте –
    на целых сто лет...
    или даже на двести!

    ЛУННАЯ СКАЗКА
    Снова ночь пришла на небо –
    И Луна висит опять.
    Лунный Заяц в сонный город
    Отправляется гулять.

    Он крадётся по бульвару,
    На котором шум умолк.
    Зайцу Лунному навстречу
    Ковыляет Лунный Волк.

    Рассказав ночные вести
    На пустынной мостовой,
    будут лакомиться вместе
    Шоколадною звездой.

    А потом наступит утро,
    Как бывает по утрам.
    Лунный Волк
    И Заяц Лунный
    Разбегуться по углам.

    Аккуратный дворник Ветер
    Выйдет с ветреной метлой.
    От звезды блестящий фантик
    Ловко сдует с мостовой.

    ВОЕННАЯ ТРЕВОГА
    Для счастья надобно немного:
    Вино, любовь и прочный мир.
    Но вот военная тревога
    Нарушила покой квартир.

    Военные надев ботинки,
    Военные обув штаны,
    Я вылезаю из кровати,
    Чтоб защитить покой страны.

    Сурово пью кефир военный,
    Жую военный помидор –
    И отправляюсь постепенно
    Врагу достойный дать отпор.

    А дочь моя лежит в кроватке
    И видит детский сон о том,
    Как смелый папа на лошадке
    С коварным борется врагом,

    Он ловко скачет с папиросой
    Навстречу лютому врагу,
    А ветер с папиного носа
    Срывает хрупкие очки,

    Потом еще пиджак срывает,
    Потом военные штаны,
    Потом военные ботинки
    (Ценою в 42 рубля),
    А папа без очков не видит,
    Но скачет на лихом коне
    Навстречу ядерным ракетам,
    Подводным лодкам и т.п.,

    И враг, в биноклю наблюдая
    Раздетый папин организм,
    Вдруг неуклонно понимает,
    Что значит русский героизм;

    Он рвет секретную бумагу
    И убегает наутек,
    А папе скоро за отвагу
    Дадут Почетный Молоток!..

    Темно. На улице военной
    Отряд военных фонарей.
    Я тороплюсь, дабы военный
    Свой долг исполнить поскорей.

    А возле мусорного бака,
    Держа в зубах газеты клок,
    Сидит военная собака
    И зорко смотрит в потолок.

    РОДИНА
    Был мороз.
    Причем довольно жуткий -
    аж вода в пруду покрылась льдом!
    А по льду
    толпой ходили утки,
    злые и голодные притом.

    Обратился к уткам я:
    - Простите,
    нет у вас ни пищи,
    ни жилья.
    Отчего вы, утки, не летите
    в дальние и теплые края?

    Оттого, -
    мне утки отвечали, -
    что пускай цветет там ананас,
    в тех краях умрем мы от печали,
    потому что Родиной для нас
    служит именно этот замерзший пруд,
    кря-кря.

    Поборов урчание в желудке,
    я подумал нежно:
    «Ё-моё…
    Вот они - простые наши утки!
    Вот оно - Отечество мое!»

    И пошел,
    нетвердо ставя ногу,
    даже позабыв ее обуть.

    А луна светила мне в дорогу.
    И звезда указывала путь.

    СОБАКА, КОТОРАЯ БЫЛА КОШКОЙ (фрагмент)
    В одном шотландском городе жила большая черная собака. Правда, сначала она была маленькой белой кошкой. Но потом забыла, что она кошка,- и стала собакой. Звали ее Шак.

    Лаять Шак не научился, а как мяукать - забыл. Поэтому часто вздыхал, а в дни рождения тихо мурлыкал. Больше всего он свежую рыбу. Но хозяйка Сольвейг кормила его консервами для собак. Поэтому Шак научился говорить: «Спасибо, я сыт...» А по ночам лежал на диване и ждал: не появится ли мышь? Но мышей в доме не водилось.

    А еще Шак любил гоняться за птицами. Однажды он повстречал ворону и погнался за ней. Но ворона улетела на дерево - вот ведь вредная какая! Тут Шак вспомнил, что он когда-то был кошкой, и полез за вороной.
    Увидев, как большая черная собака карабкается по стволу, ворона испугалась и полетела в теплые края. А Шак тоже испугался, потому что успел забраться почти на самую верхушку. От страха он сразу же забыл, что был кошкой. И как надо слезать с дерева - тоже забыл! Тогда Шак уселся на ветку и стал громко вздыхать.

    А мимо дерева шел Почтальон. Услышав вздохи, он глянул вверх.

    Так ведь упасть можно! - сказал Почтальон.- Слезай скорее, я тебе открытку подарю.

    Но Шак только вздохнул.

    Тогда Почтальон послал письмо в ближайший ресторан. Вскоре оттуда приехал Повар на велосипеде.

    Слезай! - сказал он Шаку.- Я тебе сосисок привез.

    Хочешь, я тебе на флейте сыграю? - спросил Повар. На самом деле он был музыкантом.

    А я спляшу,- обрадовался Почтальон.- Только спустись, пожалуйста...
    Шак опять грустно вздохнул: не мог же он им сказать, что совсем забыл, как надо правильно слезать с деревьев.

    Вдруг приехал Полицейский.

    Что это вы тут расплясались под флейту?

    Собаку с дерева снимаем.

    Сейчас я ее оштрафую на 99 шиллингов, - пообещал Полицейский.- За сидение в неположенном месте.

    И полез на дерево. Он ведь раньше скалолазом был. Но не долез.
    Сорвался.

    Дерево - не скала, - сказал Полицейский, потирая ушибленное ухо.- Надо доктора позвать. Ухо что-то разболелось. Приехал Доктор и удивился:

    Собака на дереве? Да вы все с ума посходили! Вам надо сделать укол.

    Доктор поглядел на ветку.

    Кажется, я тоже сошел с ума,- решил он и увез сам себя в больницу.

    А к дереву подъехала пожарная команда.

    Сейчас мы снимем собаку. У нас лестница есть.

    И самый отважный Пожарник полез по лестнице. Но на полпути вдруг остановился.

    Послушайте,- говорит, - что мне на ум пришло:

    Сидит собака на дереве.

    Ну и пускай сидит!

    Может, ей там понравилось...

    Зачем же ее снимать?

    Все захлопали - хорошие стихи получились у Пожарника. Ведь он когда-то поэтом был. Но на всякий случай решили пригласить еще известного Собаковеда.

    Тот долго рассматривал Шака в подзорную трубу.

    Вероятно, какая-то новая порода, - сказал Собаковед.- Я вообще-то плохо в них разбираюсь. Мне больше астрономия по душе. Вот хочу Луну разглядеть! - И он направил трубу в солнечное небо.

    Тут и хозяйка Сольвейг домой вернулась.

    Чего это вы столпились? - спрашивает.

    Тогда Почтальон, который был танцором, Повар, который был музыкантом, Полицейский, который был скалолазом, Доктор, который увез сам себя в больницу, Пожарник, который был поэтом, и Собаковед, который был астрономом, дружно ей отвечают:

    Мы решаем сложный вопрос.

    Какой? - заинтересовалась Сольвейг. Она как раз была консультантом по сложным вопросам.

    Снимать собаку с дерева или не снимать?

    Сольвейг посмотрела вверх.

    Конечно, снимать! - закричала она.- Вот только как?

    Надо дровосека вызвать,- предложил Доктор, который сам себя увез в больницу.- Пусть дерево повалит!

    Не надо,- возразила Сольвейг,- лучше я консервов принесу.

    Спасибо, я сыт...- грустно вздохнул Шак.

    А тут как раз Рыболов шел мимо. И целое ведро рыбы нес.

    Может, собаку рыбкой угостить? - спросил он.

    А Шак как увидел свежую рыбу, так сразу вспомнил, что он кошкой был. И как надо с дерева слезать - тоже вспомнил! Мигом он соскочил вниз и слопал всю рыбу.

    А мне не жалко, - сказал Рыболов. - Я ведь рыбу просто так ловлю. Я ведь на самом деле дровосек...

    Но никто его не слушал. Все были рады, что Шак с дерева слез. И еще удивлялись: как он туда сумел забраться? Они ведь не догадывались, что это - собака, которая была кошкой.

    Вот такая история случилась в шотландском городе Глазго. Который норвежским городом Осло был.

    ЦВЕТ ВЕТРА

    Когда последние птицы улетали на юг, волчёнок, стоя на балконе провожал их грустным взглядом. Впочем, балкона у него не было. За то были большие серые глаза, в которых отражались небо, облака и птицы. Матёрый Волк неслышно подкрадывался к Волчёнку сзади.

    Улетают птицы в дальние края, вот наступит время - полечу и я. - декламировал он.

    Вобще Матёрый Волк любил выражаться стихами. А Волчёнок всегда вздрагивал от неожиданности. Он был пуглив и боялся всего на свете.
    Только Матёрого Волка не боялся.

    Они медленно брели, шурша опавшими листьями. В воздухе пахло чем-то жаренным, но холодным.

    Ты что такой грустный? - задавал свой обычный вопрос Волчёнок.

    Овечку загрыз... - нехотя признался Матёрый Волк.

    Вкусная была?

    Нет, костлявая. Жалко её.

    Питаться чем-то надо... - Утешал его Волчёнок.

    Они присели на берегу пруда. В чёрной воде плескались утки - глупые такие...

    Эх, вода холодная, - облизнулся Матёрый Волк - а то бы нырнул.

    А я плаватть не умею, - говорил Волчёнок думая о своём.

    Минуту спустя Матёрый Волк начал выть:

    У-у-у! Ху-у-удо мне ту-у-ут! И овечки худы-ы-ые! Убегу-у я от сю-юда убегу-у-у!...

    Куда убежишь?

    В Южные Края. Там овцы - знаешь какие? Как чемоданы! Дико упитанные.

    Волчёнок растеряно моргал серыми глазами:

    А как же я?

    Убежим вместе!

    Не могу. У меня тут мама, папа, дом...

    Дом... - грустно кивал Матёрый Волк. - А я вот бездомный.

    А там ты с тоски взвоешь!

    Так они беседовали, а тем временем в печати объявили о наступлении зимы. Поверхность пруда затянулась тонким льдом. Большие пушистые снежинки опускались на мягкую, шёрстку Волчёнка. И не таяли.

    Вот и снег, на тебе - не тает! - вздохнул Матёрый Волк. - Окаченеешь скоро совсем.

    Не убегай! - попросил Волчёнок. - Мне будет грустно без тебя.

    Да на что я тебе, матёрый такой?

    Ты мудрый.

    У меня вон шерсть выпадает. От недостатка витаминов.

    Ты милый.

    Зубы часто ломаются!

    Овечек надо меньше грызть, - чуть ни всхлипывал Волчёнок.

    Он доверчиво прижался к матёрому волку пушистой головою, усыпаной снежинками, и его шейка казалась ещё тоньше. Матёрый Волк неуклюже гладил её. “Загрызть что ли?” - угрюмо думал он.

    В конце зимы Матёрый Волк убежал таки в Южные Края. Убежал незаметно - Волчёнок даже не успел ему подарить свой любимы медный чайник, в который нельзя было налить ни капли воды. В чайнике не было отверстий. А по весне от Матёрого Волка пришла короткая весточка:

    ” Дорогой Волчёнок!

    Тут полно овец - тилстых, жирных, тупых и глупых. Даже питаться ими не хочется. В свободное от еды время слушаю музыку. Одна песня дико нравится! Начинается так: Your eyes are colored like wind. По-моему, про тебя. В общем, у меня тут всё окей. Толко тоскливо бывает. Выть иногда хочется. Но тут выть не принято - овец можно распугать.

    С приветом, Волк Матёрый.”

    Волчёнок целый вечер просидел над англо-русским словарём, и наконец ему удалось перевести строчку из песни: Цвет твоих глаз подобны цвету ветра.

    И в самом деле, подул ветер. Прилители птицы. Влчёнок, стоя на балконе встречал их грустным взглядом. Хотя балкона у него по прежнему не было.

    Интересно, какого цвета ветер? - шептал Волчёнок, пробираясь к пруду. Там плавали утки. Ему было жаль Матёрого Волка. И жаль себя.
    Вокруг сновали машины, спешили прохожие. Никто не замечал Волчёнка. Никто не видел, как из его глаз - цвета северного ветра - текли светлые слёзы.

    А может это были капли дождя, которые Волчёнок так любил...

    Источники: www.ruscenter.ru, www.bibliogid.ru, www.ug.ru, www.svobodanews.ru, ironic.poetry.com.ua, tramwaj.narod.ru, shkola.lv.

    А. Грашин

    Евг. Соколов

    А. Лукьянов

    О. Горбушин

    Вадим Меджибовский



    Похожие статьи
     
    Категории