How to write a letter in German sample. Writing a letter to a friend in German - sample and complete instructions

15.10.2019

(Geschaftsbriefe)

Business letter - a document containing official information (a statement of some, preferably one, issue) and drawn up on a form.

To create the right professional impression for the correspondent, when writing a business letter in German, you should follow certain formatting rules.

German firms use letterheads, which are regulated by the standard for format, placement of details and printing. A regular letter has the format DIN A4 (210 x 297) (DIN Deutsche Industrie-Norm - German Industrial Standard).

The name and address of the sender are placed at the top of the letter on the right or left in the following order:

First Name Last Name

Street, house number

Postcode, city name

The name of the country

At the moment, in order to save space, the option with the location on the right is more common, since in a business letter, in addition to the postal and contact details of the sender, other information is also added there, such as the address of the company's website, opening hours, slogan, etc. The space at the top of the letter to the right or in the middle can also be used, for example, to indicate the name of the company or for the logo.

The sender's address is once again duplicated in a line in small print on the left above the recipient's address so that it can be seen in the transparent window of the envelope, if any.

The recipient's address is placed on the left so that it is also fully visible in the transparent window of the envelope, if any. It is compiled in the same way as the sender's address.

The letter begins with:

If the letter is addressed to some organization or you don’t know who exactly will receive it, then use the impersonal form:

Sometimes a position or title is put instead of a surname:

Sehr geehrter Herr Director, Dear Mr Director
Sehr geehrter Herr Professor, Dear Mr Professor Dear Mr Professor


After the appeal is put comma and the next line continues with a small letter. The text of the letter itself should be concise, precise, and not allow for various interpretations. The text can consist of one or more paragraphs. A new thought should start with a new paragraph. The first line of a paragraph may or may not be indented. In the latter case, a blank line is left between paragraphs. Personal and possessive pronouns (you, yours, you, yours) were capitalized in letters (Du, Dein, Sie, Ihr). In accordance with the new rules of German spelling, which will finally come into force on September 1, 2005, only the pronouns “You”, “Your” (“Sie”, “Ihr”), corresponding to a polite form of address, are capitalized in letters, t .e. the same as in Russian. The tone should be polite but business-like, without undue digressions or generalities.

The letter may end with one of the following phrases:

Signature options in German for business and friendly letters.

The signature to the letter consists of two parts. The first one is usually

Official signatures and signatures for business letters. After such an inscription, a comma

is not put, and the signature of the sender follows the line below.

The salutation formula is followed by a signature. In letters from firms, the name of the firm is printed above the signature(s); often the name of the signatory is also printed. Authorized firms write before the signature i.A. (im Auftrag) on ​​behalf of or i.V. (in Vollmacht) by authorization; trusted firm puts before signing p.p. or ppa. ( lat. per procura) by proxy.

I will hardly help to work out listening and reading, but it is quite in our power to work out the written part. There will be sample letters on topics that people posted on the forums like real exam topics and topics from different textbooks. What is the level with which I will write these letters, it is difficult for me to judge. In the preparation books for this exam, much simpler letters are shown as letters for level B1.
I am not responsible for errors.

General requirements

The subject of the letter and four points that must be disclosed are given. The general recommendation of all teachers is to write two sentences for each item, although in some topics this may be difficult, since a sentence can be written in a complex one, but not divided into two for the sake of formality.
Before the letter, the place and date should be indicated (on the left), then the appeal (on the right). After the inversion, a comma and the next sentence with a small letter on a new line.
Official address (to those you don't know at all):

Formal address, if you know the name (for example, to beamter):

Sehr geehrte Frau Sommer,
Sehr geehter Herr Sommer,

Semi-official address (to those whom you personally know, but address you - a teacher, a neighbor):

Liebe Frau Sommer,
Lieber Herr Sommer

At the end they write:

In the event of an official request:

Mit freundlichen Grüssen
First Name Last Name

In the case of a semi-formal appeal:

Viele Grüsse
Freundliche Grüsse

Type 1. "My house broke down ..." - disputes with the management company

Heating, antenna, plumbing. The plot is that it broke down for you, you turned to the management company (Hausverwaltung), but she ignored your appeal or is unreachable. Now you write a letter to the management company, where:
- indicate the reason for the letter,
- indicate your requirements,
- deadline for fulfillment of requirements,
- threaten.
First, let's decide what we can write about this at all. The reason is easy to formulate, since it is already indicated in the assignment: I have a breakdown ..., you do not respond / are out of reach, so I am writing to you. Requirements stem from the breakdown: you must send a worker to fix it, since I ...
The terms are determined by the type of breakdown: heating - immediately, the antenna, for example, before the end of the week. Threats - apply to another company and send an invoice, contact a lawyer, lower the rent, rent another apartment for the duration of the repair.

Basic vocabulary

telefonieren mit D
anrufen Akk
Anrufen bei einer Firma
die Hausverwaltung
der Handwerker
funktionieren
Sein Kaputt
gehen zu meinem Anwalt
reparieren
prufen

Television

In Ihrer Wohnung funktioniert der Fernseher nicht. Die Antenne ist kaputt. Sie haben bereits mit Ihrem Hausverwalter, Herr Müller, telefoniert, aber es ist nichts passiert. Deshalb schreiben Sie an den Hausverwalter.
1) Grund fur Ihr Schreiben
2) Was soll passieren?
3) Wanna soll passieren?
4) Was machen Sie, wenn Sie keine Antwort bekommen?

Heilbronn, 02/22/2016

Sehr geehrter Herr Müller,

ich habe am Montag mit Ihnen telefoniert und Sie wissen schon, dass mein Fernseher seit 2 weeks nicht funktioniert. Aber Sie haben bisher nichts gemacht.
Ich habe den Fernseher bei meinem Kollegen geprüft und er ist nicht kaputt. Sie sollen unbedingt bis zum Ende der Woche einen Handwerker zu mir schicken, damit er die Antenne reparieren kann. Es ist wichtig för mich, jeden Tag die Nachrichten zu sehen.
Ich bin zu Hause bis 9 Uhr morgens und ab 17 Uhr abends. Meine Nachbarin Frau Sommer hat den Schlüssel von der Wohnung, so Ihr Handwerker kann zu jeder Zeit kommen.
Wenn Sie auf meinen Brief nicht reagieren, rufe ich bei einer Firma an. Die Rechnung schicke ich Ihnen.

Ich warte auf Ihre baldige Antwort. Vielen Dank im Voraus.

Mit freundlichen Grüssen
Vorname Name

Heating

2 days the heating did not work. The manager does not answer calls. The temperature has dropped, you are already sick.
why are you writing
- what do you want
- when
What will you do if there is no answer.

Heilbronn, 02/22/2016

Sehr geehrte Damen und Herren,

ich habe Sie den ganzen Tag angerufen, aber konnte nicht Sie erreichen, deshalb schreibe ich Ihnen diesen Brief. Meine Adresse ist Hauptstrasse 10. Seit zwei Tage funktioniert die Heizung in meiner Wohnung nicht. Die Temperatur ist bis 10 Grad gesunken und ich bin schon richtig krank. Es gibt schon den Schimmel in der Ecke und alle Sachen sind nass.
Rufen Sie bitte mich so schnell wie moglich an. Meine Handynummer ist 0717170000. Sie müssen einen Handwerker sofort zu mir schicken, damit er die Heizung repariert.
Ich warte auf Ihren Anruf noch zwei Tage. Danach suche ich ein Hotelzimmer und ziehe dorthin um.
Wenn ich keine Antwort von Ihnen bekomme, mache ich einen Termin mit einer Heizungfirma aus. Die Rechnungen vom Hotel und der Heizungfirma schicke ich Ihnen.

Ich hoffe auf Ihre baldige Antwort. Vielen Dank im Voraus.

Mit freundlichen Grüssen
Vorname Name

Windows don't close

Situation: windows in your apartment do not close normally, and cold air enters your apartment. You already called once, but there was no response.
- Grund des Schreibens.
- Temperature and health
- Heizkosten
- What will you do if you don't get a response?

Heilbronn, 02/22/2016

Sehr geehrter Herr Huber,

ich habe schon mit Ihnen telefoniert, dass man die Fenster im Wohnzimmer nicht schließen kann. Und Sie haben versprochen, dass die Fenster repariert werden. Aber Sie haben nichts gemacht.
Sie haben wahrscheinlich vergessen, dass es schon December ist. Die kalte Luft kommt ins Zimmer und wir können nicht dieses Zimmer benutzen.
Ich muss die Heizung auf die höchste Stufe aufstellen, damit es keinen Schimmel gibt. Ich hoffe, Sie haben nicht vergessen, welche Preise für warmes Wasser und die Heizung hatten wir letztes Jahr in der Jahresabrechnung?
Ich hoffe, dass Sie schnell einen Handwerker zu uns schicken. Ich bin fast ganzen Tag zu Hause. Aber geben Sie bitte mir Bescheid, wann genau kommt er.
Falls Sie nicht auf meinen Brief reagieren, rufe ich bei einer Firma an und schicke Ihnen die Rechnung danach. (Oder: gehe ich zu meinem Anwalt)

Mit freundlichen Grüssen
Vorname Name

Before you start writing a letter of a personal nature, carefully read the letter and the task that is given after the incentive letter. If the task says that you need to answer questions, count how many of them were in the letter, and answer as many questions as are formulated in the letter. If you need to ask questions, then you need to write as many questions as required in the assignment. It is very important!

Keep track of time. Remember, you only have 20 minutes. In order for everything to work out and have enough time to check your work, you need to try at home to train your sense of time.

1. Remember in the same way how a personal letter begins: Where the date and city where the letter was sent from are indicated. All this should be in the upper right corner. Please note that the date after the number must be a period, and at the end of the date there are no punctuation marks. The most common design options:

Moscow, den 15. Juni 2011

Moscow, den 15. Juni

Moscow, 15.06.2011

In the first variant - 5 words, in the second variant - 4 words, in the third variant - only 2 words . The same trend is observed in paragraphs 6 and 7.

2. Then, after the date, on a new line (a paragraph, but not a red line) we write an appeal in an informal style, that is, to whom the letter is addressed. A comma is placed after the invocation.

3. On a new line (a paragraph, but not a red line) with a small letter, do not forget to thank your friend for the letter, you can ask how he is doing. The most common options:

v ielen Dank für deinen Brief!

ich bedanke mich bei dir für den Brief.

ich danke dir für den Brief.

4. Then again from a new line (a paragraph, but not a red line) you proceed to the main part of the letter. Everyone begins this part of the letter at their own discretion, or you can start like this:

Duschreibst…

Du hast geschrieben,…

Aus deinem Brief habe ich erfahren,…

Es freut mich, dass…

Don't forget to answer your friend's questions in this part of the letter. Pay attention to how many questions you answered. Use means of logical connection in your letter.

5. And again on a new line (a paragraph, but not a red line) you ask questions to that part of the letter that is final, and exactly as many questions as required in the assignment.

6. From a new line (a paragraph, but not a red line): It is advisable to make it clear to a friend that you want to continue to correspond with him:

Ich warte (mit Ungeduld) auf deinen Brief/auf deine Antwort.

Schreib mir bald/mal wieder.

Hoffentlich bekomme ich bald deine Antwort/deinen Brief.

IchhoffeaufdeineBaldigeAntwort.

7. The closing phrase, consistent with the informal style, is also on a separate line (paragraph, but not a red line), without any punctuation marks at the end of the sentence. The most common options:

Viele Grüsse

Liebe Grüsse

Herzlichst

Viele Grüße an dich und deine Familie

Viele Grüße auch von meinen Eltern

8. And, finally, on a separate line on the left (a paragraph, but not a red line), without any punctuation marks at the end of the sentence, the signature of the person who writes this letter is indicated. Only the name of the writer is desirable.

9. When writing a letter, make sure that you have paragraphs. A paragraph immediately catches the eye if the spacing is slightly larger than the spacing between the lines of the letter. Avoid repetition. Please note that this is a personal letter, not a scientific work, so cumbersome sentences are inappropriate here.

10. When you have finished your work, do not forget to check grammar, spelling, punctuation and count the number of words. Allowed + - 10%. This means that if the length of a personal letter is 100-140 words, then the lower limit is 90 words and the upper limit is 154 words. Note that verbs with separable prefixes count as one word, no matter what tense they are used in. Words written with a hyphen are also counted as one unit. Everyone chooses the principle/method of counting words for himself, and it is best, during training exercises, to use one counting method to form a skill. This will make it easier for you to calculate on the exam.

11. When preparing for this type of written assignment, it is better to use A4 sheets in order to visually navigate the exam, how many words you have already written. It also helps to develop the skill of writing on a sheet of paper that is not lined, helps to show paragraphs correctly on the letter and correctly position the text of your work.

We are writing a letter to our German friends.

A letter to a friend or a good acquaintance in German is not an official document, but it is still better to follow some generally accepted formatting rules.

Unlike a formal letter, a personal letter does not require the address of the sender or recipient. It is assumed that you are quite well acquainted and know each other's addresses.

The letter begins with putting down the date of writing and the city from which you are writing from the top right. The city name and date are separated by a comma.

For example:

Düsseldorf, 17.09.2012

Lieber (male name), When referring to a male addressee
Liebe (female name), When referring to a female addressee
Liebe (several names, separated by commas or with a bunch of "and"), When referring to several people at the same time

As a very informal greeting or for SMS, you can use options such as "Hello!" or "Hi!".

The letter itself usually begins with gratitude for a past letter received, for example,

vielen Dank für deinen Brief. Ich habe mich sehr daruber gefreut!

Dear Anna,

Thank you very much for your letter. It made me very happy!

or with the question "How are you?"

wie geht es dir?

(when talking to you) "How are you?"
wie geht es Ihnen?
(when talking to you) "How are you?"

When writing the main content, it should be remembered that red lines are not placed anywhere, and semantic paragraphs can be double-spaced.

As a final phrase, you can use, for example:

Ich hoffe bald wieder von dir zu hören. “I hope to hear from you again soon (to receive a letter from you)”
Ich würde mich freuen, bald wieder von dir zu hören. “I will be very happy to hear from you again soon”
Melde dich doch mal! "Be sure to write!"
Grüße deine Familie von mir. "Give my regards to your family"

At the end of the letter, a signature is put, which consists of a farewell or wish, for example:

Liebe Grüße "Best Wishes"
Dein (name) "Your so-and-so"
Deine (name) "Your so-and-so"

14.04.08 21:43 letters to A1 how to write?

maybe someone has examples of the following letters (from examples from Masha):
1. Schreiben Sie an das Hotel "Jorg Wächter" in Manheim.
Sagen Sie:
-Sie brauchen ein ruhiges Einzelzimmer mit Bad, Frühstück, drei Nächte
-Ankunft: 1.05. Hauptbahnhof
-Mann soll Sie abholen
2. Schreiben Sie einen Zettel an alle Nachbarn in Jirem Haus. Sie haben eine Einzugsfeier und laden alle zu sich nach Hause ein.
-Wann sollen die Nachbarn kommen
-was sollen sie mitbringen
-Alle sollen Ihnen bis Donnerstag Bescheid geben, ob sie kommen
-sagen Sie Jhre Wohnungsnummer und geben Sie Jhre Telefonnummer.
3. Sie gehen zusammen mit Jhrer Freundin Susanne auf eine Geburgstagsparty zu Jhrer Schulfreundin Hanne (sie ist 23 Jahre alt, ledig, Ärztin von Beruf, sie kocht gern). Sie haben noch kein Geschenk. Schreiben Sie eine Mail an Susanne.
-fragen Sie sie nach einer Geschenkidee, schlagen Sie Jhre Geschenkidee vor (das Geschenk soll nicht teuer,aber praktisch)
-Wann treffen Sie sich?
-Sie können Jhre Freundin von zu Hause abholen.
4. Sie waren vor 3 weeks in Berlin in einem Seminar. Sie haben dort nette Leute aus der ganzen Welt kennen gelernt. Schreiben Sie an Maria Wagner aus Polen.
-nimmt sie am nächsten Seminar teil? Wann?
-Sie möchten dieses Jahr nach Polen fahren und möchten sie treffen
- Fragen Sie nach dem Stadtplan und Sehenswürdigkeiten in ihrer Stadt.
5. Schreiben Sie eine Mail an Jhre Eltern. Sie sind im Urlaub in Hamburg, aber heute hat Jhr Chef angerufen und Sie müssen dringend nach Hause fliegen.
-Sie können heute nicht wegfliegen. (nebel)
-Sie fahren mit dem Zug und kommen spatter an
-Jhre Eltern sollen den Chef anrufen, alles erklären und Sie abholen (Frankfurter Hauptbahnhof, 4.05, 18-90 Uhr).
6. Schreiben Sie an Jhren Freund. Er will Sie im September besuchen und bei Jhnen wohnen.
-Sie sind nicht dagegen, aber Sie haben im Semptember nur wenig Zeit (Warum?). Vorschlag im Oktober.
-Kommt er allein oder mit seiner Frau?
-Wie lange möchte er bleiben?
7. Schreiben Sie an Johanna. Sie möchten zusammen am kommenden Samstag einen Ausflug machen.
-Treffpunkt: am Zeitungsladen in der Hauptstraβe
-Uhrzeit: 8-30
-Sie soll punktlich sein
-Jhr Mann besorgt die Fahrkarten
-Nicht vergessen: Kamera und Schlafsack.
8. Schreiben Sie an Jhre Freundin. Sie wohnt schon 2 Monate in Frankfurt.
-Wie gefällt es jhr in der Sdadt?
-Was macht sie nach dem Studium?
-Sie besuchen sie in der nächsten Woche.
-Sie haben schon ein bestimmtes Kulturprogramm
-Ihr Handy ist kaput, Sie können sie nicht anrufen.
9. Michael schreibt einen Brief an seine Freundin. Er bedankt sich für jhre Mail. Er sagt:
-Er kann sich am Samstag nicht treffen.
-Seine Geschwister kommen zu ihm zu Besuch
-Er schlägt vor, in der nächsten Woche zusammen essen gehen und bittet sie ihn anzurufen.
10. Sie möchten am nächsten Samstag in die Berge einen Ausflug machen, zusammen mit Ihrem Freund Jorgen. Schreiben Sie an ihm.
-um wieviel Uhr wollensich treffen uhd wo?
-Sie haben noch keine Bergschuhe, er soll mit Jhnen einkaufen gehen.
-Wer besorgt Essen und Getränke?
-wer kauft die Busfahrkarten?
11. Schreiben Sie an die Touristeninformation;
-Reiseziel
-Anzahl der Person
-Reisedauer
-bedanken Sie sich
12. Sie wollen heiraten und schreiben eine Einladung an Jhre besten Freunde. Sagen Sie:
- Wo und wann ist die Heirat
- Wie kann mann dorthin kommen
- Die Freunde sollen möglichst schnell antworten.
13. Schreiben Sie an die Touristeninformation in Berlin.
-Informationsmaterial, Stadtplan
-Warum Sie das brauchen?
-Anreise, Abreise
- Wetter um die Zeit.

15.04.08 11:27 Re: Letters to A1, how to write?

SUBJECTS OF LETTERS IN GERMAN A-1
You will be in Dresden in August, you want to see the sights. We need a list of cultural events at this time and addresses of hotels. Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Im August habe ich Urlaub und möchte nach Dresden fahren. Ich möchte einige Information über die Sehenswürdigkeiten bekommen. Gibt es ein Kulturprogramm in Dresden? Kann ich einige Hoteladressen wissen? Ich warte auf Ihren Brief. Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
2) The family would like to go on vacation. What attractions can you see and how many days can you stay? Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Meine Familie hat Urlaub im August und möchte einen Kurort besuchen. Wie viel Tage können wir im Kurort bleiben? Welche Sehenswürdigkeiten und Kulturprogramm wie Kinos, Theaters, Museen können wir dort besuchen? Ich warte auf Ihren Brief. Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
3) You want to go to Lübeck in summer. Need information about places of interest, want to spend the night in a tourist base. Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. In diem Sommer will ich mit meinen Freunden in Lübeck Urlaub machen. Wir möchten dort in der Jugendherberge übernachten. Können Sie mir bitte einige Information über die Sehenswürdigkeiten in Lübeck schicken? Ich warte auf Ihren Brief. Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
4) You want to visit Leipzig. Write when you arrive, ask about attractions and hotel prices. Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Im Juli will ich Leipzig besuchen. Gibt es eine Sehenswürdigkeiten in Leipzig? Ich möchte wissen wie teuer die Hotels dort sind? Ich warte auf Ihren Brief. Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
5) You have a holiday in February and you want to visit some resort. Need information about hotels, places of interest and weather at a given time. Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Ich habe im Februar Urlaub und möchte einen Kurort besuchen. Können Sie mir bitte einige Information über die Hotels schicken? Welche Sehenswürdigkeiten kann ich besuchen? Ich möchte auch eine Information über das Wetter zum Zeitpunkt meines Aufenthalt im Februar wissen. Ich warte auf Ihren Brief. Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
6) Letter to a friend. I have a vacation and I invite her to visit St. Petersburg. Can she come? We can go sightseeing with her. Liebe Monika, ich möchte dich nach Sankt Petersburg einladen. Ich habe Urlaub im Sommer. Konntest du Mitte Juli kommen? Wir können Ermitage, Peterhof und andere Sehenswürdigkeiten besuchen. Was meinst du? Ich warte auf deinen Brief. Viele Grüsse, Andrey
7) Letter to a friend. You come to her city, you want to see the sights. Can she book you a hotel? Liebe Anna, ich komme in deiner Stadt am 12. June 15 Uhr 26 mit dem Zug an. Welche Sehenswürdigkeiten kann ich hier besuchen? Kannst du fur mich bitte ein Einzelzimmer fur drei Nächte reservieren? Ich warte auf deinen Brief. Viele Grüße, dein Freund Andrey
8) Invite your girlfriend to your homeland, clarify the dates, entertainment program. Liebe Erica, ich möchte dich in meine Stadt Tomsk nach Russland einladen. Ich habe Urlaub im Juli und warte auf dich seit dem 2. Juli. Wir können schöne Platze besuchen und viel reden. Was meinst du? Viele Grüße, dein Freund Andrey
9) Letter to a friend: you are coming to Munich and you are going to visit her. When you arrive, how do you go? Liebe Monika, ich möchte im September dich besuchen. Ich komme nach München mit dem Zug am 12. September um 15.26 Uhr. Hast du freie Zeit mich am Bahnhof abholen? Welche Sehenswürdigkeiten und Kulturprogramm: Kinos, Theater, Museen können wir besuchen? Ich warte auf deinen Brief. Viele Grüße, dein Freund Andrey
10) You want to attend German courses. Write a letter to the language school. When do you want to attend the courses? You would like to live with a German family. Ask for information about prices and terms. Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Ich möchte im August einen Deutschkurs besuchen. Ich bin Anfänger. Kann ich Informationen über Termine und Preise bekommen? Ich möchte bei einer deutscher Familie wohnen. Vielen Dank im voraus, Max Ivanov
11) You want to attend a German course in the summer in Munich. You like teacher Benrad. Find out if he has courses this year, when will they be, is it possible to enroll in them? Sehr geehrte Herr Benradt, ich heiße Alex. Sie waren im letzen Jahr in München mein Deutschlehrer. In diem Sommer möchte ich wieder nach München kommen und noch einen Kurs besuchen. Machen Sie in diem Jahr wieder einen Kurs? Wann beginnt der Kurs? Wie kann ich mich fur den Kurs anmelden? Mit freundlichen Grüßen, Alex
12) Email to a friend. You want to meet at the end of the week and study German. You need to agree on a time (when you have free time and whether it suits your friend). Suggest a meeting place and how you can spend the evening after class. Liebe Monika, ich habe Probleme mit meinem Deutsch. Können wir uns am Wochenende treffen und Deutsch zulernen? Ich habe freie Zeit am Samstag von 15 bis 22 Uhr. Wir können uns bei mir oder bei dir treffen. Und am Abend können wir ins Kino oder ins Cafe gehen. Was meinst du? Viele Grüsse, Andrey
13) You are sick, you need to stay in bed, ask to reschedule the meeting for another time. Lieber Martin, wir wollten uns treffen. Leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Können wir uns die nächste Woche treffen? Ich hoffe zu dieser Zeit gesund werden. Viele Grüße, dein Freund Andrey
14) Letter to the teacher. You can't come to class on Monday. State the reason. Ask for homework. Sehr geehrte Herr Schulz, leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Ich kann am Montag nicht zum Unterricht kommen. Konnen Sie mir bitte die Hausaufgaben mitteilen? Vielen Dank im voraus fur die Hilfe. Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
15) A letter to a friend that I am ill and will not be able to attend classes on Tuesday. Please let me know your homework. Liebe Monika, leider bin ich krank. Ich habe Fieber und muss im Bett bleiben. Ich kann am Dienstag nicht zum Unterricht kommen. Konntest du mir bitte Hausaufgaben mitteilen? Vielen Dank im voraus fur die Hilfe. Viele Grüße, dein Freund Andrey
16) I can't pick up a friend from the station because I have to work. But he can get to my house by bus ╧1. My address. My wife will be at home. Lieber Martin, leider kann ich dich am Montag nicht vom Bahnhof abholen, weil ich arbeiten muss. Aber du kannst den Bus Line ╧1 nehmen. Ich wohne in der Lenina Straße 53. Meine Frau ist zu Hause. Viele Grüße, dein Freund Andrey
17) Letter to a friend: You cannot meet on Saturday evening as you are leaving for Berlin. It's your mother's birthday and she's throwing a big family party. You arrive Monday morning. Reschedule the meeting for next week. Lieber Martin. leider können wir uns nicht am Samstag treffen. Ich muss nach Berlin abfahren. Meine Mutter hat Geburtstag und macht eine große Familien-Party. Ich komme am Montag Morgen an. Könnten wir uns die nächste Woche treffen? Viele Grüsse, Andrey
18) A meeting with a friend is scheduled, you will not be able to come for some reason, ask to reschedule the meeting a day later. Liebe Monika, wir wollen uns am 12. Mai treffen. Leider kann ich nicht kommen. An diem Tag muss ich meine Eltern vom Bahnhof abholen. Können wir uns die nächste Woche treffen? Was meinst du? Viele Grüße, dein Freund Andrey
19) Letter to a friend. You cannot meet him. Cause. Explain how to get home yourself. Hallo, Max, leider kann ich dich nicht vom Bahnhof abholen. Meine Kollegin ist krank und ich muss bis 20 Uhr arbeiten. Nimm bitte ein Taxi. Ich wohne in der Lenina Straße 53. Die Schlüssel habe ich bei dem Nachbar gelassen. Viele Grüße, dein Freund Andrey
20) Letter to a friend that you will arrive a day later. Indicate the reason and ask to meet you. Lieber Martin, leider kann ich am 12. Juli nicht kommen. Ich muss meine Eltern besuchen. Aber ich komme am nächsten Tag mit dem Zug an. Kanst du mich vom Bahnhof abholen? Ich warte auf deinen Brief. Viele Grüße, dein Freund Andrey
21) Your friend Irene wants to visit you in August. Write to her that in August you must go to your firm in Berlin. Ask her to come in September. September 10 is your birthday. Liebe Irene, ich muss im August für meine Firma nach Berlin fahren. Kannst du mich bitte im September besuchen? Ich habe am 10 September Geburstag und mache ein Party. Ich warte auch auf dich. Kommst du? Viele Grüße, dein Freund Andrey
22) Thank a friend for the invitation to the wedding. Can he book a hotel for three nights? You arrive on May 17 at 15.26. Lieber Henrih, herzlichen Dank für deine Einladung zu deiner Hochzeit. Ich komme mit dem Zug am 17. Mai um 15.26 Uhr. Kannst du bitte ein Einzelzimmer fur drei Nächte reservieren? Schreib bitte eine eMail an mich. Danke und bis dann, Andrey
23) Invite a friend to a birthday party. Liebe Anna, am Sonntag habe ich Geburtstag und möchte eine große Party machen. Ich lade dich herzlich zu meiner Party. Wir fangen am Montag um 18 Uhr an. Cannst du vielleicht einen Salat mitbringen? Und vergisst bitte nicht einen Pullover! Wir wollen im Garten feiern. Viele Grüße, dein Freund Andrey
24) Your friend, Mrs. Mayer, invited you to a birthday party on Saturday. Thank her. Write that you will not be able to come, indicate the reason (what will you do on the weekend). Lieber Frau Meyer, herzlichen Dank für die Einladung zu Ihrer Geburstagparty. Leider kann ich am Wochende nicht kommen, weil ich arbeiten muss. Konnen wir uns vielleicht am Montag treffen? Ich warte auf Ihren Brief. Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
25) Letter to a friend. You want to go on a weekend car tour with her. Arrange a meeting. Lieber Sylvia, ich möchte am Wochenende einen Ausflug mit dem Auto machen. Wirkonnen ans Meer fahren. Ich möchte dich am Freitag um 16.30 Uhr bei dein Haus treffen. Du musst einen Fotoapparat mitbringen. Ich warte auf Ihren Brief. Viele Grüsse, Andrey
26) Korola's friend has a new apartment and she sent you an invitation to a party. We must thank her for the invitation and offer help: perhaps you need to bring something with you. Liebe Karola, herzlichen Dank für die Einladung zu deine Party! Ich komme zu Party um 18 Uhr. Ich kann dir helfen bei dem Kochen. Wenn du was brauchst, sag mir einfach und ich nehme das mit. Viele Grüsse, Andrey
27) You want to invite colleagues to your home to discuss a problem with your boss. Liebe Kollegen, ich möchte Sie zu mir nach Hause einladen. Da können wir über unsere Probleme mit Chef reden. Diese Probleme sehr wichtig für unsere Firma ist, bitte ich Sie alle am 15.10.2007 um 19.00 Uhr bei mir zu sein. Danke fur Ihr Verständnis, Andrey
28) Note to neighbor: your friend from Berlin arrives at 15.10 and you have to work until 17.00. Ask her to give her the keys to your apartment. Thank your neighbor for your help. Sehr geehrte Herr Schulz, meine Freundin kommt heute zu mir um 15.10 Uhr, aber ich muss bis 17.00 Uhr arbeiten. Können Sie bitte die Schlüssel von meiner Wohnung meiner Freundin geben? Vielen Dank im voraus fur die Hilfe. Mit freundlichen Grüßen, Ihr Nachbar Andrey.
29) Note to the neighbor: you have been living in the house for 3 weeks and want to get to know the neighbors better. You would like to invite her for coffee on Friday at 4 pm. Sehr geehrte Frau Schulz, mein Name ist Andrey. Ich wohne in diem Haus schon seit 3 ​​weeks. Und ich möchte die Nachbarn näher kennenlernen. Kann ich Sie zu einer Tasse Kaffee am Freitag um 16 Uhr bitten? Was meinen Sie? Mit freundlichen Grüßen, Ihr Nachbar Andrey
30) Your friend is good at computers. Ask him if he can help you buy a new computer and when will he have free time? Lieber Michael, ich habe ein Problem, kannst du mir bitte helfen? Ich will einen neuen Computer kaufen. Kannst du mit mir in das Geschäft gehen? Der MediaShop ist auch am Sonntag geoffnet. Wann hast du freie Zeit? Viele Grüße, dein Freund Andrey
31) Appointment to the doctor. Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Mein Fuß tut mir weh. Ich mochte einen Termin bekommen. Konnen Sie mir bitte mitteilen, wann ich kann zum Arzt kommen? Meine Telefonnummer ist 55-44-55. Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
32) Letter to the Wilhelm Kaiser Hotel in Hamburg. Book a double room with half board for 4 nights. Arrive on June 5 at 16.30 at Fuhlsbüttel Airport. You want the hotel car to pick you up at the airport. Sehr geehrte Damen und Herren, ich brauche ein Doppelzimmer mit Halbpension. Ich bleibe von 05.06 bis 09.06 und komme um 16.30 Uhr Flughafen Fuhlsbüttel an. Können Sie mich vom Flughafen mit dem Hotelauto abholen? Vielen Dank im voraus! Mit freundlichen Grüßen, Max Ivanov
33) Letter to the real estate agency Interhouse in Weimar. You are looking for an apartment for 6 months, you want to attend German courses. Arrive in Weimar at the beginning of May. Sehr geehrte Damen und Herren, ich heiße Max Ivanov. Ich suche ein Appartement für sechs Monate in Weimar. Diese Appartement soll nicht so teuer sein. Ich möchte einen Deutschkurs besuchen. Ich komme Anfang Mai. Konnen Sie mir helfen? Vielen Dank im voraus, Max Ivanov
31/1/08 14:45 Re: What's the best way to do it???
In the oral part, I had two topics: Freizeit and Wonung. The words were standard. In "wonung": schlussel, house, zimmer ... In "freizeit": freunde, abend, restaurant, hobby ... In part 2 (where requests are) there were picture cards: apple, suitcase, cigarette, crossed out mouth, chicken in a pan, fish. I don't remember anymore... It all went by so fast... Schreiben: 1) Questionnaire: fill out a form to enroll a child in a kindergarten. It was necessary to fill in the fields "Profession of the father", "Brothers and sisters of the child", "Date of admission to the group (Eintrittermin)", time of classes (morning, evening or all day)", "Mother tongue of the child". Everything is clear and uncomplicated. 2 ) The letter seemed very simple to me. A friend invites you to a housewarming party. You had to thank her, ask if you need help and ask what she would like to receive as a gift for a housewarming party. I prepared for the letter like this v took examples of letters that were laid out here and on the Gates, I added my own, changed something, removed something, paraphrased somewhere - as a result, I prepared 31 letters. And I wrote these letters 30-40 times each, understanding the grammar along the way. As a result, 96 sheet notebook He wrote everything in small handwriting.
Then the proposals had to come up with the words - Credit Card, Cashier, Geshefty, Fried Chicken, Wonung and others. Talking on the phone is prohibited, A man opens a bottle, Smoking is prohibited, Smoking is allowed.
The first theme was Kaufen and the second was Wonung.
Each test taker drew 6 cards at random.



Similar articles