Моцарт м сальери краткое содержание.

20.04.2019

Пьеса А. С. Пушкина «Моцарт и Сальери» была написана в 1830 году и вошла в известный цикл автора «Маленькие трагедии». Это произведение о двух композиторах, которые по-разному подходили к созданию музыки – через упорный труд (Сальери) и вдохновение (Моцарт). В финале пьесы Сальери убивает товарища, так как завидует его гениальности. Несмотря на то, что оба героя трагедии «Моцарт и Сальери» условно совпадают со своими реальными прототипами, Пушкин изобразил в пьесе вымышленных персонажей.

Главные герои

Сальери – пожилой композитор, достигший славы долгим и тяжелым трудом, отравил Моцарта, потому что завидовал его таланту.

Моцарт – молодой талантливый композитор, не осознающий своей гениальности, был отравлен Сальери.

Сцена 1

Сальери вспоминает, как однажды, будучи еще ребенком, он услышал звучание церковного органа. Музыка настолько впечатлила мальчика, что с тех пор он посвятил ей свою жизнь, полностью отвергнув «праздные забавы» .

Для Сальери искусство было подобно ремеслу. Он, «звуки умертвив» , музыку «разъял, как труп» , и познавал гармонию, как науку, проверяя ее алгеброй.

Творя произведения, Сальери нередко сжигал свои работы, так как не считал их достаточно талантливыми. Сейчас же, благодаря упорному многолетнему труду он достиг «степени высокой» и мирно наслаждался своим «успехом, славой» . Однако Сальери мучает то, что ранее он не завидовал другим музыкантам, тогда как теперь испытывает зависть к своему другу Моцарту – молодому праздному гуляке, но гениальному композитору.

К Сальери приходит Моцарт. Гость, желая друга «нежданной шуткой угостить» , привел с собой слепого скрипача. Моцарт встретил музыканта у трактира, где тот играл одно из его произведений. Композитор просит слепца сыграть снова, и его очень веселит неумелая, фальшивая игра скрипача. Сальери же возмутило развлечение товарища, он считает, что портить гениальную музыку плохим исполнением кощунственно. Моцарт дает скрипачу денег и отпускает его. Композитор рассказывает Сальери, что ночью, страдая от бессонницы, он набросал небольшое произведение. По просьбе товарища Моцарт играет его. Сальери восхищен музыкой друга:

«Какая глубина!
Какая смелость и какая стройность!
Ты, Моцарт, бог, и сам того не знаешь;
Я знаю, я» .

Моцарт же, не осознавая своего величия, шутя, говорит, что «божество мое проголодалось» . Мужчины договариваются пообедать в трактире Золотого Льва. Моцарт уходит домой предупредить жену.

Оставшись сам, Сальери думает о том, что должен «остановить» Моцарта. Он достает яд – предсмертный подарок его возлюбленной Изоры. Сальери восемнадцать лет носил пузырек с собой, но, несмотря на то, что жизнь часто казалась ему несносной, все же сохранил его. Он решает отравить Моцарта за обедом:

«Теперь – пора! заветный дар любви,
Переходи сегодня в чашу дружбы» .

Сцена 2

Моцарт и Сальери обедают в трактире. Моцарт рассказывает другу, что три недели назад к нему приходил «человек, одетый в черном» . Учтиво поклонившись, он заказал композитору Requiem и скрылся. Моцарт тотчас сел за работу, но с того времени заказчик не появлялся. Композитор даже рад этому, так как не хотел бы расставаться со своей работой. Однако после случившегося Моцарт находится в постоянной тревоге:

«Мне день и ночь покоя не дает
Мой черный человек. За мною всюду
Как тень он гонится. Вот и теперь
Мне кажется, он с нами сам-третей
Сидит» .

Сальери пытается развеять страхи друга – он вспоминает, что как-то Бомаше советовал ему для веселья выпить шампанского или перечитать «Женитьбу Фигаро» . Моцарт интересуется: правда ли, «что Бомаше кого-то отравил?» , но сам не верит в это:

«Он же гений,
Как ты да я. А гений и злодейство –
Две вещи несовместные. Не правда ль?» .

Сальери незаметно бросает яд в стакан Моцарта и подает ему. Композитор пьет за «искренний союз, связующий Моцарта и Сальери» , после чего садится за фортепиано и играет свой Requiem. Сальери не смог удержать слез:

«Эти слезы
Впервые лью: и больно и приятно,
Как будто тяжкий совершил я долг» .

Моцарту становится нехорошо, и он уходит домой спать. Оставшись один, Сальери размышляет над словами друга:

«Но ужель он прав,
И я не гений? Гений и злодейство
Две вещи несовместные. Неправда:
А Бонаротти? Или это сказка
Тупой, бессмысленной толпы – и не был
Убийцею создатель Ватикана?» .

Заключение

В трагедии «Моцарт и Сальери» Пушкин через сравнение двух композиторов изобразил противостояние двух начал – рационалистического, основанного на научности и творческого, базирующегося исключительно на вдохновении. Сальери не просто завидовал товарищу, он боялся его «божественного» гения – того, что после смерти Моцарта, таким как он, создающим искусство непрестанным трудом, будет незачем жить.

Тест по пьесе

Проверьте своё знание краткой версии произведения:

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.2 . Всего получено оценок: 1186.

Сцена 1


Комната.

Сальери рассуждает о творчестве и своем призвании:

Преодолел
Я ранние невзгоды. Ремесло
Поставил я подножием искусству;
Я сделался ремесленник: перстам

Придал послушную, сухую беглость
И верность уху. Звуки умертвив,
Музыку я разъял, как труп. Поверил
Я алгеброй гармонию. Тогда
Уже дерзнул, в науке искушенный,
Предаться неге творческой мечты...

Усильным, напряженным постоянством

Я, наконец, в искусстве безграничном

Достигнул степени высокой. Слава
Мне улыбнулась; я в сердцах людей

Нашел созвучия своим созданьям...

Кто скажет, чтоб Сальери гордый был

Когда-нибудь завистником презренным,

Змеей, людьми растоптанною, вживе

Песок и пыль грызущею бессильно?
Никто! А ныне - сам скажу - я ныне

Завистник. Я завидую; глубоко,
Мучительно завидую. О, небо!
Где ж правота, когда священный дар,
Когда бессмертный гений - не в награду
Любви горящей, самоотверженья,
Трудов, усердия, молений послан -
А озаряет голову безумца,
Гуляки праздного?
О Моцарт, Моцарт!

В комнату входит Моцарт. Рассказывает, что, проходя мимо кабака, услышал, как слепой старик-скрипач играет Моцарта. Он привел старика с собой, просит чтобы тот сыграл что-нибудь из Моцарта. Тот играет, страшно перевирая мелодию. Моцарт смеется. Сальери в недоумении и негодовании:

Мне не смешно, когда маляр негодный

Мне пачкает мадонну Рафаэля!

Скрипач уходит. Моцарт говорит, что сочинил «безделицу», наигрывает ее на фортепиано. Сальери поражен:

Ты с этим шел ко мне
И мог остановиться у трактира
И слушать скрыпача слепого! - Боже!
Ты, Моцарт, недостоин сам себя.

Сальери приглашает Моцарта отобедать в трактире Золотого Льва. Моцарт соглашается и уходит. Сальери решает отравить Моцарта:

Я избран, чтоб его
Остановить, - не то мы все погибли

Мы все, жрецы, служители музыки,
He я один с моей глухою славой...
Что пользы, если Моцарт будет жив
И новой высоты еще достигнет?
Подымет ли он тем искусство? Нет;
Оно падет опять, как он исчезнет:
Наследника нам не оставит он.
Что пользы в нем? Как некий херувим,

Он несколько занес нам песен райских,
Чтоб, возмутив бескрылое желанье
В нас, чадах праха, после улететь!
Так улетай же! чем скорей, тем лучше...

Сцена 2

Трактир.

Моцарт и Сальери сидят за столом, Моцарт грустен, говорит, что его тревожит «Реквием», который он пишет. Рассказывает историю, как «Реквием» был заказан: трижды к нему приходил человек в черном, а потом, заказав произведение, исчез и не появляется, хотя заказ выполнен. Моцарт говорит, что ему всюду мерещится этот черный человек, и чудится, что он сидит третьим у них за столом. Сальери пытается успокоить Моцарта, вспоминает Бомарше, который советовал ему:

Слушай, брат Сальери,
Коль мысли черные к тебе придут,
Откупори шампанского бутылку
Иль перечти «Женитьбу Фигаро».

Моцарт вспоминает слух о том, будто Бомарше кого-то отравил, и говорит, что в это не верит, так как

Он же гений,
Как ты да я. А гений и злодейство -
Две вещи несовместные...

Сальери бросает в стакан Моцарту яд. Моцарт выпивает, идет к фортепьяно, играет «Реквием». Сальери плачет.

Эти слезы
Впервые лью: и больно и приятно,
Как будто тяжкий совершил я долг,
Как будто нож целебный мне отсек

Страдавший член!...

Моцарт чувствует себя плохо и уходит. Сальери остается один:

Ты заснешь
Надолго, Моцарт! но ужель он прав,
И я не гений? Гений и злодейство -
Две вещи несовместные? Неправда:

А Бонаротти? или это сказка
Тупой, бессмысленной толпы - и не был
Убийцею создатель Ватикана?

(по легенде, Микельанджело убивал натурщиков, позировавших ему для скульптур, чтобы подобия его произведению на свете не существовало).

Трагедия «Моцарт и Сальери» состоит всего из двух сцен. Действующих лиц, кроме появления слепого музыканта, тоже двое – два композитора. Один – уже пожилой музыкант – Сальери. Он достиг своих высот в искусстве с помощью тяжелого и долгого труда, изучая музыку как науку. Второй – молодой, ветреный, но невероятно талантливый – Моцарт.

Начинается действие этой пьесы с монолога Сальери. Он вспоминает о том, как, еще в детстве, услышав звучание церковного органа, полюбил это искусство и решил посвятить свою жизнь ему. Вспоминает, как он трудился, изучая его, добиваясь своих высот. Рассуждает герой о том, что сейчас он, достигнув величия и славы и, наслаждаясь их плодами, завидует своему молодому другу Моцарту. Зависть берет Сальери именно из-за того, что его легкомысленный, как он считает, приятель действительно очень талантлив. Он не изучает музыку, а создает ее, она льется из него. Он один из немногих, в которых есть какая-божественная искра, позволяющая творить неповторимое.

Дальше появляется сам Моцарт. Еще и приводит с собой слепого скрипача с целью повеселить своего друга. Говорит, что встретил его на улице, когда тот играл арию из Дон-Жуана и просит того повторить. Слепец играет фальшиво. Моцарта это смешит, а Сальери – злит. Он удивляется, как можно смеяться, когда какай-то бездарь коверкает произведение. Называет Моцарта богом. Скрипача прогоняют.

Моцарт хотел показать Сальери свое новое произведение. С этим он и шел к нему. Но, увидя своего друга в плохом и гневном настроении, решает, что тому сейчас не до него. Сальери же разубеждает его в этом и друзья договариваются пообедать в трактире. Моцарт решает сходить домой и предупредить жену.

После его ухода Сальери и решается на исполнение вынесенного им же самим приговора. Он решает отравить своего друга, воспользовавшись ядом, оставленным ему его возлюбленной, которой уже не было в живых. Музыкант пытается оправдать свои действия, убеждает себя в своей правоте. В качестве аргумента он приводит довод о том, что Моцарт своим талантом только загубит искусство. Он же легкомыслен, не оставит наследника своего таланта и после его ухода искусство рухнет опять вниз. Так рассуждает пожилой музыкант.

Вторая сцена этого произведения происходит уже в трактире. Там Моцарт играет для товарища свой «Реквием» и рассказывает ему странную историю. Рассказывает о том, как человек в черном, обладающий весьма деликатными манерами в общении заказал у него этот самый «Реквием» и ушел. С тех пор он не приходил больше. Но странным было то, что молодой музыкант ощущал его присутствие и ему было не по себе от этого. Казалось юноше даже, что будто и в данный момент он присутствовал с ними.

Заходит разговор о Бомарше, который якобы кого-то убил. В итоге Моцарт приходит к выводу, что гений и злодейство несовместимы. В это время яд был уже подсыпан ему в бокал его коварным собеседником. Выпив, исполнив «реквием», Моцарт заявляет, что ему нехорошо и уходит. Отравитель же, оставшись наедине с собой, начинает уже сомневаться в правильности своего решения. Но больше его мучает вопрос – а гений ли он сам? Ему запомнились слова Моцарта, о том, что гений и злодейство несовместимы.

Это произведение показывает разницу между людьми, по-разному мыслящих и живущих. Здесь показано, как талант «поддельный» завидует таланту «настоящему» и не может его принять, «боится» его и в итоге устраняет. Ни к чему хорошему не может привести зависть, удовлетворив ее, легче герою не стало.

Читать краткое содержание Моцарт и Сальери Пушкина

Сальери - композитор, он часто жалуется на свою жизнь, вспоминая, что родился с любовью к искусству и наслаждался игрой органа. После чего стал усердно заниматься и практиковаться. После долгих лет старании его все же заметили и признали его талант. После чего он только и наслаждался своей славой, но не завидуя другим, а только радовался успехами товарищей. Но все же в его душе зарождается чувство зависти к Моцарту, к его игре.

Моцарт по пути к Сальери видит как играет слепой на скрипке, сразу замечает, что его игра не очень - это высмеивает он при Сальери. Но для друга это не смешно, а наоборот неприемлемо. Поэтому Сальери прогоняет старика, дав ему денег. Моцарт хочет уйти, видя, что товарищ не в настроении, но Сальери настаивает, чтоб он остался и показал то, с чем пришел. Моцарт играет свое произведение, написанное ночью и пересказывает чувства и ощущения во время написания. Сальери поражен и обескуражен творчеством Моцарта.

После ухода товарища, Сальери задумывает остановить его. Ему чудится, что Моцарт представляет большую угрозу для всего искусства. Он достает яд, который хранил около восемнадцати лет.

На следующий день Сальери приходит к Моцарту и застает его за написанием реквиема, который заказал незнакомый человек в черном, его беспокоит этот человек, но Сальери пытается успокоить друга.

Дальше Сальери рассказывает историю о друге Бормаше, который отравил человека. Разговаривая об этом, Сальери подсыпает яд в стакан Моацарта, и оба пьют за гармонию и искусство. Пока яд не подействовал, Сальери успевает сыграть свой реквием, в это время Сальери плачет, но не от восхищения, а от понимания, что выполнил свой долг. После чего Моцарту становится плохо, и он выходит из комнаты, где Сальери остается один наедине со своими мыслями.

Рассказ учит тому, что не нужно завидовать другим, это может привести к преступлению и отречению от самого себя. Также рассказ показывает, что слава в искусстве играет второстепенную роль, нужно любить искусство и творить ради людей, как это делал Моцарт, а не для того, чтобы слава была в кармане. Сальери - прототип завистливого человека, который жаждет славы, он уверен в том, что идет по верному пути и готов устранить любого, кто смеет помещать ему. Он не хочет признавать искусство, как творение чего-то прекрасного, а воспринимает только как средство заработка и признание своей персоны.

Картинка или рисунок Моцарт и Сальери

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Рыбаков Выстрел

    Мальчик Витька Буров, по прозвищу Альфонс Доде, утвердился среди младших мальчишек главарем банды. Под его руководством мальчики собирали и сдавали бутылки. Вырученные деньги отдавали Витьке.

  • Краткое содержание Бремя страстей человеческих Моэм

    В возрасте девяти лет, Филип Кэри становится сиротой, и его забирает к себе дядя, священник из Блэкстэбла. В доме священника, который не испытывает к Филипу родственных чувств, мальчик спасается от одиночества чтением книг.

  • Краткое содержание Бунин Окаянные дни

    «Окаянные дни» были написаны Буниным в 1918 году в виде дневника, в котором велись учетные записи. Именно в них и были употреблены все случаи, произошедшие в те года, которые изменили жизнь многих людей в России.

  • Краткое содержание Лесков Пигмей

    В рассказе поднимается проблема безразличия одного человека к другому человеку, пока не вскроется хоть какая-нибудь выгода.

  • Краткое содержание Воронкова Девочка из города

    Произведение повествует историю маленькой девочки, потерявшей родных в момент обстрела, и теперь, сирота пытается укрыться в одном из сел.

Кратко про «Моцарт и Сальери» : пожилой заурядный композитор Сальери не вынес зависти, которую испытывал к молодому гениальному композитору Моцарту, и отравил гения.

Сцена 1

Комната. Сальери размышляет о творчестве и призвании. Он вспоминает детство: «…отверг я рано праздные забавы, науки, чуждые музыке, были постылы мне». И далее:

Преодолел

Я ранние невзгоды. Ремесло

Поставит я подножием искусству,

Я сделался ремесленник: перстам

Придал послушную, сухую беглость

И верность уху. Звуки умертвив,

Музыку я разъял, как труп. Поверил

Я алгеброй гармонию. Тогда

Уже дерзнул, в науке искушенный,

Предаться неге творческой мечты…

Усильным, напряженным постоянством

Я наконец в искусстве безграничном

Достигнул степени высокой.

Слава Мне улыбнулась; я в сердцах людей

Нашел созвучия своим созданьям…

Кто скажет, чтоб Сальери гордый был

Когда-нибудь завистником презренным,

Змеей, людьми растоптанною, вживе

Песок и пыль грызущею бессильно?

Никто!.. А ныне - сам скажу - я ныне

Завистник. Я завидую; глубоко,

Мучительно завидую. - О, небо!

Где ж правота, когда священный дар,

Когда бессмертный гений - не в награду

Любви горящей, самоотверженья,

Трудов, усердия, молений послан -

А озаряет голову безумца,

Гуляки праздного?..

О Моцарт, Моцарт!

Входит Моцарт. Он шутки ради привел с собой слепого старика скрипача, который перед трактиром играл его музыку. Он просит старика сыграть что-нибудь из Моцарта. Старик фальшиво играет. Моцарт смеется, а Сальери негодует:

Мне не смешно, когда маляр негодный Мне пачкает Мадонну Рафаэля!

Он гонит старика. Моцарт угощает старика, и тот уходит. Моцарт играет Сальери свое новое произведение, которое назвал безделицей. Сальери поражен, что создатель такого произведения мог у трактира слушать слепого старика: «Какая глубина! Какая смелость и какая стройность! Ты, Моцарт, Бог, и сам того не знаешь; Я знаю, я». Моцарт отвечает: «Ба! право? Может быть… но божество мое проголодалось». Сальери приглашает его отобедать в трактире. Моцарт идет домой сказать жене, чтобы она не ждала его к обеду. Сальери:

Жду тебя; смотри ж.

Нет! не могу противиться я доле

Судьбе моей: я избран, чтоб его

Остановить - не то мы все погибли,

Мы все, жрецы, служители музыки,

Не я один с моей глухою славой…

Что пользы, если Моцарт будет жив

И новой высоты еще достигнет?

Подымет ли он тем искусство? Нет;

Оно падет опять, как он исчезнет:

Наследника нам не оставит он.

Что пользы в нем? Как некий херувим,

Он несколько занес нам песен райских,

Чтоб, возмутив бескрылое желанье

В нас, чадах праха, после улететь!

Так улетай же! чем скорей, тем лучше.

Вот яд, последний дар моей Изоры…

Сцена 2

Комната в трактире. Моцарт рассказывает Сальери, что три недели назад к нему кто-то заходил, но не застал его. Всю ночь Моцарт думал о незнакомце. Этот же человек приходил и на следующий день и опять не застал его дома. На третий день наконец он был дома. Пришедший незнакомец был весь в черном, он заказал реквием и ушел. Работа закончена, а заказчик не появляется, но Моцарт рад этому, потому что образ этого человека все время преследует его. Вот и сейчас ему кажется, что тот сидит с ними за столом. Сальери пытается отвлечь Моцарта от мрачных мыслей и вспоминает совет Бомарше в плохом настроении выпить шампанского или перечитать «Женитьбу Фигаро». Моцарт спрашивает Сальери, правда ли, что Бомарше кого-то отравил. Сальери считает Бомарше слишком смешным для такого ремесла. Моцарт:

Он же гений,

Как ты да я. А гений и злодейство -

Две вещи несовместные.

Сальери бросает яд в стакан Моцарта. Моцарт провозглашает тост за искренний союз «Моцарта и Сальери, двух сыновей гармонии». Он пьет вино. Сальери пытается его остановить. Моцарт играет Сальери свой Реквием. Слушая музыку, Сальери плачет:

Эти слезы Впервые лью: и больно и приятно,

Как будто тяжкий совершил я долг,

Как будто нож целебный мне отсек Страдавший член!..

Он просит Моцарта не останавливаться, «спешить наполнить звуками» ему душу. Моцарт говорит, что если бы все так чувствовали музыку, то «никто б не стал заботиться о нуждах низкой жизни; все предались бы вольному искусству». Моцарт жалуется на плохое самочувствие и уходит. Сальери оДин размышляет о словах Моцарта о несовместимости гения и злодейства: «Ужель он прав, и я не гений?»

ДРАМАТУРГИЯ

МАЛЕНЬКИЕ ТРАГЕДИИ

Моцарт и Сальери

Сальери рассуждает о творчестве и своем призвании:

Преодолел

Я ранние невзгоды. Ремесло

Поставил я подножием искусству;

Я сделался ремесленник: перстам

Придал послушную, сухую беглость

И верность уху. Звуки умертвив,

Музыку я разъял, как труп. Поверил

Я алгеброй гармонию. Тогда

Уже дерзнул, в науке искушенный,

Предаться неге творческой мечты…

Усильным, напряженным постоянством

Я, наконец, в искусстве безграничном

Достигнул степени высокой. Слава

Мне улыбнулась; я в сердцах людей

Нашел созвучия своим созданьям…

Кто скажет, чтоб Сальери гордый был

Когда-нибудь завистником презренным,

Змеей, людьми растоптанною, вживе

Песок и пыль грызущею бессильно?

Никто! А ныне – сам скажу – я ныне

Завистник. Я завидую; глубоко,

Мучительно завидую. О, небо!

Где ж правота, когда священный дар,

Когда бессмертный гений – не в награду

Любви горящей, самоотверженья,

Трудов, усердия, молений послан –

А озаряет голову безумца,

Гуляки праздного?

О Моцарт, Моцарт!

В комнату входит Моцарт. Рассказывает, что, проходя мимо кабака, услышал, как слепой старик-скрипач играет Моцарта. Он привел старика с собой, просит чтобы тот сыграл что-нибудь из Моцарта. Тот играет, страшно перевирая мелодию. Моцарт смеется. Сальери в недоумении и негодовании:

Мне не смешно, когда маляр негодный

Мне пачкает мадонну Рафаэля!

Скрипач уходит. Моцарт говорит, что сочинил “безделицу”, наигрывает ее на фортепиано. Сальери поражен:

Ты с этим шел ко мне

И мог остановиться у трактира

И слушать скрыпача слепого! – Боже!

Ты, Моцарт, недостоин сам себя.

Сальери приглашает Моцарта отобедать в трактире Золотого Льва. Моцарт соглашается и уходит. Сальери решает отравить Моцарта:

Я избран, чтоб его

Остановить, – не то мы все погибли

Мы все, жрецы, служители музыки,

Не я один с моей глухою славой…

Что пользы, если Моцарт будет жив

И новой высоты еще достигнет?

Подымет ли он тем искусство? Нет;

Оно падет опять, как он исчезнет:

Наследника нам не оставит он.

Что пользы в нем? Как некий херувим,

Он несколько занес нам песен райских,

Чтоб, возмутив бескрылое желанье

В нас, чадах праха, после улететь!

Так улетай же! чем скорей, тем лучше…

Моцарт и Сальери сидят за столом, Моцарт грустен, говорит, что его тревожит “Реквием”, который он пишет. Рассказывает историю, как “Реквием” был заказан: трижды к нему приходил человек в черном, а потом, заказав произведение, исчез и не появляется, хотя заказ выполнен. Моцарт говорит, что ему всюду мерещится этот черный человек и чудится, что он сидит третьим у них за столом. Сальери пытается успокоить Моцарта, вспоминает Бомарше, который советовал ему:

Слушай, брат Сальери,

Коль мысли черные к тебе придут,

Откупори шампанского бутылку

Иль перечти “Женитьбу Фигаро”.

Моцарт вспоминает слух о том, будто Бомарше кого-то отравил, и говорит, что в это не верит, так как

Он же гений,

Как ты да я. А гений и злодейство –

Две вещи несовместные…

Сальери бросает в стакан Моцарту яд. Моцарт выпивает, идет к фортепьяно, играет “Реквием”. Сальери плачет.

Эти слезы

Впервые лью: и больно и приятно,

Как будто тяжкий совершил я долг,

Как будто нож целебный мне отсек

Страдавший член!…

Моцарт чувствует себя плохо и уходит. Сальери остается один:

Ты заснешь

Надолго, Моцарт! но ужель он прав,

И я не гений? Гений и злодейство –

Две вещи несовместные? Неправда:

А Бонаротти? или это сказка

Тупой, бессмысленной толпы – и не был

Убийцею создатель Ватикана?

(По легенде, Микеланджело убивал натурщиков, позировавших ему для скульптур, чтобы подобия его произведению на свете не существовало.)

(No Ratings Yet)

  1. Всеобъемлющая, подавляющая все остальные чувства страсть самоутверждения, стремление любой ценой утвердить себя наравне с эталонами, героями, гениями, доказать свое превосходство, исключительность – вот основной двигатель поступков главного персонажа трагедии “Моцарт...
  2. Поэт гениально воплотил в трагедии дух своего времени, проникнутого безудержной жаждой самоутверждения, расчетливостью и жестокостью, и личную жизненную драму. Сюжет пьесы основан на легенде об отравлении известным венским композитором Антонио...
  3. В творческой сокровищнице Пушкина существует целый цикл так называемых “маленьких трагедий”, характером похожих на философскую лирику. Они касаются таких тем, как смерть и бессмертие, жизни и искусства. Эти Драматические произведения...
  4. АНГЛИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Питер Шеффер (Peter Shaffer) Амадей (Amadeus) Пьеса (1979) Действие происходит в Вене в ноябре 1823 г., а воспоминания Сальери относятся к десятилетию 1781-1791 гг. На авансцене в инвалидном...
  5. Порой поэтического вдохновения для Пушкина была осень. Накануне женитьбы, 3 сентября 1830 г., Александр Сергеевич приезжает в отцовское имение Болдино, чтобы уладить дела с получением наследства. Эпидемия холеры на три...
  6. ДРАМАТУРГИЯ Идейно-художественное своеобразие “Маленьких трагедий” “Маленькие трагедии” создавались в Болдине в 1830 году, когда в Москве свирепствовала эпидемия холеры (что нашло фактическое отражение в сюжете “Пира во время чумы”). Все...
  7. М. Ю. ЛЕРМОНТОВ * * * Выхожу один я на дорогу; Сквозь туман кремнистый путь блестит; Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу, И звезда с звездою говорит. В небесах торжественно и...
  8. А. С. ПУШКИН * * * Я помню чудное мгновенье: Передо мной явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты. В томленьях грусти безнадежной, В тревогах шумной суеты, Звучал...
  9. ТРАГЕДИЯ ЛИЧНОСТИ, СЕМЬИ, НАРОДА В ПОЭМЕ А. А. АХМАТОВОЙ “РЕКВИЕМ” Поэма А. Ахматовой “Реквием” – уникальное произведение в истории русской литературы. Об ужасах сталинских репрессий она написала именно тогда, когда...
  10. Невозможно остаться равнодушным к поэме А. Ахматовой “Реквием”. Трагическая судьба, страшные годы, в которые довелось жить этой по-настоящему уникальной поэтессе, вся жизнь с ее радостями, надеждами оказалась перечеркнутой: Звезды смерти...
  11. План 1. Анна Ахматова – человек сложной судьбы. 2. Тема “испытания” в творчестве Ахматовой. 3. Материнская трагедия Ахматовой и ее отражение в творчестве. Имя Анны Андреевны Ахматовой сегодня известно как...
  12. Много кто знает, что именно термин “творчество” происходит от слова “творить”. Значение этих слов указывает на то, что каждый Творческий человек обязан вкладывать свой талант в конкретное дело. Ведь, все...
  13. “Маленькие трагедии” – одно из самых замечательных созданий Пушкина, В небольших по объему произведениях поэт отразил целые исторические эпохи, воссоздав их колорит с помощью выверенного сочетания художественных деталей. В результате...
  14. Футуристы В. В. Хлебников Не шалить! Эй, молодчики-купчики, Ветерок в голове! В пугачевском тулупчике Я иду по Москве! Не затем высока Воля правды у нас, В соболях – рысаках Чтоб...
  15. Что имел в виду Е. Эткинд, утверждая, что поэма А. А. Ахматовой “Реквием” подчинена закону симметрии? Создавая развернутое рассуждение на предложенную тему, используйте материалы словаря литературоведческих терминов (статья “Композиция”). Вспомните...
  16. УРОК МУЖЕСТВА И ДУШЕВНОЙ СТОЙКОСТИ (по поэме А. А. Ахматовой “Реквием”) Поэма А. Ахматовой “Реквием” – в истории русской литературы произведение уникальное. Само его создание – акт величайшего мужества и...
  17. Маленькие трагедии Пушкина. Драматический цикл составляют 4 одноактные пьесы. “Скупой рыцарь”, “Моцарт и Сальери”, “Каменный гость”, “Пир во время чумы”. появляются очень быстро. Пушкин ищет жанровое определение для своих пьес:...
  18. Нет, и не под чуждым небосводом, И не под защитой чуждых крыл, Я была тогда с моим народом, Там, где мой народ, к несчастью, был. А. Ахматова План I. Трагическая...
  19. Акмеисты О. Э. Мандельштам *** За гремучую доблесть грядущих веков, За высокое племя людей Я лишился и чаши на пире отцов, И веселья и чести своей. Мне на плечи бросается...
  20. Анна Ахматова – великая русская поэтесса, которая одним словом могла раскрыть, обнажить душу человека, воспеть тонкую организацию женской души, сложного мира женских чувств, трепет и нежность девичьей мечты, возвысить, подарив...
  21. Цитаты, афоризмы, крылатые выражения, пословицы и поговорки Высказывания и афоризмы о богатстве и бедности Ах, если б смерть могли купить И дни продлить мы златом, Так был бы смысл и...
  22. Пронзительная по степени трагизма поэма Анны Ахматовой “Реквием” была написана с 1935 по 1940 год. До 1950-х годов поэт хранила ее текст в памяти, не решаясь записать на бумагу, чтобы... А. А. ФЕТ * * * Учись у них – у дуба, у березы Кругом зима. Жестокая пора! Напрасные на них застыли слезы, И треснула, сжимаяся, кора. Все злей метель...
  23. ЛИРИКА Письмо матери (1924) Ты жива еще, моя старушка? Жив и я. Привет тебе, привет! Пусть струится над твоей избушкой Тот вечерний несказанный свет. Пишут мне, что ты, тая тревогу,...
Моцарт и Сальери

Похожие статьи
 
Категории