Откуда появились пословицы и поговорки. Бесполезное дело средневековых монахов

05.03.2019

Язык — это богатство народа (этноса).


Как сказал Карамзин: «Богатство языка — есть богатство мысли!». И действительно, язык — это отражение мышления народа. Если язык богат и многообразен, то и мысль не «идет по прямой», а имеет свою траекторию. Так и русский народ, мыслит разногранно и накопил такой колоссальный объём опыта, что мало какая европейская культура может сравниться с нашей, Русской Культурой. Опыт наших предков заботливо и предусмотрительно вложен в литературу. Сказания и былины, пословицы и поговорки — вот наше истинное Славянское наследие, чем мы можем по праву гордится.

Наши предки были мудрыми людьми и задолго до наших дней знали, что рано или поздно наш славянский мир будет переживать, мягко говоря, не лучшие времена. Конечно же не без участия Европы, если не верите, то возьмите любой адекватный (не переписанный) учебник истории и проанализируйте события эпохи «Византия — Европа» и «Россия — Европа».

Но это отдельная тема для статьи. Наши предки были мудрыми людьми и некоторую часть своего опыта вложили в литературу, а именно - в пословицы и поговорки. Если произведения типа сказаний и былин можно запретить, уничтожить, перестать изучать по школьной программе, наконец, то пословицы и поговорки передаются из уст в уста, т.е. свободно существуют в речи. А с языком бороться сложнее.

А знаем ли мы, откуда произошли те или иные поговорки? Что означают, порой непонятные слова и словосочетания в них?
Попробуем окунуться в историю...




Все трын-трава

Таинственная "трын-трава" — это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала она называлась "тын-трава", а тын — это забор. Получалась "трава подзаборная", то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк.



Всыпать по первое число

Не поверите, но в старой школе учеников пороли каждую неделю, независимо от того, кто прав, кто виноват. И если "наставник" переусердствует, то такой порки хватало надолго, вплоть до первого числа следующего месяца.



Гол как сокол
Страшно бедный, нищий. Обычно думают, что речь идет о птице соколе. Но она здесь ни при чем. На самом деле "сокол" — старинное военное стенобитное орудие. Это была совершенно гладкая ("голая") чугунная болванка, закрепленная на цепях. Ничего лишнего!



Сирота казанская

Так говорят о человеке, который прикидывается несчастным, обиженным, беспомощным, чтобы кого-нибудь разжалобить. Но почему сирота именно "казанская"? Оказывается, фразеологизм этот возник после завоевания Казани Иваном Грозным. Мирзы (татарские князья), оказавшись подданными русского царя, старались выпросить у него всяческие поблажки, жалуясь на свое сиротство и горькую участь.



Непутевый человек

В старину на Руси "путем" называли не только дорогу, но еще и разные должности при дворе князя. Путь сокольничий — ведающий княжеской охотой, путь ловчий — псовой охотой, путь конюший — экипажами и лошадьми. Бояре всеми правдами и неправдами старались заполучить у князя путь — должность. А кому это не удавалось, о тех с пренебрежением отзывались: непутевый человек.



Шиворот-навыворот

Сейчас это вроде бы вполне безобидное выражение. А когда-то оно связывалось с позорным наказанием. Во времена Ивана Грозного провинившегося боярина сажали задом наперед на лошадь в вывернутой наизнанку одежде и в таком виде, опозоренного, возили по городу под свист и насмешки уличной толпы.



Водить за нос

Обманывать, обещая и не выполняя обещанного. Это выражение было связано с ярмарочным развлечением.
Цыгане водили медведей за продетое в нос кольцо. И заставляли их, бедолаг, делать разные фокусы, обманывая обещанием подачки.



Козел отпущения

Так называют человека, на которого сваливают чужую вину. История этого выражения такова: у древних евреев существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем — самым как бы перекладывая на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню. Прошло много-много лет, и обряда уже не существует, а выражение все живет.



Точить лясы

Лясы (балясы) — это точеные фигурные столбики перил у крылечка. Изготовить такую красоту мог только настоящий мастер. Наверное, сначала "точить балясы" означало вести изящную, причудливую, витиеватую (как балясы) беседу. Но умельцев вести такую беседу к нашему времени становилось меньше и меньше. Вот и стало это выражение обозначать пустую болтовню.



Тертый калач

В старину действительно был такой сорт хлеба — "тертый калач". Тесто для него очень долго мяли, месили, "терли", отчего калач получался необыкновенно пышным. И еще была пословица — "не терт, не мят, не будет калач". То есть человека учат испытания и беды. Выражение и пошло от этой пословицы.



Зарубить на носу

Если вдуматься, то смысл этого выражения кажется жестоким — согласитесь, не слишком приятно представить себе топор рядом с собственным носом. На самом же деле все не так печально. В этом выражении слово "нос" не имеет ничего общего с органом обоняния. "Носом" называлась памятная дощечка, или бирка для записей. В далеком прошлом неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и палочки, с помощью которых и делались всевозможные заметки или зарубки на память.



Ни пуха, ни пера

Возникло это выражение в среде охотников и было основано на суеверном представлении о том, что при прямом пожелании (и пуха, и пера) результаты охоты можно сглазить. Перо в языке охотников означает птица, пух — звери. В давние времена охотник, отправляющийся на промысел, получал это напутствие, "перевод" которого выглядит примерно так: "Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма!" На что добытчик, чтобы тоже не сглазить, отвечал: "К черту!". И оба были уверены, что злые духи, незримо присутствующие при этом диалоге, удовлетворятся и отстанут, не будут строить козней во время охоты.



Бить баклуши

Что такое "баклуши", кто и когда их "бьет"? С давних пор кустари делали ложки, чашки и другую посуду из дерева. Чтобы вырезать ложку, надо было отколоть от бревна чурку — баклушу. Заготовлять баклуши поручалось подмастерьям: это было легкое, пустячное дело, не требующее особого умения. Готовить такие чурки и называлось "баклуши бить". Отсюда, из насмешки мастеров над подсобными рабочими — "баклушечниками", и пошла наша поговорка.



Втирать очки

Как очки можно "втирать"? Куда и зачем? Очень нелепо выглядела бы такая картина. А нелепость происходит потому, что речь тут идет вовсе не об очках, которые служат для исправления зрения. Есть и другое значение слова "очки": красные и черные знаки на игральных картах. Есть даже азартная картежная игра, так и называемая — "очко". С тех пор, как существуют карты, были на свете и нечестные игроки, шулера. Они, чтобы обмануть партнера, пускались на всякие фокусы. Умели они, между прочим, незаметно "втирать очки" — превращать семерку в шестерку или четверку в пятерку, на ходу, во время игры, вклеивая "очко" или замазывая его особым белым порошком. И выражение "втирать очки" стало означать "обжуливать", отсюда родились и другие слова: "очковтирательство", "очковтиратель" — ловкач, который умеет приукрасить свою работу, плохое выдать за очень хорошее.



После дождичка в четверг

Русичи — древнейшие предки русских — чтили среди своих богов главного бога — бога грома и молнии Перуна. Ему был посвящен один из дней недели — четверг (интересно, что и у древних римлян четверг был также посвящен латинскому Перуну — Юпитеру). Перуну возносили моления о дожде в засуху. Считалось, что он должен особенно охотно выполнять просьбы в "свой день" — четверг. А так как эти мольбы часто оставались тщетными, то поговорка "После дождичка в четверг" стала применяться ко всему, что неизвестно когда исполнится.



Бабушка надвое сказала

На Руси, а ныне до сих пор и в деревнях, слово «Бабушка» или «Бабка» помимо главного его значения «мама вашей мамы» или «пожилая женщина» имеет ещё и дополнительное значение — гадалка, ворожея. В поговорке «Hy, тут и к бабке ходить не надо» или «К гадалке не ходить» как раз и указывается на это со значением смысл вопрос предельно ясен. Возвращаясь к варажению «Бабушка надвое сказала» слово «Надвое» — в данном контексте означает, как мы уже знаем, двусмысленность, неоднозначность. Таким образом, приведснное выражение означает буквально: «гадалка однозначного ответа не дала». В переносном смысле — «неизвестно, как еще дело обернется».



Опростоволоситься

Дело в том, что на Руси женщине показывать волосы считалось неприличным. Женщины выходя на улицу прятали волосы под платок и шапочку. Женщина выходящая на улицу с открытыми волосами считалась гулящей и замуж такую никто б не взял. У порядочных же, если выпадала прядь волос из под платка или шапки, то говорили, что она опростоволосилась.

Так что мужчина опростоволоситься никак не мог и соответственно не может.



Со свиным рылом в калашный ряд

Не секрет, что раньше, в прочем как и сейчас во многих городах и в Москве в частности рынки играют заметную роль в обеспечении товарами и продовольствием жителей. А раньше так и подавно значение рынка было переоценить трудно. Как не крути, а он являлся, пожалуй, единственным местом, где можно приобрести что-либо.

Строгая сегментация позволяла покупателю сориентироваться в товарах, где какие продают. Соответственно у каждой группы товаров был свой ряд, на котором они и продавались. Но торговцы народ хитрый и проворный и зачастую торговцы пытались втиснуться в ряд с товаром, который не соответствовал товару, которому этот ряд был отведен.

Например, торговец свининой попытался продать свой товар в торговом ряду, где продают хлебные изделия, скажем калачи. Ясное дело продавцы калачей скажут этой «наглой морде»:

- Куда ты со свиным рылом в калашный ряд?!

Ну свиное рыло - это не бранная лексика, адресованная продавцы свинины, а лищь указание на его продукцию в целом. Продавал то он свинину, ну и свиные головы в частности.

А калашный ряд — это ни что иное, как ряд, где продают калачи.


Брешет, как сивый мерин

Говорят так про человека, который постоянно врёт, по поводу и без повода. Это выражение вообще, кажется, не имеет смысла. Мерин - это конь. Сивый - это масть коня. А вот брешет... Конь - не собака, он ржёт, но никак не брешет. И врущего коня тоже представить сложновато.

А был у Петра Первого инженер немецкий, отличался он тем, что всё байки выдумывал. Да так складно говорил, что заслушаешься. Единственное - не было в тех байках правды ни слова. И звали того инженера барон Сиверс Мерген. Вот и говорили "Брешет, как Сиверс Мерген". Но, со временем, про барона позабыли, а сложновоспринимаемое русским ухом "Сиверс Мерген" трансформировалось в более привычное "сивый мерин". Немец канул в Лету, а поговорка осталась








Пословицы представляют собой краткие народные изречения применительно к различным явлениям жизни. Обычно пословицы состоят из двух частей, которые рифмуются между собой. Ярким примером такой пословицы является фраза " Без труда не вытянешь и рыбку из пруда ".


Первые пословицы появились очень давно. Складывались они простым русским народом. Многие из пословиц были использованы в древних летописях и произведениях. Среди таких произведений " Слово о Полку Игореве ", написанное в XII веке, " Моление Даниила Заточника " от XIII века.






Источником более поздних пословиц можно назвать различные произведения русских и зарубежных авторов. Например, в комедии " Горе от ума " Грибоедова есть несколько десятков фраз и выражений, которые впоследствии стали пословицами.




Поговорка отличается от пословицы тем, что она лишена обобщающего поучительного смысла. В повседневной жизни мы часто употребляем поговорки и даже не задумываемся откуда они взялись. Все, наверное, слышали такие фразы как " Семь пятниц на неделе " или " Положить зубы на полку ", это и есть поговорки.




Источники Источники: Даль В. И. Пословицы русского народа Зимин В. И. Пословицы и поговорки Русского народа. Жигулев А. М. Русские пословицы и поговорки. Уваров Н. В. Энциклопедия народной мудрости. Пословицы, поговорки, афоризмы, крылатые выражения, сравнения, устойчивые словосочетания, встречающиеся в русском живом языке во второй половине XX – начале XXI веков.


Пословица — жанр фольклора, афористически сжатое, образное, грамматически и логически законченное изречение с поучительным смыслом в ритмически организованной форме. Термин «пословица» - русский. Он говорит о том, что эти изречения употребляются в живой разговорной речи. В пословице наиболее ярко проявляются общие признаки фольклора: коллективность творчества, так как она создается многими и многими людьми; традиционность, т. е. устойчивость, так как текст пословицы, как правило, редко изменяется; устность, так как пословица более других жанров связана с устной, разговорной речью. В краткой и сжатой форме пословица передает итог длительных и внимательных наблюдений над жизнью. Пословица содержит в себе совет или поучение и имеет явный моральный аспект. Пословицы не только помогают лучше узнать жизнь, не только дают обобщения ее явлений, но нередко и объясняют их. Пословица нередко содержит в себе совет или поучение. «Напрасен труд, когда нет порядка», «Каковы гости, таков и пир», «За недобрым пойдёшь, на беду набредёшь».

Трудно сказать, с каких времен берут начало пословицы - устные краткие изречения, наделенные особым смыслом. Можно предположить, что их возникновение уходит корнями в глубокую древность, во времена язычества или во времена возникновения человеческой речи. Возможно, первые пословицы были изображены на стенах, в виде картинок - ведь уже тогда человек нуждался в передаче своих наблюдений и умозаключений. Для людей, не имеющих грамоты, пословицы наряду с поговорками, сказками, притчами стали своеобразной формой сохранения и передачи своих наблюдений, своего жизненного опыта последующим поколениям. Они прочно вошли в лексику человека, благодаря тому, что легко ложатся в память, что красят речь, делая её выразительной и образной, благодаря своей краткости, меткости изложения. Поскольку зародились пословицы в простой народной речи, то и отразили они различные этапы народной жизни. Пословицы рождались из наблюдений над действительностью, на основе народного опыта, связи фольклора с трудом и бытом народа. Пословицы и поговорки отображают жизнь народа той эпохи, когда создана эта пословица.

Пословицы и поговорки по тематике.

Богатство - Бедность. Недостатки. Неудачи. Оплошности.
Бывает и Такое. О невозможном, Недопустимом.
Время. Часы. Печаль. Тоска. Горе.
Дивное. Неведомое. Правда - Кривда.
Добро и зло. Причины. Следствия. Случайности.
Дружба. Недруг. Слово. Язык. Речь. Молчание
Житейская мудрость. Труд. Мастерство. Опыт.
Знание. Учение. Удаль. Расторопность. Талант.
Любовь. Не любовь. Ум. Глупость.
Много - мало. Человек. Приметы причуды
Источником пословиц были нередко народные рассказы, сказки и песни: «Утро вечера мудренее». Многие писатели используют народную мудрость в своём творчестве. Но они не только используют, но и обогащают язык новыми изречениями. И действительно, есть пословицы, которые вышли из этих жанров, «оторвались» от определен¬ных произведений. Они представляли собой обычно заключения, выводы. Например: «Счастливые часов не наблюдают», «Не поздоровиться от эдаких похвал», «Числом поболее, ценою подешевле», «Есть еще порох в пороховницах», «А слона- то я и не приметил» и т.п. Жанр пословиц не умирает и в наши дни. Пословицы и поговорки существуют и создаются и по сей день и привлекают внимание историков, писателей, ученых и простых людей. Новые реалии дают простор и новым пословицам: «Лекарств следует принимать столько, сколько позволяет ваш кошелёк», «Путь к инфаркту гораздо приятней, чем бег от него». Таким образом, пословицы сопровождают человечество на всём протяжении его развития. В ходе историко-культурных процессов одни из них сохранялись в первозданном виде, другие изменялись под влиянием новых условий жизни, третьи забывались, но на смену им приходили новые. И в будущем этот жанр народного творчества будет жить, будет развиваться и будет востребован людьми, как отражение социально-исторического опыта народа.

Пословицы и поговорки дошли к нам с давних времен. Это короткие, простые, но богатые по мысли изречения.

Они складывались народом еще до того, как появилась на Руси грамота. Народ, не умеющий ни читать, ни писать, как бы создавал свою устную школу. В лучших своих пословицах народ передавал от отцов к сыновьям, от дедов к внукам свои заветные правила жизни, учил детей уму разуму.

Вот почему в пословицах заключена мудрость народа, вот почему в них отразились взгляды народа на жизнь.

Старинные пословицы живут в нашем родном языке и сегодня: и в разговоре и в книгах. Пословицы украшают нашу речь, делают ее живой, остроумной. Русские писатели, поэты любили слушать, как говорит народ, и записывали пословицы и поговорки.

Мой день в пословицах и поговорках.

Утром солнышко встает, всех вставать оно зовет.

Умывание.

Купил мыльце помыть рыльце.

Кашу маслом не испортишь.

Иду в школу.

Откладывай безделье, да не откладывай дела. Человек неученый, что топор не точеный.

Большому куску и рот радуется.

Домашняя работа.

Где верхом, где пешком, а где и на карачках. Тяп да ляп - не выйдет корабль.

Скучен день до вечера, коли делать нечего.

Завтрак съешь сам, обед подели с другом, а ужин отдай врагу.

Утро вечера мудренее.

Сказки по пословицам

Две подруги.

Жили-были две подруги, Саша и Катя. Они записались в лыжную секцию. Саша каталась лучше Кати. Вот пришло время соревнований. Тренер указал девочкам трассу, по которой нужно бежать, и пожелал им удачи. Саша с Катей были в лидерах, но тут у Саши сломалась лыжа. Катя засмеялась и убежала. Бежавшие сзади девочки помогли Саше добраться до финиша. Они опоздали, но не бросили человека в беде. После этого случая Саша не стала дружить с Катей – дружба у них распалась.

Дружба как стекло, разобьёшь – не сложишь.

Как аукнется, так и откликнется.

Жил-был на свете мальчик Петя. Злой был мальчик, не любил он котов, если увидит котёнка, то сразу берёт и бросает в него камень.

Вот увидел это добрый волшебник и решил превратить Петю в котёнка. Так Петя мальчик стал Петей котёнком.

Бредёт Петя голодный, ищет что-нибудь поесть, вдруг выбегает какой-то мальчишка и швыряет Петю ногой. Больно и обидно стало котёнку Пете, и сказал он себе, что никогда больше не будет он обижать котят. Ведь как аукнется, так и откликнется. Услышал это волшебник, обратно превратил котёнка Петю в мальчика.

Теперь Петя никогда не обижает животных и другим не разрешает.

Вместе тесно, а врозь скучно.

Жили брат с сестрой. Было у них много игрушек. Постоянно они из-за них ссорились. И решили они игрушки поделить. Поделили, и каждый стал играть в своём углу.

Но солдатикам некого было защищать, потому что куклы были в другом углу.

А кормить куклам было некого: солдатиков рядом-то нет!

Брат с сестрой посидели, подумали и решили: «Вместе тесно, а врозь скучно!»

Постоянно встречаю в своей френд-ленте и различных сообществах подобные контенты. "Откуда пошло...", "10 признаков того что...." и так далее. Наверное, это поднимает рейтинг. Я тоже хочу рейтинг, поэтому - присоединяюсь:

Отложить в долгий ящик. На самом деле не в "долгий", а в "долговой". После Смутного Времени, во времена Царя Алексея Михайловича, крестьяне только-только начинали выходить из нищеты и разорения. Многие наделали долгов, расплатиться по которым значило остаться без пропитания. Их основные кредиторы - бояре и дворяне - из человеколюбческих побуждений часто эти долги прощали. Даже возникла специальная процедура: суть ее в том, чтобы не уничтожать "писчую" (долговую расписку), потому что это документ, а к документам на Руси издревле относились с благоговением, а отложить ее в деревянный специальный ящик, в котором она так и останется лежать "на века". В наше время археологи частно находят подобные "долгие ящики", которые сильно обогащают наши знания о прошлом. Один из самых известных "долгих ящиков" был найден в Москве, на месте сгоревшего терема бояр Слащевых.

Не садись не в свои сани. В допетровские времена на Масленицу в поместьях часто устраивали народные гуляния с гонками на санях. Знаменитые "тройки"! Заведовал организацией праздника лично барин, который распределял кого в какие сани сажать. Большим позором считалось не выполнить волю барина и напутать, в какие сани садиться. Община осуждала ослушника, что могло привести даже к печальным последствиям. С тех пор предупреждение "не садись не в свои сани" стали говорить тем, кто много возомнил о себе и ищет места не по достоинству.

Баба с возу - кобыле легче. На Руси издревле чтили отцовский закон: мужчина - глава семьи, а женщина - покорна мужу. Женщины занимались домашним трудом, полностью полагаясь во внешних делах на своего защитника и покровителя - мужа. Однако во времена Алексея Михайловича к старинной Руси присоединились огромные территории Малороссии, ныне называемые Украиной. Там люди долгое время жили вне влияния отцовского благочестия, которое активно разрушалось поляками и татарами. Доходило до того, что малороссийские мужчины позволяли "жинкам" заправлять делами, что выражалось и в том, что они выезжали, например, на ярмарку. Помните знаменитую "Сороченскую ярмарку"? Естественно, когда произошло воссоединение, благочестие стало возвращаться на малоросскую землю. Когда мужчина после долгого нахождения "под каблуком" сам начинал "править", в том числе и повозкой, говорили "кобыле легче", то есть, на самом деле, "лехше" - не так стыдно, что ей управляла женщина.

Работа не волк - в лес не убежит. Поначалу единственной возможностью услужить барину для крестьянина была работа в поле - на пашне. Со временем выделились так называемые "дворовые", специально занимающиеся только барской охотой. Дел здесь было много, и дела эти требовали опыта и знаний, не в пример примитивному крестьянскому труду. Один из самых любимых видов охоты была травля волка. Волка ловили заранее и определяли на задний двор усадьбы, чтобы гончие собаки могли к нему как следует принюхаться. Перед самой охотой волк выпускался, и барская охота могла взять его след прямо от усадьбы. Волк сбегал в лес, где свежий воздух и лизая скачка наводил румянец на щечки господских дочек и приводил в хорошее настроение Хозяина и его гостей. Естественно, честь поймать или убить волка доставалась только знатным охотникам, дворня же, после того, как волк убегал, оставалась не у дел, на подхвате. Ее работа с выпуском волка заканчивалась. Поэтому и стали говорить крестьянам: не сиди, мол, работай - не убежит в лес твоя работа, далеко тебе до специалистов-дворни, знай свое дело!

Без труда не вытащишь и рыбку из пруда. Эта пословица вызывает недоумение больше всего. Какой труд имеется ввиду - ведь ловить рыбу сегодня считается удовольствием и отдыхом? Ответ скрывается в истории России между Петром Первым и Николаем Вторым. Тогда иностранцы ненавидели Россию, боялись ее и стремились всячески ей навредить ничуть не меньше, чем сейчас. Поэтому крестьяне жили бедно, их рацион был скуден, и рыбка из пруда была хорошим дополнением к нему. Но как быть - ведь пруд в поместьях принадлежал барину, который часто сам любил в него уду помокать? Постепенно сложился такой обычай: крестьянам позволялась ловля рыбы в пруду после того, как они полностью отработают барщину. Труд на барщине был совсем легким и необременительным, но все-таки - труд. Так и повелось с тех пор: потрудись сначала, сделай общее дело, а потом и рыбку себе лови!

Собака на сене. Как это не удивительно, но вовсе не на сене, а на "Сене". Поговорка эта пошла от известной французской реки, ее история такая же, как знаменитая история про "бистро". Когда в 1913 году в Париж вступили байкальские казаки, перед ними встал вопрос о фураже (еде) для лошадей. Они стали спрашивать у местных - где, мол, сено. Местные слова "сено" не знали, зато они очень хорошо знали название своей реки. На нее казакам и показали. Когда казаки подъехали к одному из мостов на реке, их встретил злющий пес, местная парижская легенда, который никого через мост не пропускал. Казаки не захотели убивать верное своим инстинктам животное, но проехать как-то надо было. Тогда они доложили своему офицеру, который был дворянином, прекрасно владеющим французским языком - он уладил вопрос с хозяином собаки, а заодно и разобрался, что имелось ввиду под словом "Сена". А казаки долго потом вспоминали эту собаку, единственную из всех французов оказавшую хоть какое-то сопротивление русским, и тем самым завоевашую их уважение. Вспоминаем ее и мы, да только истоков этого воспоминания не ведаем, подразумевая вульгарное деревенское сено, а не название завоеванной нашими предками французской реки.

Белый. Белый гриб, белый свет. Слово "белый" всегда подразумевало светлое начало, выделяющееся "породой" из своего окружения. Сформировалось такое отношение совсем недавно, уже на стыке 19-20 века, перед так называемыми "русскими революциями". В это время в села стали приезжать городские учителя, интеллигенция. Как правило, это были всякого рода нигилисты, социалисты, народники. Они приезжали не просто так, но проповедовать свои тлетворные для русского сердца учения. Естественно, крестьяне приняли их недоверчево, а часто и открыто враждебно. В душе русского народа сохранялся идеал святости царской власти. Иногда крестьяне даже поднимали бунты, которые властям приходилось строго усмирять, потому что бунт есть бунт, тяжкое непослушание, с какими бы благими целями он не совершался. Тем не менее, в мозгу у людей осталось, что "белый гриб - царь грибов", поскольку белый цвет прочно ассоциировался с монархией. Потом Белыми стали себя называть борцы за народ и отечество...

Кому на Руси жить хорошо. Из курса школьной литературы мы знаем, что это выражение придумал Некрасов - так он назвал свою знаменитую поэму. Однако само название это представляет собой полемический ответ на древнюю народную присказку - "На Руси жить хорошо!" Некрасов как бы уточняет, кому именно хорошо, подразумевая, что другим, мол, плохо. Тем самым он вбивает клин между различными сословиями, издревле жившими в гармонии и добродетели. Вот и жили мы на Руси хорошо, пока не пришел Некрасов и такие же, как он!



Похожие статьи
 
Категории