Почему автор дал своему герою имя врунгель. Андрей некрасов приключения капитана врунгеля

18.02.2019

Андрей Некрасов - писатель, очеркист, прозаик, больше известный читателю как автор приключений знаменитого капитана Врунгеля и его верных помощников - Фукса и Лома.

Самый любимый мультфильм

Не одно поколение ребятишек выросло на этом произведении, успешно экранизированном режиссером Д. Черкасским в 1978 году. Голосами любимых героев в 13-серийном мультфильме разговаривают Савелий Крамаров, Владимир Басов, Михаил Пуговкин, Сергей Мартинсон. Незадачливого и бесстрашного капитана Врунгеля озвучил Зиновий Гердт.

Написать для детишек такую эпохально-фантазийную книгу, сидя дома за письменным столом, Некрасов Андрей вряд ли бы сумел. Поэтому он самолично решил покорять моря и океаны, чтобы в реальности соприкоснуться с жизнью своего героя. Вернее, все было наоборот: сначала были океаны и моря, а потом возник симпатичный персонаж Христофор Бонифатьевич Врунгель, описавший свои невероятные похождения вокруг света, естественно, немного их приукрасив.

Андрей Некрасов: биография

Андрей Сергеевич Некрасов появился на свет в Москве 22 июня 1907 года. Приключенческой литературой сын врача увлекался в самого детства; особое впечатление на него произвели «Путешествия Марко Поло».

По окончании в 1924 году школы стал работать монтером на столичной трамвайной станции, но неизведанные горизонты манили юного Андрея, и в 1926 году он переехал в далекий Мурманск, где устроился на рыболовецкое судно матросом. Затем было еще одно судно. И еще.

И китов бил, и золото добывал

Плавая на самых различных кораблях рядовым матросом и кочегаром в районах Дальнего Востока и Крайнего Севера, Некрасов Андрей начал записывать интересные случаи и смешные ситуации, свидетелем которых был и в которых сам принимал участие. На протяжении 10 лет в нелегких природных условиях пробовал себя в разных сферах: выстаивал у обжигающих топок корабельной кочегарки тяжелые вахты, охотился в Беринговом проливе на моржей, организовывал на Тихом океане китобойный промысел, добывал золото на Амуре и нефть на Сахалине. В 1933 году после окончания морского техникума во Владивостоке Некрасов Андрей Сергеевич был назначен заместителем в морском управлении треста «Дальморзверпром».

Писательская деятельность Некрасова

Первыми публикациями (1928 год) были отдельные заметки и стихи (преимущественно для детской аудитории), под которыми Некрасов Андрей Сергеевич подписывался как Топе.

В 1935 году свет увидела книга «Морские сапоги» - сборник рассказов, в котором автор делится с читателем историями о тяжелых трудовых буднях моряков в условиях Севера. В 1936 году состоялась публикация книги «Повесть о товарище Кирове», написанной в соавторстве с несколькими писателями.

Книга «Приключения капитана Врунгеля», опубликованная в 1937 году и принесшая своему автору популярность, была переведена на многие языки и несколько раз переиздавалась. Прототипом капитана стал давний знакомый А.М.Вронский, возглавлявший на Дальнем Востоке первый китобойный трест и часто на досуге развлекавший своих друзей придуманными историями. В то же время писатель Богданов Н.В. небезосновательно считал, что одним из прототипов Христофора Бонифатьича являлся сам Некрасов, веселивший сотрудников редакции увлекательными байками-рассказами.

Книга была встречена критиками того времени неоднозначно. Так, Лев Кассиль хвалебно отозвался о повести, написанной для людей, любящих шутки, ценящих хитросплетенную прелесть небылиц и замечающих истинный обывательский смысл в смешных нелепостях. Писатель И. Рахтанов предрек несерьезному произведению скорое забвенье, однако спустя 30 лет поменял свое мнение, включив «Врунгеля» в разряд книг, которым предначертана счастливая долгая жизнь.

Практически сразу после публикации детская книга была изъята из продажи, а автор, занимавший на тот момент пост помощника 1-го секретаря Днепропетровского обкома, арестован и направлен на строительство Норильского комбината.

Годы послевоенные

В 1941 году Андрей Некрасов добровольцем попал на фронт, нес службу в авиации и пехоте; с 1942 года являлся сотрудником фронтовой газеты. В 1943 году вступил в Союз писателей СССР.

В 1944 году, попав под колеса беспощадной репрессивной машины, писатель был осужден Военным трибуналом на 3 года.

После реабилитации писатель состоял в руководстве закрытого яхт-клуба для советских капитанов и даже обзавелся одной из списанных немецких яхт, которую в честь книжного аналога назвал «Бедой». При спуске на воду судно затонуло, вполне оправдав свое название, а после ремонта, задев линию электропередачи стальными вантами, и вовсе сгорело.

До последних дней Некрасов Андрей Сергеевич состоял в редколлегии литературного альманаха «Океан» и журнала «Пионер». Умер в 80-летнем возрасте, 15 февраля 1987 года.

Оригинал издан: Издательство:

Детская литература

Выпуск:

«Приключения капитана Врунгеля» - юмористическая повесть советского писателя Андрея Некрасова . Книга была впервые издана в журнале «Пионер » в 1937 году , в сокращённом виде (вернее в виде иллюстраций с подписями, т. е. фактически в виде комикса), полноценное книжное издание вышло в 1939 году . Роман пародирует как популярные в 30-е годы XX века рассказы о моряках, так и стереотипы об иностранцах и отдельных государствах. Главный герой книги - капитан Врунгель, чья фамилия пародирует фамилию Врангель , первая часть этой фамилии использует слово «врун». Врунгель, чьё имя стало нарицательным - морской аналог барона Мюнхгаузена , рассказывающий небылицы о своих приключениях в плавании.

История создания

Андрей Некрасов до того, как стать писателем, сменил много профессий, сам был моряком и путешественником, побывал во многих уголках Земли. Он записывал рассказы и байки , которые рассказывали его товарищи. Борис Житков посоветовал Андрею написать книгу по мотивам этих баек .

Сюжет

Яхта «Беда» во время королевских гонок

Книга начинается с пролога, в котором автор знакомит читателей с преподавателем навигационной школы Христофором Бонифатьевичем Врунгелем, который долгое время оставался для учеников благообразным сухопутным «ботаником» и лишь благодаря случаю обнаружил своё истинное лицо бывалого морехода. В дальнейшем повествование ведётся от лица самого Врунгеля как устный рассказ о совершённом им некогда кругосветном путешествии.

Главный герой, уже пожилой, солидный и заслуженный, но ещё бодрый капитан, решает тряхнуть стариной и пойти в «спортивный кругосветный поход» на сорокафутовой парусной яхте , взяв с собой лишь помощника. В этом качестве его выбор падает на матроса по фамилии Лом, вышколенного двухметрового верзилу, не без проблем, но сумевшего ради плавания за три недели выучить разговорный английский. Яхта, отремонтированная к походу, получает громкое имя «Победа», однако на старте происходит публичный конфуз - судно не может отчалить, несмотря на попутный ветер. Недоумевающему экипажу приходится просить о помощи буксир, который отрывает яхту вместе с куском берега: как выясняется, за время подготовки к походу «Победа» успела крепко прирасти к берегу бортом из свежеспиленных досок. Доска с названием корабля в результате этой аварии теряет две первые золотые литеры, отчего яхту далее приходится именовать не иначе, как «Беда». Потеряв сутки на исправление ситуации, Врунгель отплывает из Ленинграда , в пути использует во благо редкостный нюх Лома на спиртное, а на берегах Норвегии посещает живописный фьорд , где из-за лесного пожара на судне оказывается «груз белок живьём без счёту». У Доггер-банки капитан принимает на больной зуб сигнал SOS и спасает норвежцев с тонущего рыболовного парусника; вернувшись в Норвегию, кормит белок халвой и ананасами; в Германии не без приключений сдаёт их гамбургскому зоопарку; в Голландии капитан задумывает логистический эксперимент и берётся конвоировать в Каир косяк живой сельди, для чего в помощь через Лома нанимает ещё одного матроса - француза из Кале по фамилии Фукс, добиться толку от которого в первое время удаётся в буквальном смысле лишь через игральные карты. В Англии Врунгель сначала на плечах Фукса одерживает победу в джентльменском боксе, а затем выигрывает большие королевские парусные гонки, вовремя приняв во внимание реактивные свойства сода-виски. При награждении команде удаётся избежать расправы проигравших соперников, а единственная доставшаяся им из горы призов фальшивая, но прочная золотая цепочка с якорем помогает им не отпустить «Беду» в свободное плавание. Капитан ведёт судно в Средиземное море, при этом некоторое время определяет координаты корабля при помощи пары гринвичских петушков. Умудрившись с помощью оверкиля яхты отпугнуть от неё эскадру франкистских пиратов, капитан успешно доводит косяк сельди до Египта. Затем экипаж плывёт на юг через Суэц в Красное море, где по пути сначала выдерживает схватку с охочим до стряпни Лома жирафом, а потом подвергается ночному нашествию новорождённых крокодилов. У берегов Эритреи «Беду» арестовывают итальянские фашисты , но морякам удаётся сбежать от «джуликов бандиттов», когда Фукс обманывает местное начальство с помощью «макаронной плантации».

В Индийском океане яхта попадает в многодневный штиль, а экипаж начинает страдать от жары. Первое время дело спасают морские купания, но вскоре приходится спасать спасающихся: лишь лимон, удачно брошенный Врунгелем в пасть акуле, избавляет от неё беднягу Фукса. На экваторе Врунгель пытается по традиции провести День Нептуна, но его спутники едва не решают, что он сошёл с ума от солнечного удара. Ветер возвращается, и «Беда» доходит до южных приантарктических вод. Из-за неосторожного ружейного выстрела яхту подхватывает перевернувшийся айсберг , но Врунгель выходит из ситуации, вернув корабль в более тёплые воды, где айсберг подтаивает и вновь переворачивается. Путешественники опять спускаются в южные широты, где встречают простудившегося кашалота . Сердобольный Врунгель оказывает ему медпомощь лопатой аспирина, но благие намерения из-за порыва ветра оборачиваются могучим чиханием кита. Подхваченное им судно взлетает под облака и падает прямо на палубу какого-то линкора, которым руководит могущественный международный комитет, защищающий китообразных от вымирания посредством их истребления. После нескольких дней споров китолюбивые адмиралы, в числе которых есть некий Кусаки (символизирующий японских милитаристов), выгружают «Беду» на ледниковый необитаемый остров. Врунгель и сотоварищи доходят до голодных ночных кошмаров, но судьба и смекалка помогают им заселить остров стадом упитанных пингвинов. Заморив многодневного червячка, команда устраивает баню, растопив ледник с помощью огромного костра из обломков разбившихся у острова кораблей. Налетевшие тучи обрушиваются дождём, и раскалённые скалы, не выдержав перепада температур, взрываются.

Лом и яхта пропадают без вести. Врунгель и Фукс с запасом сварившейся при взрыве рыбы плывут на досках по Тихому океану и добираются аж до Гаваев. На пляже в Гонолулу гламурная публика принимает их за коренных гавайцев, что помогает морякам заработать на музыкальном представлении. Попутно они узнают о крушении «Беды» у берегов Бразилии, куда им из-за удачно сложившихся курьёзов удаётся вылететь по единственному билету под видом очень высокого человека в длинном макинтоше. Дым от трубки, неосторожно выкуренной Врунгелем под макинтошем, создаёт у присутствующих иллюзию пожара, а опешивший пилот отстыковывает от самолёта всю пассажирскую кабину, которая на аварийном парашюте приземляется прямо в Амазонку. Воспользовавшись моментом, Врунгель прикидывается профессором географии, путешествующим по Амазонии вместе с индейцем Фуксом. Для полноты картины ему тут же весьма кстати удаётся завоевать у пассажиров авторитет, одержав при помощи огнетушителей эффектную победу над огромным речным удавом.

После многодневного плавания на кабине и общения с местными полуганстерскими властями, герои воссоединяются с Ломом и «Бедой». С помощью груза сахара они спасают яхту от подстроенных Кусаки козней и отплывают в Австралию. По прибытии в Сидней Врунгель играет в гольф с начальником порта и неожиданно обнаруживает, что его кэдди - это замаскированный Кусаки, почему-то так и преследующий их команду. После очередных приключений на континенте яхта вновь уходит в плавание, но вскоре теряет мачту, попав в чудовищный тайфун. При попытке заменить паруса большим воздушным змеем ветер уносит старшего помощника к берегам Страны восходящего солнца. Заякорившись на одном островке при помощи огромной рогатки, Врунгель и Фукс заменяют мачту пальмой, посаженной прямо на корабле. Яхта идёт выручать Лома, но уже близ Японии её таранит миноносец Кусаки, и «Беда» идёт ко дну. Герои спасаются на пальме. Благодаря доске с буквами «БЕДА» их подбирает оказавшийся рядом пароход, идущий в Канаду. Ради заработка и скорейшего прибытия в пункт назначения Врунгель и Фукс пополняют штат кочегаров, после чего в угольном бункере вновь встречают Лома, сбежавшего от японской полиции. В Канаде троица покупает нарты и пару животных: оленя, оказавшегося коровой, и ездовую лайку , оказавшуюся молодым волком. Добиться положительного результата из двух минусов удаётся, сначала подковав танцующую на льду корову вновь пригодившимися буквами «БЕДА», а потом пугая её запряжённым за ней волком. Феноменальная скорость образовавшейся упряжки позволяет морякам по пути через Аляску случайно выиграть ещё одну гонку. Преодолев льды Берингова пролива не без помощи их оптических свойств, герои заканчивают путешествие на Камчатке. Радушный приём, оказанный соотечественниками в Петропавловске , оборачивается для друзей новым потрясением, когда в местном порту при стечении народа пришвартовывается яхта-двойник «Беды» с экипажем из двойников Врунгеля, Лома и Фукса. Тем не менее, настоящие путешественники быстро разоблачают самозванцев, которыми оказываются Кусаки и его люди. Затем Врунгель и Фукс уезжают, а Лом остаётся на Камчатке командовать второй «Бедой».

Заканчивается книга «Толковым морским словарём для бестолковых сухопутных читателей».

Главные герои

Христофор Бонифатьевич Врунгель - главный герой и рассказчик, от имени которого ведется повествование. Полный, невысокого роста человек. Старый опытный моряк, с солидным и рассудительным характером, не лишен изобретательности. Преподает в навигационной школе. В момент событий повести он уже немолод и имеет за плечами немало походов.

Старший помощник Лом - огромного роста и силы молодой моряк. Простодушен, наивен, исполнителен, но все приказы понимает буквально. Имеет слабость к спиртному.

Фукс - француз, нанятый Врунгелем в качестве матроса. Бывший карточный шулер из Кале , для которого служба на «Беде» - способ бежать от бывших дружков («сменить климат»). Низенького роста, носит щетинистую бороду и широкополую шляпу. Хитер, изобретателен, вороват. По-немецки «Фукс» означает «лисица».

Адмирал Хамура Кусаки - главный злодей книги. Адмирал милитаристской Японии времен Хирохито , член общества «защиты китов», в реальности занимающегося их истреблением. Постоянно строит козни экипажу «Беды» без особых на то причин. Обладает большим влиянием, жесток и весьма коварен.

Маршрут кругосветного плаванья Врунгеля

Порт, из которого отправляется Врунгель, не указан, смотрите примечания . Марианские острова были по пути Врунгелю из Новой Гвинеи в Россию. Он останавливался на одном из островов где-то там, чтобы сделать мачту. Все остальные географические названия упоминаются в повести.

Экранизации

  • Мультсериал «Приключения капитана Врунгеля » студии «Киевнаучфильм », - . Используя значительную часть комических сцен из книги, мультсериал имеет совершенно другой центральный сюжет, основанный на похищении Фуксом из музея статуи Венеры и преследования «Беды» итальянскими мафиози . В сюжете обыгрываются и пародируются многие реалии и стереотипы времён позднего «застоя». Автором текстов песен к мультфильму был известный детский писатель Е. Чеповецкий .
  • Художественный фильм «Новые приключения капитана Врунгеля » () с участием Михаила Пуговкина в роли капитана по сценарию Александра Хмелика . Фильм является продолжением книги, в котором к экипажу присоединяется пионер Вася Лопотухин.
  • В 1997 году вышла книга Олега Мятелкова «Племянник капитана Врунгеля, или Необычайные приключения Капитана Бурунного» (СПб.: Корона-принт, 1997. - 320 с. - ISBN 5-7931-0004-0).
  • Несмотря на то, что повесть была написана в 1937 году , некоторые факты (Муссолини в книге упоминается как уже повешенный; «в войну немцы там побывали - новый порядок наводили ») указывают на то, что действия разворачиваются в первые годы после Второй мировой войны . По всей вероятности, повесть редактировалась автором после войны.

Примечания

Ссылки

  • История создания книги , с иллюстрациями

Категории:

  • Книги по алфавиту
  • Андрей Некрасов
  • Юмористические повести
  • Повести 1937 года
  • Повести на русском языке
  • Вымышленные капитаны
  • Вымышленные россияне

Wikimedia Foundation . 2010 .

Навигацию у нас в мореходном училище преподавал Христофор Бонифатьевич Врунгель.

– Навигация, – сказал он на первом уроке, – это наука, которая учит нас избирать наиболее безопасные и выгодные морские пути, прокладывать эти пути на картах и водить по ним корабли… Навигация, – добавил он напоследок, – наука не точная. Для того чтобы вполне овладеть ею, необходим личный опыт продолжительного практического плавания…

Вот это ничем не замечательное вступление послужило для нас причиной жестоких споров и всех слушателей училища разбило на два лагеря. Одни полагали, и не без основания, что Врунгель – не иначе, как старый морской волк на покое. Навигацию он знал блестяще, преподавал интересно, с огоньком, и опыта у него, видимо, хватало. Похоже было, что Христофор Бонифатьевич и в самом деле избороздил все моря и океаны.

Но люди, как известно, бывают разные. Одни доверчивы сверх всякой меры, другие, напротив, склонны к критике и сомнению. Нашлись и среди нас такие, которые утверждали, что наш профессор, в отличие от прочих навигаторов, сам никогда не выходил в море.

В доказательство этого вздорного утверждения они приводили внешность Христофора Бонифатьевича. А внешность его действительно как-то не вязалась с нашим представлением о бравом моряке.

Христофор Бонифатьевич Врунгель ходил в серой толстовке, подпоясанной вышитым пояском, волосы гладко зачесывал с затылка на лоб, носил пенсне на черном шнурке без оправы, чисто брился, был тучным и низкорослым, голос имел сдержанный и приятный, часто улыбался, потирал ручки, нюхал табак и всем своим видом больше походил на отставного аптекаря, чем на капитана дальнего плавания.

И вот, чтобы решить спор, мы как-то попросили Врунгеля рассказать нам о своих былых походах.

– Ну, что вы! Не время сейчас, – возразил он с улыбкой и вместо очередной лекции устроил внеочередную контрольную по навигации.

Когда же после звонка он вышел с пачкой тетрадок под мышкой, наши споры прекратились. С тех пор никто уже не сомневался, что, в отличие от прочих навигаторов, Христофор Бонифатьевич Врунгель приобрел свой опыт домашним порядком, не пускаясь в дальнее плавание.

Так бы мы и остались при этом ошибочном мнении, если бы мне весьма скоро, но совершенно неожиданно не посчастливилось услышать от самого Врунгеля рассказ о кругосветном путешествии, полном опасностей и приключений.

Вышло это случайно. В тот раз после контрольной Христофор Бонифатьевич пропал. Дня через три мы узнали, что по дороге домой он потерял в трамвае калоши, промочил ноги, простудился и слег в постель. А время стояло горячее: весна, зачеты, экзамены… Тетради нужны были нам каждый день… И вот меня как старосту курса командировали к Врунгелю на квартиру.

Я отправился. Без труда нашел квартиру, постучал. И тут, пока я стоял перед дверью, мне совершенно ясно представился Врунгель, обложенный подушками и укутанный одеялами, из-под которых торчит покрасневший от простуды нос.

Я постучал снова, погромче. Мне никто не ответил. Тогда я нажал дверную ручку, распахнул дверь и… остолбенел от неожиданности.

Вместо скромного отставного аптекаря за столом, углубившись в чтение какой-то древней книги, сидел грозный капитан в полной парадной форме, с золотыми нашивками на рукавах. Он свирепо грыз огромную прокуренную трубку, о пенсне и помину не было, а седые, растрепанные волосы клочьями торчали во все стороны. Даже нос, хотя он и действительно покраснел, стал у Врунгеля как-то солиднее и всеми своими движениями выражал решительность и отвагу.

На столе перед Врунгелем в специальной стоечке стояла модель яхты с высокими мачтами, с белоснежными парусами, украшенная разноцветными флагами. Рядом лежал секстант. Небрежно брошенный сверток карт наполовину закрывал сушеный акулий плавник. На полу вместо ковра распласталась моржовая шкура с головой и с клыками, в углу валялся адмиралтейский якорь с двумя смычками ржавой цепи, на стене висел кривой меч, а рядом с ним – зверобойный гарпун. Было еще что-то, но я не успел рассмотреть.

Дверь скрипнула. Врунгель поднял голову, заложил книжку небольшим кинжалом, поднялся и, шатаясь как в шторм, шагнул мне навстречу.

– Очень приятно познакомиться. Капитан дальнего плавания Врунгель Христофор Бонифатьевич, – произнес он громовым басом, протягивая мне руку. – Чему обязан вашим посещением?

Я, признаться, немножко струсил.

– Да вот, Христофор Бонифатьевич, насчет тетрадок… ребята прислали… – начал было я.

– Виноват, – перебил он меня, – виноват, не узнал. Болезнь проклятая всю память отшибла. Стар стал, ничего не поделаешь… Да… так, говорите, за тетрадями? – переспросил Врунгель и, склонившись, стал рыться под столом.

Наконец он достал оттуда пачку тетрадей и хлопнул по ним своей широкой волосатой рукой, да так хлопнул, что пыль полетела во все стороны.

– Вот, извольте, – сказал он, предварительно громко, со вкусом, чихнув, – у всех «отлично»… Да-с, «отлично»! Поздравляю! С полным знанием науки кораблевождения пойдете бороздить морские просторы под сенью торгового флага… Похвально, к тому же, знаете, и занимательно. Ах, молодой человек, сколько непередаваемых картин, сколько неизгладимых впечатлений ждет вас впереди! Тропики, полюса, плаванье по дуге большого круга… – прибавил он мечтательно. – Я, знаете, всем этим бредил, пока сам не поплавал.

– А вы разве плавали? – не подумав, воскликнул я.

– А как же! – обиделся Врунгель. – Я-то? Я плавал. Я, батенька, плавал. Очень даже плавал. В некотором роде единственный в мире кругосветный поход на двухместной парусной яхте. Сто сорок тысяч миль. Масса заходов, масса приключений… Конечно, теперь времена не те. И нравы изменились, и положение, – добавил он, помолчав. – Многое, так сказать, предстает теперь в ином свете, но все же, знаете, оглянешься вот так назад, в глубину прошлого, и приходится признать: много было и занятного и поучительного в том походе. Есть что вспомнить, есть что порассказать!.. Да вы присядьте…

С этими словами Христофор Бонифатьевич пододвинул мне китовый позвонок. Я уселся на него, как на кресло, а Врунгель стал рассказывать.

Глава II, в которой капитан Врунгель рассказывает о том, как его старший помощник Лом изучал английский язык, и о некоторых частных случаях практики судовождения

Сидел я вот так в своей конуре, и, знаете, надоело. Решил тряхнуть стариной – и тряхнул. Так тряхнул, что по всему миру пыль пошла!.. Да-с. Вам, простите, спешить сейчас некуда? Вот и отлично. Тогда и начнем по порядку.

Я в ту пору, конечно, был помоложе, но не так, чтобы вовсе мальчишка. Нет. И опыт был за плечами, и годы. Стреляный, так сказать, воробей, на хорошем счету, с положением, и, скажу вам не хвастаясь, по заслугам. При таких обстоятельствах я мог бы получить в командование самый большой пароход. Это тоже довольно интересно. Но в то время самый большой пароход был как раз в плавании, а я ждать не привык, плюнул и решил: пойду на яхте. Это тоже, знаете, не шутка – пойти в кругосветное плавание на двухместной парусной посудинке.

Ну, стал искать судно, подходящее для выполнения задуманного плана, и, представьте, нашел. Как раз то, что нужно. Точно для меня строили.

Яхта, правда, требовала небольшого ремонта, но под личным моим наблюдением ее в два счета привели в порядок: покрасили, поставили новые паруса, мачты, сменили обшивку, укоротили киль на два фута, надставили борта… Словом, пришлось повозиться. Но зато вышла не яхта – игрушечка! Сорок футов по палубе. Как, говорится: «Скорлупка во власти моря».

Я не люблю преждевременных разговоров. Судно поставил у бережка, закрыл брезентом, а сам пока занялся подготовкой к походу.

Успех, подобного предприятия, как вы знаете, во многом зависит от личного состава экспедиции. Поэтому я особенно тщательно выбирал своего спутника – единственного помощника и товарища в этом долгом и трудном пути. И, должен признаться, мне повезло: мой старший помощник Лом оказался человеком изумительных душевных качеств. Вот, судите сами: рост семь футов шесть дюймов, голос – как у парохода, необыкновенная физическая сила, выносливость. При всем том отличное знание дела, поразительная скромность – словом, все, что требуется первоклассному моряку. Но был и недостаток у Лома. Единственный, но серьезный: полное незнание иностранных языков. Это, конечно, важный порок, но это не остановило меня. Я взвесил положение, подумал, прикинул и приказал Лому в срочном порядке овладеть английской разговорной речью. И, знаете, Лом овладел. Не без трудностей, но овладел за три недели.

приключения капитана врунгеля, приключения капитана врунгеля смотреть

Юмористическая повесть советского писателя Андрея Некрасова. Книга была впервые издана в журнале «Пионер» в 1937 году, в сокращённом виде (вернее в виде иллюстраций с подписями, то есть фактически в виде комикса), полноценное книжное издание вышло в 1939 году. Повесть пародирует как популярные в 30-е годы XX века рассказы о моряках, так и стереотипы об иностранцах и отдельных государствах. Главный герой книги - капитан Врунгель, чья фамилия пародирует фамилию Врангель, первая часть этой фамилии использует слово «врун». Врунгель, чьё имя стало нарицательным, - морской аналог барона Мюнхгаузена, рассказывающий небылицы о своих приключениях в плавании. Ну рассказывай!

  • 1 История создания
  • 2 Сюжет
  • 3 Главные герои
  • 4 Маршрут кругосветного плаванья Врунгеля
  • 5 Экранизации
  • 6 Интересные факты
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки

История создания

Андрей Некрасов до того, как стать писателем, сменил много профессий, сам был моряком и путешественником, побывал во многих уголках Земли. Он записывал рассказы и байки, которые рассказывали его товарищи. Борис Житков посоветовал Андрею написать книгу. Прообразом Врунгеля был знакомый Некрасова с характерной фамилией Вронский, любитель рассказывать морские истории-небылицы со своим участием. Его фамилия так подходила для главного героя, что первоначально книга и должна была называться «Приключения капитана Вронского», однако из опасения обидеть друга автор был вынужден искать другую фамилию.

Прототипом одного из главных героев, старшего помощника Лома, в его повести был курсант морской школы Иван Манн. Фамилия этого персонажа по-немецки означает «человек» (Mann), а по-французски «человек» - «l’homme» (звучит как русское «Лом»).

Сюжет

Яхта «Беда» во время королевских гонок

Книга начинается с пролога, в котором автор знакомит читателей с преподавателем навигационной школы Христофором Бонифатьевичем Врунгелем, который долгое время оставался для учеников благообразным сухопутным «ботаником» и лишь благодаря случаю обнаружил своё истинное лицо бывалого морехода. дальнейшем повествование ведётся от лица самого Врунгеля как устный рассказ о совершённом им некогда кругосветном путешествии.

Главный герой, уже солидный и заслуженный, но ещё бодрый капитан, решает тряхнуть стариной и пойти в «спортивный кругосветный поход» на сорокафутовой парусной яхте, взяв с собой лишь помощника. этом качестве его выбор падает на матроса по фамилии Лом, вышколенного двухметрового верзилу. Яхта, отремонтированная к походу, получает громкое имя «Победа», однако на старте происходит публичный конфуз - судно не может отчалить, несмотря на попутный ветер. Недоумевающему экипажу приходится просить о помощи буксир, который отрывает яхту вместе с куском берега: как выясняется, за время подготовки к походу «Победа» успела крепко прирасти к берегу бортом из свежеспиленных досок. Доска с названием корабля в результате этой аварии теряет две первые золочёные буквы, отчего яхту далее приходится именовать не иначе, как «Беда». Потеряв сутки на исправление ситуации, Врунгель отплывает из Ленинграда, в пути использует во благо редкостный нюх Лома на спиртное, а на берегах Норвегии посещает живописный фьорд, где из-за лесного пожара на судне оказывается «груз белок живьём без счёту». У Доггер-банки капитан принимает на больной зуб сигнал SOS и спасает норвежцев с тонущего рыболовного парусника; вернувшись в Норвегию, кормит белок ореховой халвой и ананасами и с помощью хитрости избавляется от преступников, попытавшихся украсть у него больной зуб; в Германии не без приключений сдаёт их владельцу гамбургского зоопарка Гаденбеку; в Голландии капитан задумывает логистический эксперимент и берётся конвоировать в Каир косяк живой сельди, для чего в помощь через Лома нанимает ещё одного матроса - типа неясной национальности из Кале по фамилии Фукс. Англии Врунгель сначала на плечах Фукса одерживает победу в джентльменском боксе, а затем выигрывает большие королевские парусные гонки, вовремя приняв во внимание реактивные свойства виски с содовой. При награждении команде удаётся избежать расправы со стороны проигравших соперников, а единственная доставшаяся им из горы призов фальшивая, но прочная золотая цепочка с якорем (её успел прихватить Фукс) помогает им не отпустить «Беду» в свободное плавание, а самим не упасть за борт. Капитан ведёт судно в Средиземное море. Умудрившись с помощью оверкиля яхты отпугнуть от неё эскадру франкистских пиратов, капитан успешно доводит косяк сельди до Египта. Там герои сдают сельдь торговому агенту и отправляются осмотреть местные достопримечательности. Египте с Фуксом дважды происходят неприятности: один раз - когда, находясь в гробнице, он попытался отколоть кусочек саркофага «на память» и получил за это фонарь под глазом от «английского фараона» - полицейского; второй - когда, увидев гуляющего на воле страуса, вырвал у него перо из хвоста и страус задал ему хорошую взбучку. Затем экипаж плывёт на юг через Суэц в Красное море, где по пути сначала выдерживает схватку с охочим до стряпни Лома жирафом (обиженный жираф съедает флюгер), а потом подвергается ночному нашествию новорождённых крокодилов, которые оказались в ящике, где якобы находились купленные в Египте страусовые яйца, и вылупились, когда Фукс, которого свалил приступ то ли морской болезни, то ли тропической лихорадки, улёгся на яйца и высидел их. Так или иначе, экипаж яхты выдворяет крокодильчиков за борт. У берегов Эритреи «Беду» арестовывают итальянские фашисты, но морякам удаётся сбежать от жуликов и бандитов, когда Фукс обманывает колониальное начальство с помощью «макаронной плантации».

В Индийском океане яхта попадает в многодневный штиль, а экипаж начинает страдать от жары и безделья. Первое время дело спасают морские купания, но во время одного из них на Фукса нападает акула. Лишь лимон, удачно брошенный Врунгелем в пасть акуле, избавляет от неё беднягу Фукса. На экваторе Врунгель пытается по старинной традиции провести День Нептуна, но его спутники едва не решают, что он сошёл с ума от солнечного удара. Ветер возвращается, и «Беда» доходит до южных приантарктических вод. Из-за неосторожного ружейного выстрела (Врунгель выстрелил в верхушку айсберга, чтобы прогнать оттуда тюленя, бесцеремонно забравшегося на айсберг и тут же принявшегося чесать ластами бока) яхту подхватывает перевернувшийся айсберг, но Врунгель выходит из ситуации, вернув корабль в более тёплые воды, где лёд подтаивает и вновь переворачивается. Путешественники опять спускаются в южные широты, где встречают простудившегося кашалота. Сердобольный Врунгель оказывает ему медпомощь лопатой аспирина, но благие намерения из-за порыва ветра оборачиваются могучим чиханием кита. Подхваченное им судно взлетает под облака и падает прямо на палубу какого-то линкора, которым руководит могущественный международный комитет, защищающий китообразных от вымирания посредством их истребления. Адмиралы, узнав, что Врунгель не загарпунил встреченного им больного кашалота, воспринимают это как преступление, что оказывается неожиданностью для экипажа «Беды». После нескольких дней споров китолюбивые адмиралы, в числе которых есть некий адмирал Кусаки (символизирующий японских милитаристов) и его коллега Грабентруп, возмутившийся оскорблением обладавшего арийским черепом кашалота, выгружают «Беду» на ледниковый необитаемый остров, а сами уплывают для дальнейшего решения вопроса. Врунгель и сотоварищи доходят до голодных ночных кошмаров, но судьба и смекалка помогают им заселить остров стадом упитанных пингвинов, приплывших к острову на льдине. Заморив многодневного червячка, команда устраивает баню, растопив небольшой ледник с помощью огромного костра из обломков разбившихся у острова кораблей. Налетевшие тучи обрушиваются дождём, и раскалённые скалы, не выдержав перепада температур, взрываются.

Лом и яхта пропадают без вести. Врунгель и Фукс с запасом сварившейся при взрыве рыбы плывут на досках по Тихому океану, пересекают линию перемены дат и добираются аж до Гавайев. На пляже в Гонолулу гламурная публика принимает их за коренных гавайцев, что помогает морякам заработать приличный гонорар на музыкальном представлении. Попутно они узнают о крушении «Беды» у берегов Бразилии, куда им из-за удачно сложившихся курьёзов удаётся вылететь на самолёте по единственному билету под видом очень высокого человека в длинном макинтоше, поскольку портной не успел им ничего пошить. Дым от трубки, неосторожно выкуренной Врунгелем под макинтошем, создаёт у присутствующих иллюзию пожара, а опешивший пилот отстыковывает от самолёта весь пассажирский салон, который на аварийном парашюте приземляется прямо в Амазонку. Воспользовавшись моментом, Врунгель прикидывается профессором географии, путешествующим по Амазонии вместе с индейцем-проводником Фуксом. Для полноты картины ему тут же весьма кстати удаётся завоевать у пассажиров авторитет, одержав при помощи огнетушителей эффектную победу над огромным речным удавом-анакондой (огнетушители, встретившись в пищеводе змеи, столкнулись друг с другом, разрядились и накачали удава изнутри пеной, в результате чего брюхо рептилии раздулось, как шар, и лишило её возможности нырнуть в воду). Потом он шьёт себе новый китель из парашюта, использовав, правда, вместо пуговиц болты. Фукс же надевает на себя готовый комбинезон, найденный в аварийном запасе.

После многодневного плавания на кабине и общения с местными полуганстерскими властями герои воссоединяются с Ломом и «Бедой». С помощью груза сахара они спасают яхту от подстроенных Кусаки козней и отплывают в Австралию. По прибытии в Сидней Врунгель играет в гольф с начальником порта и неожиданно обнаруживает, что его кэдди - это замаскированный Кусаки, почему-то преследующий их команду. После очередных приключений на континенте яхта вновь уходит в плавание, но вскоре теряет мачту, попав в чудовищный тайфун. При попытке заменить паруса большим воздушным змеем ветер уносит старшего помощника к берегам Японии. Заякорившись на одном островке при помощи огромной рогатки, Врунгель и Фукс заменяют мачту кокосовой пальмой, посаженной прямо на корабле. Пальма приживается на яхте и даже начинает давать орехи. Яхта идёт выручать Лома, но уже близ Японии её на полном ходу таранит миноносец Кусаки, и «Беда», расколовшись пополам, идёт ко дну. Герои спасаются на пальме. Благодаря доске с буквами «БЕДА» их подбирает оказавшийся рядом пароход, идущий в Канаду. Ради заработка и скорейшего прибытия в пункт назначения Врунгель и Фукс пополняют штат кочегаров, после чего в угольном бункере вновь встречают Лома, чудом сбежавшего от японской полиции благодаря землетрясению. Канаде троица покупает нарты и пару животных: оленя, позже оказавшегося бесхвостой коровой с прицепленными фальшивыми оленьими рогами, и ездовую лайку, оказавшуюся молодым волчонком. Добиться положительного результата из двух минусов героям удаётся, сначала подковав танцующую на льду корову вновь пригодившимися буквами «БЕДА», а потом пугая её запряжённым за нею волком. Феноменальная скорость образовавшейся упряжки позволяет морякам по пути через Аляску случайно выиграть ещё одну гонку. Преодолев льды Берингова пролива, герои заканчивают путешествие на Камчатке. Радушный приём, оказанный соотечественниками в Петропавловске, оборачивается для друзей новым потрясением, когда в местном порту при стечении народа пришвартовывается яхта-двойник «Беды» с экипажем из двойников Врунгеля, Лома и Фукса. Тем не менее, настоящие путешественники быстро разоблачают самозванцев, которыми оказываются Кусаки и его люди. Затем Врунгель и Фукс уезжают, а Лом остаётся на Камчатке. Врунгель становится преподавателем мореходного училища. Фукс исправляется и устраивается актёром на киностудию: ввиду фактурной внешности его охотно берут на роли злодеев. Лом становится капитаном новой яхты «Беда».

Заканчивается книга «Толковым морским словарём для бестолковых сухопутных читателей».

Главные герои

Христофор Бонифатьевич Врунгель - главный герой и рассказчик, от имени которого ведётся повествование. Полный, невысокий человек. Опытный моряк, солидный, рассудительный, не лишён изобретательности. Преподаёт навигацию в мореходном училище. момент событий повести он уже немолод и имеет за плечами немало походов.

Старший помощник Лом - огромного роста и силы молодой моряк. Простодушен, наивен, исполнителен, но все приказы понимает буквально. Имеет тонкий нюх на спиртное. Превосходный кулинар. Согласно совершенно точным сведениям из книги, которые озвучивает сам Врунгель, рост Лома составляет 7 футов и 6 дюймов, что в переводе в метрическую систему составляет 2 метра и 26,6 см. Такой рост вполне может свидетельствовать о гигантизме, который, помимо высокого роста, накладывает определённый отпечаток на менталитет и социальное поведение. Вполне возможно, что чрезмерная «буквальность» и «исполнительность» Лома, без учёта окружающих обстоятельств, обусловлена именно этим.

Фукс - француз, нанятый Врунгелем в качестве матроса. Профессиональный карточный шулер из Кале, для которого служба на «Беде» - способ бежать от бывших дружков («сменить климат»). Небольшого роста, носит щетинистую бороду и широкополую шляпу, знает четыре языка. Умный и хитрый, верный товарищ, умеет находить выход из сложных ситуаций. Не упускает возможность что-нибудь стащить. По-немецки «Фукс» означает «лисица».

Адмирал Хамура Кусаки - главный злодей книги. Адмирал милитаристской Японии времён Хирохито, член «Общества защиты китов», в реальности занимающегося их истреблением. Постоянно строит козни экипажу «Беды» без особых на то причин. Обладает большим влиянием, жесток и весьма коварен.

Маршрут кругосветного плаванья Врунгеля

Ленинград (вероятно) - Эресунн (Зунд) - Каттегат - Скагеррак - Норвегия - Доггер-банка - Ставангер - Гамбург - Роттердам - Кале - Саутгемптон - Портсмут - Бискайский залив - Гибралтар - Александрия - Каир - Нил - Суэцкий канал - Суэц - Эритрея - Аден - мыс Гвардафуй - Индийский океан - Антарктида - Гонолулу - река Амазонка - Белен - Рио-де-Жанейро - мыс Горн - Новая Зеландия - Сидней - Новая Гвинея - Марианские острова (вероятно) - Канада - Форт-Юкон - остров Святого Лаврентия - Петропавловск-Камчатский.

Порт, из которого отправляется Врунгель, не указан, смотрите примечания. Марианские острова были по пути Врунгелю из Новой Гвинеи в Россию. Он останавливался на одном из островов где-то там, чтобы сделать мачту. Все остальные географические названия упоминаются в повести.

Экранизации

  • Мультсериал «Приключения капитана Врунгеля» студии «Киевнаучфильм», 1976-1979. Используя значительную часть комических сцен из книги, мультсериал имеет совершенно другой центральный сюжет, основанный на похищении Фуксом из музея статуи Венеры и на преследовании «Беды» итальянскими мафиози. сюжете обыгрываются и пародируются многие реалии и стереотипы времён позднего «застоя». Автором текстов песен к мультфильму был известный детский писатель Ефим Чеповецкий.
  • Художественный фильм «Новые приключения капитана Врунгеля» (1978) с участием Михаила Пуговкина в роли капитана по сценарию Александра Хмелика. Фильм является продолжением книги, в котором к экипажу присоединяется пионер Вася Лопотухин.
  • В детской телепередаче «Будильник» было несколько выпусков с участием этого персонажа:
    • «Капитан Врунгель у Нептуна» (1983, в роли капитана Врунгеля - Юрий Волынцев, в роли его помощников - Елена Шанина и Александр Леньков);
    • «Полный вперёд!» (1984, в роли капитана Врунгеля - Юрий Волынцев, в роли его помощников - Елена Шанина и Александр Леньков);
    • «Новогодние приключения капитана Врунгеля» (1985, в роли капитана Врунгеля - Юрий Волынцев, в роли его помощника - Елена Шанина);
    • «Поющие широты» (1985, в роли капитана Врунгеля - Юрий Волынцев, в роли его помощников - Елена Шанина и Александр Леньков);
    • «Два Врунгеля» (1985, в роли капитанов Врунгелей - Юрий Волынцев и Михаил Пуговкин).
  • Исходя из описания маршрута и диалогов, можно сделать вывод, что Врунгель знает английский, немецкий, французский, итальянский, норвежский, голландский и португальский языки.
  • Повесть была написана в 1937 году и после войны несколько раз редактировалась автором: в окончательном варианте указывается, что итальянцы успели повесить Муссолини, Норвегия пережила немецкую оккупацию, а Италия и Норвегия оккупированы американцами.
  • В 1985 году по мотивам одноимённой повести и мультфильма на пластинках фирмы «Мелодия» и аудиокассетах «Свема» выпущена музыкальная аудиосказка «Приключения капитана Врунгеля».
  • В 1997 году вышла книга Олега Мятелкова «Племянник капитана Врунгеля, или Необычайные приключения Капитана Бурунного» (СПб.: Корона-принт, 1997. - 320 с. - ISBN 5-7931-0004-0).

Примечания

  1. Бароны Врангель и Мюнхгаузен
  2. 1 2 тексте повести не упоминается название порта отправления. Первое упоминание географических объектов - проливы Зунд, Каттегат и Скагеррак, через которые «Беда» проходит в самом начале путешествия. Из этого становится ясно, что путешествие Врунгеля началось в Балтийском море. Во время написания повести практически единственным советским портом на Балтике был Ленинград.
  3. Детская телепередача "БУДИЛЬНИК". Капитан Врунгель у Нептуна (1983) - YouTube
  4. "Будильник" - "Полный вперёд!" (1984 г.) - YouTube
  5. YouTube
  6. "Будильник" - 2 Врунгеля (1985 г.) - YouTube

Ссылки

  • История создания книги, с иллюстрациями
  • Ротов, иллюстрации
  • Карта событий книги на Google Maps

приключения капитана врунгеля, приключения капитана врунгеля 1 серия, приключения капитана врунгеля автор, приключения капитана врунгеля википедия, приключения капитана врунгеля мультфильм, приключения капитана врунгеля скачать, приключения капитана врунгеля смотреть, приключения капитана врунгеля фильм, приключения капитана врунгеля читать, приключения капитана врунгеля ютуб

Приключения капитана Врунгеля Информацию О

Герои яхты «Беда», созданные писателем Андреем Некрасовым, были далеко не вымышленными персонажами и обладали своими реально существовавшими прототипами, истории жизни которых и были взяты за основу юмористического повествования о путешествиях Врунгеля.

Романтик моря Андрей Некрасов – «отец Врунгеля»

Историю капитана Врунгеля Андрей Некрасов частично списал со своей жизни. За свою жизнь писатель поменял немало профессий и большую часть жизни провёл в морях. Увлечённый морской романтикой и испытывающий тягу к морю, в 19 лет он сменил Москву на Мурманск, а профессию монтёра в трамвайном депо – на работу матросом на рыболовецком судне.

Как впоследствии рассказывал сам Некрасов, море стало его уникальной школой жизни, подарившей немало реальных историй, которые впоследствии стали основой его рассказов на морскую тематику. Он ловил рыбу в Баренцевом море, охотился на китов в Тихом океане и бил моржей в Беринговом заливе. Морская жизнь московского парня оказалась невероятно насыщенной множеством интересных случаев, которые он записывал в объёмную тетрадь.

Андрей Вронский и Иван Манн – реальные Врунгель и Лом

Начавший публиковаться с 20 лет и за свою жизнь написавший немало историй, Андрей Некрасов для всех в первую очередь известен как автор истории о невероятных приключениях незабвенного капитана Врунгеля. По словам самого писателя, прототипом капитана яхты «Беда» стал его начальник с Дальнего Востока, руководящий китобойным промыслом, - Андрей Вронский.

Заслушивавшийся рассказами своего тёзки о невероятном кругосветном , Некрасов впоследствии использовал их в истории о капитане Врунгеле, образ которого был списан с энергичного и не лишённого чувства юмора Вронского. Именно его фамилия в искажённом варианте с ироничным подтекстом стала основой фамилии литературного капитана, ведь на самом деле Вронский никакой кругосветки не осуществлял, а все его истории были выдуманными.

Точно также преобразовал Некрасов и фамилию прототипа Лома в его литературное прозвище. Образ старшего помощника капитана Врунгеля был списан писателем с друга Вронского – Ивана Манна. Играясь с лексическими идиомами, писатель придумал, как замаскировать реальную фамилию героя. Фамилия Манн в переводе с немецкого означает «человек», а по-французски «человек» звучит примерно как «Лом».

Некрасову легко удавалось сочетать реальные истории с такими трюками «маскировки» в своём творчестве. Но необычное имя картёжного шулера, ставшего на борту «Беды» матросом, Фукса осталось без такой маскировки. Имя, как и внешность этого персонажа, были позаимствованы писателем у коллеги по дальневосточной китобойной флотилии.

Капитан Лухманов и аналог «Беды»

Но среди персонажей истории о Врунгеле наиболее интересна персона самого капитана, поскольку образ этот получился сборным, и в его основе лежит далеко не один прототип. Немало историй Врунгеля были сложены из тех баек, которые слышал Некрасов, характер капитана списан с Вронского, а в основу сюжета о кругосветке на яхте также легла реальная история, в которой даже нашлось место прототипу «Беды».

Будучи курсантами мореходки, Андрей Вронский и Иван Манн изучали навигацию у Дмитрия Лухманова – известного мореплавателя и художника-мариниста. Однажды курсанты пришли к преподавателю с просьбой посодействовать им в реализации их идеи – создании яхты, на которой можно было бы отправиться в кругосветку. Зачитывавшийся в детстве книгами Жюля Верна и хорошо помнящий о своих морских приключениях, Лухманов согласился помочь морским романтикам.

За год была построена 10,8-метровая парусная яхта, которая была названа «Красная звезда». Именно она и стала прототипом яхты Врунгеля – «Победы», превратившейся по нелепому обстоятельству в «Беду».

Вронский должен был стать капитаном этого судна. Но столь малую яхту для участия в международных не допустили, и она так и осталась при мореходном училище. Так пошла ко дну мечта о кругосветке у Вронского, но появился повод для создания забавных историй и небылиц, которые довелось слышать Андрею Некрасову.

А вот Дмитрию Лухманову выпал шанс оставить преподавательскую деятельность и осуществить увлекательное , подобно литературному капитану Врунгелю. В свои 60 лет он согласился принять участие в плавании из Мурманска в Аргентину, став капитаном барка «Товарищ».

История, где выдумка переплелась с былью

Как раз именно в этот же период влекомый романтикой моря в Мурманск прибывает молодой Андрей Некрасов, которого судьба сводит с Иваном Манном, которого в мореходке прозвали «длинным Джоном», что также отразилось на списанном с него персонаже Лома.

К середине 1930-х годов Андрей Некрасов был уже довольно опытным моряком, а в его походной тетрадке были записаны сотни интересных историй, о которых он слышал от других или же участником или свидетелем которых был он сам. И уже в 1937 году была впервые опубликована его история о приключениях капитана Врунгеля, которая на тот момент больше была похожа на комикс с минимумом текста и преобладающими иллюстрациями.

Полноценное литературное произведение было издано двумя годами позже. Но запомнившиеся всем образы капитана Врунгеля, его помощников Лома и Фукса и яхты «Беда» возникли лишь в 1979 году, когда вышел полюбившийся всем мультфильм о приключениях литературных героев Некрасова.



Похожие статьи
 
Категории