Для всех и обо всем. Леопольд фон Захер-Мазох: как «Венера в мехах» определила всю жизнь писателя

07.03.2019

Великий австрийский писатель Леопольд Риттер фон Захер-Мазох появился на свет 27 января 1836 года. Через много лет, после его рождения, в психиатрию и сексопатологию будет введено новое понятие, - мазохизм. Отец Леопольда был начальником полиции Королевства Галиция и Лодомерия. Мать же будущего писателя была дочкой профессора и ректора Львовского университета Франца фон Мазоха.

Леопольд физически был настолько слаб, что многие думали, что ребенок долго не проживет. Однако родители очень рано спохватились и отдали своего малыша на выкармливание к украинской крестьянке, которая жила под Львовом. Это вскармливание стало для молодого Леопольда тем составом, который развил в нем небывалую любовь к своей родной земле.

Биография Леопольда фон Захер-Мазоха повествует о том, что в возрасте 12 лет, он вместе с семьей перебрался в Прагу, где некоторое время жил и учился. Тогда он и выучил немецкий язык. Еще в детстве, Леопольд почувствовал, что должен стать великим человеком. В нем проявлялись небывалые склонности и таланты. Он получал удовольствие от вида жестокости. Ему нравилось наблюдать за тем, как людей казнят или мучают.

Важную роль в его жизни сыграла графиня Ксенобия, в которой было очень много жестокости. Он часто становился свидетелем жестоких игр графини. Она приводила к себе любовников, всяческим образом изменяя мужу, и даже могла наругать того и выгнать, если он заявлялся к ней не во время. Когда графиня наказывала Леопольда, в нем не было страха или чувства боли, ему это нравилось. Он почувствовал, что это приносит удовольствие. С того времени, Леопольд начал относиться к женщинам как с любовью, так и с предосторожностью.

Поступив в университет, он старательно впитывал в себя знания. В возрасте 19 лет, он уже получает должность Доктора права. Устраивается на работу приват-доцентом в своем университете. Его первая публикация относится к 1858 году. После этого, он поставил себе за правило, каждый год выпускать по одной книге. Работал он в различных жанрах, стараясь экспериментировать. Во время собственных публикаций, основал и был редактором нескольких журналов.

В 1860 году Леопольда пригласили читать лекции во Львовском университете. Однако никому не известно, принял ли он приглашение. Захер-Мазох даже публикуя свои произведения, продолжал работать в академии, так как его литературная деятельность не приносила должной финансовой независимости.

В 1872 году выходит его книга «Дон Жуан из Коломыи», которая понравилась читателям. С тех пор, он полностью решил отдаться литературному труду.

Вскоре Леопольд женился на Авроре фон Рюмслин, которая в свое время была его поклонницей. Она носила в себе гнилые черты характера. Её душа воняла черствостью и высокомерием. Эгоистичная и жадная, никто не знает, как и чем она привлекла внимание писателя. Единственное, что у неё было это красота и телесное очарование. Она изъявила желание писать вместе с супругом. И вскоре они начали подписываться под своими произведениями просто Захер-Мазох. Поиздевавшись над мужем, и выкачав из него все деньги, Аврора покинула его. Леопольд Захер-Мазох, без единой копейки за душой, вынужден был устроиться на обычную работу, дабы свести концы с концами. В 1881 году жизнь вынудила его отправиться жить в Германию.

Вскоре он женился и во второй раз, однако и этот брак не стал удачным. Захер-Мазох получал огромное удовольствие от эмоционального насилия со стороны женщин, поэтому и выбирал себе тех, кто был способен на это. В своих романах «Разведённая женщина» (1870) и «Венера в мехах» (1870), он не последнюю роль отводит сексуальному насилию через сознание человека. Его излюбленная тема - это деспотизм женщины к слабому мужчине.

Его деятельность вскоре становится настолько заметной, что тот самый венский психолог, который ввел термин «мазохизм», принялся серьезно изучать произведения автора. Произведения Леопольда Захер-Мазоха печатались на многих языках и издавались по всей Европе. Его творчество любили такие столпы литературы, как: Эмиль Золя, Гюстав Флобер, Альфонс Доде, Александр Дюма-отец и Александр Дюма-сын. В 1886 году ему был дарован орден Почетного легиона.

Он умер в 1895 году. Через некоторое время урну с его прахом уничтожил ужасный пожар 1929 года.

Обращаем Ваше внимание, что в биографии Захера-Мазоха Леопольда представлены самые основные моменты из жизни. В данной биографии могут быть упущены некоторые незначительные жизненные события.

Род деятельности: Годы творчества: Язык произведений:

немецкий

Дебют: Награды:

Леопо́льд фон За́хер-Мазо́х (нем. Leopold Ritter von Sacher-Masoch ; 27 января , Лемберг (ныне Львов) - 9 марта , Франкфурт-на-Майне или Линдхайм (нем.) русск. ) - австрийский писатель .

Биография

Ранние годы

Леопольд фон Захер-Мазох родился 27 января 1836 года в Лемберге (современное описываемым событиям название Львова) в римско-католической семье начальника полиции Королевства Галиции и Лодомерии Леопольда фон Захера. Предками его отца были испанцы , которые в XVI веке поселились в Праге , и богемские немцы .

Творчество Захер-Мазоха принадлежит к эпохе, когда на фоне расцвета промышленности, пышности жизни новой буржуазии и упадку села, интеллигенция жила в мире, где совмещалась идеализация сельской жизни с материалистическими и эпикурейскими тенденциями, а чувственность и любовь стали центром и целью человеческой жизни. Переживания личной жизни Захер-Мазоха, который получал патологическое сексуальное наслаждение от подчинения физическому и эмоциональному насилию со стороны женщин, нашли своё отображение в его произведениях. Почти автобиографичный характер носят романы «Разведённая женщина» () и «Венера в мехах» () (в основу «Разведённой женщины» легло пережитое и выстраданное из романа с Анной фон Коттвиц, а на «Венеру в мехах» писателя вдохновила интрига с Фанни фон Пистор).

Тема издевательства деспотической женщины над слабым мужчиной постоянно возникает также в исторических произведениях Захер-Мазоха и с течением времени становится настолько выразительной, что в 1886 году венский психолог Рихард фон Крафт-Эбинг называет сексуальную патологию, которая характеризуется получением удовольствия от боли и подчинения, мазохизмом.

Произведения Захер-Мазоха переводились на многие европейские языки и издавались большими тиражами. Особенно популярен он был во Франции благодаря переводам и комментариям Терезы Бентсон . Его творчество высоко оценивали Эмиль Золя , Гюстав Флобер , Альфонс Доде , Александр Дюма-отец и Александр Дюма-сын . В 1886 году из рук президента Франции Захер-Мазох принял орден Почётного легиона .

Последние годы своей жизни Захер-Мазох провёл в немецком поселке Линдхайм в Гессене , где и умер 9 марта 1895 года . Необычайность его судьбы не закончилась и на этом - как утверждают, урну с его прахом уничтожил пожар 1929 года . Сын писателя, Роман, был мобилизован в 1914 г., в ноябре попал в русский плен и в марте 1915 г. умер в киевском военном госпитале от тифа .

Библиография

Память

Напишите отзыв о статье "Захер-Мазох, Леопольд фон"

Примечания

Литература

  • = Ungarns Untergang und Maria von Oesterreich. - Leipzig: T.O. Weigel, 1862.
  • Sacher-Masoch, Leopold Ritter von. = Galizische Geschichten. - Bern: Georg Frobeen, 1877.
  • Леопольд Фон Захер-Мазох. Азбука-классика (pocket-book) // = Венера в мехах. - Азбука-классика, 2007. - 224 с. - ISBN 9785352021651 .

Ссылки

  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.
  • в библиотеке Максима Мошкова
  • в Энциклопедии секса
  • // Захер-Мазох Л. фон. Мардона: Роман. - СПб.: Азбука-классика, 2005, с. 5-20

Отрывок, характеризующий Захер-Мазох, Леопольд фон

– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.
– Подбадривает, чтобы скорей проходили, – сказал другой неспокойно.
Толпа опять тронулась. Несвицкий понял, что это было ядро.
– Эй, казак, подавай лошадь! – сказал он. – Ну, вы! сторонись! посторонись! дорогу!
Он с большим усилием добрался до лошади. Не переставая кричать, он тронулся вперед. Солдаты пожались, чтобы дать ему дорогу, но снова опять нажали на него так, что отдавили ему ногу, и ближайшие не были виноваты, потому что их давили еще сильнее.
– Несвицкий! Несвицкий! Ты, г"ожа! – послышался в это время сзади хриплый голос.
Несвицкий оглянулся и увидал в пятнадцати шагах отделенного от него живою массой двигающейся пехоты красного, черного, лохматого, в фуражке на затылке и в молодецки накинутом на плече ментике Ваську Денисова.
– Вели ты им, чег"тям, дьяволам, дать дог"огу, – кричал. Денисов, видимо находясь в припадке горячности, блестя и поводя своими черными, как уголь, глазами в воспаленных белках и махая невынутою из ножен саблей, которую он держал такою же красною, как и лицо, голою маленькою рукой.
– Э! Вася! – отвечал радостно Несвицкий. – Да ты что?
– Эскадг"ону пг"ойти нельзя, – кричал Васька Денисов, злобно открывая белые зубы, шпоря своего красивого вороного, кровного Бедуина, который, мигая ушами от штыков, на которые он натыкался, фыркая, брызгая вокруг себя пеной с мундштука, звеня, бил копытами по доскам моста и, казалось, готов был перепрыгнуть через перила моста, ежели бы ему позволил седок. – Что это? как баг"аны! точь в точь баг"аны! Пг"очь… дай дог"огу!… Стой там! ты повозка, чог"т! Саблей изг"ублю! – кричал он, действительно вынимая наголо саблю и начиная махать ею.
Солдаты с испуганными лицами нажались друг на друга, и Денисов присоединился к Несвицкому.
– Что же ты не пьян нынче? – сказал Несвицкий Денисову, когда он подъехал к нему.
– И напиться то вг"емени не дадут! – отвечал Васька Денисов. – Целый день то туда, то сюда таскают полк. Дг"аться – так дг"аться. А то чог"т знает что такое!
– Каким ты щеголем нынче! – оглядывая его новый ментик и вальтрап, сказал Несвицкий.
Денисов улыбнулся, достал из ташки платок, распространявший запах духов, и сунул в нос Несвицкому.
– Нельзя, в дело иду! выбг"ился, зубы вычистил и надушился.
Осанистая фигура Несвицкого, сопровождаемая казаком, и решительность Денисова, махавшего саблей и отчаянно кричавшего, подействовали так, что они протискались на ту сторону моста и остановили пехоту. Несвицкий нашел у выезда полковника, которому ему надо было передать приказание, и, исполнив свое поручение, поехал назад.
Расчистив дорогу, Денисов остановился у входа на мост. Небрежно сдерживая рвавшегося к своим и бившего ногой жеребца, он смотрел на двигавшийся ему навстречу эскадрон.
По доскам моста раздались прозрачные звуки копыт, как будто скакало несколько лошадей, и эскадрон, с офицерами впереди по четыре человека в ряд, растянулся по мосту и стал выходить на ту сторону.
Остановленные пехотные солдаты, толпясь в растоптанной у моста грязи, с тем особенным недоброжелательным чувством отчужденности и насмешки, с каким встречаются обыкновенно различные роды войск, смотрели на чистых, щеголеватых гусар, стройно проходивших мимо их.
– Нарядные ребята! Только бы на Подновинское!
– Что от них проку! Только напоказ и водят! – говорил другой.
– Пехота, не пыли! – шутил гусар, под которым лошадь, заиграв, брызнула грязью в пехотинца.
– Прогонял бы тебя с ранцем перехода два, шнурки то бы повытерлись, – обтирая рукавом грязь с лица, говорил пехотинец; – а то не человек, а птица сидит!
– То то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, – шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком.
– Дубинку промеж ног возьми, вот тебе и конь буде, – отозвался гусар.

Остальная пехота поспешно проходила по мосту, спираясь воронкой у входа. Наконец повозки все прошли, давка стала меньше, и последний батальон вступил на мост. Одни гусары эскадрона Денисова оставались по ту сторону моста против неприятеля. Неприятель, вдалеке видный с противоположной горы, снизу, от моста, не был еще виден, так как из лощины, по которой текла река, горизонт оканчивался противоположным возвышением не дальше полуверсты. Впереди была пустыня, по которой кое где шевелились кучки наших разъездных казаков. Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия. Это были французы. Разъезд казаков рысью отошел под гору. Все офицеры и люди эскадрона Денисова, хотя и старались говорить о постороннем и смотреть по сторонам, не переставали думать только о том, что было там, на горе, и беспрестанно всё вглядывались в выходившие на горизонт пятна, которые они признавали за неприятельские войска. Погода после полудня опять прояснилась, солнце ярко спускалось над Дунаем и окружающими его темными горами. Было тихо, и с той горы изредка долетали звуки рожков и криков неприятеля. Между эскадроном и неприятелями уже никого не было, кроме мелких разъездов. Пустое пространство, саженей в триста, отделяло их от него. Неприятель перестал стрелять, и тем яснее чувствовалась та строгая, грозная, неприступная и неуловимая черта, которая разделяет два неприятельские войска.
«Один шаг за эту черту, напоминающую черту, отделяющую живых от мертвых, и – неизвестность страдания и смерть. И что там? кто там? там, за этим полем, и деревом, и крышей, освещенной солнцем? Никто не знает, и хочется знать; и страшно перейти эту черту, и хочется перейти ее; и знаешь, что рано или поздно придется перейти ее и узнать, что там, по той стороне черты, как и неизбежно узнать, что там, по ту сторону смерти. А сам силен, здоров, весел и раздражен и окружен такими здоровыми и раздраженно оживленными людьми». Так ежели и не думает, то чувствует всякий человек, находящийся в виду неприятеля, и чувство это придает особенный блеск и радостную резкость впечатлений всему происходящему в эти минуты.
На бугре у неприятеля показался дымок выстрела, и ядро, свистя, пролетело над головами гусарского эскадрона. Офицеры, стоявшие вместе, разъехались по местам. Гусары старательно стали выравнивать лошадей. В эскадроне всё замолкло. Все поглядывали вперед на неприятеля и на эскадронного командира, ожидая команды. Пролетело другое, третье ядро. Очевидно, что стреляли по гусарам; но ядро, равномерно быстро свистя, пролетало над головами гусар и ударялось где то сзади. Гусары не оглядывались, но при каждом звуке пролетающего ядра, будто по команде, весь эскадрон с своими однообразно разнообразными лицами, сдерживая дыханье, пока летело ядро, приподнимался на стременах и снова опускался. Солдаты, не поворачивая головы, косились друг на друга, с любопытством высматривая впечатление товарища. На каждом лице, от Денисова до горниста, показалась около губ и подбородка одна общая черта борьбы, раздраженности и волнения. Вахмистр хмурился, оглядывая солдат, как будто угрожая наказанием. Юнкер Миронов нагибался при каждом пролете ядра. Ростов, стоя на левом фланге на своем тронутом ногами, но видном Грачике, имел счастливый вид ученика, вызванного перед большою публикой к экзамену, в котором он уверен, что отличится. Он ясно и светло оглядывался на всех, как бы прося обратить внимание на то, как он спокойно стоит под ядрами. Но и в его лице та же черта чего то нового и строгого, против его воли, показывалась около рта.
– Кто там кланяется? Юнкег" Миг"онов! Hexoг"oшo, на меня смотг"ите! – закричал Денисов, которому не стоялось на месте и который вертелся на лошади перед эскадроном.
Курносое и черноволосатое лицо Васьки Денисова и вся его маленькая сбитая фигурка с его жилистою (с короткими пальцами, покрытыми волосами) кистью руки, в которой он держал ефес вынутой наголо сабли, было точно такое же, как и всегда, особенно к вечеру, после выпитых двух бутылок. Он был только более обыкновенного красен и, задрав свою мохнатую голову кверху, как птицы, когда они пьют, безжалостно вдавив своими маленькими ногами шпоры в бока доброго Бедуина, он, будто падая назад, поскакал к другому флангу эскадрона и хриплым голосом закричал, чтоб осмотрели пистолеты. Он подъехал к Кирстену. Штаб ротмистр, на широкой и степенной кобыле, шагом ехал навстречу Денисову. Штаб ротмистр, с своими длинными усами, был серьезен, как и всегда, только глаза его блестели больше обыкновенного.
– Да что? – сказал он Денисову, – не дойдет дело до драки. Вот увидишь, назад уйдем.
– Чог"т их знает, что делают – проворчал Денисов. – А! Г"остов! – крикнул он юнкеру, заметив его веселое лицо. – Ну, дождался.
И он улыбнулся одобрительно, видимо радуясь на юнкера.
Ростов почувствовал себя совершенно счастливым. В это время начальник показался на мосту. Денисов поскакал к нему.

Особенно популярным Захер-Мазох был во Франции, где его сочинения публиковались ведущими издательствамии где его галицийская проза вызвала такой же интерес, как и его эротические истории.


Леопольд фон Захер-Мазох родился 27 января 1836 года в столице Галиции - Лемберге (Львове). Он был старшим из пяти детей в семье директора галицийской полиции. Предками его отца были испанцы, переселившиеся в Австрию вовремена Карла, и издавна служившие короне богемские немцы. Мать его происходила из древней славянской фамилии. Первые двенадцать лет жизни Леопольда прошли в Лемберге и в небольшой деревушке Виники, недалеко от столицы. Городская жизнь Леопольда протекала в родительском доме, где царила атмосфера просвещения и сберегались традиции либеральной эпохи правления Франца-Иосифа. Знание русского языка впоследствии дало ему возможность читать в подлиннике русских авторов: Карамзина, Пушкина, Тургенева и др. С семейными визитами связан для Леопольда фон Захер-Мазоха первый опыт взаимоотношения полов, наблюдаемый им в мире взрослых и позднее описанныйв "Воспоминаниях детства". Кроме того, он в раннем возрасте пережил смерть троих сестер и братьев, а также социальный взрыв: восстание поляков в Краковской республике в 1846 году, подавление его и присоединение этой территории к Галиции. Спустя десять лет, он уже в качестве историка опубликует материал об этом восстании, который станет его первым литературным опытом. В 1854 г. он перебирается в столицу герцогства Штирия - древний Грац. В Граце он обосновалсяпочти на два десятилетия. К исходу 70-х годов здесь происходит его знаменитая встреча с баварским королем Людвигом II, известным своей романтической склонностью к искусствам, причудливой судьбой, а затем - загадочным исчезновением. Леопольд завершил образование защитой докторской диссертации по философии и истории. В местном университете он получил доцентуру по истории (австрийской и всемирной нового времени) и, казалось, перед ним открылась блестящая академическаякарьера. В 1858 году он анонимно опубликовал роман "Одна галицийская история. Год 1846". С той поры у него ежегодно выходило по одной и более книг: "Закат Венгрии и Мария Австрийская", "Эмиссар", "Человек без предрассудков" и др. Кроме того, фон Захер-Мазох публиковал в периодических изданиях разного рода фельетоны (в тогдашнем значении этого слова) и легкиевещицы, жанр которых сегодня, навсегда утрачен. Он сочинял театральные пьесы, составлял исторические обозрения (например "Восстание в Генте во времена правления Карла V") и пробовал себя в качестве учредителя нескольких недолговечных журналов ("Австрийская беседка", 1866-67; "Ежемесячник театра и музыки", 1868). Он писал метрические подражания псалмам (1863) и исследовал поэзию Фридриха Великого(1864). Однако эта писательская, литературно-критическая и издательская деятельность не привлекала внимания серьезной критики, и не приносила ему материального благополучия. В эти годы он совмещал университетскую доцентуру и собственно литературное творчество. Читательский успех "Дон Жуана" тем временем укрепил решение фон Захер-Мазоха отказаться от дальнейшей академической карьеры историка и полностью посвятить себя литературе. Он продолжает плодотворно работать, ипостепенно у него рождается замысел целого новеллистического цикла под общим концептуальным названием "Завещание Каина". В Граце зародилось первое "мазохистское" увлечение Захер-Мазоха Аннойфон Коттвитц, которое продолжалось несколько лет и ввергло его в серьезный жизненный кризис. Пережитое и выстраданное с Анной фон Коттвитц легло в основу романа "Разведенка" (1870), и других историй о любви,точно так же, как прежняя интрига с Фанни фон Пистор вдохновила Захер-Мазоха на создание "Венеры в мехах". Некоторое время он занимал профессорскую кафедру в Лемберге, в 1880 годуна тринадцать месяцев перебрался в Будапешт, где работал редактором. В 1881 г. он поселяется с семьей в Лейпциге. В этом саксонском городе, славящемся книжной продукцией, он, кроме писательского труда, пробует себя в качестве издателя художественногоальманаха "На высоте". Его выпуск продолжался до 1885 года, однако это занятие не принесло издателю ни публичного успеха, ни материальной выгоды. Между тем слава его гремела далеко за пределами немецкоязычного миравплоть до Америки, находя ши

рокий отклик в разных странах. Его произведения переводились на многие европейские языки и издавались массовыми тиражами. Особенно популярным Захер-Мазох был во Франции, где его сочинения публиковались ведущими издательствамии где его галицийская проза вызвала такой же интерес, как и его эротические истории. Крупнейшие представители французской литературы: Золя, Тэн, Флобер, Доде и оба Дюма высоко ценили творчество Леопольда фон Захер-Мазоха. Более того, во время своей поездки в Париж (1886) Захер-Мазох был принят президентом Французской республикии удостоен креста Почетного легиона. 9 марта 1895 года Леопольд фон Захер-Мазох умер в деревушке Линдхайм. Но необычность его судьбы не завершилась и после смерти: урну с его прахом уничтожил пожар в 1929 году...

Граф Леопольд Риттер фон Захер-Мазох (Leopold Ritter von Sacher-Masoch) (1836–1895), австрийский писатель. Романы и сборники рассказов: «Галицийская история», «Завещание Каина», «Венера в мехах», «Еврейские рассказы». Писал под литературными псевдонимами: Шарлотта Аранд (Charlotte Arand) и Зое фон Роденбах (Zoe von Rodenbach).

Мазохизм (синонимы: альгомания, альгофилия, пассивизм, страдальчество) - половое извращение, при котором для достижения полового возбуждения и удовлетворения необходимо испытывать физическую боль или моральное унижение. Мазохист желает подчиняться чужой воле, испытывать чувство собственной беспомощности. Эта зависимость проявляется в том, что человек готов на любые жертвы, лишь бы не потерять сексуального партнера, который доставляет тем большее наслаждение, чем больше унижает мазохиста.

Леопольд фон Захер-Мазох родился 27 января 1836 года в столице Галиции городе Лемберге (ныне Львов). В семье начальника полицейского управления, он был старшим из пятерых детей. По отцовской линии его предки были по большей части высокопоставленными государственными чиновниками. Испанский род Захеров давно осел в Австрии и верой и правдой служил Дунайской монархии. В автобиографии Захер-Мазох неоднократно говорит о себе как об «украинце по матери». Однако серьезные исследования не подтвердили этого факта. Родители его матери Каролины Мазох переехали в Галицию уже взрослыми людьми. Профессор медицины Лембергского университета Франц Мазох родился на восточной окраине Габсбургской империи (в одном из городков в Румынии), бабушка происходила из онемеченных чехов. По просьбе тестя отец соглашается присоединить девичью фамилию жены к своей. Так появляется новое сочетание Захер-Мазох.

Первые двенадцать лет жизни Леопольда прошли в Лемберге и в небольшой деревушке Виники, недалеко от столицы. Городская жизнь Леопольда протекала в родительском доме, где царила атмосфера просвещения и сберегались традиции либеральной эпохи правления Франца-Иосифа. Глубокий след в его детской душе оставили смерть троих сестер и братьев, восстания национальных меньшинств и сцены из тюремной жизни. Спустя десять лет, он опубликует материал о польском восстании, который станет его первым литературным опытом. Кумирами будущего писателя были не только Пушкин и Лермонтов, но одна дальняя родственница его отца. Гордая и надменная графиня Зиновия, запомнилась Лео облаченной в соболиные меха.
Однажды она обняла 10-летнего мальчика за плечи и повела в спальню.
- Идем, Леопольд, ты поможешь мне снять шубку.

С трудом, приподняв тяжелые меха, он помог ей надеть кофточку зеленого бархата, опушенную беличьим мехом, которую тетя носила дома. Затем опустился перед ней на колени, чтобы надеть туфли. «Почувствовав у себя под руками легкое движение ее маленьких ножек, я совсем забылся и наградил их жгучим поцелуем. Сначала тетя посмотрела на меня с удивлением, затем разразилась смехом и слегка толкнула меня ногой», - запишет позже в «Воспоминаниях детства» Захер-Мазох. Ребенком он прятался в спальне тети, и там, в гардеробе, вдыхая запах мехов и юбок, он наблюдал, как красивая молодая женщина отдавала свое роскошное тело усатым кавалерам. Как-то раз, когда мальчик чуть не выдал себя чихом, в комнату, сопровождаемый друзьями, ворвался разъяренный дядя. Пока он раздумывал, кого из двух любовников прибить первым, Зиновия, не произнося ни слова, подскочила к мужу и здорово ударила его кулаком. По физиономии рогоносца потекла кровь. Но тетю это только раззадорило еще больше. Женщина схватила хлыст и указала всей компании на дверь.

В этот момент злосчастная вешалка упала на пол, и ярость тети обрушилась на Леопольда. «Ухватив меня за волосы и придавив коленом к ковру, она принялась крепко хлестать меня. Слезы подступили к глазам, но все же следует признать, что, корчась под жестокими ударами прекрасной женщины, я испытывал своего рода наслаждение». Мазохистом оказался не один только Лео. Вскоре, похожий на прибитую собаку, в гостиную робко прошмыгнул тетин муж. Словно раб, он бросился к ногам красавицы и просил у нее прощение. Неверная супруга пнула его коленом. «Это событие запечатлелось в моей душе, словно выжженное каленым железом. В одно и тоже время я ненавидел и любил это создание в сладострастных мехах. Я открыл таинственную близость жестокости и страсти, естественную вражду полов».


После окончания пражской гимназии юноша начинает изучать философию и историю в университете Граца, второго по величине города Австрии, куда семья переезжает после выхода отца на пенсию. Первая интрига с Анной фон Коттовиц легла в основу романа «Разведенная». Другая любовная связь с Фанни фон Пистор вдохновила на создание знаменитой «Венеры в мехах». В договоре, который писатель заключил со своей возлюбленной 8 декабря 1869 года, написано: «При каждом его проступке, упущении или оскорблении величества госпожи (Фанни фон Пистор Багдановой), она может наказывать своего раба (Леопольда Кавалера фон Захер-Мазоха), как ей заблагорассудится. Со своей стороны, Фанни фон Пистор обещает по возможности чаще носить меха, особенно тогда, когда она выказывает жестокость».

Блестяще окончив университетский курс и защитив диссертацию, Захер-Мазох получает должность приват-доцента. Мемуары свидетельствуют об успехе, которым привлекательный доцент пользовался у скучающих светских дам и гарнизонных офицеров-вертопрахов. Захер-Мазох с детства мечтал о карьере лицедея и сумел превратить свои лекции по истории монархии Габсбургов в развлекательное шоу для студентов. Вскоре университетское начальство выражает все большее недовольство молодым ученым, который систематически прогуливает официальные заседания, и отказывает ему в продвижении по карьерной лестнице. Его стремительно начинают обходить коллеги. Одним из претендентов на занятие места экстраординарного профессора оказался дед знаменитого дирижера Макс фон Караян. Продолжая числиться приват-доцентом, Захер-Мазох почти прекращает преподавательскую деятельность, постоянно испрашивая отпуска «по болезни» или для поездок по Европе. В 1858 году он анонимно опубликовал роман «Галицийская история». С той поры у него выходит минимум по одной книге в год. Кроме того, Захер-Мазох публиковал в разных периодических изданиях, как тогда говорили, легкие вещицы. Сочинял он и театральные пьесы.


Ресторан-кафе «Мазох» г Львов

Пробовал себя в качестве учредителя нескольких, оказавшихся недолговечными журналов. Писал он метрические подражания псалмам, исследовал поэзию прусского короля Фридриха Великого. Однако эта писательская, литературно-критическая и издательская деятельность не привлекала внимания серьезной критики и не приносила ему материального благополучия. В эти годы он совмещал университетскую доцентуру и собственно литературное творчество. Читательский успех «Дон Жуана» тем временем укрепил решение фон Захер-Мазоха отказаться от дальнейшей академической карьеры историка и полностью посвятить себя литературе. Он продолжает плодотворно работать, и постепенно у него рождается замысел целого новеллистического цикла под общим названием «Завещание Каина».

Вскоре с ним завязывает двусмысленную переписку девушка по имени Аврора фон Рёмелин, которая выйдет за 37-летнего Леопольда замуж. Жена Захера-Мазоха, которая присвоила себе имя Ванды в честь персонажа книги «Венера в мехах», не только научилась обращаться с плетью, но и сама стала писать рассказы. В них она «пытается удовлетворить свои сексуальные желания и не позволяет мужчинам-мазохистам препятствовать ей в этом». Героиней одной из новелл является прекрасная вдова-аристократка, которая покупает мужчин-рабов и пользуется ими для удовлетворения своих сексуальных желаний, а когда они ей надоедают - убивает их. Договор, заключенный между Захер-Мазохом и Вандой фон Дунаевой, тоже сохранился и позже был предан огласке Краффт-Эбингом.

«Мой раб! Условия, на которых я принимаю вас и терплю рядом с собой таковы: Полный и безусловный отказ от собственного я. Мне дается право наказывать и карать вас, как мне заблагорассудится. Если я утопаю в роскоши, а вас заставляю терпеть лишения и попираю вас ногами, вы должны безропотно целовать ногу, попирающую вас. Мне позволена величайшая жестокость, и даже если я вас изувечу, вы должны снести это безо всяких жалоб. Вы признаете за мной власть и право замучить вас до смерти при помощи всех мыслимых пыток. Когда вы не сможете более выносить моего господства, тогда вы должны убить себя сами, свободу я вам не верну никогда. Своим честным словом я обязуюсь быть рабом г-жи Ванды фон Дунаевой и покорно покориться тому, что она мне присудит. Доктор Леопольд Кавалер фон Захер-Мазох.»

Захер-Мазох любил, чтобы женщина с пышными формами, одетая в меха и вооруженная хлыстом, унижала его, связывала, травила животными. Он любил переряжаться в прислугу, собирать одежду, маскарадные наряды, заключать с любимой женщиной «Договор», а при случае даже заставлял ее отдаваться другому мужчине. Все сюжеты «Разведенной» и «Венеры в мехах» основаны на реальных событиях жизни писателя. Вместе с Вандой и двумя детьми он переезжает в Лейпциг, где вместе с неким месье Арманом пробует издавать художественный альманах. Это занятие не принесло ему ни успеха у публики, ни материальной выгоды. Финансовый крах усугублялся личной катастрофой.

Ванда, в течение года изменявшая ему с Арманом (как потом выяснится, под этим именем скрывался мошенник европейского масштаба Розенталь), решила бежать, прихватив с собой младшего из двух сыновей. Завершила череду несчастий скоропостижная смерть оставшегося с Мазохом старшего сына. 12-летний Саша (так на русский манер называл писатель своего любимца) скончался от брюшного тифа. Семейная жизнь писателя в первом браке имеет полностью мазохистский сценарий, о котором европейская публика узнает лишь позже, благодаря вышедшим в 1906 году воспоминаниям Ванды фон Захер-Мазох «История моей жизни». За пять лет до смерти писателя, австрийский психопатолог Рихард фон Краффт-Эбинг (по иронии судьбы преподававший в том же Грацском университете, но Захер-Мазоха лично не знавший) введет в научный оборот слово «мазохизм». Никакого удовольствия оттого, что психиатр увековечил его имя для обозначения известного полового извращения, он не испытывал. В последние годы жизни интенсивность литературной деятельности Захера-Мазоха заметно идет на спад.

В 70-х годах происходит его знаменитая встреча с баварским королем Людвигом II, который известен своей романтической склонностью к великому композитору Рихарду Вагнеру, зигзагами причудливой судьбы и, наконец, вообще загадочным исчезновением. Супруг Ванды получил как-то письмо, подписанное таинственным именем Анатоль. Написано оно было, по-видимому, каким-то знатным лицом. Кто бы это мог быть? Женщина или мужчина? Дрожа от возбуждения, женатый мужчина откликнулся на призыв загадочного Анатоля «обрести того, кого ты так страстно ищешь». В ответном письме, еще не подозревая, с кем он имеет дело, Леопольд заклинает своего таинственного адресата: «Ангел ты или демон, но я – твой, как только ты этого захочешь!». Предтеча нынешних виртуальных знакомств и знакомств по чатам, призывает невидимого собеседника: «Если ты Анатоль, тогда я – твой. Возьми же меня! Всей душою Твой Леопольд».

Ожидая ответа, автор «Венеры в мехах» и «Любви Платона» весь извелся. Он верил, что инкогнито окажется женщиной, но, опасаясь супруги, делал вид, что в душе надеется на встречу с мужчиной. Переписка продолжалась. Письма никогда не приходили из одного места. На штемпелях мелькали названия: Зальцбург, Брюссель, Вена, Париж, Лондон. Анатоль не спешил снимать маску. Леопольд тосковал и писал пушкинские стихи, переведенные немецкими рифмами: «Вся жизнь моя была залогом Свиданья верного с тобой». И от себя добавлял: «Ты прекрасен одновременно, как сказка, как огонь Прометея, как музыка сфер, как сокрытое завесой изваяние». Анатоля это раздражало. При чем тут личные сношения, когда любовь-то платоническая? Он пытался уклониться от неизбежной встречи, но красноречивый Леопольд загнал «друга по переписке» в угол. Встречу назначили в гостинице «Бернауэр», в совершенно темном номере с занавешенными окнами. Прежде чем пустить гостя в апартаменты, Лео завязал повязкой из плотной материи свои глаза. В полночь трижды постучали. К его разочарованию, посыльный принес три убористо исписанных листка. Последние сомнения относительно пола ожидаемого лица рассеивались.

Так могла писать только дама из высшего света, которую малейшая неосторожность могла поставить в неловкое положение. Теперь австриец был убежден, что сегодняшнюю ночь ему предстоит провести в объятиях прелестницы. На залысинах выступили капельки пота и, горя от возбуждения, Захер подскочил к незнакомке. Звучный, но дрожащий от волнения мужской баритон проговорил:
- Леопольд, где ты? Веди меня, я ничего не вижу.
Родоначальник мазохизма вяло взял незнакомца за руку и подвел к дивану.
- Признайся, ведь ты ждал женщину?
Заранее прикинув в голове обе возможности, Лео не растерялся. Если бы она была женщиной, она была бы Венерой в мехах, если же мужчина – он будет Греком. В первые мгновения он сожалел, но вскоре быстро решил, а ведь мужчинка-то лучше! Он, наконец, обрел своего Грека, которого так долго искал.
- Стало быть, ты не разочарован?
Двое мужчин просидели до раннего утра. Анатоль признался, что в последний раз женскую грудь он видел у своей кормилицы. С той поры ни одна женщина, кроме матери, не целовала его лоб. Инженер человеческих душ принялся рассказывать физически более сильному и крупному, чем он сам, мужчине, что он женат вот уже пять лет. У него очаровательная жена и ангельского вида ребенок.
- Ты красив? – спросил его Леопольд.
- Я мужчина, кто мне скажет об этом?
- Ты красив. Я это чувствую. Кто обладает таким голосом, как твой, должен быть красив.
- Может быть, я тебе все-таки не понравился бы?
При расставании руку Мазоха обжег горячий поцелуй. Со временем интерес к переписке со стороны писателя начал пропадать. По его просьбе, Ванда написала Анатолю «или-или». В прощальном послании тот рыдал: «В этом телесном мире нет никакой духовной любви. Леопольд, ты моя собственность, целиком и полностью. Прощай на веки». Через месяц связь возобновилась снова. Однако Грек уже перестал существовать для писателя, и он сам порвал бессмысленную связь.

Стареющему писателю удается обрести душевный покой и относительную материальную стабильность с новой семьей. После развода с Вандой, он женился на гувернантке своих детей - Хульде Майстер. Захер-Мазох переезжает с семейством (в новом браке рождаются трое детей) в принадлежащее жене поместье неподалеку от Франкфурта-на-Майне. Здесь писатель разворачивает активную культурно-просветительскую деятельность. Устраивает несколько публичных библиотек и народных школ в толстовском духе. Особенно популярным Захер-Мазох был во Франции, где его сочинения публиковались ведущими издательствами. За год до смерти его принял президент Французской республики и наградил крестом Почетного легиона. 9 марта 1895 года умирает от сердечной недостаточности в деревушке Линдхайм. Урну с его прахом уничтожил пожар 1929 года.

Если садизм очень активно изучался литературными критиками и психоаналитиками, то мазохизм «страдал от несправедливого пренебрежения». Сейчас в мазохизме принято видеть две стороны: феминистскую и гомосексуальную. Это понятие стало также вопросом национальной гордости. По словам профессора славянских языков Колумбийского университета Виталия Чернецкого, сейчас россияне и украинцы спорят, чья страна является родиной мазохизма. На Украине появилось движение, выступающее за переименование улиц в честь знаменитого земляка. Россияне, смеется Чернецкий, «пытаются доказать, что именно они являются первыми в мире мазохистами». Заявления Украины представляются более весомыми, на взгляд Чернецкого. Захер-Мазох родился в восточной Галиции, которая в настоящее время принадлежит Украине.

«Он считал себя украинцем и вспоминал доброту свой кормилицы-украинки», - пишет профессор-славист. Несмотря на авторитет Зигмунда Фрейда, который связывал моральный мазохизм не с украинским, а с «русским типом характера», Леопольд не был ни тем, ни другим. Будущий автор знаменитой «Венеры в мехах» родился на Западной Украине, а недоразумение связано с тем, что австрийцы называли украинцев-малороссов русинами или просто русскими. Тем не менее Мазох написал ряд романов и новелл на сюжеты из русской жизни и русской истории. О «малороссийском Тургеневе» (как его называли европейские льстецы) русский Тургенев писал, что он «небольшой охотник до его романов».

В них слишком много «литературы» и «клубнички». В письме к одной начинающей писательнице, австрийский писатель настоятельно советует изучать «Капитанскую дочку» и «Мертвые души». Кстати, сюжет «Капитанской дочки» Мазох использовал в своей новелле «Только мертвые не возвращаются». В отличие от благополучного исхода повести Пушкина, где Гринев, по милости императрицы, женится на Маше Мироновой, Екатерина Великая в изображении Захер-Мазоха заставляет главного героя умереть в страшных муках на глазах у невесты (тезку «капитанской дочки» он назвал Машей Самсоновой), да еще с сознанием того, что именно она выдала его властям. Пока Россия и Украина конфликтуют по поводу происхождения мазохизма, американцы спорят о смысле произведения «Венера в мехах». Герой, которого неоднократно сравнивает мучительницу Ванду с русской императрицей. Примечательно, что Венера-Ванда покупает для своего возлюбленного именно русский хлыст. «Вроде таких, какие в России держали для непокорных рабов».

«Венера в мехах» начинается с того, что рассказчику снится статуя Венеры. Во сне рука Венеры превращается в руку казацкого слуги, который его будит. Он встает и идет к главному герою Северину, который дает ему почитать манускрипт, озаглавленный «Откровения сверхчувственного человека». Рукопись представляет собой рассказ Северина о его рабских взаимоотношениях с женщиной по имени Ванда, которая носит меха и бьет его плетью. Северин подписывает с ней контракт, по условиям которого он становится ее рабом. Жестокая и холодная, но неизменно желанная женщина-палач (олицетворение одновременно матери-природы и народной стихии) физически или морально истязает мужчину-интеллектуала. Повторяется и традиционный набор мазохистских атрибутов: отороченная мехом кацавейка (меховая шуба, звериная шкура) и плетка (хлыст, кнут).

Цитаты из произведений Захер-Мазоха:

«Разве есть для любящего большая жестокость, чем неверность возлюбленной?».

«Чем более уступчивой и праведной выказывает себя женщина, тем скорее мужчина отрезвляется и становится властелином; и чем более она окажется жестокой и неверной, чем грубее она с ним будет обращаться, чем дерзостнее она будет им играть, чем меньше жалости она будет высказывать, тем больше будет она разжигать сладострастие мужчины, тем больше будет она им любима и боготворима».

«Никогда не чувствуй себя в безопасности рядом с женщиной, которую любишь».

«Женщины не так хороши, как представляют их почитатели и защитники, и не так дурны, как их изображают их враги. Характер женщины есть бесхарактерность».

«Нет женщины ни столь хорошей, ни столь дурной, которая не была бы способна в любое мгновение и на самые грязные, и на самые чистые, на дьявольские, как и на божественные мысли, чувства и поступки».

«Истинно любить можно лишь то, что стоит выше нас - женщину, которая подчиняет нас красотой, темпераментом, умом, силой воли».

Перед мужчиной «только один выбор: быть или тираном, или же рабом женщины. Стоит ему хоть немного поддаться, - и голова его тотчас оказывается под ярмом, а сам он вскоре почувствует на себе хлыст».

«Меха придают женщине нечто властное».

«На всех нервных людей меха оказывают некое возбуждающее действие. В них есть какое-то физическое очарование, которому никто не в силах противиться».

«Женщина, носящая меха - не что иное, как большая кошка».


Художник Juarez Machado


Если бы Захер-Мазох хотел одеть свою Венеру в каучук - у него были для этого, по крайней мере теоретически, все возможности. Значит, не хотел. Никому не приходит в голову задуматься, понравились ли бы Захер-Мазоху процессы, связанные с его именем, но это неизвестно и в отношении более глобальных процессов и персонажей.

Вторая фамилия досталась герою настоящих записок от матери, Каролины-Йозефы, дочери львовского доктора Франца фон Мазоха, которому приписывают изобретение революционного метода борьбы с холерой. Терапия заключалась во флагелляции, то есть бичевании: пациента изо всех сил охаживали плётками, казалось бы ускоряя летальный исход. Расчёт был на то, что вместе с мученическим потом зараза уйдёт из тела прежде, чем больной испустит дух. Считается, что именно таким способом удалось победить тяжёлую эпидемию холеры в Галиции.

Продолжим. Хитроумный доктор, не имея наследников мужского пола, настоял, чтобы потомки дочери от брака с начальником львовской полиции Леопольдом фон Захером носили двойную фамилию. Фамилия Мазох не вполне ясного происхождения (скорее всего, украинского), не слишком благозвучна и почти не отмечена в генеалогии, но дух доктора с плёткой может быть спокоен: теперь, чтобы стереть его имя из памяти человечества, понадобятся катаклизмы, соизмеримые с новым всемирным потопом.

Право же, сегодня читать Мазоха без оглядки на психиатра Рихарда Крафт-Эбинга, введшего в обиход термин «мазохизм», решительно невозможно. Читатель поневоле будет искать скрытых смыслов в неторопливом и вполне линейном повествовании, иногда находя их на поверхности, иногда извлекая из глубин. Однако если таковые поиски поставить во главу угла, то в данном случае читателя ждёт разочарование.

Фамилия Захер по многим причинам для терминоконструкции подходила гораздо хуже. Во-первых, следует учесть весь шлейф тянущихся за ней аллюзий: от сладеньких австрийских (знаменитый шоколадный торт, апофеоз венских кофеен) до не вполне пристойных славянских (которые, разумеется, были очевидны на многоязыких окраинах Австро-Венгерской империи). Во-вторых, уже само немецкое слово Sache (вещь, дело), от которого образована фамилия, слишком многозначно: оно и материально, и безматериально одновременно, означая и предмет, и процесс, и явление. В-третьих, первые слоги фамилий Sade и Sacher совпадают, не создавая нужного визуального, да и фонетического, контраста. Как бы то ни было, по Жилю Делёзу, инициалы нашего героя - SM - если и не предопределяют его судьбу, то абсолютно с ней гармонируют.

Психоаналитический аккорд в увертюре необходим, чтобы обозначить: статья, вообще говоря, о другом. Захер-Мазох - слишком крупное явление, чтобы упаковывать его в прокрустово ложе психоанализа, пусть даже сработанное по индивидуальной мерке. Но квест психоанализа неизбежен: чтобы разрушить штампы, проще выставить их напоказ, в аккуратный ряд. При этом многим придётся пожертвовать - например, стандартным изложением биографии, на которое попросту не останется ни времени, ни места. Читатель предупреждён: мы имеем дело с непростым материалом и уникальным деятелем культуры, совершенно незаслуженно низведённым в низкий жанр.

Специфической славе Леопольд фон Захер-Мазох обязан своему родовитому соотечественнику. Барон Рихард фон Крафт-Эбинг, весьма учёный и активный вульгаризатор психиатрии, в труде, озаглавленном «Psychopathia Sexualis», вводит термины «садизм» и «мазохизм». Судьбоносная дефиниция, существенно повернувшая психоаналитическую, а значит, и все прочие истории человечества, была дана в 1886 году, через 72 года после смерти маркиза де Сада и вполне при жизни Леопольда фон Захер-Мазоха. Крафт-Эбинг считает термин своим изобретением и поясняет, что создал его, следуя логике, по которой дефект зрения дальтонизм (цветовая слепота) назван по имени Джона Дальтона, впервые его описавшего.

Меж тем существует мнение, что Крафт-Эбинг всего лишь канонизировал устные термины, некоторое время бродившие в научных кругах, не говоря уже о том, что слово «садизм» входит во французские словари с 1834 года. Как бы то ни было, веха поставлена именно упомянутым трудом, и совершенно понятно, почему Захер-Мазох представляется Крафту-Эбингу преступником опаснее де Сада: под угрозу ставилось не только душевное здоровье нации, но сама идея фаллократии. Де Сад, истязающий доверчивых инженю, всего лишь довёл идею жёсткого патриархата до ненужного абсурда. Захер-Мазох, обожествляющий своих грубых сожительниц и вручающий им плётки, - посягает на самые основы мироустройства.

Тем временем патриархальные устои и без того пошатнулись, причём по самым примитивным причинам. Это была эпоха, когда Общество прав женщин уже было образовано Юбертиной Оклер и даже успело переименоваться в Суфражистское общество. Увы, сексуальное раскрепощение суфражисток не волновало, дивинизаций и плёток они не требовали, им нужны были всего лишь избирательные права, да ещё, быть может, право носить штаны.

Наивностей и глупостей хватало по обе стороны патри/матри-баррикад. В начале XX века барон Альберт фон Шренк-Нотцинг , вообще говоря, специалист по паранормальным явлениям, соединил оба термина, садизм и мазохизм, в одном: алголагния (от греческих слов: άλγος - боль и λαγνεἵα - соитие). Единая двойственность терминов доведена, таким образом, до абсолюта.

Чтобы совсем уж закончить с психоанализом в венско-кушеточном духе, перечислим факторы, из-за которых славный пациент дошёл до жизни такой, то есть попросту детские травмы. В список войдут и дедушкины методы борьбы с холерой, и не совсем патриархальные нравы, наблюдавшиеся в украинских деревнях, и жестокая сцена, подсмотренная юным Леопольдом, когда его тётка-графиня сначала в присутствии мужа развлекалась с любовником, а потом в присутствии любовника высекла мужа, а племянник наблюдал за всем из-за портьеры.

Но можно взглянуть на ситуацию и с другой стороны. В жизни каждого человека случаются ключевые моменты, позволяющие ему лучше понять свою позицию в мире. Французские психоаналитические труды на тему и разнообразнее, и глубже не только потому, что написаны позже австрийских, но и потому ещё, что не примитивизируют фигуру Захера-Мазоха, хотя первоначальный интерес к ней был вызван скорее национальными причинами: наконец через сто лет после де Сада у того появилось зеркало. Как ни странно, оказалось, что адекватное отражение получить невозможно.

Если следовать французской школе, садизм действительно есть психическое расстройство, а мазохизм - нет. Истоки садизма удаётся отследить. Мишель Фуко в «Истории безумия» соотносит появление садизма как сексуального извращения с окончанием пыточных практик в тюрьмах. Мазохизм если и не вечен, то имеет очень длинную историю. Саша Нашт (или Нахт), французский психоаналитик румынского происхождения, в фундаментальном труде «Мазохизм» (1938) приводит множество исторических примеров, которые можно трактовать как проявления мазохизма. Сократ, допустим, со своей Ксантиппой, всячески его поносящей, - типичный мазохист. Или ещё: среди даров ex-voto римских куртизанок Венере были плётки.

Французами же понятия садизма и мазохизма выводятся на социальный уровень. Современный французский писатель Жан Риста говорит: «Садизм универсален, мазохизм скрыт от глаз». Всякое выпячиваемое на публику страдание есть проявление социального садизма (как само насилие, так и его воспроизведение средствами массмедиа), страдания, скрытые от глаз, - мазохизма. Таким образом, дуализм всё-таки присутствует, но он гораздо более сложен, чем того хотят австрийские учебники психоанализа, и гораздо более универсален.

Самые важные наблюдения, с которыми мы совершенно соглашаемся (пусть даже в соглашательстве с легковесными по определению французскими теориями есть немало мазохизма), принадлежат уже упомянутому Жилю Делёзу («Критика и клиника» и предисловие к французскому переводу «Венеры в мехах»). По Делёзу, садомазохизм есть плохо слепленный термин-химера, семиологический монстр. Садизм и мазохизм - не взаимодополняющие явления и не взаимные отрицания. Мазохизм не есть садизм, направленный на себя. У них принципиально разная сущность. Основа садизма - преступление, мазохизма - контракт, согласие. Захер-Мазох заключал такие контракты и с первой женой Авророй фон Рюмелин (известной больше как Ванда фон Захер-Мазох), и с любовницей Фанни фон Пистор, отдавая себя в рабство на очень подробно оговоренных условиях. Были ли подруги Захер-Мазоха жестоки? Они сердобольно старались честно сыграть роль, но у них это плохо получалось.

Садист и мазохист никогда не составят счастливую пару. Настоящий садист не удовольствуется мазохистской жертвой, находит Делёз. Это же утверждает и одна из жертв монахов-мучителей в «Жюстине» де Сада: истязатели получают удовольствие только от настоящих слёз жертвы. Садист импровизирует в зависимости от поведения жертвы. Мазохист требует сценариев, распределения ролей заранее, именно он распоряжается собственным унижением.

Самое же для нас важное состоит в том, что Делёз выводит дискурс на достойный уровень - культуролого-мифологический, и именно здесь позволим себе начать не соглашаться с мэтром.

По Делёзу, «медведь есть животное Артемиды, медведица в мехах - Мать... меха принадлежат деспотической матери, восстанавливающей гинекократию». Таким образом, Делёз оставляет мифологическую компоненту в рамках классической греческой мифологии. На самом деле следовало бы разрабатывать более глубокие слои. Артемида - повелительница животных, несомненно. Но на классических изображениях она одета в тунику, а не в меха. И, самое главное, пантеон не допускает вольностей: если бы Захер-Мазох хотел назвать роман «Артемида в мехах», он, скорее всего, так бы и сделал. Но, как видно, богиня любви привлекала его гораздо больше, чем девственная богиня охоты, пусть даже обе они суть ипостаси одного и того же женского божества.

Захер-Мазох эксплуатирует новую, варварскую версию мифа, достаточно обеспеченную варварством Австро-Венгерской империи и доведённую до совершенства варварством славянским. Вот чему следует поучиться у Захер-Мазоха - благодарности к вскормившей, пусть даже не особенно родной по крови, земле. Через чуткость инородцев народы постигают собственную душу. Кормилицей Захер-Мазоха была украинская крестьянка, имя которой немецкоязычные источники передают как Handscha, а габитус описывают как «белокурая Юнона». Как же это перевести назад на украинский? Имя кажется вовсе не славянским, а абстрактно-диким. Мы не знаем собственных корней.

Вот в таких крупицах нам, славянам, нужно искать и постигать свою славянскую мифологию и душу, ибо ныне на территориях, духовно опустошённых понятно чем, от неё практически ничего не осталось. Если и найдётся где-нибудь в глухой деревне древняя бабка зловещего вида, то и она, скорее всего, окажется бывшей комсомолкой, а не настоящей колдуньей. Во времена Захер-Мазоха и славянская магия, и славянское сопротивление христианству в самой неприглядной, уравнительной его ипостаси были вполне ещё живы.

В конечном итоге всё сводится к абсолютной бинарности монотеистических религий: божественное/человеческое, небесное/земное, духовное/телесное, без всяких промежуточных иерархий. Уточним: иерархии имеются и небесные (серафимы, херувимы, престолы и пр.), и земные (разные ступени религиозности, вплоть до святости), но дистанция между небесным и земным преодолима разве что post mortem. Человек может совершенствоваться сам, приобретая всё больше божественных черт, и может научиться видеть их в других - это настолько хорошо забытое старое, что Захер-Мазох практически становится его пророком, прекрасно отдавая себе в этом отчёт.

Беда в том, что одновременно Захер-Мазох был современным человеком: боролся с антисемитизмом и - куда деться от духа времени? - поддерживал суфражисток. Но главная беда в том, что Захер-Мазох и стилистически тоже был современным человеком, то есть писателем XIX века, в котором уже не оставалось игривой барочной порочности XVIII века и ещё не было изящного декаданса XX. Эти книги слишком хорошо написаны и поэтому в наше время могут показаться скучными. Захер-Мазох - плодовитейший и многожанровый писатель, прекрасный стилист, которого привычно сравнивают с Тургеневым, но кто же сегодня читает Тургенева?

За столетие с лишним отношение к Захер-Мазоху в образованных кругах, может, и изменилось, но восприятие названного его именем явления стало ещё более вульгарным. Мех облез, осталась одна шкура, да и та выродилась в резину. Можно было бы предположить, что имеет место ещё один уровневый перехлёст: с Олимпа - в звериное варварство, а из него - в варварство новосветское, к гевеям, к вящей новизне, но почему-то так предполагать не хочется. Какое отношение имеет весьма скучный и однообразный БДСМ-процесс к многотомному и насыщенному собранию сочинений - спросить не у кого. Какое отношение к роскошным дамам в мехах имеют плебейки в резине или, хуже того, обтягивающем чёрно-красном пластике - ответа тоже ждать не приходится. Если бы Захер-Мазох хотел одеть свою Венеру в каучук - у него были для этого, по крайней мере теоретически, все возможности. Значит, не хотел. Никому не приходит в голову задуматься, понравились ли бы Захер-Мазоху процессы, связанные с его именем, но это неизвестно и в отношении более глобальных процессов и персонажей.

Общественное мнение усвоило: мазохизм - безобидное извращение, соответствующие салоны растут как грибы, хорошие домины очень ценятся и пишут, выйдя в тираж, мемуары.



Похожие статьи
 
Категории