Сценарий классика романсы современные шлягеры. Сценарий музыкальной гостиной «Романса свежее дыханье…

28.02.2019

Вечер русского романса «Красивое страданье »

Лекция-концерт


Когда звучит напев старинный,
Он будто призывает нас
Уйти за ним дорогой длинной
Туда,где встретит нас романс.

Он истомит и очарует,
Заставит верить и любить,
Где сердце заново тоскует,
И вечер дивный не забыть.

Потом неистово и страстно
Достигнет он таких вершин,
Где будет многое подвластно,
И ты не сможешь быть один...

В цыганский табор,вслед за ними
И за кибиткой кочевой,
Петь их романсы удалые,
И слиться в пляске огневой!

Наталья Исаева Горецкая


Добрый вечер, дорогие гости! Мы рады приветствовать вас на вечере, посвященном русскому романсу.
Как часто в концертах, по телевидению, в домашнем музицировании мы слышим вокальные произведения, отличающиеся исключительной выразительностью, яркой мелодикой, образным поэтическим словом,редким слиянием идеи поэтической с музыкальной. Эти произведения часто коротки по объему, голос их негромок и обращен не к массовой аудитории слушателей, а к каждому из сидящих в зале, так просто и задушевно ведется в них повествование о самых сокровенных чувствах, переживаниях, глубоких раздумьях.
Эти произведения называются романсами.
Романс - название, которое возникло от испанского слова «romance» , что и значит «романский», то есть исполняемый на «романском» (испанском) языке. Появилось это название тогда, когда в Испании получили большое распространение так называемые «светские» песни. В отличие от церковных песнопений, которые в католических странах исполнялись всегда на латыни, «светские» песни пели на испанском языке. Романсы- пьесы для голоса с инструментальным сопровождением, распространились из Испании по всей Европе. В XVIII веке жанр романса появился и в русской музыке, став одной из замечательных страниц отечественного музыкального искусства. В настоящее время под термином «романс» подразумеваются многообразные формы камерно вокальной музыки, включающие такие разновидности, как баллада, элегия, баркарола, серенада, песня-романс, романсы в танцевальных ритмах, монологические романсы, вокальные фантазии.
Бывают и романсы без слов. Их поет инструмент-скрипка, рояль, или виолончель,-как бы подражающий человеческому голосу. Такие инструментальные романсы есть у Чайковского, Глазунова, Рахманинова, Глиэра и других композиторов.
К жанру романса обращались и обращаются многие композиторы. Как бы масштабно ни развивалось творчество композитора, в его замыслах, как правило, всегда находилось место и для романса. Мы все знаем оперы М. И. Глинки «Иван Сусанин», «Руслан и Людмила», являющиеся образцом русской классической музыки. Но не менее известны и романсы композитора: « Не искушай меня без нужды» на
стихи Е. Баратынского, «В крови горит огонь желаний» на стихи А. Пушкина, песня-романс «Жаворонок» на слова Н. Кукольника. А всего М. Глинка создал около 80 вокальных произведений, которые звучат, живут, радуют и сегодня, хотя со времени их написания прошло более ста лет.
«Жаворонок»-задушевная, задумчивая песня с легко льющейся и плавной мелодией, естественной и простой, окрашенной светлой печалью.
Звучит романс «Жаворонок».
В 1825 году М.И. Глинка пишет свой знаменитый романс, пленивший красотой и очарованием дочери Анны Петровны Керн- Екатерины. И если А. Пушкин посвятил свое вдохновенное стихотворение матери, то М. Глинка в музыке не менее гениально выразил свои чувства, адресованные дочери.
Романс «Я помню чудное мгновенье»- жемчужина русской вокальной лирики. Мелодия романса глубоко впечатляет своей плавностью и нежной грацией.
Звучит романс «Я помню чудное мгновенье».
Композитор А. Даргомыжский написал на стихи А. С. Пушкина один Романс этот и сегодня звучит в концертах, радуя совершенным слиянием поэзии и музыки, оставаясь понятным и людям нашего века, потому что образы многих романсов вечны.
Звучит романс «Я вас любил».
Классические произведения этого жанра были созданы композиторами XIX века. Тогда же возник и получил широкое распространение бытовой русский романс, среди творцов которого были свои замечательные таланты. Представителями этой ветви были А. Варламов, А. Гурилев, П. Булахов, создававшие романсы в русском народном стиле, на слова народных поэтов и на собственные слова.
Отчего, скажи,
Мой любимый серп,
Почернел ты весь-
Что коса моя?
Иль обрызган ты
В скуке-горести
По милом дружке
Слезой девичьей?
Этот один из известнейших бытовых романсов XIX века принадлежит композитору А. Гурилеву (1803-1858). Крепостной музыкант графа Орлова, он лишь в 28 лет получил вольную.
Звучит романс «Грусть девушки».
Бытовой романс по простоте музыкального языка, ясности аккомпанемента доступен для исполнения как профессионалам, так и любителям. Он чутко отражает вкусы и взгляды той среды, в которой возникает, быстрей и непосредственней откликается на все новое и яркое в поэзии. Бытовой русский романс внес свои краски, часто задушевные, сердечные, полные искренних чувств, в многообразное русское вокальное творчество. Разве не прекрасна мелодия романса А. Варламова «Красный сарафан».
Звучит романс «Красный сарафан».
Романс А. Варламова «На заре ты ее не буди» воссоздает ритм легкого, небыстрого вальса, прост по мелодии, имеет куплетное строение.
Звучит романс «На заре ты ее не буди».
Бытовой романс- это и документальная повесть. Слушая эти произведения, мы многое узнаем о жизни, интересах, мыслях и надеждах людей того поколения.
Среди мастеров бытового романса выделялся Петр Петрович Булахов (1822-1885). Многим знаком его романс «Гори, гори моя звезда». Всю жизнь этот талантливый композитор, отягощенный острой нуждой и болезнями, боролся за утверждение своего искусства. Под конец жизни его из милости приютили Шереметевы в своей графской усадьбе Кусково, где он и скончался.
С тех пор прошло много лет, но мелодии Булахова, его его замечательные песни и романсы живут до сих пор, помогая людям пережить невзгоды, найти утешение, согреться радостью.
Звучит романс «Гори, гори моя звезда».
Имена Алябьева, Варламова, Гурилева, Булахова и других композиторов, создавших яркие образцы русского бытового романса XIX века, живут в истории отечественной музыки. Но их творчество лишь одна грань. Высшая художественная форма русского романса-это классическая. И среди ее творцов такие мастера отечественного музыкального искусства, создавшие основу национальной музыки, как М. Глинка, А. Даргомыжский, А. Бородин, М. Мусоргский, М. Балакирев, Н. Римский-Корсаков, П. Чайковский, С. Рахманинов и другие.
В начале XX века появились композиторы, объединившие интонации русской песенности с интонациями и ритмами цыганской песни, образовав еще одно ответвление русского романса с открыто чувственной сферой эмоций, с остро динамичными ритмами, терпкой ладово-гармонической структурой. Открытость, доверительность таких романсов снискали им популярность у широких, музыкально неподготовленных масс слушателей, а также отрицание подобной вокальной продукции у тонких ревнителей жанра романса. Разумеется нельзя представить рядом романс М.И. Глинки «Я помню чудное мгновенье» и «Хризантемы» композитора начала XX века Николая Харито. Они принадлежат к крайним полюсам художественного творчества. Однако и отрицать бытование и известную популярность таких романсов, как «Хризантемы» и «Я помню вальса звук прелестный» Н. Листова, которые часто звучат в концертах, тоже нельзя. Искреннее чувство, теплота мелодии, ненавязчивость образов, легкость в восприятии-все это и привлекало слушателей в этих романсах.
Звучат романсы «Я помню вальса звук прелестный» и «Хризантемы».
Среди романсов 30-х годов, созданных на стихи А. С. Пушкина, обратил на себя внимание цикл из шести произведений молодого, тогда еще мало известного Юрия Свиридова, так в те годы подписывался ныне всемирно известный композитор Георгий Васильевич Свиридов. Двадцатилетний композитор создал вокальный цикл, который принес автору успех и признание. Романсы « Роняет лес багряный свой убор», «Зимняя дорога», «К няне», «Зимний вечер»,» Предчувствие», «Подъезжая под Ижоры»(на стихи А. Пушкина) звучат и в наши дни. Романс «Зимний вечер» обращен к образу няни поэта-Арине Родионовне Яковлевой, к которой А.С. Пушкин относился с особым теплом. Музыка рисует картину непогоды, которая трактуется намного шире, чем просто зимнее ненастье, вскрывая скорбь и печаль поэта во время михайловской ссылки. Это ярко обозначено композитором в музыкальных образах романса, где, правда, есть место и светлым воспоминаниям детства.
Звучит романс «Зимний вечер».
В 50-х годах XX века вспыхнул интерес к творчеству Сергея Александровича Есенина. Это оживило и музыкальный интерес к его поэзии, композиторы вновь обратились к его поэтическим работам. Появились новые произведения вокальных жанров.Из них можно отметить популярные песни- романсы «Клен ты мой опавший», где удается передать лирическую интонацию есенинской поэзии, ее исповедальность. И песню-романс «Над окошком месяц» композитора Евгения Попова, где в мягкой, неторопливой мелодии, напоминающей образы старинных русских вальсов, раскрывается истинная красота поэзии Есенина, воспевающей Россию.
Звучит песня-романс «Над окошком месяц».
Говоря о произведениях Есенина я упомянула термин «песня-романс». В чем же особенность подобной жанровой разновидности?
Песня-романс-это жанр, близко стоящий и к песне по чередованию куплетов с одной и той же мелодией, и к романсу- по более утонченной трактовке поэтических образов, по близости музыкального языка к профессиональной музыке, по обязательности музыкального сопровождения. Обычно песни-романсы близко стоят не к классическим формам романса, а к бытовым.
Многие современные композиторы с большим интересом развивают романсную интонацию в своих произведениях. В этом отношении типична работа А.Рыбникова «Я тебя никогда не забуду»- песня-романс из музыки к спектаклю «Юнона и Авось», а также песня «А напоследок я скажу» из кинофильма «Жестокий романс» Андрея Петрова.
Звучит романс «Я тебя никогда не забуду» и песня «А напоследок я скажу».
Слушая лучшие произведения русского романса, люди испытывают радость от общения с подлинно высоким искусством.
Наш вечер подошел к концу. Благодарим за внимание. До новых встреч!

Современный романс


в исполнении Оксаны Поповой

Сценарий мероприятия « Вечер русского романса »

Как часто в концертах, по радио, телевидению мы слышим вокальные произведения, отличающиеся исключительной выразительностью: яркой мелодикой, образным поэтическим словом, редким слиянием идеи поэтической и музыкальной. Эти произведения часто коротки по объёму, голос их негромок и обращён не к массовой аудитории слушателей, а к каждому сидящему в зале, так просто и задушевно ведётся в них повествование о самых, казалось бы, сокровенных чувствах, переживаниях, глубоких раздумьях. Эти произведения называются романсами.

Родиной романса является Испания. Там в 12-14 веках и зародился новый песенный жар в творчестве странствующих музыкантов, поэтов, певцов. Он соединил в себе приёмы речитатива, мелодических напевов и мимического танца. Певцы - трубадуры исполняли песни на родном романском языке. Отсюда родилось и название - «романс», что определяло не только особый жанр стихотворного произведения, традиции исполнения, но и характерный тип мелодии вокальной пьесы, исполняющейся в сопровождении музыкального инструмента.

В 18 веке жанр романса появился и в русской музыке, став одной из замечательных страниц отечественного музыкального искусства. В родословной русского романса сплелись многие корни: красота и распевность русских протяжных песен, стройность и благозвучность петровских кантов, глубина русской хоровой музыки, образность и яркость русской речи. От испанского происхождения в русском романсе остались название да образы и ритмы Испании в некоторых авторских произведениях. Вместе с развитием русской поэзии и русской музыки совершенствовался и русский романс, достигший высот в творчестве А.С.Пушкина и М.И.Глинки.

/Звучит романс: «Я помню чудное мгновенье»/

Это М.И.Глинка в 1825 году пишет свой знаменитый романс, пленившись красотой и очарованием дочери Анны Петровны Керн - Екатерины. И если А.С.Пушкин посвятил своё стихотворение матери, то Глинка в музыке не менее гениально выразил свои чувства, адресованные дочери. Лишь этот один романс напомнил нам исторически подтверждённую поэтическую страницу биографий двух великих людей – поэта и композитора. А сколько прекрасных мгновений запечатлели романсы прошлого и сегодняшнего времени, навеянные импульсом, взрывом чувств, порывом вдохновения! И совсем неважно, сколько с тех пор прошло лет!

Например, композитор А.С.Даргомыжский написал на стихи А.С.Пушкина один из лучших своих романсов « Я Вас любил», а было это почти 150 лет назад. Романс этот и сегодня звучит в концертах, радуя совершенным слиянием поэзии и музыки, оставаясь понятным и людям нашего времени.

/ звучит романс «Я вас любил»/

В 19 веке широкое распространение получил бытовой русский романс, среди творцов которого были свои замечательные таланты. Произведения этой ветви жанра звучат и исполняются с огромным успехом и сегодня.

Отчего, скажи, мой любимый серп,

Почернел ты весь –

Что коса моя?

Иль обрызган ты

В скуке горести

По милом дружке

Слезой девичьей?

Этот один из известнейших бытовых романсов 19 века принадлежит композитору А. Л. Гурилеву(1803-1858). Крепостной музыкант графа Орлова, он лишь в 28 лет получил «вольную». Многие произведения Гурилева написаны на стихи А. В. Кольцова. « На заре туманной юности», «Вьется ласточка сизокрылая», « Не шуми ты, рожь» и др.

Яркий след в русском романсе оставило самобытное творчество А. В. Кольцова. Многие композиторы – Гурилев, Варламов, Даргомыжский, Балакирев – обращались к стихам народного поэта. А сего было создано свыше 700 произведений на его стихи. Такое его стихотворение как «Соловей» было положено на стихи 10 раз. Можно вспомнить и романс М. А. Балакирева « Обойми, поцелуй», так же написанный на стихи Кольцова.

Обойми, поцелуй. Приголубь, приласкай.

Ещё раз, поскорей, поцелуй горячей.

О романсах П.И. Чайковского академик Асафьев говорил: « В чудовищных условиях российской действительности, в особенности провинциальной…среди людей, страдавших от мелочной и пошлой жизни, нужна была музыка, непосредственного и искреннего чувства, которая давала бы возможность «отвести душу». Музыка Чайковского пришла вовремя и открыла полную возможность такого рода интенсивного эмоционального общения». Романсы Чайковского – это маленькие человеческие драмы, рассказанные с подлинным вдохновением, страстным чувством.

Забыть так скоро, боже мой,

Всё счастье жизни прожитой!

Все наши встречи, разговоры,

Забыть так скоро,

Забыть так скоро!

Музыка романса написана на стихи Алексея Апухтина в 1870 году после перенесённой П.И.Чайковским личной драмы – крушение сердечных отношений с известной французской певицей Дезире Арто.

Бытовой русский романс внёс свои краски, часто задушевные, сердечные, полные искренних чувств, в многообразное русское вокальное творчество. Разве не прекрасен романс Александра Егоровича Варламова «Красный сарафан», созданный в 1800-х годах на слова Н.Цыганова:

Не шей ты мне, матушка, красный сарафан.

Не входи, родимая, попусту в изъян…

Бытовой романс – это и документальная повесть. Слушая эти произведения, мы многое узнаём о жизни, интересах, мыслях и надеждах людей того поколения. Среди мастеров бытового романса выделялся Пётр Петрович Булахов(1822-1885). Многим из вас, да, наверное, всем знаком романс «Гори, гори, моя звезда»

/звучит романс: «Гори, гори, моя звезда»/

Всю жизнь этот талантливый композитор, отягощённый острой нуждой и болезнями, боролся за утверждение своего искусства. Под конец жизни его из милости приютили Шереметьевы в своей графской усадьбе «Кусково», где он и скончался. С тех пор прошло много лет, но мелодии Булахова, его замечательные романсы живут до сих пор.

Предлагаем вам продолжить название романса…

Я…. (вас любил)

Я…..(встретил Вас)

Гори…….(моя звезда)

Весенние….(воды)

Белеет …. (парус одинокий)

Однозвучно ….(гремит колокольчик)

Выхожу…..(один я на дорогу)

Женщине…..(которую люблю)

Обойми…(поцелуй)

Белая …. (акация)

Зимний….(вечер)

Утро…..(туманное)

Отцвели…….(хризантемы)

Темно – вишневая ……………(шаль)

Не отрекаются…………….(любя)

Не шуми………………(ты, рожь)

Я помню…………………(звука вальс прелестный)

Не пой ……….(красавица при мне)

Я тебя ………..(никогда не забуду)

Только раз…………….(бывают в жизни встречи)

Новый прилив творческого интереса к жанру романса был вызван душевным откликом на безвременную кончину одного из лирических поэтов России – Сергея Есенина(1895-1925). Известие потрясло многих. Оказалось, что Есенин – любимый народный поэт и, эта его преждевременная кончина в 30 лет пробудила волну небывалого интереса к его жизни и творчеству. Особенно активно обратились к стихам поэта композиторы, создав за короткий срок много интересных сочинений, в т.ч. и романсов. Вот один из романсов Александрова на стихи Сергея Есенина.

/звучит романс «Не жалею, не зову, не плачу»/

Композитор Евгений Попов в своей мягкой неторопливой мелодии раскрыл истинную красоту поэзии Есенина, воспевающую Россию.

/звучит романс «Над окошком месяц»/

Это новый музыкальный жанр – песня-романс, близко стоящий и к песне по чередованию куплетов с одной и той же мелодией, и к романсу – по более утончённой трактовке поэтических образов, по близости музыкального языка к профессиональной музыке, по обязательности музыкального сопровождения. Песней-романсом можно назвать и монолог героя фильма «Весёлые ребята» Кости Потехина (в исполнении Леонида Утёсова), созданный Дунаевским в танцевальных ритмах 30-х годов.

/звучит песня-романс «Как много девушек хороших»/

В 30-х годах композитором Мясковским было написано 12 романсов на стихи М.Ю.Лермонтова. Среди них наибольшую известность получили: «Казачья колыбельная»(Спи младенец, мой прекрасный, баюшки-баю»), «Выхожу один я на дорогу».

В годы великой Отечественной войны многие музыканты, оставив мирные занятия, пошли воевать с врагом с оружием в руках, а многие взялись за своё творческое «оружие», страстной и призывной музыкой участвуя в общенародной борьбе. Так появились романсы-баллады, сурового призывного звучания. В такой манере написана и «Священная война» композитором А.В.Александровым на слова Лебедева-Кумача. В годы войны появились также такие песни-романсы, как «Тёмная ночь», «Жди меня», «Соловьи».

Потребность в душевной музыке всегда была присуща русскому народу. В 1950-1960-х годах появились произведения Г.В. Свиридова на стихи Есенина, Блока, Маяковского. Первой исполнительницей многих новых сочинений композитора стала Елена Васильевна Образцова. Героями многих романсов Свиридова явились разные персонажи: это и деревенский парень, и поэт, и герой есенинских песен и романсов, олицетворяющий собой образ поэта и отчасти самого композитора, с его думами о России.

Песни-романсы есть и в творчестве А.Пахмутовой: «Нежность», «Мелодия». Есть немало произведений романсного характера и в творчестве Э.С.Колмановского. Известен всем «Вальс о вальсе» на стихи Е.Евтушенко (Вальс устарел, - говорит кое-кто смеясь). Большой нежностью отмечен романс «Женщине, которую люблю», созданный на слова Кайсына Кулиева. Многие молодые композиторы Марк Минков, Давид Тухманов, Алексей Рыбников, Олег Иванов и др. продолжили развитие романсовой интонации в своих произведениях. Например, романс А.Рыбникова из музыки к спектаклю «Юнона и Авось»: «Я тебя никогда не забуду» или «Не отрекаются, любя» композитора М.Минкова на слова Вероники Тушновой.

И в заключение хотелось бы сказать об исполнителях романсов. Вот мастера старших поколений: А.В.Нежданова, Н.А.Обухова, Ф.И.Шаляпин, Л.В.Собинов, М.П.Максакова, Е.К. Катульская, И.С.Козловский, М.Д, Михайлов, С.Я.Лемешев. Позже появились новые имена: И. Архипова, Е. Образцова, Ведерников, Нестеренко, Борис Штоколов, Богачёва, Лисовский, Синявская, Милашкина, Атлантов, Калинина, Сафиулин и мн.др.

С жизнью исполнителей русского романса, их творчеством, вы можете познакомиться на нашей книжной выставке «Романс звучит – светлей дорога, и кои веки не до сна»,

А теперь прозвучит современный русский романс в исполнении Оксаны Поповой, методиста МЦК этнографического центра «Вольница».

Ведущий: «Удивительное это явление – романс. Услышишь, и все в тебе перевернется, охватит невыразимой нежностью, печалью, любовью. Он полон очарования и светлой грусти. Встреча с ним всегда приятна и желанна.

Сегодня мы поближе познакомимся с историей романса. Родиной романса считается Испания. Именно здесь в XIII - XIV вв. странствующие поэты-певцы создали новый музыкальный жанр. Песни исполнялись на родном романском языке. В России этот жанр появился в начале XIX века и сразу завоевал всеобщую любовь. Первые русские романсы сочинялись на французском языке, Со временем композиторы стали создавать романсы на стихи русских поэтов.

Судьба романса, который даже в прошлом веке почему-то назывался «старинным», во многом зависела от исполнителя, от его таланта и культуры.

Старинные романсы! Сколько в них душевного тепла и обаяния, мелодичности и эмоциональной взволнованности! Они всегда находили путь к человеческим сердцам. Эти произведения являлись прямыми наследниками романсов XIX века, когда шедевры романсовой лирики создавали композиторы Алябьев, Булахов, Гурилев, Варламов, а авторами текстов наиболее известных романсов были Пушкин, Лермонтов, Тютчев, Фет, Апухтин, Тургенев, Полонский, Плещеев…

К середине XIX века выкристаллизовываются два вида романса - «профессиональный» и бытовой.

Первый создавался профессиональными композиторами на стихи известных поэтов. В основе романсов Франца Шуберта лежит поэзия Иоганна Гете, творчество Роберта Шумана связано с произведениями Генриха Гейне, Михаил Глинка писал романсы на стихи Александра Пушкина, Петр Чайковский - на стихи Алексея Толстого, Николай Римский-Корсаков - на стихи Аполлона Майкова.

Второй вид романса родился в народной среде. Впрочем, и среди бытовых романсов появлялись произведения высокой художественной ценности.

Эти два вида романса - профессиональный и бытовой - не были изолированы, а напротив, обогащали друг друга.

«В музыкальной среде полупрезрительно называются дилетанты, а на самом деле большие таланты и подлинные мастера, создавшие изумительные образцы искусства, которые живут до сих пор в сердцах тысяч и тысяч людей. «Однозвучно гремит колокольчик», «Вот мчится тройка почтовая», «Соловей мой, соловей», «Не шей ты мне, матушка, красный сарафан»… Люблю русский романс доглинкинской эпохи…», - писал Г. Свиридов в книге «Музыка как судьба».

Среди композиторов «доглинковской эпохи», писавших романсы видное место занимает Александр Львович Гурилев, чьи произведения упомянул Свиридов. Александр Львович Гурилев – автор замечательных лирических романсов».

Гурилев А. Сл. Макарова И. «Колокольчик»

Исполняет Медуницына Катя, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий : «Многие романсы Гурилева написаны в ритме вальса, широко распространенного в городском быту того времени. При этом плавное трехдольное вальсовое движение гармонично сочетается с чисто русским стихотворным размером, т. н. пятисложником, очень характерным для стихотворений в жанре «русской песни». Таковы романсы «Грусть девушки».

Гурилев А. Стихи Кольцова А. «Грусть девушки»

Исполняет Сидорова Аня, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий: «Романс Булахова П.П. «Колокольчики мои», сл. А. Толстого. Стихи и мелодия в романсе воспринимаются в смысловой и образной неразрывности. В едином порыве сливаются мелодия, мерный «цокот» аккомпанемента с вихревыми пассажами отыгрышей, всадник, мчащийся, не зная, куда и ветер, под которым склоняются травы и цветы…»

«Колокольчики мои, цветики степные,

Что глядите на меня, тёмно – голубые.

И о чём звените вы в день весёлый мая,

Средь некошеной травы, головой качая?

Конь несёт меня стрелой на поле открытом;

Он вас топчет под собой, бьёт своим копытом.

Колокольчики мои, цветики степные,

Не кляните вы меня, тёмно-голубые!»

Булахов П. Стихи Толстого А. «Колокольчики мои, цветики степные»

Исполняет Зенина Вика, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий: «Камерная вокальная лирика занимала важное место и в творчестве А. Алябьева. Романс «Нищая» написан в 40-е годы XIX века.

В этот период композитор обращается к сюжетам социального значения. Он создает образы обездоленных, аналогичные образам русской литературы того времени – петербургским повестям Н. Гоголя, ранним повестям Ф. Достоевского и М. Тургенева. Песни Алябьева этого периода подготовили новаторские произведения А. Даргомыжского и М. Мусоргского. К числу этих произведений относится и романс «Нищая». Этот романс знаменует переход Алябьева от создания песен чисто лирического характера к произведения драматическим.

В трактовке текста Беранже Алябьеву удалось найти обобщающий музыкальный образ, раскрыть трагедию униженного и обездоленного человека. Образ безысходного человеческого горя, в тонкой ассоциации с атмосферой зимней природы, метко и лаконично передан в музыке. Начальная мелодическая интонация, положенная в основу фортепианного сопровождения, далее развивается и в вокальной партии как «лейтмотив скорби».

«Зима, метель, и в крупных хлопьях

При сильном ветре снег валит.

У входа в храм, одна, в отрепьях,

Старушка нищая стоит…

И милостыни ожидая,

Она все тут с клюкой своей,

И летом, и зимой, слепая!..

Подайте ж милостыню ей!»

Алябьев А. «Нищая»

Исполняет Гунина Валя, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий : «О чем в тиши ночей таинственно мечтаю,

О чем при свете дня всечасно помышляю,

То будет тайной всем, и даже ты, мой стих,

Ты, друг мой ветреный, услада дней моих,

Тебе не передам души своей мечтанья,

А то расскажешь ты, чей глас в ночном молчаньи

Мне слышится, чей лик я всюду нахожу,

Чьи очи светят мне, чье имя я твержу.»

Я прочитал стихотворение Аполлона Майкова «О чем в тиши ночей…»

Поэзия Майкова созерцательна, идиллична и отличается налетом рассудочности, но вместе с тем в ней отразились пушкинские поэтические принципы: точность и конкретность описаний, логическая ясность в развитии темы, простота образов и сравнений. Для художественного метода Майкова характерно аллегорическое применение пейзажей, антологических картин, сюжетов к мысли и чувству поэта. Эта особенность роднит его с поэтами-классицистами.

Многие стихи Майкова положены на музыку (Чайковский, Римский-Корсаков и другие)».

Римский – Корсаков Н. А. Стихи Майкова А. «О чем в тиши ночей…»

Исполняет Карпина Аня, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий: «9 ноября 1918 года на Кубани нелепый трагический случай оборвал жизнь талантливого композитора и поэта, автора всемирно известного романса «Отцвели хризантемы» Николая Ивановича Харито.

По легенде, в ту секунду, когда прозвучал выстрел и Николай Харито упал замертво, сраженный пулей ревнивца-офицера барона Бонгардена, в соседнем зале одного из ресторанов города Тихорецка, где праздновали свадьбу, кто-то запел тихо-тихо: «Отцвели уж давно хризантемы в саду». Автор этого романса лежал, истекая кровью, и улыбка навсегда застыла на его прекрасном лице…

Николай Харито был необыкновенно красив, учтив и талантлив. По свидетельствам современников, в него просто нельзя было не влюбиться. Его обожали завсегдатаи модных дворянских салонов и фешенебельных гостиных. Именно там звучали романсы в исполнении выдающихся мастеров этого жанра.

Николай Харито был любимцем публики, посещающей концертные залы, где выступали звезды тогдашней эстрады: Варя Панина, Анастасия Вяльцева, Надежда Плевицкая, Иза Кремер, Александр Вертинский. Их творчество было ярким явлением отечественной музыкальной культуры. В их голосах звучали боль и радость, печаль и… надежда.

…Почти 100 лет звучит романс Николая Харито «Отцвели уж давно хризантемы в саду». Он выдержал испытание временем. С безмерным чувством тоски и ностальгического надрыва его исполняли Алла Баянова и Валерий Агафонов, Вадим Козин и Петр Лещенко. Он звучит в одном из эпизодов кинофильма «Любовь Яровая». Сегодня его поют оперные певцы и эстрадные исполнители, поп-звезды и рок-музыканты. Достойное место этот романс занимает в репертуаре народного артиста СССР Иосифа Кобзона».

«В том саду,

где мы с вами встретились,

Ваш любимый куст

хризантем расцвел.

И в моей груди

расцвело тогда

Чувство яркое

нежной любви…»

Харито Н. «Отцвели уж давно хризантемы в саду»

Исполняет Морозова Юля, концертмейстер Якубович Т. Г .

Ведущий:

«Не ветер, вея с высоты,

Листов коснулся ночью лунной;

Моей души коснулась ты —

Она тревожна, как листы,

Она, как гусли, многострунна.

Житейский вихрь ее терзал

И сокрушительным набегом,

Свистя и воя, струны рвал

И заносил холодным снегом.

Твоя же речь ласкает слух,

Твое легко прикосновенье,

Как от цветов летящий пух,

Как майской ночи дуновенье…»

Прозвучало стихотворение Алексей Толстого, на текст которого Николай Андреевич Римский – Корсаков написал одноименный романс.

Романтическое томление, звучащее в строках стихотворения, имеет своим истоком не одни лишь отвлеченно философские взгляды Толстого, но и то его социальное самочувствие, в частности, понимание, что жизнь социально близких ему слоев русского общества пуста и бессодержательна.

Стихотворение «Не ветер веет с высоты» написано в 1851 году.

В ту же зиму 1850-1851 года Толстой встретился с женой конногвардейского полковника Софьей Андреевной Миллер и влюбился в нее. Они сошлись, но браку их препятствовали, с одной стороны, муж Софьи Андреевны, не дававший ей развода, а с другой - мать Толстого, недоброжелательно относившаяся к ней. Только в 1863 году брак их был официально оформлен. Софья Андреевна была образованной женщиной, она знала много иностранных языков и обладала, повидимому, незаурядным эстетическим вкусом. Толстой не раз называл ее своим лучшим и самым строгим критиком и прислушивался к ее советам. К Софье Андреевне обращена вся его любовная лирика, начиная с 1851 года.

Римский Корсаков Н. А. Стихи Толстого А. «Не ветер веет с высоты»

Исполняет: Вокальный ансамбль, концертмейстер Волкова И. А.

Ведущий: «В продолжение темы о любви и романсе немного поговорим о творцах этой великолепной музыки.

20 век явил миру совершенно уникального композитора - Микаэла Таривердиева (1931-1996). Его любят за фильмы: «Ирония судьбы», «Семнадцать мгновений весны». Но это лишь часть музыки, которую он оставил после себя.

Музыка Таривердиева особенная, его вокальные произведения невозможно строго разделить по жанровому признаку. Это «исповедь сердца».

А когда в одном произведении соединяются сердца двух гениев, музыка их душ начинает звучать в унисон.

Бродский считал Беллу Ахмадулину «несомненной наследницей Лермонтовско-Пастернаковской линии в русской поэзии», поэтом, чей «стих размышляет, медитирует, отклоняется от темы; синтаксис — вязкий и гипнотический - в значительной мере продукт ее подлинного голоса».

«По улице моей который год

Звучат шаги - мои друзья уходят.

Друзей моих медлительный уход

Той темноте за окнами угоден.

Запущены моих друзей дела,

Нет в их домах ни музыки, ни пенья,

И лишь, как прежде, девочки Дега

Голубенькие оправляют перья.

Ну что ж, ну что ж, да не разбудит страх

Вас, беззащитных, среди этой ночи.

К предательству таинственная страсть,

Друзья мои, туманит ваши очи.

О, одиночество, как твой характер крут!

Посверкивая циркулем железным,

Как холодно ты замыкаешь круг,

Не внемля увереньям бесполезным.

Так призови меня и награди!

Твой баловень, обласканный тобою,

Утешусь, прислонясь к твоей груди,

Умоюсь твоей стужей голубою.

Дай стать на цыпочки в твоём лесу,

На том конце замедленного жеста

Найти листву, и поднести к лицу,

И ощутить сиротство, как блаженство.

Даруй мне тишь твоих библиотек,

Твоих концертов строгие мотивы,

И - мудрая - я позабуду тех,

Кто умерли или доселе живы.

И я познаю мудрость и печаль,

Свой тайный смысл доверят мне предметы.

Природа, прислонясь к моим плечам,

Объявит свои детские секреты.

И вот тогда - из слёз, из темноты,

Из бедного невежества былого

Друзей моих прекрасные черты

Появятся и растворятся снова».

Таривердиев М. Стихи Ахмадулиной Б. «По улице моей который год»

Исполняет Онучина Галя, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий : «И еще один романс на стихи Беллы Ахмадулиной, музыку к которым сочинил Андрей Петров «А напоследок я скажу…»

«А напоследок я скажу:

Прощай любить не обязуйся.

С ума схожу. Иль восхожу

К высокой степени безумства.

Как ты любил ты пригубил

Погибели. Не в этом дело.

Как ты любил? Ты погубил.

Но погубил так неумело

Работу малую висок

Еще вершит, но пали руки,

И стайкою, наискосок

У уходят запахи и звуки.

А напоследок я скажу:

Прощай любить не обязуйся.

С ума схожу. Иль восхожу

К высокой степени безумства»

Петров А. Стихи Ахмадулиной Б. «А на последок я скажу…»

Исполняет Горяинова Наташа, концертмейстер Якубович Т. Г.

Ведущий : «Дорогие друзья! Наш вечер подошел к концу. Надеюсь, вы насладились пленительными звуками нестареющего русского романса.

Надеюсь, что наши ребята с удовольствием будут включать русские романсы в свой репертуар. До новых встреч».

ВЕЧЕР РУССКОГО РОМАНСА

Батракова Ирина Александровна ,
учитель Вохтомской средней школы
Парфеньевского района Костромской области

Вечер русского романса – это возможность знакомства воспитанников с русской музыкальной культурой, диалога чувств и эмоций между воспитанниками и педагогами, обогащения их духовного мира.

Сценарный ход вечера:

Звучит романс « Очарована, околдована…»
(сл. Н. Заболоцкого, муз. М. Звездинского)

Ведущий 1: Романс…Он полон очарования и светлой грусти. Встреча с ним всегда приятна и желанна. Сегодня мы познакомимся с историей возникновения романса и развитием этого музыкального жанра в России.

Многие из вас с удовольствием слушают романсы или сами их поют. А где же впервые появился романс? Откуда пришел к нам на русскую землю? Что обозначает это слово?

Ведущий 2: Родиной романса считается Испания. Именно здесь в XIII - XIV вв. странствующие поэты-певцы создали новый музыкальный жанр. Слово «романс» происходит от испанского «романсе», то есть исполняемый на «романском» языке (так назывался тогда испанский), а не на латинском – официальном языке католической церкви. Как это понимать? Очень просто. В то время в Испании все церковные песнопения исполняли на латыни, а так называемые светские песни пели на национальном языке. Потому произведение, написанное на романском языке, называли романом, а стихотворения, положенные на музыку – романсами. Позже романсом в Испании стали считать всякую сольную песню, исполняемую в сопровождении музыкального инструмента, чаще всего гитары или фортепьяно.

Итак, романс – это небольшое стихотворение, положенное на музыку для сольного исполнения, которое исполняется в сопровождении музыкального инструмента, чаще всего гитары или фортепиано.

Ведущий 1: В книге Б.В.Афанасьева «Путеводитель по концертам» сказано: «Романс – это усложненный вид «комнатой», «домашней», салонной песни, ставшей более интимной, отзывчивой в отношении передачи… лучших душевных настроений и поэтому тесно спаявшейся с лирической поэзией».

Ведущий 2: Лирические песни о любви существовали во всех странах во все времена. Их пели и городские барышни, и деревенские девушки. Аристократы XVII века относились к простонародным песням презрительно. Даже само слово «песня» казалось им плебейским. Вот тогда-то произведения с любовным содержанием и чувствительной мелодией и стали называть во всей Европе красивым испанским словом «романс» в отличие от простонародных песен.

Ведущий 1: В России этот жанр появился в начале XIX века и сразу завоевал всеобщую любовь. Первые русские романсы сочинялись на французском языке, причем не только композиторами, но и певцами-любителями. Их имена часто оставались неизвестными.

Ведущий 2: А вот имена тех, кто известен на весь мир: Александр Сергеевич Даргомыжский, Модест Петрович Мусоргский, Николай Андреевич Римский-Корсаков, Александр Александрович Алябьев, Дмитрий Дмитриевич Шостакович, Михаил Иванович Глинка и другие. Сколько изумительных романсов было создано великими композиторами! Только Петром Ильичем Чайковским написано более 100 романсов. Они близки и понятны нам сегодня так же, как были близки и понятны людям XIX и XX веков.

Звучит романс «Отцвели хризантемы»
(сл. В. Шумского, муз. Н. Харито)

Ведущий 1: Красивые и плавные мелодии, проникновенные слова романсов легко запоминаются. В них звучат слова о дружбе, любви, неразделенном чувстве, ревности, разлуке, красоте родной природы, тоске по Родине – слова о том, что трогает душу каждого человека.

Они уносят дух – властительные звуки!

В них упоение мучительных страстей,

В них радость юности моей!

Взволнованное сердце замирает,

Но я тоски не властен утолить.

Душа безумная томится и желает –

И петь, и плакать, и любить. (В.И. Красов «Звуки», 1835г.)

Необыкновенно проникновенные романсы, раскрывающие чувства человека, образы природы, размышления об искусстве создавал Николай Андреевич Римский-Корсаков. Наиболее известным из цикла «У моря» является романс «Дробится и плещет».

Звучит романс «Дробится и плещет»
(муз. Н. А. Римского-Корсакова).

Ведущий 2: Со временем романс расширил свои рамки, наполнился любовным, шуточным, сатирическим содержанием. Появились его разновидности: элегия, баллада, драматический монолог, городской, цыганский и народный романс.

Давайте поговорим о каждой из них и начнем с народного романса. Его мелодия схожа с протяжной народной песней. Он напоминает своеобразное лирическое высказывание. Замечательной иллюстрацией будет широко известный романс «Живет моя отрада».

Звучит романс «Живет моя отрада»
(сл.С. Рыскина, муз. Д. Шишкина)

Ведущий 1: Далее наш разговор пойдет об элегии. Элегия – это лирико-философское стихотворение. Примером элегии может служить романс «Утро туманное» на слова Ивана Сергеевича Тургенева. Стихотворение «Утро туманное» И.С. Тургенев написал в ноябре 1843 г. под впечатлением разрыва с Татьяной Бакуниной, сестрой известного революционера-анархиста Михаила Бакунина. В произведении слышится щемящее чувство тоски по ушедшему счастью, родине, которую автор добровольно покинул и жил на краю чужого гнезда в семье Полины Виардо. Музыку к этим прекрасным словам написал офицер лейб-гвардии гусарского полка Эраст Абаза, одаренный музыкант, тонко чувствовавший прекрасное. Талантливый молодой человек погиб во время Крымской войны в осажденном Севастополе в июне 1855 г. А романс «Утро туманное» любим и сейчас.

Звучит романс «Утро туманное»
(сл. И.С. Тургенева, муз. Э. Абаза)

Ведущий 2: Для романса, имеющего сходство с балладой, характерны образы, навеянные старинными преданиями и легендами. Они повествуют об исторических событиях и героях, раскрывают их переживания и деяния. Так, в романсе «Из-за острова на стрежень» рассказывается о лихом атамане Стеньке Разине и его дружине.

Звучит романс «Из-за острова на стрежень»
(сл. и муз. народные).

Ведущий 1: Цыганский романс возник так. Цыгане, не имея красивых текстов песен, стали исполнять произведения русских авторов так мастерски, что слушатели воспринимали их как цыганские романсы. Цыганским стал романс «Гори, гори, моя звезда». Жизнь его автора – талантливого русского композитора Петра Петровича Булакова, проходила в тяжелой нужде. Из милости композитора приютил в своей московской усадьбе Кусково граф Шереметьев. С тех пор прошло более 100 лет, а мелодии П.П. Булакова звучат, помогая людям пережить невзгоды.

Звучит романс «Гори, гори, моя звезда»
(сл. В. Чуевского, муз. П. Булакова)

Ведущий 2: Примерами городского романса можно назвать произведения «Я помню вальса звук прелестный», «Ямщик, не гони лошадей!», «Мне нравится, что вы больны не мной». Они передают оттенки лирических переживаний городских барышень, глубину и тонкость романтических отношений. Все это мы сейчас услышим в словах и музыке романса «Темно-вишневая шаль»

Звучит романс «Темно-вишневая шаль»
(авторы неизвестны)

Ведущий 1: Романс – драматический монолог исполняется от первого лица, и позволяет своему автору выразить все те чувства и размышления, которые его переполняют. Он может быть своеобразной исповедью, раскрывающей душу своего героя. Сейчас для нас прозвучит романс – драматический монолог «Только раз бывает в жизни встреча».

Звучит романс «Только раз бывает в жизни встреча»
(сл. П. Германа, муз. Б. Фомина)

Ведущий 2: Романс в России стал настолько популярным, что у него появилась своя биография. Необычна судьба многих известных романсов. Они были созданы в светлые мгновения жизни поэтов и композиторов, сохранили часть их жизни и души.

1823 год. Мюнхен. Русская дипломатическая миссия. Именно здесь познакомился 20-летний дипломат Федор Тютчев с графиней Амалией Лерхенфельд, побочной сестрой русской императрицы Александры Федоровны супруги Николая 1, внебрачной дочерью прусского короля Фридриха-Вильгельма III . За год знакомства юная графиня настолько очаровала Тютчева, что молодой дипломат решил на ней жениться. Но русский дворянин показался не слишком выгодной партией для родителей Амалии, и предпочтение было отдано сослуживцу Тютчева секретарю посольства барону Крюденеру. Но ни Амалия, ни Тютчев не забыли своей юной привязанности и пронесли ее через всю жизнь. С годами они встречались все реже и реже. Одна из их встреч произошла в 1870 году в немецком курортном городе Карлсбаде, где поэт написал свое стихотворение-признание:

Я встретил вас, и все былое

В отжившем сердце ожило;

Я вспомнил время золотое –

И сердцу стало так тепло….

Положенное на музыку, это стихотворение стало популярным романсом. Последняя встреча произошла в марте 1873 года, когда у постели, где лежал разбитый параличом поэт, появилась Амалия Максимилиановна. Лицо Тютчева просветлело, на глазах появились слезы. Он долго смотрел на нее, не произнося от волнения ни слова…

Звучит романс «Я встретил вас»
(сл. Ф. Тютчева, муз. неизвестного автора)

Ведущий 1: Гордостью русской классики можно назвать романсы Михаила Ивановича Глинки. Композитор писал их на протяжении всей жизни на стихи современных ему поэтов и близких друзей. Особое место в вокальной лирике автора занимают произведения на слова Александра Сергеевича Пушкина. Настоящей жемчужиной, соединившей гении поэта и композитора, является романс «Я помню чудное мгновенье». У этого романса удивительная история.

Представьте себе Петербург, 1819 год. Один из шумных светских вечеров. Пушкин следил взглядом за очень юной очаровательной женщиной. «Как будто тяжелый груз давил ее, а в огромных глазах затаенная грусть». Такой запомнилась поэту Анна Керн. 16-летней девочкой она была выдана замуж за грубого, совершенно чужого ей человека. Прошло шесть лет. Пушкин находился в ссылке в селе Михайловском. Как же велика была радость поэта, когда у Осиповых, друзей соседей по имению, он неожиданно встретил Анну Керн. Она остановилась проездом у своей родственницы, хозяйки усадьбы. Каждый вечер Александр Сергеевич слушал пение Керн, и с каждым разом росло увлечение поэта. Наступил последний день. Анна Петровна уезжала в Псков к мужу. Пушкин приехал проводить Керн и подарил ей недавно напечатанную вторую главу романа «Евгений Онегин». Когда Анна раскрыла еще не разрезанные страницы подаренной книги, оттуда выпал небольшой листок со стихами «Я помню чудное мгновенье», посвященными ей. Это стихотворение навсегда вошло в историю русской лирики как один из шедевров.

Ведущий 2: В 1838 году на одной из семейных вечеринок у своей сестры Михаил Иванович Глинка познакомился с Екатериной, дочерью Анны Петровны Керн. В тот вечер Глинка был не в духе. Ссоры с женой лишали его сна, аппетита. Он не мог творить самозабвенно и увлеченно как прежде. Рядом вот уже несколько лет жила вздорная, глупая, напыщенная женщина – его жена, интересы которой не шли дальше балов, карт и лошадей. Он знал, что так продолжаться дальше не может. От невеселых мыслей композитора отвлекли звуки вальса, и тут он увидел Екатерину Ермолаевну. Он слушал ее голос, следил за движениями рук, и что-то необычно светлое, еще не осознанное рождалось в душе. Впервые за многие годы Глинка почувствовал, что молод, силен и счастлив несмотря ни на что. А вскоре у Екатерины Керн появились ноты романса Глинки на стихи Пушкина «Я помню чудное мгновение». И опять, как пятнадцать лет назад, когда Пушкин вручил стихи Анне Керн, они зазвучали признанием.

Звучит романс « Я помню чудное мгновенье»
(сл. А.С. Пушкина, муз. М.И. Глинки).

Ведущий 1: Русский романс… Сколько тайн разбитых судеб и растоптанных чувств он хранит! Но сколько нежности и трогательной любви воспевает! Послушайте историю еще одного романса.

Впервые они повстречались на бале-маскараде в Петербургском Большом театре. Он почему-то сразу обратил на неё внимание. Она была стройна и изящна. Маска скрывала лицо, но серые глаза смотрели пристально и печально. Прекрасные пепельные волосы венчали голову. Они говорили недолго – суета маскарада разлучила их. Вскоре он написал стихотворение «Средь шумного бала».

Средь шумного бала случайно,

В тревоге мирской суеты,

Тебя я увидел, но тайна

Твои покрывала черты…

Это стихотворение будет одним из лучших в русской любовной лирике, но знаменитым станет тогда, когда превратится в романс на музыку Петра Ильича Чайковского. А слова к нему написал Алексей Константинович Толстой. Он посвятил его своей будущей жене – Софье Андреевне Миллер. В ней он нашёл не только свою единственную женщину, но и умного друга. А теперь давайте послушаем этот романс.

Звучит романс «Средь шумного бала»
(сл. А.К. Толстого, П.И. Чайковского).

Ведущий 2: Любовь к романсу непреходяща. Он звучал много лет назад и звучит сегодня. Он волновал души великих людей и простых смертных. Но романс не был бы так популярен без замечательных исполнителей, приносящих в наши сердца трепет, волнение, глубину чувств. Давайте послушаем романс из кинофильма Эльдара Рязанова «Жестокий романс» в исполнении удивительной певицы Валентины Понамаревой.

Звучит романс « А напоследок я скажу»
(сл. Б. Ахмадулиной, муз. А. Петрова)

Ведущий 1:

Грустит романс тревожно и светло,

И к вам непостижимо в слове каждом.

Приходит откровение само,

Как вы в мою судьбу вошли однажды.

Романс вошел в нашу жизнь. Он затрагивает в душе самые невидимые струны прекрасного, высокого, необъяснимого. Конечно, сегодня мы не успели побеседовать обо всех романсах, их авторах и исполнителях. Да это и невозможно. А потому не будем прощаться, лишь скажем: «До новых встреч на вечере русского романса!»

• Основная предварительная подготовка к вечеру связана с вокальными номерами, поскольку вечер предполагает исполнение романсов. Исполнителями могут выступить воспитанники, классный руководитель и другие педагоги школы, родители и приглашенные исполнители. Использование аудио-записей романсов возможно, но нежелательно, поскольку может быть диссонансом «живому» музыкальному диалогу. В качестве ведущих вечера могут выступать как педагоги, так и воспитанники.

• Вечер требует создания лиричной, немного загадочной, созерцательной атмосферы. Следовательно, может использоваться размещение участников о кругу с ярко выделенным центром внимания – импровизированной сценой. В художественном оформлении вечера используются драпировки, подсвечники со свечами. На стенах размещаются портреты поэтов и писателей (Ф.И.Тютчев, И.С. Тургенев, А.А. Дельвиг, А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, А.Н. Толстой, Б. Ахмадулина), композиторов (П. Булахов, С. Рахманинов, П.И. Чайковский, А. Даргомыжский, А.А. Алябьев, М. Глинка, Н. Римский – Корсаков, Г. Свиридов), портрет А.П. Керн.

• Для исполнения романсов требуется гитара/фортепиано, другие музыкальные инструменты. Для организации музыкального оформления в процессе беседы, а также для создания необходимого настроения в начале и по завершении вечера могут быть использованы аудио-записи романсов или классической музыки.

Использованная литература:

• «Ваши любимые песни», составитель Г. В. Павленко.

• «Гляжу в озера синие», составитель Е.Б. Сироткин.

• «Русские песни и романсы», составитель В. Гусев.

• «Русский романс», составитель В. Рабинович.

• журнал «Воспитание школьников» №5/95г. «Вечер русского романса».

• журнал «Воспитание школьников» №3-4/92г., № 6/94г.

• Рабинович В. Заметки о русском романсе // Русский романс

Романс - один из самых популярных жанров в нашей стране на протяжении более двух столетий. История романса в России в контексте концерта-беседы.

Муниципальное бюджетное учреждение дополнительного образования

«Новгородская детская музыкальная школа №1 им. С.В. Рахманинова»

Вместо предисловия.

Предлагаемый сценарий школьного вечера позволяет в новой форме еще раз встретиться с таким популярным жанром, каким является романс. В данном тексте заложен большой объем информации, он, несомненно, предполагает корректировку в зависимости от состава номеров концерта, количества участников и возраста слушателей. Нам показалось интересным проследить историю развития романса в нашей стране вне рамок предмета «Музыкальная литература», а более широко.

«Когда звучит напев старинный,

Он будто призывает нас
Уйти за ним дорогой длинной
Туда, где встретит нас романс.

Он истомит и очарует,
Заставит верить и любить,
Где сердце заново тоскует,
И вечер дивный не забыть…»

Дорогие друзья!

I). Введение

Представьте себе человека, хорошо вам знакомого на протяжении многих лет. Представьте себе, что каждый раз вы узнаете о нем что-то новое, и ваши встречи становятся все увлекательнее. О романсе можно сказать то же самое.

Ни один из музыкальных жанров не был так популярен в России, как романс, и интерес к нему не угасает до сих пор.

II). Немного истории.

Термин « романс» возник в Испании в эпоху Средневековья и первоначально обозначал стихотворение на местном «романском» наречии, а не на латинском языке, принятом в церковных песнопениях. Романсом называли также народную песню лирического или героического содержания, описывающую, например, исторические события, подвиги легендарных национальных героев, бедствия войны, сражения с маврами и т.д. Сборники таких песен, порой объединённых общим сюжетом, носили название «романсеро».

Романс развивался благодаря большому количеству странствующих поэтов-певцов в XIII-XIV веках, исполнявших свои произведения под аккомпанемент скрипки, флейты, гитары или арфы.

Распространившись в других странах, термин «романс» стал обозначать с одной стороны особо напевное лирическое стихотворение, а с другой - жанр вокальной музыки.

Начиная с XVIII века во Франции, затем в Германии и других европейских странах словом «романс» стали называть небольшое музыкально-поэтическое сочинение для солиста и аккомпанирующего инструмента, чаще всего гитары, клавесина и, наконец, фортепиано. Иногда певцу аккомпанировал инструментальный ансамбль и даже оркестр. Расширилось и содержание романсов: наряду с любовной лирикой использовались стихи сентиментального характера, вызывающие у слушателей слезы и восторг умиления, появились сценки из пастушьей жизни, обыгрывались комические ситуации.

В XIX веке складываются яркие национальные школы романса: немецкая, австрийская, французская. Правда, за рубежом эти произведения назывались словом «lied» - песня. Не будет преувеличением сказать, что самым известным композитором, создавшим более 600 вокальных сочинений, является австриец Франц Шуберт. Не признанный при жизни, композитор приобрел всемирную славу после смерти.

Мы с вами послушаем переложение для фортепиано фрагмента вокального цикла «Прекрасная мельничиха». И хотя мы не услышим ни одного слова, музыка расскажет нам, как юноша-подмастерье поведал ручью историю своей несчастной любви.

Слушаем: Шуберт «Мельник и ручей», исп. Максимов Александр

III). Россия

В России романс появился позднее, чем в Европе, во второй половине XVIII века, после реформ царя Петра I, коснувшихся всех сторон жизни Российского государства и музыки в том числе. Музыка разделилась на духовную и светскую (развлекательную). Предшественником романса стал лирический кант - особый вид трехголосного хорового пения. Первые романсы писались исключительно на французском языке, а произведения с русским текстом назывались «российскими песнями».

С конца XVIII века в России процветает творчество композиторов - любителей. Кто же сочинял романсы в России? Удивительно, но среди них сенатор , действительный тайный советник , Действительный член Академии наук и художеств Григорий Теплов, генерал-майор Алексей Титов, банкир Федор Дубянский, юрист Михаил Яковлев, чиновник Алексей Верстовский. Текстами романсов чаще всего становились популярные лирические стихи поэтов-современников.

Романсы постепенно усложнялись, позже их поделили на несколько видов: городской, классический, жестокий, цыганский, казачий и др. Романсы предназначались для домашнего музицирования, особой любовью пользовались дуэты. Представьте себе картину: вечер, уютная гостиная, горят свечи, две юные барышни поют дуэтом под аккомпанемент фортепиано. Что может быть поэтичнее?

Слушаем: Г. Гладков «Романс Дианы» из к/ф «Собака на сене»,

исп. Дарья Вольнова и Дарья Безручко.


Любопытный исторический факт: на развитие жанра городского романса огромное влияние оказали три Александра: учитель пения Варламов, крепостной Гурилев, офицер Алябьев. Популярность романсов этих авторов объясняется простотой содержания, хорошо запоминающейся мелодией, несложным аккомпанементом, пригодным для домашнего музицирования.

А. Варламов окончил придворную певческую капеллу в Санкт-Петербурге, прекрасно пел сам, издал первое в России учебное пособие по вокалу «Школу пения», занимал должность «композитора музыки московских императорских театров». Его романсы мелодичны, легко узнаваемы и пользовались большим успехом у слушателей.

Мы с вами послушаем переложение для флейты романса Варламова «На заре ты ее не буди». Речь в нем идет о девушке, всю ночь при луне мечтавшей о любви и заснувшей только под утро.

Слушаем: А. Варламов «На заре ты ее не буди», исп. Ксения Сенина

А. Гурилев был сыном известного в свое время композитора Льва Гурилева — крепостного музыканта графа В. Орлова. С шестилетнего возраста он начал заниматься музыкой под руководством отца. Затем учился у знаменитых московских педагогов — Дж. Филда и И. Геништы. С юных лет Гурилев играл в оркестре графа, одном из лучших крепостных оркестров того времени, на скрипке и альте. Все годы детства, отрочества и юности композитор оставался крепостным. После смерти графа Орлова семейство Гурилевых получило вольную и обосновалось в Москве. Гурилеву было тогда 28 лет.

С этого времени начинается интенсивная композиторская и педагогическая деятельность Гурилева. Вскоре его сочинения становятся популярными, многие его романсы буквально «уходят в народ». Гурилев приобретает известность и как видный фортепианный педагог. Однако популярность не избавила композитора от жестокой нужды, которая угнетала его в течение всей жизни. Трудные условия существования сломили музыканта и привели его к тяжелому психическому заболеванию.

Романсы Гурилева обладают своими, особенными чертами: безысходная грусть, отчаянный порыв к счастью, тема одиночества, грустные размышления о женской доле.

Слушаем: А. Гурилев, сл. Полежаева «Сарафанчик», автор слов неизвестен «Вам не понять моей печали», исп. Галина Иванова

Трагична судьба А. Алябьева - героя Отечественной войны 1812 года. Он был ранен, награжден за храбрость, ушел в отставку в чине подполковника. В возрасте 38 лет был арестован по подозрению в убийстве и, несмотря на недоказанность обвинения, был приговорен к ссылке в Сибирь с лишением всех прав и дворянского звания. Ссылка длилась 18 лет.

Все источники придерживаются версии, что самый известный романс «Соловей» на слова Дельвига был написан Алябьевым в тюрьме. И фортепьяно было доставлено ему как узнику прямо в камеру. В сырости подземелья композитор заболел ревматизмом и стал слепнуть, единственным спасением был музыкальный инструмент. По некоторым сведениям этот романс композитор посвятил Екатерине Римской-Корсаковой, в которую влюбился с первого взгляда на новогоднем балу и с которой не успел объясниться. Через много лет они вновь встретились и обвенчались.

Образ соловья - это те невидимые узы, которые связывают насильно разлученных - влюбленных ли, родных ли, друзей - неважно. Это разлука с теми, кто дороги человеку.

Слушаем: Алябьев «Соловей», переложение для ф-но, исп. Карина Кун

IV). М.И. Глинка

Новая страница в истории романса открывается творчеством Михаила Ивановича Глинки. Друзья называли Глинку «ленивым барином» за то, что, по их мнению, он мало сочинял, но романсов у композитора - 80! Михаил Иванович одним из первых стал обращаться к творчеству Пушкина, с которым был лично знаком. Два гения подарили миру такие шедевры как романсы «Адель», «Мери», «Я помню чудное мгновенье».

Глинка много путешествовал. Перед очередной поездкой за границу Михаил Иванович написал вокальный цикл «Прощание с Петербургом» на слова своего друга Нестора Кукольника. Одним из самых известных романсов этого цикла является «Жаворонок».

Слушаем: М. Глинка, сл. Кукольника «Жаворонок», исп. Александр Сипайло.

«Не искушай меня без нужды», переложение для кларнета, исп. Иван Пушкин и Николай Занин

Что нового внес Глинка в жанр романса? Это, прежде всего, внимательное отношение к слову, стремление к красоте, великолепный мелодизм, более сложный уровень аккомпанемента. Михаил Иванович сам был вокальным педагогом, знал возможности певческих голосов, поэтому при внешней простоте его романсы сложно исполнять. Одним из самых престижных вокальных конкурсов считается конкурс имени Глинки. Среди его лауреатов такие имена как Елена Образцова, Евгений Нестеренко, Дмитрий Хворостовский, Анна Нетребко.

V). В истории романсов немало загадок. Одна из них связана с очень популярным романсом «Я встретил вас». Стихи написаны Федором Ивановичем Тютчевым, а вот с авторством музыки возникло много вопросов.

Первым написал музыку на стихи Тютчева С. Донауров. Потом эти стихи положили на музыку А. Спиро и Ю. Шапорин. Но ни один из них не является автором чрезвычайно популярного ныне варианта романса «Я встретил вас», который исполнял выдающийся певец Иван Семенович Козловский. Козловский услышал мелодию этого варианта от замечательного актера МХАТа И.М. Москвина и сам аранжировал напев. Еще недавно выходили пластинки с записью романса в исполнении Козловского, и на этикетках значилось: «Автор музыки неизвестен». Но благодаря разысканиям музыковеда Г. Павловой удалось доказать, что композитор, написавший музыку, очень близкую той, что поет Козловский, - Леонид Дмитриевич Малашкин.

Я встретил вас - и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое -
И сердцу стало так тепло...

Как после вековой разлуки,
Гляжу на вас, как бы во сне,-
И вот - слышнее стали звуки,
Не умолкавшие во мне...

Тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь,-
И то же в нас очарованье,
И та ж в душе моей любовь!..

Слушаем: «Я встретил Вас», переложение для флейты, исп. Анастасия Яковлева и Никита Вихров

VI). Чайковский, Рахманинов, Римский-Корсаков

В конце XIX века классический романс претерпевает существенные изменения, значительно возросла роль аккомпанемента. Особенно явно это прослеживается в творчестве Петра Ильича Чайковского. Петр Ильич создавал романсы самого разного характера на протяжении всей своей творческой жизни. Источники текстов Чайковский находил, по преимуществу, у русских поэтов 19 века, его современников, среди авторов был даже брат царя великий князь Константин Романов, некоторые из романсов написаны на собственные стихи. Свое имя он скрывал за псевдонимом N.N. Музыкальные критики писали о том, что композитор не требователен к выбору текста. Но Чайковский подчеркивал: "Главное в вокальной музыке - правдивость воспроизведения чувств и настроений".

Сейчас прозвучит романс «Серенада». Серенадой называется вечерняя песня в чью-то честь, серенады часто встречаются в романсовой лирике, это не удивительно, потому что речь идет о любви.

Слушаем: П. Чайковский, сл. Тюркетти «Серенада», исп. Галина Иванова

Среди романсов Чайковского преобладают романсы лирического склада, с темой любви во всем богатстве чувств и настроений. Его романсы, а их более 100, нередко приближаются к оперной арии. Певцы упрекали композитора за то, что внимание слушателей направлено не только на пение, но и на сопровождение.

Этот тип романса характерен и для Сергея Васильевича Рахманинова. Кстати, Рахманинов впервые представил романс в виде музыкальной пьесы, знаменитый «Вокализ», написанный для певицы Антонины Неждановой. Романс постепенно выходит за рамки камерного жанра, приближается к вокально-симфоническому направлению. Но эта форма сложнее как для исполнения, так и для восприятия, романсы эти находят отклик у подготовленной, а не массовой публики. Так, постепенно классический романс становится интеллектуальным, элитным, теряя при этом свою лёгкость и простодушие.

Слушаем: С. Рахманинов, сл. Бекетовой «Сирень», исп. вокальный ансамбль хора девочек

В 1862 году в Санкт-Петербурге была открыта первая русская консерватория, спустя 4 года открыта консерватория в Москве. Между ними до сих пор идет негласное соперничество.

Чайковский и Рахманинов - представители московской композиторской школы. А сейчас мы услышим музыку композитора петербургской школы - Николая Андреевича Римского-Корсакова. Римский-Корсаков известен в основном как автор симфонической и оперной музыки, но к жанру романса он тоже обращался. Романс «Не ветер, вея с высоты» признан вокальным шедевром композитора.

Слушаем: сл. Толстого «Не ветер, вея с высоты», исп. вокальный ансамбль хора девочек

VII). Кино

ХХ век дал миру великое изобретение братьев Люмьер - кино. В тридцатые годы в кино появился звук, герои фильмов заговорили и запели. Через песни и романсы они выражали свои чувства, переживания, мечты. Композиторы стали полноправными создателями фильмов наряду со сценаристами, режиссерами, операторами и художниками. Выдающуюся киномузыку создавали Дунаевский, Шостакович, Свиридов, из современных авторов - Рыбников, Крылатов, Гладков. Знаменитый кинофильм Эльдара Рязанова «Жестокий романс» буквально напоен прекрасной музыкой, поют в нем и главные герои, и цыганский хор.

Слушаем: А. Петров, слова М. Цветаевой «Под лаской плюшевого пледа», исп. Анна Гальвас

VIII).Заключение

За 3 века своего развития романс вышел за рамки камерного вокального жанра. Романсы мы встретим в операх, в драматических спектаклях, в симфонических сюитах. Романсами нередко называются пьесы лирического характера. В них нет слов, но поэтическое содержание мы почувствуем в музыке. Композиторы XIX и XX веков создали немало подобных инструментальных сочинений для фортепиано, струнных и духовых инструментов.

Слушаем: Р. Глиэр «Романс», исп. Никита Вихров

-«Золотой век» русского романса на эстраде пришёлся на начало XX века, когда работали такие крупные и самобытные исполнители, как Александр Вертинский, Варвара Панина, Анастасия Вяльцева. Позднее традиции романса продолжали Пётр Лещенко , Изабелла Юрьева, Вадим Козин .

В советское время, особенно с конца 1930-х годов, романс подвергался гонениям как пережиток царской эпохи. Ведущие исполнители замолчали либо были репрессированы. Тем не менее, вариация городского романса продолжила своё существование, получив распространение в годы Великой Отечественной войны , и позже дала начало деятельности бардов, исполнителей авторской песни Булата Окуджавы, Юрия Визбора, Вероники Долиной, Новеллы Матвеевой.

Возрождение русской школы романса пришлось на 1970-е годы, когда романсы стали исполнять Николай Сличенко , Валентина Пономарёва , Нани Брегвадзе и другие яркие артисты сцены.

В наше время интерес к романсам невероятно возрос. На телеканале «Культура» каждую субботу идет передача «Романтика романса» - цикл концертов, посвященных миру песен и романсов. Каждая передача - это знакомство с новыми или хорошо забытыми старыми романсами и песнями в исполнении как маститых, так и молодых артистов. Кроме традиционного классического романса в исполнении певцов академического вокала, звучат бардовские песни, джазовые импровизации, авторская песня и рок - композиции.

В заключение нашей встречи прозвучит один из самых известных инструментальных романсов.

Слушаем: Д. Шостакович, романс из к/фильма «Овод», исп. ансамбль скрипачей.



Похожие статьи
 
Категории