Явление культурного шока. Основные симптомы культурного шока

06.03.2019

Культурный шок является индивидуальным проявлением дезориентации человека, когда он может узнавать незнакомый ему ранее образ жизни. Часто культурный шок наблюдается при иммиграции или визите в другую страну, изменении социальной среды или банальных погружений в другой тип жизни. Самой распространенной причиной культурного шока является помещение в иностранную среду.

Благодаря своим относительно стандартным проявлениям культурный шок может быть разделен, по меньшей мере, на четыре различные фазы - эйфория, разочарования, адаптация и примирение.

Общие негативные условия, способствующие развитию культурного шока, включают в себя:

  • информационную перегрузку;
  • языковой барьер;
  • разрыв между поколениями;
  • технологический разрыв;
  • взаимозависимость от внешней среды;
  • усиление зависимости от новых условий;
  • культурную тоску по родине;
  • бесконечный регресс тоски по дому;
  • скуку;
  • способность реагирования - культурный набор навыков.

Стоит отметить, что не существует верного способа полностью предотвратить культурный шок, поскольку люди в любом обществе достаточно индивидуально относятся к культурному контрасту.

Вместо предисловия

Культурный шок является подкатегорией более универсального диагноза, который называют переходным шоком. Переходный шок как состояние утраты и дезориентации основывается на изменениях своей привычной среды, что обязательно требует корректировки. Есть много симптомов переходного шока, в том числе:

  • чрезмерное беспокойство;
  • чувство беспомощности;
  • раздражительность;
  • гнев;
  • перепады настроения;
  • стеклянный взгляд;
  • желание вернуться домой и увидеть старых друзей;
  • физиологические реакции на стресс;
  • тоска по родине;
  • кука;
  • нелепые выводы;
  • застревание на одних и тех же мыслях и действиях;
  • суицидальные или фаталистические мысли;
  • чрезмерный сон;
  • повышенный аппетит и, как следствие - набор лишнего веса;
  • стереотипы «хозяин-раб», «свои-понаприехавшие» и так далее;
  • враждебность по отношению к гражданам принимающей страны.

Фазы культурного шока

Фаза эйфории

В течение этого периода различия между привычной и новой культурой рассматриваются в романтическом свете. Например, при посещении неизведанной ранее страны, человек может полюбить новую пищу, темп жизни и привычки местных жителей. В течение первых нескольких недель, большинство людей очарованы новой культурой. Особенно активно проявляется интерес к гражданам, которые говорят на родном языке и теми, кто особенно вежлив с иностранцами. Подобное отношение к окружающему, иногда называют медовым месяцем - переживания человека очень сходны с эмоциями, которые ощущают молодожены в этот период. Однако, как и большинство медовых периодов, этот этап в конечном итоге заканчивается.

Разочарование

Через некоторое время, обычно около трех месяцев, в зависимости от индивида, различия между привычной и новой культурой становятся весьма очевидными, и начинают вызывать беспокойство. Подобное волнение часто может привести к неприятным чувствам разочарования и гнева, особенно в случаях, когда человек испытывает неблагоприятные события, которые могут быть восприняты, как ни странно - оскорбительным для своего культурного отношения. Языковые барьеры, различия в общественной гигиене, безопасность дорожного движения, пищевая доступность и качество продуктов могут усилить чувство отрыва от общепринятого окружения в этом месте.

Другая среда оказывает особое давление на коммуникативные навыки. Начинают возникать практические трудности преодолеть такие циркадные ритмы, которые часто приводят к бессоннице и дневной сонливости, адаптации кишечной флоры. Стоит отметить, что одной из наиболее часто встречаемых причин психологи отмечают трудность в поиске лечения какой-либо болезни - лекарства могут иметь другие названия, сильно отличающиеся от принятых в родной стране, поэтому их достаточно трудно распознать. К тому же специалисты для оказания помощи могут использовать несколько другие принципы, чем те, к которым привык индивид. Порой внятно объяснить свое состояние бывает достаточно трудоемкой задачей.

К наиболее важным изменениям в данный период можно отнести следующее. Люди, приспосабливаясь к новой культуре, часто чувствуют себя одинокими и тоскуют по дому, поскольку они еще не привыкли к новой среде и не успели познакомиться с людьми, которые способны их понять и доставить какие-либо положительные эмоции, в том числе и поддержку. Нет возможности обсудить с кем-либо свои мысли, проблемы, нет подсказок в помощи принятия решения. Языковой барьер может стать серьезным препятствием в создании новых отношений - возникает непонимание культуры чужого языка, невербальных проявлений, языковой бестактности, тона бесед, лингвистических нюансов и обычаев. Часто вокруг возникают люди, которые по сути являются ложными друзьями.

В случае студентов, обучающихся за рубежом, у некоторых из них могут возникать дополнительные симптомы одиночества, что, в конечном счете влияет на их образ жизни в целом. Вследствие насильной необходимости жить в другой стране без попечения родителей, иностранные студенты часто чувствуют тревогу и давление, приспосабливаясь к новым культурам, особенно ситуация усугубляется, когда культурные и географические расстояния значительные, а модели логики и речи слишком различны и узкоспециализированы.

Адаптация

Через некоторое время, обычно от 6 до 12 месяцев, начинают проявляться первые привычки к новой культуре и развивают процедуры контакта с ней. Объемы подобных привыканий увеличиваются буквально с каждым днем. Человек становится озабочен основной жизни окружающего общества, вещи становятся более «нормальными», но самое главное - он начинает делать выводы. Появляются навыки решения собственных проблем самостоятельно, без участия посторонних лиц. Понемногу формируется позитивное отношение к окружающей действительности. Чужая культура начинает приобретать смысл, а отрицательные реакции и ответы понижают свое качество.

Примирение

На данной стадии человек способен в полной мере и с комфортом участвовать, практически в полной мере в среде принимающей культуры. Примирение не означает полного преобразования - люди часто сохраняют многие черты прежней культуры, такие, как акцент и знание языка. Данная фаза часто упоминается как бикультурная стадия.

Обратный культурный шок, «собственный культурный шок», может развиваться в случае возвращения в свою страну и свою, родную культуру. После проведения долгого времени в чужой культуре, возвращение на родину или место предыдущего долгого пребывания может производить те же самые эффекты, как описаны выше. Это является результатом психосоматических и психологических последствий процесса санации в первичной культуре. Человек впоследствии часто находит новые условия жизни более удивительными, поэтому ему трудно возвращаться к тем условиям, в которых он жил ранее.

Обратный культурный шок, как правило, состоит из двух стадий: идеализации и ожиданий. Когда длительный период времени проведения за границей ориентирует человека на положительные эмоции, довольно сложно бывает вернуться к серым будням своей прошлой жизни. Как ни странно, но человеку, в этом случае будет очень легко, вспомнить все из «родной» жизни, но он, как правило, быстро забывает негатив из той жизни, из которой он только что вернулся.

Человек ожидает того, что родные вещи остаются точно такими же, как когда оставили их. Осознание того, что домашняя жизнь теперь изменилась, что мир продолжает жить без нашего участия вызывает дискомфорт и психологическое страдание.

Общие выводы

Некоторые люди считают, что невозможно принять чужую культуру и интегрировать в нее. Они изолируют себя от окружающей среды принимающей страны, которую им приходится воспринимать как враждебную, сродни «гетто». Кроме того, появляется неудержимое желание вернуться к своей собственной культуре и это рассматривается как единственный выход. Эти «отказники» также имеют большие проблемы реинтеграции в домашних условиях после возвращения.

Другим индивидам, наоборот, свойственен процесс полной интеграции в новую культуру и глубоко погружения во все ее аспекты и мельчайшие детали. Такие люди часто теряют свою первоначальную идентичность и очень часто у них изменяется характер, поведение и даже внешность. Это называется - культурная ассимиляция. В этом случае гости страны, как правило, остаются здесь навсегда.

Некоторые люди умудряются объективно адаптироваться к аспектам культуры принимающей страны - они видят, как положительные ее качества, так и отрицательные, при этом сохраняя базисные собственные черты и создают на их основе уникальные сочетания с новыми условиями. Такие индивиды не имеют серьезных проблем, могут вернуться на родину или нет, могут часто перемещаться в другие места. Эта группа может быть, как полагают, несколько космополитическая. Примерно 30% экспатов принадлежат к этой группе.

Культурный шок имеет много различных эффектов, временных интервалов и степеней тяжести, поэтому, в случае терапии, обязательно должен быть предусмотрен индивидуальный подход.

Рассмотренные нами типы этнокультурного взаимодействия развиваются на уровне этнических групп и общностей. Этнические же контакты на индивидуальном уровне имеют свои особенности и развиваются специфически. Представители различных направлений этнологической науки сходятся во мнении, что при устойчивых контактах с инокультурной средой у индивида возникает особое состояние сознания, которое в этнологии получило название культурного шока.

Каждая культура создает множество символов социального окружения, вербальных и невербальных способов общения, с помощью которых ее носители свободно и уверенно ориентируются в окружающей их жизни. Духовный мир и характер каждого человека зависят от этих явлений культуры, многие из которых им не осознаются. Когда же эта система ориентации в окружающем мире становится неадекватной в условиях новой культуры, человек испытывает глубокое нервное потрясение, культурный шок. Суть культурного шока заключается в несоответствии или конфликте старых и привычных культурных норм с новыми и непривычными.

Термин "культурный шок" был введен в научный обиход американским исследователем К. Обергом в 1960 году, когда он отметил, что вхождение в новую культуру сопровождается целым рядом неприятных ощущений. Сегодня считается, что опыт новой культуры является неприятным, или шоковым, с одной стороны, потому что он неожидан, а с другой стороны, потому что он может привести к негативной оценке собственной культуры. Грушевицкая, Т.Г. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов/Т.Г. Грушевицкая, А.П. Садохин, В.Д. Попков. - Москва: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. - 215-225 с.

Обычно выделяют шесть форм проявления культурного шока:

напряжение из-за усилий, прилагаемых для достижения психологической адаптации;

чувство потери из-за лишения друзей, своего положения, профессии, собственности;

чувство одиночества (отверженности) в новой культуре, которое может превратиться в отрицание этой культуры;

нарушение ролевых ожиданий и чувства самоидентификации;

тревога, переходящая в негодование и отвращение после осознания культурных различий;

чувство неполноценности из-за неспособности справиться с ситуацией.

Показателями культурного шока, по мнению основоположников этой концепции - американских культурантропологов А. Фарнхэма и С. Бохнера, являются чрезмерная забота о питьевой воде, посуде и постели; боязнь физического контакта с представителями другой культуры; чувство беспомощности и желание быть под покровительством представителя собственной культуры; страх быть обманутым или оскорбленным. Культурный шок, по сути дела, это защитная реакция психики индивида на чрезмерно большой объем новой информации, наплыв которой настолько огромен, что человек в течение какого-то времени чувствует себя бессильным справиться с этим.

Культурный шок возникает не только и не столько потому, что окружающая человека среда вдруг становится непредсказуемой и возникает опасность для его жизни вследствие неадекватного поведения. Такого рода острые ситуации встречаются исключительно редко. Суть заключается в совершенно необычном ощущении, что можно жить и без привычного знания и понимания мира, что оно не универсально, что окружающие его люди живут по своим законам и представлениям, нимало не заботясь о том, как он их при этом понимает и оценивает. Индивид осознает ненужность и бесполезность привычных знаний, чувствует потребность переосмыслить весь свой жизненный опыт.

Опыт взаимодействия с новой культурой является шоковым еще и потому, что он может привести к негативной оценке собственной культуры, а также потому, что он неожидан. В последние годы многим нашим соотечественникам пришлось испытать на себе воздействие этого шока. Прежде всего это коммерсанты-"челноки", студенты, ученые, бизнесмены, туристы, непосредственно столкнувшиеся с инокультурной средой. Однако особенно сильное чувство культурного шока переживают люди, выезжающие за границу на постоянное место жительства. Они, как правило, материально живут там несравненно лучше, чем в России, но в моральном отношении испытывают чувство ностальгии, тоски, неполноценности. Поэтому, как установлено специальными исследованиями, среди мигрантов встречается больше психических заболеваний, чем среди коренных жителей. Были также установлены конкретные связи между группами мигрантов и характером психических расстройств. Например, британцы в Австралии страдают алкоголизмом, а индийцы в Англии - шизофренией.

Разумеется, культурный шок имеет не только негативные последствия. Современные исследователи рассматривают его как нормальную реакцию, как часть обычного процесса адаптации человека к новым условиям жизни. В ходе этого процесса человек не просто приобретает знания о новой культуре и нормах поведения в ней, но и становится более развитым культурно.

Переживание культурного шока проходит определенные ступени, прежде чем индивид достигает удовлетворенного уровня адаптации. Для описания этого процесса предложена модель, в которой выделяют пять этапов адаптации.

Первый этап называют "медовый месяц", потому что многие мигранты полны энтузиазма и надежд, так как реализовалась их желание учиться и работать за границей. К тому же, часто к их приезду готовятся родственники или официальные органы, их ждут, на первых порах они получают помощь и могут иметь некоторые привилегии. Однако этот период быстро проходит.

На втором этапе непривычная окружающая среда и культура начинают оказывать негативное воздействие. Все большее значение приобретают психологические факторы, вызванные непониманием местных жителей и условий жизни. Результатом этого могут быть разочарование и фрустрация - симптомы культурного шока. Поэтому в данный период мигранты пытаются убежать от реальности, общаясь преимущественно со своими земляками и жалуясь им на жизнь.

Третий этап становится критическим - культурный шок достигает максимума. Это может привести к физическим и психическим заболеваниям. Часть мигрантов сдается и возвращается домой, на Родину. Но большая часть находит в себе силы преодолеть культурные различия, учит язык, знакомится с местной культурой, обзаводится местными друзьями, от которых получает необходимую поддержку.

На четвертом этапе, как правило, появляется оптимистический настрой, человек становится более уверенным в себе и удовлетворенный своим положением в новом обществе и культуре. Приспособление и интегрирование в жизнь нового общества продвигаются весьма успешно.

На пятом этапе достигается полная адаптация к новой культуре. Индивид и окружающая среда с этого времени соответствуют друг другу. В зависимости от факторов, влияющих на процесс адаптации, он может продолжаться от месяцев до 4-5 лет.

Степень выраженности культурного шока и его продолжительность зависят от многих факторов. Их можно объединить в две группы: внешние (групповые) и внутренние (индивидуальные), среди которых важнейшими являются индивидуальные характеристики человека - пол, возраст, черты характера, мотивация.

Среди внутренних факторов возраст является наиболее критическим моментом адаптации человека к условиям жизни в другом обществе. Чем старше люди, тем труднее они адаптируются к новой культурной системе, тяжелее и дольше переживают культурный шок, медленнее воспринимают нормы и ценности новой культуры. Маленькие дети адаптируются быстро и успешно, но уже школьники испытывают большие затруднения а этом процессе, а пожилые люди практически не способны к адаптации и аккультурации.

Пол также имеет существенное значение для процесса адаптации к новой культуре и продолжительности культурного шока: женщины труднее приспосабливаются к новому социально-культурному окружению, чем мужчины. Но это суждение в большой степени относится к женщинам из традиционных обществ, удел которых и на новом месте - занятие домашним хозяйством и ограниченное общение с новыми знакомыми. Женщины из развитых стран не обнаруживают различий в своих способностях к аккультурации по сравнению с мужчинами. Для адаптации более важным, чем пол, является фактор образования: чем уровень образования выше, тем успешнее адаптация. Образование, даже без учета культурного содержания, расширяет внутренние возможности человека, что способствует более легкому и быстрому восприятию новации.

На основе результатов исследований был сформулирован универсальный набор личностных характеристик, которым должен обладать человек, готовящийся к жизни в чужой стране с чужой культурой. В этот набор входят: профессиональная компетентность, высокая самооценка, общительность, экстравертность, открытость для разных взглядов, интерес к окружающим, склонность к сотрудничеству, терпимость к неопределенности, высокий уровень самоконтроля, смелость и настойчивость, эмпатические способности. Правда, жизненная практика показывает, что наличие этих качеств не всегда гарантирует успех.

Длительность преодоления культурного шока зависит и от мотивов к адаптации. Самая сильная мотивация обычно у эмигрантов и студентов, которые стремятся переехать на постоянное место жительства в другую страну или получить образование за границей и поэтому стремятся адаптироваться как можно быстрее и полнее. Намного хуже обстоит дело у вынужденных переселенцев и беженцев, которые вопреки своим желаниям покинули свою родину и с большим трудом привыкают к новым условиям жизни.

Среди внешних факторов, влияющих на преодоление культурного шока, прежде всего нужно назвать культурную дистанцию - степень различия между родной культурой и той, к которой необходимо адаптироваться. При этом случае важна даже не сама культурная дистанция, а представление человека о ней, его ощущение культурной дистанции, которое зависит от множества факторов: наличие или отсутствия войн или конфликтов как в настоящем, так и в прошлом; значение чужого языка, обычаев, традиций и т.д. Субъективно культурная дистанция может восприниматься как более длинная, так и более короткая, чем она есть на самом деле. В обоих случаях культурный шок продлится, а адаптация будет затруднена.

На процесс адаптации влияют также особенности культуры мигранта. Так, к инокультурной среде труднее адаптируются представители культур, в которых очень важное значение имеет понятие "лица" и где бояться его потерять (японская, китайская и другие восточные культуры). Для представителей этих культур очень важно вести себя правильно, поэтому они чрезвычайно болезненно воспринимают неизбежные в процессе адаптации ошибки и незнание. Плохо адаптируются и представители так называемых великих народов и культур, которые обычно считают, что приспосабливаться должны не они, а другие к ним.

Очень важный внешний фактор преодоления культурного шока - условия страны пребывания: насколько доброжелательны местные жители к приезжим, готовы ли они психологически помочь им, общаться с ними. Понятно, легче адаптироваться в плюралистическом обществе, чем в тоталитарном или ортодоксальном.

Культурный шок - это сложное и болезненное для человека психологическое состояние, когда происходит ломка существующих стереотипов, для чего требуются огромные затраты физических и психических ресурсов человека.

В данной главе мы попытались дать понятие этническим контактам. Выделили основные формы этнических взаимодействий и рассмотрели концепцию культурного шока

1. Введение

2. Понятие культурного шока

3. Аспекты культурного шока

4. Этапы кросскультурной адаптации

5. Способы преодоления культурного шока

6. Список литературы

Введение

С древнейших времен войны и стихийные бедствия, поиски счастья и любознательность заставляют людей перемещаться по планете. Многие из них – переселенцы – покидают родные места навсегда. Визитеры (дипломаты, шпионы, миссионеры, деловые люди и студенты) длительное время живут в чужой культуре. Туристы, а также участники научных конференций и т.п. оказываются в непривычном окружении на непродолжительное время.

Не следует думать, что само по себе установление непосредственных контактов между представителями разных стран и народов приводит к более открытым и доверительным отношениям между ними. Все мигранты в той или иной мере сталкиваются с трудностями при взаимодействии с местными жителями, поведение которых они не способны предсказать. Обычаи страны пребывания часто кажутся им загадочными, а люди – странными. Было бы крайним упрощением считать, что негативные стереотипы могут быть разрушены директивными указаниями, а знакомство с непривычными образом жизни, обычаями и традициями не вызовет неприятия. Увеличение межличностного общения может привести и к усилению предубеждений. Поэтому очень важно определить, при каких условиях общение между представителями разных стран и народов оказывается наименее травмирующим и порождает доверие.

При самых благоприятных условиях контакта, например при постоянном взаимодействии, совместной деятельности, частых и глубоких контактах, относительно равном статусе, отсутствии явных различительных признаков, у переселенца или визитера могут возникнуть сложности и напряженность при общении с представителями страны пребывания. Очень часто мигрантов охватывает тоска по родине – ностальгия. Как отмечал немецкий философ и психиатр К.Ясперс (1883–1969), чувства тоски по родине знакомы людям с глубокой древности:

«Ими мучается Одиссей и, несмотря на внешнее благополучие, гоним по свету в поисках Итаки. В Греции, в особенности в Афинах, ссылка считалась самым большим наказанием. Овидий нашел позднее много слов для жалоб на свою тоску по Риму... Изгнанные евреи плакали у вод Бабилона, вспоминая Сион».

Боль разлуки с родиной ощущают и современные переселенцы. По данным социологического опроса очень многих из эмигрантов «четвертой волны», т.е. тех. кто выехал из бывшего СССР в последние годы, мучает ностальгия: в Канаде – 69%, в США – 72%, в Израиле – 87%

Поэтому большое значение приобретает изучение межкультурной адаптации, в широком смысле понимаемой как сложный процесс, благодаря которому человек достигает соответствия (совместимости) с новой культурной средой, а также результат этого процесса.

Понятие культурного шока

Культурный шок - первоначальная реакция индивидуального или группового сознания на столкновение индивида или группы с инокультурной реальностью.

Понятие культурный шок ввел в научный обиход американский антрополог Ф.Боас (создал в 20-е годы в США школу культур, идей которой разделяли многие исследователи. Основатель этнолингвистики.

Исследование культур привело его к выводу о том, что нельзя без сложных фактологических данных делать выводы об открытии общих законов развития). Данное понятие характеризовало конфликт старых и новых культурных норм и ориентации: старых, присущих индивиду как представителю того общества, которое он покинул, и новых, т.е. представляющих то общество, в которое он прибыл.

Культурный шок рассматривался как конфликт двух культур на уровне индивидуального сознания.

Культурный шок - чувство смущения и отчуждения, часто испытываемое теми, кто неожиданно подвергается действию культуры и общества.

Трактовка культурного шока может быть различной, все зависит от того, какое определение культуры вы возьмете за основу. Если же принять во внимание книгу Кребера и Клакхона «Культура: критический обзор концепций и дефиниций», то обнаружим более 250 определений понятия культуры.

Симптомы культурного шока весьма разнообразны:

Постоянное беспокойство о качестве пищи, питьевой воды, чистоте посуды, постельного белья,

Страх перед физическим контактом с другими людьми,

Общая тревожность,

Раздражительность,

Недостаток уверенности в себе,

Бессонница,

Чувство изнеможения,

Злоупотребление алкоголем и наркотиками,

Психосоматические расстройства,

Депрессия, попытки самоубийства,

Ощущение потери контроля над ситуацией, собственной некомпетентности и неисполнения ожиданий могут выражаться в приступах гнева, агрессивности и враждебности по отношению к представителям страны пребывания, что отнюдь не способствует гармоничным межличностным отношениям.

Чаще всего культурный шок имеет негативные последствия, но следует обратить внимание и на его позитивную сторону хотя бы для тех индивидов, у кого первоначальный дискомфорт ведет к принятию новых ценностей и моделей поведения и, в конечном счете, важен для саморазвития и личностного роста. Исходя из этого канадский психолог Дж.Берри даже предложил вместо термина «культурный шок» использовать понятие «стресс аккультурации: слово шок ассоциируется только с негативным опытом, а в результате межкультурного контакта возможен и положительный опыт – оценка проблем и их преодоление.

Аспекты культурного шока

Антрополог К.Оберг выделил 6 аспектов культурного шока :

1) напряжение, к которому приводят усилия, требуемые для достижения необходимой психологической адаптации;

2) чувство потери или лишения (друзей, статуса, профессии и собственности);

3) чувство отверженности, представителями новой культуры или отвержения их;

4) сбой в ролях, ролевых ожиданиях, ценностях, чувствах и самоидентификации;

5) неожиданная тревога, даже отвращение и негодование в результате осознания культурных различий;

6)чувство неполноценности от неспособности "совладать" с новой средой.

Этапы кросскультурной адаптации

Антрополог Кафери Оберг, в 1960 году впервые ввел термин культурный шок. Определение было представлено в виде 4-х основных стадий пребывание человека в чужой культуре:

1. Стадия «медового месяца» - первоначальная реакция организма на

сердечный, дружелюбный прием хозяев. Человек очарован, воспринимает все с восхищением и энтузиазмом.

2. Кризис - первые существенные различия в языке, понятиях, ценностях, казалось бы, знакомых символов и знаков, ведут к тому, что у человека появляется ощущение несоответствия, тревоги и гнева.

3. Выздоровление - выход из состояния кризиса осуществляется различными способами, в результате чего, человек осваивает язык и культуру иной страны.

4. Адаптация - человек осваивается в новой культуре, находит свою нишу, начинает работать и получать удовольствие от новой культуры, хотя иногда он чувствует тревогу и напряжение.

Первый этап, называемый «медовым месяцем», характеризуется энтузиазмом, приподнятым настроением и большими надеждами. Действительно, большинство визитеров стремятся учиться или работать за границей. Кроме того, их ждут на новом месте: ответственные за прием люди стараются, чтобы они чувствовали себя «как дома» и даже обеспечивают некоторыми привилегиями.

Но этот этап быстро проходит, а на втором этапе адаптации непривычная окружающая среда начинает оказывать свое негативное воздействие. Например, приезжающие в нашу страну иностранцы сталкиваются с некомфортными с точки зрения европейцев или американцев жилищными условиями, переполненным общественным транспортом, сложной криминальной обстановкой и многими другими проблемами. Кроме подобных внешних обстоятельств, в любой новой для человека культуре на него влияют и психологические факторы: чувства взаимного непонимания с местными жителями и непринятия ими. Все это приводит к разочарованию, замешательству, фрустрации и депрессии. В этот период «чужак» пытается убежать от реальности, общаясь преимущественно с земляками и обмениваясь с ними впечатлениями об «ужасных аборигенах».

На третьем этапе симптомы культурного шока могут достигать критической точки, что проявляется в серьезных болезнях и чувстве полной беспомощности. Не сумевшие успешно адаптироваться в новой среде визитеры-неудачники «выходят из нее» – возвращаются домой раньше положенного срока.

Однако намного чаще визитеры получают социальную поддержку окружения и преодолевают культурные различия – изучают язык, знакомятся с местной культурой. На четвертом этапе депрессия медленно сменяется оптимизмом, ощущением уверенности и удовлетворения. Человек чувствует себя более приспособленным и интегрированным в жизнь общества.

Пятый этап характеризуется полной – или долгосрочной, по терминологии Берри, – адаптацией, которая подразумевает относительно стабильные изменения индивида в ответ на требования среды. В идеале процесс адаптации приводит к взаимному соответствию среды и индивида, и мы можем говорить о его завершении. В случае успешной адаптации ее уровень сопоставим с уровнем адаптации индивида на родине. Однако не следует отождествлять адаптацию в новой культурной среде с простым приспособлением к ней.

Исходя из последней модели супруги Галахори в 1963 г. выделили понятие кривой, похожей на английскую букву U, по которой как бы проходил человек, попадая в чужую культуру, в процессе адаптации.

Радужное представление о инокультуре сменяется депрессией, которая достигая своего пика трансформируется в стадию приспособления. Но продолжая свои исследования, Галахори пришли к выводу, что возвращаясь домой человек испытывает чувства, идентичные процессу приспособления (данное явление часто называют обратным или возвратным шоком). Теперь человек приспосабливается к своей родной культуре. Модель U преобразовалась в модель W.

Появление термина «культурный шок»


Это понятие ввел в употребление антрополог Калверо Оберг в 1954 году. Он определил культурный шок, как страх, который вызван потерей привычных опознавательных знаков при общении. Даже если человек хорошо владеет языком той страны, куда он приехал, многие невербальные сигналы могут очень сильно отличаться от тех, которые он обычно видел на своей родине.


Культурный шок сродни временному психическому расстройству. К счастью, это временное явление.


Основные симптомы культурного шока


Человек становится раздражительным и плаксивым. Казалось бы, обыденные вещи могут вызывать у него неадекватную реакцию. Он начинает идеализировать государство, из которого приехал.


От человека, который испытывает культурный шок, можно часто услышать жалобы на погоду, традиционную пищу и отношение окружающих его людей. Он начинает проявлять недовольство санитарными условиями и показывает полное отрицание обычаев страны, в которую он приехал. Зачастую люди, пребывающие в состоянии культурного шока, отказываются изучать язык и знакомиться с традициями страны. Они постоянно думают, что их обманывают и ощущают чувство своей бесполезности.


Различают пять основных стадий культурного шока


Первая стадия культурного шока


Человек находится в состоянии некой эйфории. Все новое и непривычное ему кажется крайне интересным.


Вторая стадия культурного шока


Со временем возникает множество мелких раздражающих факторов. Ежедневные проблемы портят настроение. Человек начинает сталкиваться с трудностями при оплате счетов, часто его попросту не понимают, над его акцентом порой посмеиваются. Этот тяжелый психологический момент удается пережить не каждому. Человек начинает ощущать себя совершенно одиноким и никому не ненужным. Он замыкается в себе и сводит свое общение с окружающими к минимуму.


Третья стадия культурного шока


На этой стадии человек начинает относиться к окружающей действительности крайне критично. Он внутренне не принимает все то, что связано со страной, где он сейчас вынужден находиться. На третьем этапе человек ищет общения с выходцами из его родной страны. Их общение зачастую сводится к критике местных обычаев и насмешками над аборигенами. Родная страна при этом идеализируется. Некоторые идут другим путем: они, напротив, стараются полностью раствориться в чуждой им культуре, стараясь копировать местных жителей практически во всем. Это выглядит смешно и нелепо, но поведение обусловлено психологической потребностью и помогает лучше справиться с происходящим.


Четвертая стадия культурного шока


Постепенно чувства притупляются, и человек уже не так остро ощущает свои отличия от окружающих его людей. Со временем он находит свое место в новой реальности. У него появляются новые друзья из местного населения, постоянная работа. Иностранец начинает приспосабливаться к жизни.


Пятая стадия культурного шока


Эта стадия наступает в тот момент, когда человек решает, наконец, посетить свою бывшую родину. Он с ужасом внезапно осознает, что за время его отсутствия здесь все совершенно изменилось. Теперь в родной стране стало все совершенно иначе, и человек начинает чувствовать себя крайне некомфортно.


Как справиться с культурным шоком


Следует запомнить несколько простых правил, которые помогут быстрее справиться с культурным шоком:


  • Культурный шок – это временное явление, и об этом не следует забывать. Он обязательно пройдет.

  • Не бойтесь окружающих. Зачастую человек в чужой стране начинает теряться и смущаться, если замечает любопытные взгляды окружающих.

  • Не сидите дома. Найдите себе полезное хобби, например, запишитесь в спортзал. Можно просто чаще гулять и общаться с людьми, постепенно изучая тонкости языка.

  • Перед поездкой узнайте традиции и обычаи страны, в которой вы планируете жить в ближайшее время.

  • Запомните, что освоение местной культуры и языка требует времени и усилий. Настройте себя на долгую и кропотливую работу.

состояние социальной изоляции, тревоги и депрессии, развивающееся при внезапном изменении среды обитания (попадание в условия чуждой культуры или возвращение к своей после длительного перерыва) или вынужденной необходимости приспосабливаться к различным традициям и устоям общества. Состояние часто встречается среди иммигрантов, но может развиваться и при радикальных изменениях общества.

КУЛЬТУРНЫЙ ШОК

Эмоциональный срыв, часто испытываемый людьми, когда они долгое время живут в обществе, которое отличается от их собственного. Типичными проявлениями являются замешательство и ощущение отчужденности, которые могут продолжаться довольно долго в зависимости от индивидуальных особенностей человека и от того, насколько новая культура отличается от родной.

Культурный шок

МКБ 309.2) - состояние социальной изоляции, тревоги и депрессии, развивающееся при внезапном изменении среды обитания (попадание в условия чуждой культуры или возвращение к своей после длительного перерыва) или вынужденной необходимости приспосабливаться к различным традициям и устоям общества. Состояние часто встречается среди иммигрантов, но может развиваться и при радикальных изменениях общества.

Культурный шок

дезориентация индивида при вхождении в инокультурную среду. Термин был введен К. Обергом в 1960 г. Процесс межкультурной адаптации сопровождается: 1) чувством потери друзей и статуса из-за оторванности от привычного окружения; 2) чувством отверженности; 3) удивлением и дискомфортом при осознании различий между культурами; 4) путаницей в ролевых ожиданиях, ценностных ориентациях и в собственной личностной идентичности; 5) чувством бессилия из-за невозможности эффективно взаимодействовать со своим новым окружением или в принципиально новых обстоятельствах. Симптомами К. ш. могут оказаться недостаток уверенности в себе, тревожность, раздражительность, бессонница, психосоматические расстройства, депрессия и др. Чаще всего К. ш. ассоциируется с негативными последствиями, но необходимо обратить внимание на его позитивную сторону, хотя бы для тех индивидов, у кого первоначальный дискомфорт ведет к принятию новых ценностей, аттитюдов, моделей поведения и в конечном счете важен для саморазвития и личностного роста. Т.Г. Стефаненко

Культурный шок (КШ)

culture shock) - 1. термин, предположительно, К.Оберга, обозначает тревогу, эмоциональный дистресс у неподготовленных к принятию ценностей иной культуры людей, долгое время живущих в обществе, во многом отличного от их собственного. Возникающие при этом проблемы, считает П.Б.Педерсон (2005), таковы: а) привычные для индивида ориентиры поведения отсутствуют или их значение изменено; б) принятые ранее индивидом ценности могут потерять в его глазах смысл; в) упомянутые дезориентация и обесценивание может повлечь развитие тревоги, депрессии, враждебности, реакциям слепой, необузданной ярости; г) появляется неудовлетворенность новым образом жизни и склонность к идеализации прежнего; д) привычные способы восстановления сил и душевного равновесия более «не работают»; е) появляется ощущение, что это состояние является перманентным и оно никогда не пройдет. Существуют различные гипотезы, объясняющие природу данного явления (нарушения сна, расхождения ценностей, неадекватные ижидания индивида и др.).

Т.Коффман формулирует ряд стратегий совладающего поведения (копинг-стратегии), помогающие справиться с КШ. Во-первых, индивиду следует знать, что любая важная перемена в его жизни, как правило, имеет следствием стресс и дистресс. Во-вторых, основной целью того, кто переживает КШ, является сохранение личностной целостности и самоуважения. В третьих, надо помнить, что на приспособление к новым условиям жизни требуется время, и оно у каждого свое. В четвертых, осознание индивидом существующих адаптационных паттернов помогает ему быстрее выработать новые навыки и понимание ситуации. В пятых, словесное маркирование симптомов КШ может помочь интерпретировать и контролировать эмоциональные реакции на стресс. Считается, что КШ – не болезнь, а процесс научения, каким бы неприятным и болезненным он ни был; 2. чаще понимается как дисстресс, возникающий в результате распада традиций собственной культуры и заимствований из другого культурного пространства. Типичный пример «2» – насильственное насаждение в собственной стране чужеродных культурных ценностей (например, иностранного языка, а следовательно, в какой-то степени отношений, соответствующих структур мышления, этических норм, религиозных представлений и др.), нарушающее системность, сбалансированность культурной традиции, нередко ведущее к отторжению чуждых ценностей, противопоставлению социальных групп или даже к их антагонизму, чреватому разного рода диссстрессами для множества людей (например, противостояние «западников» и сторонников русской культурной традиции в нашей стране или настоящую и нескрывемую ненависть ко всему американскому в Южной Корее, многие жители которой, при обращении к ним на улице с просьбами на английском языке, на эти просьбы демонстративно не реагируют). Культурный шок, однако, может играть и позитивную роль, например, освобождать сознание от влияния определенных предрассудков, способствовать большей глубине понимания социально значимых связей, оценке своей культуры с позиций иных социальных и духовных ценностей, осознавать подлинную ценность собственной культуры.

КУЛЬТУРНЫЙ ШОК

понятие, принятое в западной культурологии и этнопсихологии для обозначения: а) конфликта старых и новых культур, норм и ориентации, присущих индивиду как представителю того общества, которое он покинул, и новых, т.е. представляющих то общество, в которое он прибыл; б) трудностей, появляющихся у человека при вхождении его в новую для него культуру при общении и взаимодействии с представителями других этнических общностей. Понятие К.ш. ввел в научный обиход американский антрополог Ф.Боас (см.). По мнению американского ученого К.Оберга, при вхождении в инокультурную среду происходит дезориентация индивида, проявляющаяся в следующих характерных состояниях: 1) напряжении из-за усилий, требующихся в процессе психологической адаптации, называемого культурной утомляемостью, и вызывающего раздражительность, бессонницу, психосоматические расстройства; 2) чувстве тревожности в связи с потерей друзей, профессионального и социального статуса из-за оторванности от привычного окружения; 3) чувстве отверженности из-за враждебности окружающих представителей другой этнической общности; 4) противоречиях в индивидуальном сознании и психологии, связанных с изменениями в ролевых ожиданиях, ценностных ориентациях и в собственной личностной идентичности (см.: Этническая идентичность); 5) психологическом дискомфорте, возмущении или отвращении при осознании различий между своими и чужими национальными ценностями; 6) чувстве бессилия от невозможности эффективно взаимодействовать с представителями других этносов. Явление К.ш. дополняется понятием "V-образной кривой" в адаптации к новой культуре, в ходе которой индивид, как правило, проходит через три этапа. Первый из них характеризуется энтузиазмом и приподнятым настроением; второй - фрустрацией, депрессией и чувством замешательства, которые на третьем, завершающем этапе медленно переходит в чувство уверенности и удовлетворенности. Наиболее важными факторами, которые воздействуют на степень выраженности К.ш. и продолжительность культурной адаптации, являются: степень сходства или различия как между культурами, так и ценностями национального характера; социально-демографические различия (напр. молодые люди с высшим образованием и хорошим интеллектом, как правило, адаптируются быстрее); индивидуальный опыт пребывания в новой социальной и этнической среде (обычно успешнее адаптируются те люди, у которых хорошо развиты интеллектуальные качества, культура общения, волевые характеристики). Психологи выделяют четыре стадии К.ш., три из которых практически совпадают с тремя периодами адаптации, но с добавлением феноменов межгрупповых отношений. Так, стадия фрустрации сопровождается ярко выраженным предпочтением своей группы, идентификацией себя с ней. Четвертая стадия носит название успешной адаптации и характеризуется полным усвоением и принятием норм и ценностей чужой этнической общности.



Похожие статьи
 
Категории