Имя берлиоза из мастера и маргариты. Берлиоз в романе «Мастер и Маргарита» Булгакова: образ и характеристика, описание в цитатах

13.04.2019

Роман Булгакова бессмертное произведение, интерес к которому не угасает по сей день. Образ и характеристика Берлиоза в романе «Мастер и Маргарита» показывает, насколько важна его роль в произведении. Пускай не главная, второстепенная, но не менее важная по своему значению.

Берлиоз – полное имя Михаил Александрович Берлиоз. Литератор, атеист, председатель МАССОЛИТа. Действующее лицо в романе.

Место проживания

Коммуналка. Три комнаты полностью в его распоряжении. Нехорошая квартира, числящаяся под номером 50, находится в самом центре Москвы. Улица Большая Садовая, 302-бис. Пятый этаж.

Внешность

Обычная внешность. Пройдешь мимо и не заметишь. Мужчина среднего возраста. Невысокого роста. Телосложение плотное. Лысый, что тщательно пытался скрыть под шляпой с широкими полями. Лицо украшали очки массивные, в черной оправе.

Одеваться Михаил Александрович предпочитал в классику. Строгий костюм. Шляпа. Очки. Туфли. На лицо чисто интеллигент.

Голос

Голос Берлиоза – тенор, достаточно высокий.

«Высокий тенор Берлиоза разносился в пустынной аллее…».

Семья

Известно, что по паспорту у него имелась супруга. Вместе они не жили. Вертихвостка сбежала от мужа с запавшим ей в душу балетмейстером. Детей у них не было. Вся его родня это тетка и дядя из города Киева. Вела домашнее хозяйство в отсутствии жены домработница Груня, прекрасно справляясь с обязанностями.

Деятельность

Является редактором журнала. Председатель правления крупной московской литературной ассоциации. Литератор. Пользуется в кругу журналистов почетом и уважением. Состоятелен. Пользуется всеми благами, которые дает членство в союзе литераторов.

Черты характера

Любит спорить. Обычный разговор способен перейти в дискуссию, способную растянуться по времени на несколько часов. Отрицает существование Бога. Не верит в дьявола.

Образован. Начитан. Эрудирован.

«Редактор был человеком начитанным и очень умело указывал в своей речи на древних историков…».

Красноречив. Мастерски владеет словом. Остроумен. Не нарушает закон. Любит порядок. Вредных привычек не имеет. Осторожен и хитер.

Судьбоносная встреча

Во время беседы с молодым поэтом Иваном Бездомным на Партиарших на тему образа Иисуса Христа, в его новой поэме к ним подошел незнакомец. На вид иностранец. Это был Воланд (сатана). Он вклинился в заинтересовавший его разговор. Между участниками развернулась жаркая дискуссия. Все трое спорили на тему, может человек управлять собственной судьбой или нет. Воланд пророчит Берлиозу скорую гибель.

Смерть

На предстоящее заседание МАССОЛИТа литератор не попал. Поскользнувшись на разлитом Аннушкой подсолнечном масле, он попадает под трамвай. Как результат отрезанная голова. Месть Воланда свершилась. Он наказал Берлиоза за неверие. На ежегодном балу у Сатаны он дал понять, что потусторонний мир существует и наказан будет всякий, кто смеет отрицать подобное.

Итог

В наказание за неверие и отрицание Берлиоз получает бессмертие. Став золотым кубком, он находится на грани между мирами. Не жив и не мертв.

Подробности

В романе Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита" есть много интересных моментов: сеанс чёрной магии, казнь Иешуа, бал у сатаны, ловля кота Бегемота, полёт Воланда и его свиты. Все они по-своему уникальны: над одним мы смеёмся вместе с автором и его героями, другой интересен с исторической точки зрения, третий заставляет серьёзно задуматься. Но наиболее сильное впечатление производит описание гибели Берлиоза. Этим эпизодом Булгаков привлекает внимание читателя к роману: интересно узнать, что же будет дальше.

Эпизод этот находится в самом начале "Мастера и Маргариты". Можно сказать, что именно с него и начинает развиваться активное действие романа, череда следующих друг за другом стремительных событий. Гибели Берлиоза предшествует лишь непосредственная завязка произведения: беседа "иностранного специалиста" Воланда с Берлиозом и поэтом Иваном Бездомным и разговор между прокуратором Понтием Пилатом и Иешуа Га-Ноцри. Спор между героями о боге и дьяволе, свете и тьме внезапно сменяется событиями древнего мира, которые потом вновь уступают место современности. Этот довольно необычный переход сначала вызывает недоумение, но потом эти скачки станут даже интересны, и весь роман Булгаков выдержит в этих двух временных планах. Гибель Берлиоза - это самое первое из всех последующих дальше наказаний, осуществлённое Воландом и его свитой. Это, пожалуй, самая жестокая кара нечистой силы - все остальные будут значительно легче.

С момента гибели Берлиоза в романе начинает звучать тема судьбы в жизни человека. Берлиоз не признаёт ни бога, ни дьявола. Но свободен ли он? Может ли он сам вести свою жизнь, планировать будущие дела, или ему всё же необходимо влияние какой-то внешней силы? В самом начале романа Воланд даёт ответ на этот вопрос: "... как же может управлять человек, если он не только лишён возможности составить какой-нибудь план хотя бы на смехотворно короткий срок, ну, лет, скажем, в тысячу, но не может ручаться даже за свой собственный завтрашний день?" . Но никто, кроме Воланда, ещё об этом не знает, и на протяжении всего дальнейшего действия будет решаться этот вопрос. Таким образом, Булгаков осветил достаточно острую проблему современного общества: свободу-то человеку дали, а вот обращаться с нею не научили.

Эпизод гибели Берлиоза играет большую роль в раскрытии идеи всего произведения. Человек всегда сохраняет свою внутреннюю свободу. При любых внешних обстоятельствах он может поступать так, как считает нужным, действовать по совести. Но когда он начинает посягать на свободу других людей, стремясь подчинить их себе и извлечь определённую выгоду, то тут в действие вступают внешние силы, наказывая зло. И справедливость торжествует.

Центральное место в этом эпизоде занимают Берлиоз, погибший под трамваем, и Воланд как карающая сила. Воланд "был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма, туфлях... По виду - лет сорока с лишним. Рот какой-то кривой. Выбрит гладко. Брюнет. Правый глаз чёрный, левый почему-то зелёный. Брови чёрные, но одна выше другой" .

Подобная комичная внешность героя нисколько не соответствует той роли, которую он играет в жизни людей. Всю сущность Воланда Булгаков выразил в эпиграфе к роману: "Я - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо..." . Вроде бы он несёт только вред: сжигает ресторан, громит Массолит, люди из-за него попали в сумашедший дом - но в то же время он очищает, исправляет этих людей, делает их лучше, то есть творит добро. Он знает, что никогда не будет вознаграждён, все будут только ругать и осуждать его. Но он уверен, что дело его важно и серьёзно, и, улетая из Москвы, счастлив благодарностью Мастера и Маргариты. Воланд вселяет уверенность и спокойствие, надежду, что зло будет наказано.

Берлиоз - гражданин "приблизительно сорокалетний, одетый в серенькую летнюю пару, - был маленького роста, темноволос, упитан, лыс, аккуратно выбритое лицо его украшали сверхъестественных размеров очки в чёрной роговой оправе" . Он председатель Массолита. Но он так организовал эту ассоциацию, что ни одного настоящего литературного таланта там нет, члены её равнодушны к своему труду и заботятся лишь о личном благосостоянии. Именно за это и был наказан Берлиоз. Но, как бы то ни было, смерть человека всегда ужасна, особенно такая смерть, и, скорее всего, он не заслужил её.

Перечитываем эту сцену: "Осторожный Берлиоз, хоть и стоял безопасно, решил вернуться за рогатку, переложил руку на вертушку, сделал шаг назад" . Создаётся впечатление, что это сам Воланд подтолкнул его, обрёк на смерть. Сцена производит на читателя сильное впечатление. Стремительность развивающихся событий, их неизбежность подчеркивается Булгаковым при помощи "резких" глаголов: "тотчас подлетел трамвай" , "внезапно осветился" , "тотчас рука его соскользнула" , "нога неудержимо поехала" , "бешеным движением подтянул" , "несущееся с неудержимой силой ". Всё это читатель видит словно от лица самого Берлиоза.

Булгаков погружает слушателей в мир звука и света. Эпитеты ("позлащённая луна" ) и метафоры ("брызнул красный и белый свет" , "вагон сел носом в землю" ) ещё больше усиливают трагизм ситуации, вызывая жалость к Берлиозу. Читатель словно находится на его месте, кажется, что это о нём, читателе, говорит автор: "Ещё раз, и в последний раз, мелькнула луна, но уже разваливаясь на куски, и затем стало темно" .

Но Булгаков на этом не останавливается. Он всё сильнее "бьёт по чувствам": лицо вагоновожатой от ужаса совершенно белое, вся улица отчаянно визжит, по булыжникам прыгает отрезанная голова Берлиоза. Изображая эту сцену, писатель стремился не только непосредственно показать наказание Берлиоза, чтобы продолжить действие романа, но он хотел предостеречь читателя от подобных и других ошибок. Ведь перед самой смертью Берлиоз понял, что был не прав, что высшая сила существует, и это Воланд, но было уже поздно.

Сам автор в этом эпизоде открыто свою позицию не выражает. Но Булгаков мог описать смерть Берлиоза совершенно в другом свете, заставив читателя смеяться над нею. Но он этого не сделал. Почему? Возможно, потому, что, хотя он и понимает правильность решения Воланда, умом знает, так надо, но сердцем жалеет своего героя как человека, как утраченную жизнь. Если раньше, во время спора, он позволял себе пошутить, поговорить с читателем, то тут он абсолютно серьёзен.

Вероятно, это умение Булгакова настолько реально описать событие, что тут же представляешь его во всех красках, но одновременное чувство меры и привлекают внимание читателя к данному эпизоду.

  • Вперёд >

За что убили Мишу Берлиоза? Наиболее распространенной версией является то, что Михаил Булгаков вывел самого себя в образе Мастера в своем романе "Мастер и Маргарита". Но так ли это? Единственным реально пострадавшим от рук Воландовской шайки, был Михаил Берлиоз. Он был убит, остальные отделались легким испугом. Ах, да - был еще барон Майгель, застреленный лично Воландом, но стукач (наушник и шпион - в романе) Майгель, личность не просто отвратительная, а нанесшая хозяину личное оскорбление: явиться шпионить за самим Сатаной... А Берлиоз? Он то в чем провинился? Могут возразить - гибель Берлиоза была случайной, Воланд лишь предсказал ее, читая судьбы людей как открытую книгу. Э, нет. Не присядь Воланд возле мирно беседующих литераторов, не заведи разговор об Иешуа, тогда не пришлось бы несчастному редактору бежать за врачами, чтобы помочь спятившему иностранцу, а значит, не попал бы он под трамвай, и не отрезала бы ему голову комсомолка-вагоновожатая (атеистка!). И ведь играет с ним Сатана, явно играет. Вот он говорит: "А бывает еще хуже: только что человек соберется съездить в Кисловодск, - тут иностранец прищурился на Берлиоза, - пустяковое, казалось бы, дело, но и этого совершить не может, потому что неизвестно почему вдруг возьмет - поскользнется и попадет под трамвай! Неужели вы скажете, что он сам собой управил так? Не правильнее думать, что управился с ним кто-то совсем другой?" Конечно другой - и этот другой сидит рядом с Берлиозом! А вот чуть ниже, Берлиоз просит Воланда предсказать, какой смертью он умрет. "Охотно, - отозвался незнакомец. Он смерил Берлиоза взглядом, как будто собирался сшить ему костюм, сквозь зубы пробормотал что-то вроде: "Раз, два... Меркурий во втором доме... луна ушла... шесть - несчастье... вечер - семь..." - и громко и радостно объявил: - Вам отрежут голову!" Врет Лукавый, он уже все рассчитал и не нужно ему никаких дополнительных астрологических вычислений... Берлиоз обречен. Но почему? В смысле - за что? За атеизм, за неверие в Сатану? Но вот рядом сидит поэт Иван Бездомный, который гораздо более агрессивен по отношению к Воланду, но он не только остается в живых, но даже выигрывает - из бездарного поэта превращается в конце-концов в уважаемого члена общества. Профессор! А Берлиоза убили. Объяснить это можно только одним: Михаил Александрович Берлиоз - это Михаил Афанасьевич Булгаков, собственной персоной. Вспомним, что "никому неизвестный композитор-однофамилец" Гектор Берлиоз, в молодости был врачом. После полного совпадения инициалов, это вторая точка пересечения с биографией бывшего врача Михаила Булгакова. Но ведь Булгаков был глубоко верующим человеком? Вот теперь все встает на свои места - Берлиоза покарали не за атеизм, а за предательство, потому что, как и сам Булгаков, Берлиоз верующий человек. Верующий в душе и пропагандирующий (активно пропагандирующий) чуждое ему учение. Что там "дремучий" Иванушка Бездомный, тот не ведает, что творит: объяснили ему, что бога нет - он и поверил. А Берлиоз не только предает сам, он еще и пытается обратить в свою псевдоверу других, трусливо служит сатанинской власти безбожников, как служит ей и сам Булгаков. Автор жесток, приговор приведен в исполнение. "Трусость, это самый страшный порок", - говорит Понтий Пилат.

Берлиоз - один из основных героев романа «Мастер и Маргарита», хотя появляется на страницах произведения ненадолго. Он активно действует в первой главе, но уже в третьей погибает под колёсами трамвая. У него вполне заурядная внешность: он маленького роста, упитан, лыс, одет в серый костюм, на носу большие очки в чёрной оправе (1, 1). Он председатель МАССОЛИТа - преуспевающего литературного объединения - и редактор толстого журнала. То есть именно он вместе с другими «литературными генералами» определяет литературную политику в Москве, а может, и в Советском Союзе.

Замечательно, что сам Берлиоз не писатель, а функционер, который опекает молодых авторов, например малограмотного поэта Ивана Бездомного, обладающего природным талантом. Свидетельством именно таких взаимоотношений является беседа об антирелигиозной поэме, которую герои обсуждают, сидя на лавке на Патриарших прудах. Редактору не понравился образ Христа, хотя у Бездомного «Иисус получился ну совершенно как живой» (1, 1): при этом, не без иронии замечает Булгаков, «трудно сказать, что именно подвело Ивана Бездомного - изобразительная сила его таланта или полное незнакомство с вопросом, по которому он собирался писать» (там же). В разговоре о поэме Берлиоз демонстрирует обширную эрудицию, рассуждая о Христе, реальном и мифологическом. Правда, вся эта эрудиция почерпнута из статьи Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона, но невежественный пролетарский поэт не в состоянии понять, что чиновный председатель МАССОЛИТа вовсе не кладезь мудрости, а ловкий пройдоха и пустослов.

Главная общественная задача Берлиоза - подчинить новой власти духовную жизнь общества, заглушить пробуждающуюся в голове «девственного» (1, 13) Ивана Бездомного самостоятельную мысль и стремление к правде, которые заложены в любом мыслящем человеке. Сам Берлиоз не верит ни в бога, ни в чёрта, он может приспособиться к любым общественным условиям и, главное, стремится протолкаться «к рулю». Последнее для него очень желательно, поскольку позволяет иметь многие приятные блага: дачу в Перелыгине, путёвки в Кисловодск, почётное место в любом президиуме и т.д. И вот этот «маленький идеологический человечек» раздувается от сознания собственной значимости, посредственность становится руководителем литературного процесса, распоряжается судьбами настоящих писателей. Ведь это Берлиоз и ему подобные «литературные генералы» затравили Мастера с помощью грубого окрика и «марксистской идеологической дубинки». В рецензиях на отрывок из романа Мастера они называли автора «врагом», «богомазом», который вздумал протащить «пилатчину» в печать, «воинствующим старообрядцем» (1, 13). А ведь это не критика, а практически политический донос. Бездарный руководитель театра Стёпа Лиходеев, берущий взятки управдом Никанор Иванович Босой или мелкий литературный доносчик Латунский не так опасны для общества, как добродушный, благонамеренный «фабрикант общественного мнения» Берлиоз. Недаром героем-двойником Берлиоза в «античном» романе является иудейский первосвященник Кайфа, непримиримый враг Иешуа, проповедника идеи о «доброй воле».

Председатель МАССОЛИТа попадает под трамвай, когда бежит к телефону-автомату сигнализировать куда следует о сумасшедшем иностранце. По поводу этого поступка автор опять иронично замечает: «Жизнь Берлиоза складывалась так, что к необычным явлениям он не привык» (1, 1), так как был уверен, что всё в жизни можно просчитать и предвидеть. Ведь Берлиоз объясняет иностранному консультанту, что сам человек управляет всем. Но, по глубокому убеждению Булгакова, реальность сложнее всяких теорий, и за несколько секунд до смерти руководитель МАССОЛИТа получил доказательство, что в жизни всё может случиться: совсем неожиданно и «без плана» Михаил Александрович угодил под трамвай. По той же самой причине (жизнь не укладывается в логические схемы) Берлиозу и другим «литературным генералам» не удаётся по-своему «управить» духовную жизнь общества: Иван Бездомный под присмотром Берлиоза пишет антирелигиозную поэму о Христе, а одновременно в подвале маленького домика «в переулке близ Арбата» (1, 13) никому неизвестный писатель сочиняет роман о Понтии Пилате, в котором утверждает высокую ценность христианских идей.

Приговор Берлиозу произносит Воланд на балу у сатаны: «...ваша теория солидна и остроумна. Впрочем, ведь все теории стоят одна другой. Есть среди них и такая, согласно которой каждому будет дано по его вере. Да сбудется же это! Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши, в которую вы превращаетесь, выпить за бытие» (2, 23). Итак, в отличие от Мастера, председатель МАССОЛИТа не получает «жизнь в смерти» потому, что не оставил после себя «ни мысли плодовитой, ни гения начатого труда» (М.Ю.Лермонтов). Мастер, будучи человеком идеи, реален, а Берлиоз, поклонник вещей и удобств, - призрак. Для него жизнь связана с материальными благами, поэтому существование души не имеет смысла.

Подводя итог, отметим, что Берлиоз в романе «Мастер и Маргарита» представляет тех «инженеров человеческих душ» (М.Горький), которые взялись за устройство духовной жизни советского общества согласно партийно-идеологическим указаниям сверху. В романе названы ещё несколько подобных героев: критики Латунский и Ариман, литератор Лаврович, но только образ Берлиоза раскрыт более или менее полно. Главным лозунгом всех этих деятелей является знаменитая фраза «Чего изволите?» (М.Е.Салтыков-Щедрин), их главная задача - покончить с беспартийными (независимыми) писателями типа Мастера и воспитать благонадёжных авторов, в произведениях которых поиски истины заменены бодрыми лозунгами, годными на все случаи жизни и смерти (например, стихи воспитанника Берлиоза Рюхина - «Взвейтесь!» да «Развейтесь!»). Но Булгаков уверен, что запретить людям думать и свободно творить нельзя, поэтому, согласно логике истории и жизни, Берлиоз неминуемо уйдёт в небытие, что между прочим констатируется в эпилоге: Берлиоз давно забыт всеми.

История, по мнению Булгакова, отрицает Михаила Александровича, потому что его деятельность порочна: справедливым общество будет лишь тогда, когда каждому, без исключения, будет дана реальная возможность мыслить так, как он находит правильным. Жизнь отрицает Берлиоза, несмотря на внешний успех «литературного генерала»: он одинок, так как супруга сбежала от него в Харьков с балетмейстером (1, 7); единственный его родственник-наследник - корыстный киевский дядя Максимилиан Андреевич Поплавский; ученики, которые остаются с ним, - приспособленцы и бездари типа Александра Рюхина, а талантливые люди уходят от него. Иван Бездомный, например, благодаря знакомству с Мастером и собственному трезвому уму, сумел освободиться от духовной опеки Берлиоза и ему подобных.

Таков, по Булгакову, заслуженный итог жизни Берлиоза. За свою земную деятельность и убеждения председатель МАССОЛИТа получает «по вере» своей - «абсолютное небытие»: он превращен Воландом в золотой кубок, то есть Берлиоз и не живёт, и не умер.

Довольно интересный факт: Михаила Александровича в романе неоднократно путают с композитором Гектором Берлиозом . Тут можно провести параллель с другим персонажем «Мастера и Маргариты»: Стравинским (которого также путают с композитором-однофамильцем). Гектор Берлиоз писал тёмную музыку, а Стравинский - оптимистичную. Это - очень яркая параллель к сути двух героев романа: Михаил Александрович - атеист, и свой атеизм навязывает и поэту Ивану Бездомному, а Стравинский - доктор в доме скорби, и лечит от сумасшествия Ивана (хотя Иван на самом деле сумасшедшим не был, а лишь пытался втолковать окружающим связь Воланда и его свиты с нечистой силой, каковой они и являлись).

Прототипы

Образ Берлиоза в кинематографе

  • Александр Адабашьян - телесериал 2005 года (Россия)

См. также

Примечания


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Берлиоз (Мастер и Маргарита)" в других словарях:

    Мастер и Маргарита Жанр социальная сатира Режиссёр Владимир Бортко В главных ролях Олег Басилашвили (Воланд) Анна Ковальчук (Маргарита) Александр Галибин (Мастер) Владислав Галкин (Иван Бездомный (Поны … Википедия

    Мастер и Маргарита … Википедия

    - «Мастер и Маргарита» Музыка Градский, Александр Борисович Слова Градский, Александр Борисович Основан на роман «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова Постановки 2009 «Мастер и Маргарита» рок мюзикл Александра Градского 2009 года по… … Википедия

    Мастер и Маргарита (фильм, 1972) Мастер и Маргарита Maistor I Margarita Жанр притча … Википедия

    Роман М. А. Булгакова (1940, первая публ. 1966). М. М. это, конечно, самое удивительное произведение русской литературы ХХ в. Уже одно то, что между началом работы над текстом (1929) и его полной публикацией отдельным изданием (1973) прошло 44… … Энциклопедия культурологии

    Роман. При жизни Булгакова не был завершен и не публиковался. Впервые: Москва, 1966, № 11; 1967, № 1. Время начало работы над М. и М. Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 г. Скорее всего, к 1928 г. относится… … Энциклопедия Булгакова

    У этого термина существуют и другие значения, см. Мастер и Маргарита (значения). Мастер и Маргарита … Википедия

    Это статья о романе. О фильмах, снятых по нему, см. Мастер и Маргарита (значения) Мастер и Маргарита Обложка современного издания (издательство «Эксмо») Жанр: роман

    У этого термина существуют и другие значения, см. Мастер и Маргарита (значения). Мастер и Маргарита Il Maestro e Margherita … Википедия



Похожие статьи
 
Категории