Леся Украинка: биография. Разрыв шаблона: леся украинка вовсе не украинка,а русинка!искусственная украина и такое же наследие

23.04.2019

Леся Украинка – литературный псевдоним Ларисы Петровны Косач (Квитки) (13 (25).02.1871 – 19.07 (1.08).1913), великой украинской поэтессы и драматурга.

Леся родилась в семье украинских интеллигентов Петра Антоновича Косача и Ольги Петровны Косач (из рода Драгомановых). Петр Антонович – юрист по специальности, выпускник Киевского университета, большую часть жизни служил в Волынской губернии в учреждениях по делам крестьян. Он был членом киевской «Старой громады», где познакомился с Михаилом Петровичем Драгомановым и его младшей сестрой Ольгой.

Родилась Леся в городе Звягеле (Новограде-Волынском); в 1879 году семья переезжает в Луцк, а в 1882 году – в собственное имение в селе Колодяжном возле Ковеля. Именно Колодяжное, где она формировалась как личность, Леся считала своей малой родиной.

Уже в раннем детстве в жизни Леси проявились две главные особенности – ее болезни и ее необычайные способности.

Болезни . Леся родилась очень слабой и потом все выглядела хрупкой. В семье ее любовно звали Зеичкой (тоненькой былинкой). В 1880 году у нее появились признаки хронической болезни, которую долго не могли определить. Оказалось, что это очень неприятная форма туберкулеза костей (коксит). 11.10.1883 г. Леси была сделана операция на пораженных костях левой руки, но очень скоро выяснилось, что поражены также кости правой ноги.

Боли в ноге, то затихая, то усиливаясь до невыносимых, преследовали Лесю вплоть до 1899 года, когда в Берлине ей сделали удачную операцию. Выздоровев после нее, Леся смогла наконец ходить относительно свободно.

Начиная с конца 1907 года у Леси появились признаки туберкулеза почек. Единственным способом на эту болезнь было климатическое лечение в Египте, где Леся провела зимние сезоны 1909 – 1910, 1911, 1912 – 1913 годов. Это были паллиативные меры, которые замедляли развитие болезни, но не могли ее остановить. В состоянии крайнего истощения от плохой работы почек Леся угасла на 43-м году жизни в городке Сурами в Грузии.

Способности . Уже в раннем детстве Леся обнаружила свои чрезвычайные способности (ее смело можно назвать Wunderkind). Она очень рано научилась читать и уже в возрасте пяти лет написала свои первые письма в Женеву, к семье дяди Михаила Драгоманова. В возрасте девяти лет она написала свое первое стихотворение « », в 13 лет она уже имела напечатанными 2 поэзии. Эти произведения появились под псевдонимом «Леся Украинка», который предложила ее мать. В 14 лет Леся – автор двух опубликованных переводов повестей Гоголя и первой своей поэмы « ».

Леся очень любила музыку и имела большие способности к игре на фортепиано. Она не могла их развить из-за болезни руки.

Из-за этой же болезни Леся никогда не могла посещать школу и набиралась знаний от матери, частных учителей и постоянного чтения книг.

Леся имела прекрасные способности к языкам и сама о себе говорила, что видимо нет такого звука, которого она не могла бы выговорить. Она свободно разговаривала на украинском, русском, польском, болгарском, немецком, французском и итальянском языках, писала свои произведения на украинском, русском, французском и немецком языках, переводила с древнегреческого, немецкого, английского, французского, итальянского и польского языков. Она хорошо знала латинский язык, а во время пребывания в Египте начала изучать испанский язык.

Блестящее знание языков открывало перед ней все богатства европейской литературы, новинки которой она могла читать в подлинниках.

Творчество . Основная тема творчества Леси Украинки – это национально-освободительная борьба украинского народа, уверенность в неизбежной победе в этой борьбе. Начиная от таких ранних произведений, как поэма « » (1888) и поэтический цикл « » (1891), из-за высокой патетику « » (1895 – 96) – до « » и « » (1913), завершенных в последний год ее жизни – Леся Украинка давала все новые и новые образы бескомпромиссных борцов за свободу против тирании всякого рода.

Эта политическая поэзия никогда не была агитацией, приспособленной исключительно к потребностям текущей минуты. Не давая никаких советов относительно программы и тактики революционной борьбы, о конкретных путях воплощения идеалов свободы, и даже не называя слова «Украина», Леся показывала романтические картины этой борьбы.

Из какой бы области она не брала свои сюжеты – из древнего Египта (« », 1906), или по истории древних евреев (« », 1903, « », 1904), или из эпохи раннего христианства (« », 1908, « », 1911), или из европейского средневековья (« », « », 1893) – везде мы видим четко очерченных положительных героев, олицетворение мужества, честности, преданности идеалам. И видим лагерь обнаглевших от безнаказанности деспотов, олицетворение насилия, распущенности и деморализации. Столкновение этих сил, в соответствии с правилами романтизма, чаще всего заканчивается трагически, но всегда гибель героев у Леси Украинки оказывается необходимым шагом к победе.

Основными источниками творчества Леси Украинки были ее внутренние переживания и литературные впечатления (на которых основаны упомянутые выше произведения). Ее переживания отразились в целом ряде блестящих лирических стихов, начиная от раннего цикла « » (1891) – до циклов « » (1910) и « » (1911), написанных в полном расцвете ее таланта. Из этого же источника вытекают и некоторые другие ее произведения, например, рассказ « » (1897).

Зато наблюдения над современной жизнью, которые обычно являются источником творчества писателя, не имели для Леси Украинки существенного значения, хотя такие ее произведения как повесть « » (1894) или рассказ « » (1898) вытекают именно из этого третьего источника.

Стилевые поиски Леси Украинки не ограничивались романтизмом: имеем ее произведения в духе декадентизма (« », 1896), реализма (уже упомянутые «Единственный сын», «Над морем», « », 1905) и даже чистого эстетизма без внятной идейной направленности (« », 1911). Однако романтический стиль всегда оставался господствующим в ее творчестве.

Переводы . В 1889 году к брату Михаилу Леся Украинка изложила большую программу переводов произведений мировой литературы на украинский язык. В рамках этой программы она переводила произведения Г. Гейне – « » (1890), поэму « » (1893) и другие стихотворения. Среди ее переводов – гимны из «Риг-веды» (1890), поэзия Древнего Египта (1910), попытки переводов произведений Гомера, Данте, Шекспира, Байрона.

Об идейной направленность переводов Леси Украинки лучше всего свидетельствует ее работа над драмой Г. Гауптмана « » (1900), темой которой является восстание рабочих в Силезии в 1844 г.

Фольклор . Леся Украинка на протяжении всей жизни интересовалась украинским фольклором. Она знала очень много народных песен (около 500) и сама была выдающимся носителем фольклора. Первая ее работа по фольклористике – « » – опубликована в 1891 г., а последний большой цикл песен с ее голоса записал ее муж К. В. Квитка в 1913 г.

Леся Украинка и Климент Квитка были первыми украинскими фольклористами, которые начали записывать исполнение народных песнопений на фонограф. В 1908 г. Леся выделила из своих небольших средств 300 рублей для Филарета Колессы, благодаря чему он смог записать много дум для своего фундаментального издания.

Общественная активность . Поскольку в Российской империи любая общественная активность была запрещена, каждая попытка в этом направлении становилась нелегальной и революционной. В 1897 – 1900 годах Леся Украинка переводила на украинский язык произведения европейской социал-демократической литературы, чтобы дать материал для самообразования украинским социал-демократическим кружкам.

Период наиболее активного участия в революционном движении приходится на 1902 – 1903 годы, когда, находясь в Сан-Ремо (Италия), Леся Украинка ведет переписку с Феликсом Волховским в Лондоне и Михаилом Кривинюком в Праге. Темой переписки было издание нелегальной литературы, из которой до нас дошел перевод « ». В то время Леся Украинка готовила произведение под названием «Наша жизнь под царями московскими», которое на сегодня не найдено.

После революции 1905 года появились некоторые возможности легальной общественной работы. В июне 1906 г. Леся Украинка была избрана в правление киевской «Просвиты», где она занималась библиотекой. Эта ее деятельность уже в ноябре 1906 г. обратила на себя внимание царских жандармов: в открытии публичной библиотеки было отказано, а участие Леси Украинки в «Просвите» расценивалась как компрометирующий факт и для Леси лично, и для всей организации.

Логическим следствием этих жандармских студий стал арест Леси Украинки (17 – 18 января 1907), а в дальнейшем – и закрытие самой «Просвиты».

После 1907 г. Леся Украинка из-за семейных обстоятельств и прогрессирующей болезни была вынуждена жить преимущественно за пределами Украины и не имела возможности принимать участие в общественных делах. В это время она сосредотачивается на главном деле своей жизни – поэтическом творчестве.

Наследие . При жизни Лесе Украинке удалось напечатать отдельным изданиями три сборника своих стихов: « » (Львов: 1893 г.), « » (Львов: 1899 г.), « » (Черновцы: 1902 г.). В Киеве в 1904 г. была напечатана книга избранных стихов под названием «На крыльях песен», которая сильно пострадала от русской цензуры; в 1911 г. киевское издательство «Колокол» выпустило первый том произведений, который оказался и последним.

Следующий этап изучения наследия Леси Украинки приходится на 1920 – 1930 годы. В это время были напечатаны собрание сочинений в 7 томах (1923 – 1924 гг. под ред. К. В. Квитки) и в 12 томах (1927 – 1930, под ред. , не закончено). Эти издания осуществлялись украинскими патриотами и они до сих пор составляют большую ценность.

Этот этап был грубо переврано управляемыми из Москвы политическими репрессиями. Все участники студий были уничтожены или лишены возможности работать по специальности.

Поэтому следующий, советский этап (1950 – 1991 гг.) начался как будто с чистого листа. Его вели совершенно новые люди, которые не получили никакого наследия от предыдущего этапа, и даже упоминания о предыдущих исследователей тщательно вычеркивались. В это время было напечатано произведения Леси Украинки в 5-ти (К., 1951 – 1956), 10-ти (К., 1963 – 1965) и 12-ти томах (К., 1975 – 1979). Несмотря враждебное отношение к украинству и политическую цензуру, эти издания все же содержали нечто новое, ранее неизвестное из наследия поэтессы.

Четвертый этап освоения наследия Леси Украинки начался во времена независимости (с 1991 г.) и продолжается до сих пор. На этом этапе основное внимание уделялось разговорам о необходимости напечатать новое издание произведений в 16 томах (но по состоянию на 2014 г. ни буква из этого издания еще не была напечатана).

В этот же период было создано наше электронное издание произведений Леси Украинки, которое на сегодня является самым полным и лучше проработанным корпусом ее произведений. Это издание содержит много технических и содержательных новинок и может служить образцом для современных изданий других авторов, таких как, и.

Мировая литература богата именами писателей и поэтов, чье творчество покорило миллионы сердец. К их числу относится имя великой украинской поэтессы, известной как на родине, так и за ее пределами. Многие знакомы с ее поэзией. Но не всем известно, насколько интересной и удивительной является биография Леси Украинки. Какой была ее жизнь?

Торжество человеческого духа

Биография Леси Украинки наполнена болью, любовью, страданиями, вереницей творческих исканий, которые нашли свое отражение в ее невероятно талантливых произведениях. Задумывался ли кто-нибудь по-настоящему о трагизме ее судьбы? О том, что практически вся ее жизнь прошла с осознанием неизлечимости болезни, довлеющей над хрупким организмом?

Биография Леси Украинки трагична и удивительна. Из-за женщина всю жизнь вынуждена была хромать. Болезнь, причинявшая страдания ей самой, безвременно свела в могилу ее возлюбленного. Родная мать своевольно вмешивалась в ее творчество и личную жизнь - позволяла себе править ее тексты и никогда не одобряла ее избранников.

Трудно поверить, что женщина, рожденная хрупкой, способна вынести все эти тяготы и лишения, выпавшие на ее долю. И при этом не только сохранить несломленным дух, но и черпать откуда-то силы и вдохновение для создания прекрасных произведений. Многие из них, как и сама биография Леси Украинки, и сегодня остаются поучительными. Они несут огромный заряд оптимизма и несокрушимости духа, учат добру и правде.

Леся Украинка: биография украинской писательницы

Знакомясь с биографией Леси Украинки, понимаешь, что она была создана для творчества. Все ее окружение составляли люди необыкновенно талантливые, образованные, творческие.

Самый близкий ее человек - родная мать - была известной украинской поэтессой и переводчицей, которая творила под псевдонимом Олена Пчилка. Настоящее же ее имя было Ольга Косач. Псевдоним ей «подарил» другой известный Панас Мирный, в силу того, что был знаком с ее чрезвычайным трудолюбием и плодотворностью творчества.

Брат матери был известным в Украине историком и фольклористом, активным общественным деятелем, стоявшим у истоков украинского социализма. Его имя - Михаил Петрович Драгоманов.

В доме часто бывали в гостях выдающиеся представители украинской интеллигенции. Общение с культурными и высокообразованными людьми, безусловно, повлияло на общее развитие девочки, на формирование мировоззрения, а также на ее становление как будущей поэтессы.

Талантливая и яркая биография Леси Украинки на украинском языке содержится в школьных учебниках и доступна к изучению учащимися украиноязычных школ. Поэтесса прочно занимает видное место в когорте лучших писателей и поэтов Украины, изучение творчества которых предусмотрено школьной программой.

Учащиеся русскоязычных школ в Украине, наряду с русской и мировой, также изучают и украинскую литературу. Им предлагается к ознакомлению биография Леси Украинки на украинском.

К услугам всех русскоговорящих жителей Украины, как и других стран, желающих узнать о жизни поэтессы, на русском языке написано множество пособий и монографий, а также публикаций в СМИ. Кроме того, биография Леси Украинки на русском (как и на украинском) имеется в открытом доступе в интернете.

Ее жизнеописание достойно внимания многих. Ценным является не только творчество поэтессы, но и ее несгибаемая воля, стремление жить и любить.

Краткая биография Леси Украинки. Происхождение

Ее настоящее имя - Лариса Петровна Косач. Родилась 13 февраля (по новому стилю 25-го) 1871 года в г. Новоград-Волынском в семье потомков украинской дворянской старшины.

Родители будущей поэтессы - уроженцы левобережной Украины - поселились на Волыни летом 1868 года. Из Киева семья переехала сюда на новое место службы отца.

Глава семейства, Петр Антонович Косач, по образованию юрист, дворянин, активно занимался общественной деятельностью. Свою служебную карьеру начал с чина некоторое время служил предводителем дворянства в Ковельском уезде. С 1901-го - действительный статский советник. Увекался литературой и живописью. В доме регулярно собирались художники, музыканты, писатели, устраивались домашние концерты.

Мать поэтессы, Ольга Петровна Косач (Драгоманова) родом из мелкопоместных дворян, украинская писательница, публицист, этнограф. Как уже говорилось, ее псевдоним - Олена Пчилка. Активная участница женского движения, издатель алманаха «Первый венок».

Краткая биография Леси Украинки на украинском приведена в статье ниже (см. раздел "О ней - на ее родном языке").

Ближайшее окружение

Братом ее матери (родным дядей писательницы) был известный публицист, фольклорист и литературовед, ученый и общественный деятель Михаил Петрович Драгоманов. Потомственный дворянин, в свое время он служил приват-доцентом в а затем профессором университета в Софии (Болгария). Сотрудничал с Иваном Франко.

Дядя сыграл ведущую роль в формировании взглядов племянницы: передал ей свои социалистические убеждения, идеалы служения родине. Именно с его помощью будущая поэтесса основательно изучила несколько иностранных языков и смогла ознакомиться с образцами классической мировой литературы.

Тетя Леси (так называли будущую поэтессу в семье), Елена Антоновна Косач, была активной революционеркой. В марте 1879 года за участие в покушении на одного из жандармских чинов она была сослана в Сибирь на 5 лет. На это событие Леся откликнулась своим первым стихотворением «Надежда» (1880).

Раннее детство

Она была неразлучна со своим старшим братом Михаилом. Вместе они получали домашнее образование, занимаясь с частными учителями.

С 1878 года начинается ее дружба с сестрой отца - тетей Елей, которая оставила заметный след как в жизни, так и в творчестве поэтессы.

В этом же году семья переезжает в село Колодяжное (Волынь), где отец, которого перевели на работу в Луцк, приобретает землю.

В следующем году арестовывают и ссылают в Сибирь тетю, Елену Антоновну Косач.

В 1880-м арестовывают и ссылают мужа другой тети, Александры Антоновны Косач (Шимановской), которая вместе с двумя сыновьями переезжает жить в семью брата. Тетя Саша стала для Леси первой учительницей музыки.

Зимой 1881 года девочка получила сильную простуду, в результате чего развилось тяжелое заболевание, которое преследовало ее всю жизнь. Начались нестерпимые боли в ноге, затем стали болеть руки.

Доктора диагностировали поначалу ревматизм. Симптомы болезни удалось нейтрализовать с помощью выписанных ими лекарств. Но лишь на время.

Авто биография Леси Украинки на украинском языке содержит откровения о том, чего ей стоило в течение всей жизни бороться с преследующей ее болью и физическими страданиями. Хрупкая девушка обладала несокрушимым характером и огромной силой духа. «Щоб не плакать, я сміялась», - пишет она. На русский эти слова переводятся так: «Чтоб не плакать, я смеялась».

Диагноз

Село Колодяжное становится постоянным местом проживания семейства. Здесь рождаются младшие братья и сестры (всего в семье воспитывалось шестеро детей).

В 1883-м (Леся с братом Михаилом в это время жили и обучались в Киеве) у нее диагностируют туберкулез костей, оперируют руку, в результате чего ей пришлось навсегда забыть о карьере пианистки, о которой мечтала.

Возвращается в Колодяжное, где поправляет здоровье и продолжает домашнее образование.

Юность

С помощью матери она изучает европейские, в том числе А также латинский и древнегреческий. Увлекается живописью.

Об уровне домашнего образование Ларисы Косач свидетельствует тот факт, что в возрасте 19 лет она, основываясь на трудах известных ученых, составила для своих сестер учебник по древней истории на украинском языке, который был опубликован много лет спустя (в 1918 году) в Екатеринославе.

Она много переводит на украинский (произведения Г. Гейне, А. Мицкевича, Гомера, В. Гюго, Н. Гоголя и др.). И это при том, что болезнь постоянно давала о себе знать. Но мать воспитывала Лесю сильным человеком, который не имеет права поддаваться слабости и чрезмерно выражать свои чувства.

Начало творчества

И все же главное, чем богата биография Леси Украинки - сочинения поэтессы.

В 1884-м она начинает активно писать (на украинском языке). Ее ранние стихотворения - «Сафо», «Ландыш», «Лето красное пришло» и др. - публикует львовский журнал «Заря».

Краткий обзор написанных произведений

Со временем она станет автором произведений самых разнообразных жанров в публицистике, поэзии, прозе, драме. Много будет работать в области фольклора - с ее голоса запишут более 200 народных мелодий. Станет активным участником национального движения.

Свою известность Леся Украинка получит благодаря созданию:

1) стихотворных сборников:

  • 1893-й: «На крыльях песен»;
  • 1899-й: «Думы и мечты»;
  • 1902-й: «Отзывы»;
  • 1893-й: «Старая сказка»;
  • 1903-й: «Одно слово»;
  • 1913-й: «Боярыня»;
  • 1907-й: «Кассандра»;
  • 1905-й: « В катакомбах»;
  • 1911-й: «Лесная песня» и др.

Но это будет потом. А пока…

Зрелость

Начиная с 1891-го она путешествует по Галиции, Буковине, знакомится со многими выдающимися деятелями западноукраинской культуры: В. Стефаником, И. Франко, А. Маковеем, Н. Кобринской.

В течение года (1894-1895) проживает у дяди Михаила Драгоманова в Софии.

Тяжелая болезнь принуждает ее лечиться на курортах в Египте, Германии, Италии, Австро-Венгрии. Неоднократно поэтесса побывала на Кавказе, в Одессе, в Крыму. Путешествия обогатили ее впечатления и расширили кругозор.

Весной 1907 года вместе с женихом Климентием Квиткой она посещает Алупку, Ялту, Севастополь.

В августе этого года они официально оформляют брак. Некоторое время проживают в Киеве, затем переселяются в Крым, где Квитке удается получить должность в суде.

Последние годы

Ее болезнь прогрессировала неумолимо. Обострился туберкулез костей, к нему прибавилось неизлечимое заболевание почек.

Она находила в себе силы для творчества, превозмогая тяжелые страдания и боль.

Вместе с мужем собирала фольклор, обрабатывала собственные драмы. Во время лечения на Кавказе были созданы драма-феерия «Лесная песня», драматическая поэма «Оргия», лиро-эпический триптих, посвященный Ивану Франко.

Узнав об обострившейся болезни дочери, в Грузию приезжает мать, которая записывает под ее диктовку последнюю, оставшуюся недописанной драму - «На берегах Александрии».

Великая украинская поэтесса умерла 19 июля (1 августа) 1913 года в грузинском городе Сурами. Ей исполнилось 42 года. Похоронена в Киеве на Байковом кладбище.

О ней - на ее родном языке

Биография Леси Украинки на украинском, которую мы приводим в статье, кратко передает уже изложенные сведения о ее жизни. Родной язык поэтессы позволит проникнуться ее духом и лучше понять ее внутренний мир:

«Леся Українка - псевдонім видатної української письменниці, поетеси, перекладача, культурного діяча. Справжнє ім’я - Лариса Петрівна Косач.

Народилася 25 лютого 1871 у місті Новограді-Волинському у дворянській родині. Мати поетеси була відомою письменницею, що творила під псевдонімом - Олена Пчілка. Батько був високоосвіченим поміщиком. Дядько Лесі - відомий вчений, історик Михайло Драгоманов.

У домі Косачів нерідко збиралися цікаві, освічені гості, влаштовувалися домашні концерти і свята, учасником яких ставали діти.

Леся навчалася у приватних вчителів. У 6 років вміла вже добре вишивати.

1881-го тяжко захворіла на туберкульоз кісток.

Через стан здоров’я змушена повернутися з Києва, де навчалася разом із братом у приватних вчителів, до Колодяжного (рідний маєток на Волині). З допомогою матері вивчає іноземні мови (французьку, німецьку та інші).

У 1884 розпочинається її активна діяльність як поетеси. Львівське видавництво «Зоря» друкує перші вірші: «Конвалія», Сафо» та інші.

1885 виходить її український переклад творів Миколи Гоголя.

Надалі вона багато перекладала: Гомера, Гейне, Міцкевича, Гюго.

У 19 років створила підручник історії для своїх сестер.

З 1891-го багато мандрує Галичиною, країнами Європи, відвідує Грузію, Італію, Єгипет. Знайомиться з відомими діячами світової та української культури. Деякий час проживає в Софії у дядька.

Часто ці подорожі вимушені станом здоров’я письменниці. Але вони ще й надзвичайно розширюють її кругозір та надихають на творчість. Її поезія - чарівні збірки віршів: «Відгуки», Осіння казка», «На крилах пісень», «Пісні про волю», драматична поема «Касандра», драма-феєрія «Лісова пісня» та інші - просякнуті любов’ю до свого народу та його історії, закликом виборювати кращу долю.

У серпні вона побирається з Климентієм Квіткою, який її щиро кохав. Молоді проживають в Криму. За підозрою у неблагонадійності рік по тому на квартирі здійснюється жандармський обшук, вилучаються книжки.

Останні роки життя Лесі Укрїнки проходять у подорожах та лікуванні. Вона відвідує Ялту, Батумі, Тбілісі, Київ, Одесу, Євпаторію, їздить на консультації до Берліну, лікується у Єгипті.

Померла поетеса 19 липня 1913 року у віці 42 років у місті Сурамі (Грузія)».

Ее девиз

Лейтмотивом творчества и девизом всей жизни Леси Украинки можно считать ее слова:

«Ні, я хочу крізь сльози сміятись,

Серед лиха співати пісні,

Без надії таки сподіватись,

Жити хочу! Геть думи сумні!»

Ее биография интересна и удивительна

Читатели, увлеченные творчеством писателя или поэта, ознакомившись с официальной биографией, хотят узнать его поближе, разыскивают в жизнеописаниях детали, в которых их кумир предстал бы ярче, многограннее. Вот некоторые интересные факты из биографии Леси Украинки.

Как утверждают знатоки ее жизни и творчества, поэтесса очень любила «куховарить». Она варила летом клубничное и вишневое варенье. А как-то раз привезла и посадила два куста кизила. Они и поныне плодоносят. Но варенье из их ягод варят теперь сотрудники музея в селе Колодяжное.

По воспоминаниям близких, в минуты просветленья, когда отпускала болезнь, она пекла замечательные лимонные мазурки.

Бывали мучительные затяжные, в несколько месяцев, периоды, когда Леся из-за болезни не могла даже встать с постели. Но она не падала духом, погружалась в творчество, развивала свой талант.

Ее отношения с мужчинами - яркие, искренние и удивительно красивые - заслуживают отдельной книги. Ее первой настоящей любовью, которая настигла Лесю в 15-летнем возрасте, был Максим Славинский (18-ти лет). Эта любовь нашла отражение в ее творчестве, но отношения не были длительными.

Болезненную рану в ее сердце оставил в 1897 году Нестор Гамбарашвили, молодой грузинский студент, квартировавший у Косачей. Они обучали друг друга языкам: она его - французскому, он ее - грузинскому. Когда Нестор женился на другой, отчаянию Леси не было границ. Через 45 лет бывший возлюбленный оплакивал на ее могиле свою любовь.

Сергей Мержинский - мужчина, который оставил в ее жизни самый глубокий след. Они познакомились на курорте и быстро нашли общий язык, несмотря на то, что Леся тогда испытывала такие адские боли, что иногда была вынуждена падать на скамью и долго сидеть неподвижно.

Она не могла ответить ему взаимностью, поскольку искренне считала, что из-за своей болезни будет в тягость любимому. Он смирился с тем, что останется ей только другом.

Но болезнь сразила Мержинского. Сама тяжелобольная, Леся ищет средства, чтобы вылечить любимого, дежурит у его кровати днем и ночью. Но тяжелая форма туберкулеза прогрессирует, и Сергей умирает у нее на руках. Леся навсегда сохранит к нему любовь. Отныне она носит только черные одежды.

Через шесть лет на литературных чтениях она знакомится с Климентом Квиткой, известным музыкантом и фольклористом. В ее сердце продолжал жить Мержинский, но она принимает предложение Квитки. Их брак длится шесть лет и заканчивается смертью поэтессы.

Говорят, что Климент настолько любил Лесю, что время от времени продавал имущество, пожитки, чтобы на вырученные деньги обеспечить ей лечение. Он так и не смог простить раннего ухода жены. После ее смерти Квитка прожил еще сорок лет, страдая и упрекая ее за то, что она оставила его одного.

Биография Леси Украинки (как и ее творчество) - яркая, талантливая, незабываемая. Череда восторгов и страданий, поэтического вдохновения и борьбы с болезнью, творческих свершений и душевных разочарований, высоких духовных достижений и любовных потерь. Одна из лучших поэтов и писателей Украины, она запомнилась не только своими гениальными произведениями, но и своим неистребимым желанием по-настоящему жить и любить.

См. Украинка Леся. Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929 1939. Леся Украи … Литературная энциклопедия

Псевдоним украинской поэтессы Ларисы Петровны Косач (1872 1913). Дочь малорусской писательницы Олены Пчилки (см. Косач), племянница М.П. Драгоманова, Леся с юных лет вошла в круг украинских литературных интересов. Сборник стихотворений Леси: На … Биографический словарь

- [псевд.; наст. имя – Лариса Петровна К о с а ч К в и т к а; 13(25) февр. 1871 – 19 июля (1 авг.) 1913 ] – укр. писательница, публицистка и литературный критик. Род. в г. Новгород Волынский. В совершенстве владела многими европейскими языками. В… … Философская энциклопедия

Псевдоним известной украинской поэтессы Ларисы Петровны Косач. Род. в 1872 г. Дочь малорусской писательницы Олены Пчилки, племянница М. П. Драгоманова, Л. с юных лет вошла в круг украинских литературных интересов. Сборник стихотворений Л.… …

Псевдоним известной украинской поэтессы Ларисы Петровны Косач. Род. в 1872 г. Дочь малорусской писательницы Олены Пчилки, племянница М. П. Драгоманова, Л. с юных лет вошла в круг украинских литературных интересов. Сборник стихотворений Л. На… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Русс. украин. поэтесса и критик, собират. песен, р. 1872. {Венгеров} … Большая биографическая энциклопедия

Леся Украинка украинская писательница Имя при рождении: Лариса Петровна Косач Квитка Псевдонимы: Леся Украинка Дата рождения: 25 февраля 1871 Место рождения … Википедия

- (псевдоним; настоящее имя и фамилия Лариса Петровна Косач) , украинская писательница. Родилась в дворянской семье; дочь… … Большая советская энциклопедия

Украинка, Леся - Леся Украинка. УКРАИНКА Леся (настоящие имя и фамилия Лариса Петровна Косач Квитка) (1871 1913), украинская писательница. В лирике (сборники “На крыльях песен”, 1893, “Отзвуки”, 1902; цикл “Песни про волю”, 1905) дух свободолюбия, мужественное… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Книги

  • Леся Украинка. Избранные произведения , Леся Украинка. Настоящее издание - одно из наиболее полных собраний избранных стихотворных произведений украинской писательницы на русском языке. Все произведения сгруппированы в трех разделах:…
  • Леся Украинка. Избранное , Леся Украинка. Москва, 1946 год. Государственное издательство художественной литературы. Издательский переплет. Сохранность хорошая. В книгу вошли произведения украинской поэтессы Леси Украинки:…
Как считается рейтинг
◊ Рейтинг рассчитывается на основе баллов, начисленных за последнюю неделю
◊ Баллы начисляются за:
⇒ посещение страниц, посвященных звезде
⇒ голосование за звезду
⇒ комментирование звезды

Биография, история жизни Леси Украинки

Леся Украинка появилась на свет в городе Новоград-Волынском в 1871 году 25 февраля. Тогда эта часть Украины находилась в составе Российской империи. При рождении ее имя было Лариса Петровна Косач-Квитка. Семья Леси (так ее звали в кругу семьи, затем домашнее имя девушка стала использовать в качестве литературного псевдонима) была полна высокими духовными интересами. Мать девушки была писательницей. Она работала под псевдонимом Олена Пчилка. Ее поэзия и детские рассказы были широко известны на Украине. Отец Леси был высокообразованным помещиком. Он увлекался живописью и литературой. Лесин дядя, которого звали Михаил Драгоманов, постоянно по-дружески опекал девочку и всячески помогал ей. Он часто обновлял библиотеку своей племянницы литературой, привезенной из-за границы.

Леся, которую все так любили, была здоровым и веселым ребенком. Она не получала систематического стандартного образования, так как не ходила в гимназию. Ее мать, Ольга Петровна, была ее единственным довольно строгим домашним педагогом. Ольгой Петровной была разработана собственная программа обучения. Отец Леси хотел было настаивать на том, чтобы с дочерью занимались преподаватели из гимназии. Однако Ольгу Петровну переспорить было невозможно. Она была привыкшей к тому, что в жизни ее дочери должны считаться главными ее решения. В дальнейшем это ошибочное убеждение отразилось на некоторых обстоятельствах жизни Леси.

Леся уже в пятилетнем возрасте начала сочинять музыкальные маленькие пьесы и играть их. Леся написала свое первое стихотворение, когда ей было восемь лет.

В 1881 году неожиданно для всех девочка тяжело заболела. У нее нестерпимо болела правая нога. Сразу все решили, что у девочки развился острый ревматизм. Ее лечили с помощью ванных процедур, травами, мазями. Однако все это лечение было бесполезным. Сильная боль со временем начала переходить в руки. Спустя некоторое время врачи все же смогли определить, что это был туберкулез кости. Из-за болезни на музыкальной карьере девочки был поставлен крест. Девочке была сделана первая, очень сложная и крайне неудачная операция. После оперирования рука была искалечена. С того времени, как девочка заболела, она должна была подолгу находиться в постели. Ей нельзя было делать резких движений, она постоянно терпела мучительную боль.

ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ


Родители Леси не сдавались. Они часто возили ее к морю на купания и грязевые ванны. Родители постоянно обращались к лучшим специалистам, профессорам из Германии, прибегали к народной медицине, но все безрезультатно. Болезнь отступала редко и на короткое время.

Леся, бывало, тайком гуляла по ночам по парку в имении Косачей на Волыни. Взрослые не подозревали в то время об этих прогулках. Феерия Леси под названием «Лесная песня» была написана по воспоминаниям тех прогулок по волынским лесам.

Леся всегда и во всем старалась отыскать радость, даже в мелочах. В этой девушке был неукротимый дух. Неустанно ночами она занималась изучением языков. Она изучала испанский, древнегреческий, латинский, болгарский, немецкий, польский, итальянский, английский и французский языки. Также Леся интересовалась и изучала такие направления науки, как география, история искусства и религий, история восточных народов и культур. Для своих сестер, которые были младше ее, в девятнадцать лет Леся Украинка написала учебник о древней истории Востока.

Лесе было двадцать лет, когда во Львове вышла ее первая работа. Это была тоненькая книжка со стихами, которая называлась «На крыльях песни». Этот сборник был тепло встречен критиками и читателями. Эта работа очень быстро принесла известность поэтессе. Много стихотворений из тоненькой книжки очень быстро стали народными песнями. Их часто напевали и те, кто даже не знал автора.

В произведениях поэтессы постоянно прослеживается тема родины и свободы. Дядя Леси был сторонником национальной независимости его родины от Российской империи. Он был вынужден эмигрировать из Украины. Тетка Леси (Елена Антоновна Косач) подвергалась неоднократно арестам и ссылкам за участие в революционных действиях.

Возлюбленный Леси, которого звали Сергей Мержинский, был смертельно болен, однако также принимал участие в революционных действиях, а также занимался распространением листовок и прокламаций. Ольга Петровна, мать поэтессы, была любящая, но властная женщина. Она была противницей сближения своей дочери с Мержинским, этот роман пугал ее из-за опасной деятельности Мержинского. Кроме этого, в данной ситуации немаловажную роль играла и простая эгоистическая ревность матери, боязнь утратить власть и контроль над беспомощным и хрупким ребенком (Ольге Петровне всегда таковой казалась ее дочь).

Когда в 1901 году Сергей Мержинский умирал от туберкулеза легких, Ольге Петровне пришлось беспрекословно подчиниться волевому желанию дочери поехать в Минск и быть там рядом с любимым человеком. Сергей Константинович так и умер на руках у своей Ларочки (так он называл Лесю). Леся же после смерти Мержинского, чтобы выйти из состояния боли от потери любимого, написала за одну ночь лирическую драму под названием «Одержимая». Целый цикл лирических стихов с 1898 по 1900 года был посвящен Сергею Константиновичу. Он вышел в публикацию только после того, как поэтесса ушла из жизни.

Леся по своей натуре была очень скромна и свои творения отбирала для публикаций особо тщательно. Очень многое из написанного Лесей при ее жизни читатели так и не увидели.

Внутренним пламенем глубоких чувств объята и драма «Лесная песня», одно из лучших творений Леси. Здесь образ русалки, которая, влюбившись, покинула свой лесной мир, навеян легендами, поверьями и сказками, которые Леся слышала в детстве на Волынщине. Поэтесса написала эту драматическую поэму всего за десять дней, почти сразу набело. Это творение Леси читатели приняли с восторгом. Однако на сцене была поставлена эта работа намного позже в театре имени Леси Украинки в Киеве. Сценическая постановка прошла в советское время примерно в середине XX века.

Вторым прославленным творением Леси была пьеса «Каменный хозяин». Эта драма была поставлена впервые в 1914 году в драматическом театре Садовским М.К. в Киеве. На спектакле был аншлаг.

Когда Ларисе Петровне было тридцать шесть лет, она снова полюбила. Это был ученый, фольклорист и музыковед, собиратель народных песен и преданий. Звали его Климент Квитка. Этот человек ответил на ее чувства такой же глубокой и искренней привязанностью. Мать Леси была снова настроена против сближения дочери с «каким-то нищим» (так презрительно она отзывалась о Клименте). Климент был мягким по характеру человеком, стеснительным и замкнутым. Он очень привязался к Лесе и наотрез отказывался покидать ее. Мать Леси, несмотря на все мрачные прогнозы и весь свой гнев, была вынуждена пойти на согласие брака дочери. Однако после брака Ольга Петровна неустанно продолжала отравлять жизнь дочери письмами. В них она пыталась любым способом опорочить мужа дочери. Ольга Петровна называла его «бесчестным человеком, который женился на деньгах их семьи». В этой ситуации трудно было понять и оправдать мать.

Со временем Леся и Климент решили отказаться от помощи родителей. Отныне все деньги, которые были необходимы для лечения жены, Клименту приходилось зарабатывать самому. Молодые все, что можно было, продали. Дорожили они только библиотекой.

Леся все также проходила лечение за границей. Однако все было тщетно. Процесс костного туберкулеза обострился. К этому прибавилась тяжкая болезнь почек. Скончалась Леся в городе Сурами в Грузии в 1913 году 1 августа.

Для всех нас, не помнящих истории и плохо знакомых с культурным наследием.

Леся Українка - вовсе не Леся, и совсем не Українка (та й зовсім не українка теж).

Настоящее имя - Лариса Петровна Косач. Родители Леси (Ларисы) - Пётр Косач и Ольга Драгоманова были русскими, точнее, русинами. Род же Ольги, матери Леси-Ларисы происходил от греческих корней.

Впрочем, мама Леси тоже баловалась поэзией и издавалась под псевдонимом Оле́на Пчі́лка. В принципе, украинский язык не был родным ни для «Леси», ни для «Олены», но существовал заказ на украинизацию, и заказчики из Австрии неплохо оплачивали работу. Другом семьи был Иван Яковлевич Франко (тоже русин?), собственно, он тоже был в этом бизнесе. Как говорится, «ничего личного» И только папа Леси (Ларисы Петровны) Пётр Антонович Косач был ярым защитником русского языка и единства всех русских (великороссов, малороссов, белорусов...). Да кто же об этом сейчас помнит? Ведь и в советский период вспоминать об этом считалось неприличным...

Некоторые подробности (можете перепроверить эту версию, если интересно): http://alternatio.org/articles/item/2073-жертва-матери-малоизвестная-леся-украинка

А это мать Леси-Ларисы. "Благородная девица" Российской Империи и член-корр АН УССР, дочь помещика и племянница декабриста Якова Якимовича Драгоманова... http://podgift.ru/mans3_5r.htm

А вот двоюродный дедушка Леси (Ларисы). Яков Акимович (Якимович) Драгоманов. Декабрист, т.е. масон, член Общества Соединённых Славян. Он, хотя и выступал против российского государственного строя, был истинным интернационалистом. И, как следует из названия общества, выступал за единство славян (во всяком случае, такая цель декларировалась). Кстати, был весьма достойным, честным и смелым человеком и офицером. Хотя в день Сенатского восстания он лежал в госпитале, и каторга ему не грозила, он честно признался в своих революционных убеждениях и не отрицал своего участия в заговоре... http://www.hrono.ru/biograf/bio_d/dragomanov_jakov.php

http://ru.wikipedia.org/wiki/%C4%F0%E0%E3%EE%EC%E0%ED%EE%E2,_%DF%EA%EE%E2_%DF%EA%E8%EC%EE%E2%E8%F7

Продолжая копать чуть глубже вокруг «яблони», рядом с которой падали драгомановы «яблочки», находим это. Общество соединённых славян, как выясняется, выступало за федерализацию. Т.е. за объединение всех славян в едином большом государстве: «Россия, Польша, Богемия, Моравия, Венгрия с Трансильванией, Сербия, Молдавия, Валахия, Далмация и Кроация. Венгров члены общества считали славянами». Как видим, Украины в данном списке нет (т.е. она является частью России). При этом, в рамках федеративного государства «славяне» предлагали чётко определить границы каждого из государств, входящих в федерацию (делить Россию на Великую, Малую, Новую, Красную, Белую и т.п. части Руси не предлагалось). Общество соединённых славян, возможно, было самым миролюбивым (правда, некоторые считают его самым воинственным) из всех декабристских сообществ. Хотя оно и присоединилось к общему плану цареубийства (некоторые члены этого общества дали соответствующую клятву), «славяне» категорически выступали против вооружённого восстания, т.к. военные революции (!) «бывают не колыбелью, а гробом свободы, именем которой совершаются». Впрочем, за свободу народа они были готовы пролить свою собственную кровь...

http://www.hrono.ru/libris/lib_n/nechk15.php

Речь идёт не о происхождении поэтов, а о происхождении идеи разделения России и Украины (и вытекающего отсюда кровопролития). Да и о происхождении самого современного украинского языка, скроенного на заказ... И ведь что интересно: ни заказчики, ни исполнители не были украинцами в этническом смысле. Впрочем, Пушкин тоже приложил руку к созданию современного русского языка. Но делал это не по заказу интервентов, и идея нового русского ("москальского", т.е. пушкинского!) языка не содержит в себе даже толики мысли о необходимости разделения большой русской славянской общности.

Рекомендую прочесть вот этот текст, написанный Пантелеимоном Кулишом, одним из изобретателей современного украинского (ещё первой его версии, мало похожей на ту химеру, которой пользуются современные украинские политики).



Похожие статьи
 
Категории