Чтение детям средней группы в детском саду. Примерный список литературы для чтения детям по программе воспитания и обучения в детском саду под ред

21.02.2019

Задачи: обобщить знания детей о прочитанных сказках, учить узнавать отрывки и героев из сказок; продолжать формировать знания о необходимости сохранения и укрепления здоровья; ; ; ; воспитывать коммуникативные навыки в детском коллективе, уверенность в себе; закрепить навыки и способы правильного наклеивания.

Предварительная работа: чтение сказок; драматизация отрывков знакомых сказок; рассказывание сказок по иллюстрациям.

Материал: с ундучок, шаблоны к сказке «Репка», кубики Зайцева, указка, маски персонажей сказки, костюм королевы, тоннель, клей, ватман, тряпочки, кисточки, накидка.

Комплексное занятие для детей 4-5 лет проводится в «Комнате сказок».

Воспитатель (В.). Доброе утро! Я рада вас видеть. Давайте поприветствуем с вами наших гостей и скажем им «Доброе утро!»

Дети. Доброе утро!

В. А сейчас мы с вами поприветствуем друг друга ладошками. Для этого потрём свою ладошку о ладошку соседа слева. А теперь поприветствуем соседа справа. Замечательно! Посмотрите: у нас сегодня пасмурная погода, может если мы поздороваемся с солнышком, оно выглянет.

Здравствуй, солнышко, родное!

Здравствуй, небо, голубое,

Здравствуй, матушка-земля,

Здравствуй, вся моя семья.

В. Дети, а вы любите сказки? (Ответы детей) Очень хорошо, что вы все любите сказки, значит, знаете много сказок. Во всех сказках на помощь героям приходит кто? (Ответы детей: волшебная фея, добрая королева и т.д.) Я не просто так завела с вами разговор о волшебстве и сказках, сегодня мы отправимся в волшебную страну, где интересно не только детям, но и взрослым. А может быть уже кто-то догадался как она называется?

Дети. Сказочная страна.

В. Молодцы, отгадали, а назовите мне сказки и сказочных героев, которых вы знаете. (Ответы детей.)

В. Чем же отличаются сказки от других произведений?

Дети. В сказках могут говорить и звери и растения, с ними происходят необычные приключения.

В. Что всегда побеждает в сказках добро или зло? (Ответы детей.) Сегодня нам пришла посылка, а в ней вот такой волшебный сундучок. Но открыть я его не смогла, мы это можем сделать вместе с вами, если выполним задание, о котором написано в письме. (Воспитатель читает надпись на конверте «Детям детского сада № 544 группы № 8 от Королевы страны Знаний».)

Скажите, пожалуйста, все дружно волшебные слова: «По нашему хотению, по королевскому велению, сундучок, откройся!» Повторите эти слова три раза и сундучок откроется. (Дети повторяют три раза слова.)

В. Молодцы! (Открывает сундучок, там лежат персонажи сказки «Репка». Приглашает нескольких детей достать персонажей сказки, а остальные должны отгадать сказку.)

В. Молодцы, угадали! А ещё Королева страны Знаний отправила к нам своих гостей (на столах центров сидят Кот и Мышка), у них для вас тоже есть задания. Ведь в сказочную страну попасть не легко, надо выполнить все задания. Для этого мы разделимся на две группы. Одни отправятся в гости к Кошке (центр «Считалкино» (математика), а другие – к Мышке центр «Всезнайкино» развитие речи). Воспитатель распределяет детей, и они расходятся по центрам. Около каждого гостя лежат задания. Работа в центрах. После «времени круга» - обмен впечатлениями.

В. Умнички, вы справились с очередными заданиями и можете отправиться в Сказочную страну. Я приглашаю всех сесть в волшебный поезд и отправляемся. (В комнату сказок дети входят через тоннель. Там их встречает Королева страны знаний)

Королева.

Спустился вечер за окном,

Затушевал дневные краски,

Окутал город нежным сном,

Вновь наступило царство сказки…

И мама, отложив заботы,

За сказкой время забывает,

И для нее, как в детства годы,

Волшебный мир вдруг оживает.

Сон убаюкал малыша,

Его отважная душа

Слилась с героем в славном царстве,

Волшебном, чудном государстве.

Уснул малыш. Но и во сне

Он примеряет на себе

Роль Золушки, Кота, Руслана,

Жизнь эльфов и царя Салтана.

Он в сказке вырастет мудрей

И духом твёрже и добрей.

Ведь тот, кто с детства сказку любит,

Тот в жизни злым уже не будет!

Королева. Здравствуйте, мои дорогие ребятушки. Коль вы попали в Страну сказок, значит все справились с моими заданиями. Справились? (Ответы детей.) Я знаю, что вы любите смотреть и слушать даже знакомые всем сказки. Любите? (Ответы детей.) А загадки отгадывать вы любите? (Ответы детей.) Вот сейчас мы это и проверим. Слушайте внимательно. (Королева загадывает загадки по сказкам.)

А дорога – далека,

А корзинка – не легка,

Сесть бы на пенёк,

Съесть бы пирожок. (Маша и медведь)

Всех он любит неизменно,

Кто б к нему не приходил.

Догадались? Это Гена,

Это Гена … (Крокодил.)

Для него прогулка - праздник,

И на мёд особый нюх.

Этот плюшевый проказник

Медвежонок … (Вини-Пух.)

Девочка хорошая по лесу идёт,

Но не знает девочка, что опасность ждёт.

За кустами светится пара злющих глаз…

Кто-то страшный встретится девочке сейчас.

Кто расспросит девочку об её пути?

Кто обманет бабушку, чтобы в дом войти?

Кто же эта девочка? Кто же этот зверь?

На загадку можете отвечать теперь. (Красная Шапочка и волк.)

Лечит маленьких детей,

Лечит птичек и зверей,

Сквозь очки свои глядит

Добрый … (Доктор Айболит.)

Скорей бы приблизился вечер

И час долгожданный настал,

Чтоб мне в золочёной карете

Поехать на сказочный бал.

Никто во дворце не узнает,

Откуда я, как я зовусь,

Но только лишь полночь настанет,

К себе на чердак я вернусь. (Золушка.)

Королева. Молодцы, мои дорогие! Вы и с этим заданием справились. А так как я волшебница, сегодня снова отправлю вас в сказочную страну Фантазию. Одних детей я превращу в артистов, а других – в зрителей, с помощью волшебного покрывала. (Собирает детей, которые будут показывать сказку и накрывает их покрывалом. Воспитатель под покрывалом одевает маски. Затем накрываются дети, которые будут зрителями.

Королева. Тише, тише, не шумите,

Чудо-сказку не будите!

Раз, два, три, четыре, пять.

Будем сказку начинать!

Ведущий.

Возле дома огород,

Бабка с внучкой у ворот,

Жучка – хвост колечком,

Дремлет под крылечком.

На крыльцо выходит дед,

Он в большой тулуп одет.

Из открытого окна

Деду музыка слышна.

«На зарядку, на зарядку становись!»

У меня здоровье крепкое

Посажу-ка лучше репку я.

Ведущий Лопату берет, идет в огород.

Бабка.

И у бабки без зарядки,

Слава Богу, всё в порядке!

Ведущий.

Рот разевает, сладко зевает.

Внучка.

Клонит бедную ко сну!

С понедельника начну.

Ведущий. На лавку садится –

Заплетает косицу.

(Выходят Жучка и кошка.)

Жучка.

Поиграем лучше в прятки!

Кошка.

Обойдемся без зарядки.

Ведущий. Жучка за кошкой,

Кошка – в окошко.

Выходит мышка

В спортивных штанишках,

Майка на теле,

В лапках гантели.

Мышка.

Раз и два! И три-четыре.

Стану всех сильнее в мире!

Буду в цирке выступать –

Бегемота поднимать!

Ведущий.

Бегает, прыгает.

Дед. Ох, умаялся с утра (уходит).

Бабка. Да и мне на печь пора.

(Уходит или садится на лавочку.)

Звучит музыка. Слышны слова: «На зарядку, на зарядку становись!»

Ведущий.

На крылечке снова дед

Видит репку в огороде

И себе не верит вроде.

Встал он возле репки.

Из открытого окна та же музыка слышна.

Эх, бульдозер бы сюда,

Без него совсем беда!

Ведущий. Тянет-потянет – вытянуть не может.

Где ты, бабка?

Бабка.

Я сейчас!

Ай да репка удалась!

Ведущий.

Бабка за дедку,

Дедка за репку.

Как тянуть? С какого боку?

Выйди, внучка, на подмогу.

Ведущий.

Внучка за бабку,

Бабка за дедку,

Дедка за репку.

Тянут-потянут – вытянуть не могут.

Вышла Жучка на помощь.

Жучка за внучку,

Внучка за бабку,

Бабка за дедку,

Дедка за репку.

Тянут-потянут – вытянуть не могут.

Жучка.

Разбудить придётся кошку

Пусть потрудится немножко!

Ведущий.

Кошка за Жучку,

Жучка за внучку,

Внучка за бабку,

Бабка за дедку,

Дедка за репку.

Тянут-потянут – вытянуть не могут.

Бабка .

Мышку кликнуть бы на двор.

Кошка.

Мышку звать? Какой позор!

Мы пока и сами

Кажется с усами!

Ведущий.

Тут из норки мышка – прыг,

Ухватилась за турник.

Мышка.

Чем топтать без толку грядку,

Становитесь на зарядку.

Чтоб за дело браться,

Надо сил набраться!

Ведущий.

Все выходят по порядку,

Дружно делают зарядку.

Дед и бабка.

Влево-вправо, влево-вправо

Получается на славу!

Мышка.

Встали! Выдохнуть, вдохнуть!

А теперь пора тянуть!

Ведущий.

Мышка за кошку,

Кошка за Жучку,

Жучка за внучку,

Внучка за бабку,

Бабка за дедку,

Дедка за репку.

Тянут-потянут - вытянули репу!

Королева. Узнали сказку? (Ответы детей.) К чему призывает сказка?

Дети . Заниматься зарядкой, быть сильными.

Королева. Молодцы! А сейчас ребята, давайте наклеим персонажей сказки на ватмане, так как вы её представляете.

(Звучит лёгкая музыка, дети наклеивают героев сказки.)

Т. Буглак, С. Шубара

Бианки Виталий Валентинович «Первая охота»

Надоело Щенку гонять кур по двору.

«Пойду-ка, — думает, — на охоту за дикими зверями и птицами».

Шмыгнул в подворотню и побежал по лугу.

Увидели его дикие звери, птицы и насекомые и думают каждый про себя.

Выпь думает: «Я его обману!»

Удод думает: «Я его удивлю!»

Вертишейка думает: «Я его напугаю!»

Ящерка думает: «Я от него вывернусь!»

Гусеницы, бабочки, кузнечики думают: «Мы от него спрячемся!»

«А я его прогоню!» — думает Жук-Бомбардир.

«Мы все за себя постоять умеем, каждый по-своему!» — думают они про себя.

А Щенок уже побежал к озерку и видит: стоит у камыша Выпь на одной ноге по колено в воде.

«Вот я её сейчас поймаю!» — думает Щенок и совсем уж приготовился прыгнуть ей на спину.

А Выпь глянула на него и шагнула в камыш.

Ветер по озеру бежит, камыш колышет.

Камыш качается

взад-вперёд,

взад-вперёд.

У Щенка перед глазами жёлтые и коричневые полосы качаются

взад-вперёд,

взад-вперёд.

А Выпь стоит в камыше, вытянулась — тонкая-тонкая, и вся в жёлтые и коричневые полосы раскрашена. Стоит, качается

взад-вперёд,

взад-вперёд.

Щенок глаза выпучил, смотрел, смотрел — не видит Выпи в камыше.

«Ну, — думает, — обманула меня Выпь, — не прыгать же мне в пустой камыш! Пойду другую птицу поймаю».

Выбежал на пригорок, смотрит: сидит на земле Удод, хохлом играет, — то развернёт, то сложит.

«Вот я на него сейчас с пригорка прыгну!» —думает Щенок.

А Удод припал к земле, крылья распластал, хвост раскрыл, клюв вверх поднял.

Смотрит Щенок: нет птицы, а лежит на земле пёстрый лоскут и торчит из него кривая игла. Удивился щенок: «Куда же Удод девался? Неужели я эту пёструю тряпку за него принял? Пойду поскорей маленькую птичку поймаю».

Подбежал к дереву и видит: сидит на ветке маленькая птица Вертишейка.

Кинулся к ней, а Вертишейка юрк в дупло.

«Ага! — думает Щенок. — Попалась!»

Поднялся на задние лапы, заглянул в дупло, а в чёрном дупле чёрная змея извивается и страшно шипит.

Отшатнулся Щенок, шерсть дыбом поднял — и наутёк.

А Вертишейка шипит ему вслед из дупла, головой крутит, по спине у неё змейкой извивается полоска чёрных перьев.

«Уф! напугала как! Еле ноги унёс. Больше не стану на птиц охотиться. Пойду лучше Ящерку поймаю».

Ящерка сидела на камне, глаза закрыла, грелась на солнышке. Тихонько к ней подкрался Щенок — прыг! — и ухватил за хвост. А Ящерка извернулась, хвост в зубах у него оставила, сама — под камень! Хвост в зубах у Щенка извивается.

Фыркнул Щенок, бросил хвост — и за ней. Да куда там! Ящерка давно под камнем сидит, новый хвост себе отращивает.

«Ну, — думает Щенок, — уж если Ящерка и та от меня вывернулась, так я хоть насекомых наловлю».

Посмотрел кругом, а по земле жуки бегают, в траве кузнечики прыгают, по веткам гусеницы ползают, по воздуху бабочки летают.

Бросился Щенок ловить их, и вдруг — стало кругом, как на загадочной картинке, все тут, а никого не видно — спрятались все.

Зелёные кузнечики в зелёной траве притаились.

Гусеницы на веточках вытянулись и замерли: их от сучков не отличишь.

Бабочки сели на деревья, крылья сложили, — не разберёшь, где кора, где листья, где бабочки.

Один крошечный Жук-Бомбардир идёт себе по земле, никуда не прячется.

Догнал его Щенок, хотел схватить, а Жук-Бомбардир остановился, да как пальнёт в него летучей едкой струйкой — прямо в нос попал!

Взвизгнул Щенок, хвост поджал, повернулся — да через луг, да в подворотню. Забился в конуру и нос высунуть боится. А звери, птицы и насекомые — все опять за свои дела принялись.

Горький Максим «Воробьишко»

У воробьёв совсем так же, как у людей: взрослые воробьи и воробьихи пичужки скучные и обо всём говорят, как в книжках написано, а молодёжь — живёт своим умом.

Жил-был желторотый воробей, звали его Пудик, а жил он над окошком бани, за верхним наличником, в тёплом гнезде из пакли, моховинок и других мягких материалов. Летать он ещё не пробовал, но уже крыльями махал и всё выглядывал из гнезда: хотелось поскорее узнать — что такое божий мир и годится ли он для него?

— Что, что? — спрашивала его воробьиха-мама.

Он потряхивал крыльями и, глядя на землю, чирикал:

— Чересчур черна, чересчур!

Прилетал папаша, приносил букашек Пудику и хвастался:

— Чив ли я?

Мама-воробьиха одобряла его:

— Чив, чив!

А Пудик глотал букашек и думал: «Чем чванятся — червяка с ножками дали — чудо!» И всё высовывался из гнезда, всё разглядывал.

— Чадо, чадо, — беспокоилась мать, — смотри — чебурахнешься!

— Чем, чем? — спрашивал Пудик.

— Да не чем, а упадёшь на землю, кошка — чик! и слопает! — объяснял отец, улетая на охоту.

Так всё и шло, а крылья расти не торопились.

Подул однажды ветер — Пудик спрашивает:

— Что, что?

— Ветер дунет на тебя — чирик! и сбросит на землю — кошке! — объяснила мать.

Это не понравилось Пудику, он и сказал:

— А зачем деревья качаются? Пусть перестанут, тогда ветра не будет...

Пробовала мать объяснить ему, что это не так, но он не поверил — он любил объяснять всё по-своему. Идёт мимо бани мужик, машет руками.

— Чисто крылья ему оборвала кошка, — сказал Пудик, — одни косточки остались!

— Это человек, они все бескрылые! — сказала воробьиха.

— Почему?

— У них такой чин, чтобы жить без крыльев, они всегда на ногах прыгают, чу?

— Будь-ка у них крылья, так они бы и ловили нас, как мы с папой мошек...

— Чушь! — сказал Пудик. — Чушь, чепуха! Все должны иметь крылья. Чать, на земле хуже, чем в воздухе!.. Когда я вырасту большой, я сделаю, чтобы все летали.

Пудик не верил маме; он ещё не знал, что если маме не верить, это плохо кончится. Он сидел на самом краю гнезда и во всё горло распевал стихи собственного сочинения:

Эх, бескрылый человек,

У тебя две ножки,

Хоть и очень ты велик,

Едят тебя мошки!

А я маленький совсем,

Зато сам мошек ем.

Пел, пел да и вывалился из гнезда, а воробьиха за ним, а кошка — рыжая, зелёные глаза — тут как тут. Испугался Пудик, растопырил крылья, качается на сереньких ногах и чирикает:

— Честь имею, имею честь...

А воробьиха отталкивает его в сторону, перья у неё дыбом встали, страшная, храбрая, клюв раскрыла — в глаз кошке целит.

— Прочь, прочь! Лети, Пудик, лети на окно, лети...

Страх приподнял с земли воробьишку, он подпрыгнул, замахал крыльями — раз, раз и — на окне!

Тут и мама подлетела — без хвоста, но в большой радости, села рядом с ним, клюнула его в затылок и говорит:

— Что, что?

— Ну что ж! — сказал Пудик. — Всему сразу не научишься!

А кошка сидит на земле, счищая с лапы воробьихины перья, смотрит на них — рыжая, зелёные глаза — и сожалительно мяукает:

— Мяа-аконький такой воробушек, словно мы-ышка... мя-увы...

И всё кончилось благополучно, если забыть о том, что мама осталась без хвоста...

Даль Владимир Иванович «Ворона»

Жила-была ворона, и жила она не одна, а с няньками, мамками, с малыми детками, с ближними и дальними соседками. Прилетели птицы из заморья, большие и малые, гуси и лебеди, пташки и пичужки, свили гнёзда в горах, в долах, в лесах, в лугах и нанесли яичек.

Подметила это ворона и ну перелётных птиц обижать, у них яички таскать!

Летел сыч и увидал, что ворона больших и малых птиц обижает, яички таскает.

— Постой, — говорит он, — негодная ворона, найдём на тебя суд и расправу!

И полетел он далеко, в каменные горы, к сизому орлу. Прилетел и просит:

— Батюшка сизой орел, дай нам свой праведный суд на обидчицу- ворону! От неё житья нет ни малым, ни большим птицам: наши гнёзда разоряет, детёнышей крадёт, яйца таскает да ими своих воронят питает!

Покачал сизой орёл головой и послал за вороною лёгкого, меньшого своего посла — воробья. Воробей вспорхнул и полетел за вороной. Она было ну отговариваться, а на неё поднялась вся птичья сила, все пичуги, и ну щипать, клевать, к орлу на суд гнать. Нечего делать — каркнула и полетела, а все птицы взвились и следом за ней понеслись.

Вот и прилетели они к орлову житью и обсели его, а ворона стоит посереди да обдёргивается перед орлом, охорашивается.

И стал орёл ворону допрашивать:

— Про тебя, ворона, сказывают, что ты на чужое добро рот разеваешь, у больших и малых птиц детёнышей да яйца таскаешь!

— Напраслина, батюшка сизой орёл, напраслина, я только одни скорлупки подбираю!

— Ещё про тебя жалоба до меня доходит, что как выйдет мужичок пашню засевать, так ты подымаешься со всем своим вороньём и ну семена клевать!

— Напраслина, батюшка сизой орёл, напраслина! Я с подружками, с малыми детками, с чадами, домочадцами только червяков из свежей пашни таскаю!

— А ещё на тебя всюду народ плачется, что как хлеб сожнут да снопы в копна сложат, то ты налетишь со всем своим вороньём и давай озорничать, снопы ворошить да копны разбивать!

— Напраслина, батюшка сизой орёл, напраслина! Мы это ради доброго дела помогаем — копны разбираем, солнышку да ветру доступ даём, чтобы хлебушко не пророс да зерно просохло!

Рассердился орёл на старую врунью-ворону, велел её засадить в острог, в решётчатый теремок, за железные засовы, за булатные замки. Там она сидит и по сей день!

Мамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович «Алёнушкины сказки»

Ванькины именины

Бей, барабан, та-та! тра-та-та! Играйте, трубы: тру-ту! ту-ру-ру!.. Давайте сюда всю музыку — сегодня Ванька именинник!.. Дорогие гости, милости просим... Эй, все собирайтесь сюда! Тра-та-та! Тру-ру-ру!

Ванька похаживает в красной рубахе и приговаривает:

— Братцы, милости просим... Угощенья — сколько угодно. Суп из самых свежих щепок; котлеты из лучшего, самого чистого песку; пирожки из разноцветных бумажек; а какой чай! Из самой хорошей кипячёной воды. Милости просим... Музыка, играй!..

Та-та! Тра-та-та! Тру-ту! Ту-ру-ру!

Гостей набралось полная комната. Первым прилетел пузатый деревянный Волчок.

— Жж... жж... где именинник? Жж... жж... Я очень люблю повеселиться в хорошей компании...

Пришли две куклы. Одна — с голубыми глазами, Аня, у неё немного был попорчен носик; другая — с чёрными глазами, Катя, у неё недоставало одной руки. Они пришли чинно и заняли место на игрушечном диванчике.

— Посмотрим, какое угощенье у Ваньки, — заметила Аня. — Что- то уж очень хвастает. Музыка недурна, а относительно угощенья я сильно сомневаюсь.

— Ты, Аня, вечно чем-нибудь недовольна, — укорила её Катя.

— А ты вечно готова спорить.

Куклы немного поспорили и даже готовы были поссориться, но в этот момент приковылял на одной ноге сильно поддержанный Клоун и сейчас же их примирил.

— Всё будет отлично, барышня! Отлично повеселимся. Конечно, у меня одной ноги недостаёт, но ведь Волчок и на одной ноге вон как кружится. Здравствуй, Волчок...

— Жж... Здравствуй! Отчего это у тебя один глаз как будто подбит?

— Пустяки... Это я свалился с дивана. Бывает и хуже.

— Ох, как скверно бывает... Я иногда со всего разбега так стукнусь в стену, прямо головой!..

— Хорошо, что голова-то у тебя пустая...

— Всё-таки больно... жж... Попробуй-ка сам, так узнаешь.

Клоун только защёлкал своими медными тарелками. Он вообще был легкомысленный мужчина.

Пришёл Петрушка и привёл с собой целую кучу гостей: собственную жену, Матрёну Ивановну, немца-доктора Карла Иваныча и большеносого Цыгана; а Цыган притащил с собой трёхногую лошадь.

— Ну, Ванька, принимай гостей! — весело заговорил Петрушка, щёлкая себя по носу. — Один другого лучше. Одна моя Матрёна Ивановна чего стоит... Очень она любит у меня чай пить, точно утка.

— Найдём и чай, Пётр Иваныч, — ответил Ванька. — А мы хорошим гостям всегда рады... Садитесь, Матрёна Ивановна! Карл Иваныч, милости просим...

Пришли ещё Медведь с Зайцем, серенький бабушкин Козлик с Уточкой-хохлаткой, Петушок с Волком — всем место нашлось у Ваньки.

Последними пришли Алёнушкин Башмачок и Алёнушкина Метёлочка. Посмотрели они — все места заняты, а Метёлочка сказала:

— Ничего, я и в уголке постою...

А Башмачок ничего не сказал и молча залез под диван. Это был очень почтенный Башмачок, хотя и стоптанный. Его немного смущала только дырочка, которая была на самом носике. Ну, да ничего, под диваном никто не заметит.

— Эй, музыка! — скомандовал Ванька.

Забил барабан: тра-та! та-та! Заиграли трубы: тру-ту! И всем гостям вдруг сделалось так весело, так весело...

Праздник начался отлично. Бил барабан сам собой, играли сами трубы, жужжал Волчок, звенел своими тарелочками Клоун, а Петрушка неистово пищал. Ах, как было весело!..

— Братцы, гуляй! — покрикивал Ванька, разглаживая свои льняные кудри.

Клоун кувыркался, показывая своё искусство, а доктор Карл Иваныч спрашивал Матрёну Ивановну:

— Матрёна Ивановна, не болит ли у вас животик?

— Что вы, Карл Иваныч? — обижалась Матрёна Ивановна.— С чего вы это взяли?..

— А ну, покажите язык.

— Отстаньте, пожалуйста...

Она лежала до сих пор спокойно на столе, а когда доктор заговорил об языке, не утерпела и соскочила. Ведь доктор всегда при её помощи осматривает у Алёнушки язычок...

— Ах, нет... не нужно! — запищала Матрёна Ивановна и так смешно размахивала руками, точно ветряная мельница.

— Что же, я не навязываюсь со своими услугами, — обиделась Ложечка.

Она даже хотела рассердиться, но в это время к ней подлетел Волчок, и они принялись танцевать. Волчок жужжал, Ложечка звенела... Даже Алёнушкин Башмачок не утерпел, вылез из-под дивана и шепнул Метёлочке:

— Я вас очень люблю, Метёлочка...

Метёлочка сладко закрыла глазки и только вздохнула. Она любила, чтобы её любили.

Ведь она всегда была такой скромной Метёлочкой и никогда не важничала, как это случалось иногда с другими. Например, Матрёна Ивановна или Аня и Катя, — эти милые куклы любили посмеяться над чужими недостатками: у Клоуна не хватало одной ноги, у Петрушки был длинный нос, у Карла Иваныча — лысина, Цыган походил на головешку, а всего больше доставалось имениннику Ваньке.

— Он мужиковат немного, — говорила Катя.

— И, кроме того, хвастун, — прибавила Аня.

Повеселившись, все уселись за стол, и начался уже настоящий пир. Обед прошёл, как на настоящих именинах, хотя дело и не обошлось без маленьких недоразумений. Медведь по ошибке чуть не съел Зайчика вместо котлетки; Волчок чуть не подрался с Цыганом из-за Ложечки — последний хотел её украсть и уже спрятал было к себе в карман. Пётр Иваныч, известный забияка, успел поссориться с женой и поссорился из-за пустяков.

— Матрёна Ивановна, успокойтесь, — уговаривал её Карл Иваныч. — Ведь Пётр Иваныч добрый... У вас, может быть, болит головка? У меня есть с собой отличные порошки...

— Оставьте её, доктор, — говорил Петрушка. — Это уж такая невозможная женщина... А впрочем, я её очень люблю. Матрёна Ивановна, поцелуемтесь...

— Ура! — кричал Ванька. — Это гораздо лучше, чем ссориться. Терпеть не могу, когда люди ссорятся. Вон посмотрите...

Но тут случилось нечто совершенно неожиданное и такое ужасное, что даже страшно сказать.

Бил барабан: тра-та! та-та-та! Играли трубы: тру-ру! ру-ру-ру! Звенели тарелочки Клоуна, серебряным голоском смеялась Ложечка, жужжал Волчок, а развеселившийся Зайчик кричал: бо-бо-бо!.. Фарфоровая Собачка громко лаяла, резиновая Кошечка ласково мяукала, а Медведь так притопывал ногой, что дрожал пол. Веселее всех оказался серенький бабушкин Козлик. Он, во-первых, танцевал лучше всех, а потом так смешно потряхивал своей бородой и скрипучим голосом ревел: мее-ке-ке!..

Позвольте, как всё это случилось? Очень трудно рассказать всё по порядку, потому что из участников происшествия помнил всё дело только один Алёнушкин Башмачок. Он был благоразумен и вовремя успел спрятаться под диван.

Да, так вот как было дело. Сначала пришли поздравить Ваньку деревянные кубики... Нет, опять не так. Началось совсем не с этого. Кубики действительно пришли, но всему виной была черноглазая Катя. Она, она, верно!.. Эта хорошенькая плутовка ещё в конце обеда шепнула Ане:

— А как ты думаешь, Аня, кто здесь всех красивее.

Кажется, вопрос самый простой, а между тем Матрёна Ивановна

страшно обиделась и заявила Кате прямо:

— Что же вы думаете, что мой Пётр Иваныч урод?

— Никто этого не думает, Матрёна Ивановна, — попробовала оправдываться Катя, но было уже поздно.

— Конечно, нос у него немного велик, — продолжала Матрёна Ивановна. — Но ведь это заметно, если только смотреть на Петра Иваныча сбоку... Потом, у него дурная привычка страшно пищать и со всеми драться, но он всё-таки добрый человек. А что касается ума...

Куклы заспорили с таким азартом, что обратили на себя общее внимание. Вмешался прежде всего, конечно, Петрушка и пропищал:

— Верно, Матрёна Ивановна... Самый красивый человек здесь, конечно, я!

Тут уже все мужчины обиделись. Помилуйте, этакий самохвал этот Петрушка! Даже слушать противно! Клоун был не мастер говорить и обиделся молча, а зато доктор Карл Иванович сказал очень громко:

— Значит, мы все уроды? Поздравляю, господа...

Разом поднялся гвалт. Кричал что-то по-своему Цыган, рычал Медведь, выл Волк, кричал серенький Козлик, жужжал Волчок — одним словом, все обиделись окончательно.

— Господа, перестаньте! — уговаривал всех Ванька. — Не обращайте внимания на Петра Иваныча... Он просто пошутил.

Но всё было напрасно. Волновался главным образом Карл Иваныч. Он даже стучал кулаком по столу и кричал:

— Господа, хорошо угощенье, нечего сказать!.. Нас и в гости пригласили только затем, чтобы назвать уродами...

— Милостивые государыни и милостивые государи! — старался перекричать всех Ванька. — Если уж на то пошло, господа, так здесь всего один урод — это я... Теперь вы довольны?

Потом... Позвольте, как это случилось? Да, да, вот как было дело. Карл Иваныч разгорячился окончательно и начал подступать к Петру Иванычу. Он погрозил ему пальцем и повторял:

— Если бы я не был образованным человеком и если бы я не умел себя держать прилично в порядочном обществе, я сказал бы вам, Пётр Иваныч, что вы даже весьма дурак...

Зная драчливый характер Петрушки, Ванька хотел встать между ним и доктором, но по дороге задел кулаком по длинному носу Петрушки. Петрушке показалось, что его ударил не Ванька, а доктор... Что тут началось!.. Петрушка вцепился в доктора; сидевший в стороне Цыган ни с того ни с сего начал колотить Клоуна, Медведь с рычанием бросился на Волка, Волчок бил своей пустой головой Козлика — одним словом, вышел настоящий скандал. Куклы пищали тонкими голосами, и все три со страху упали в обморок.

— Ах, мне дурно!.. — кричала Матрёна Ивановна, падая с дивана.

— Господа, что же это такое? — орал Ванька. — Господа, ведь я именинник... Господа, это, наконец, невежливо!..

Произошла настоящая свалка, так что было уже трудно разобрать, кто кого колотит. Ванька напрасно старался разнимать дравшихся и кончил тем, что сам принялся колотить всех, кто подвертывался ему под руку, и так как он был всех сильнее, то гостям пришлось плохо.

— Карраул!!. Батюшки... ой, карраул! — орал сильнее всех Петрушка, стараясь ударить доктора побольнее... — Убили Петрушку до смерти... Карраул!..

От свалки ушёл один Башмачок, вовремя успевший спрятаться под диван. Он со страху даже глаза закрыл, а в это время за него спрятался Зайчик, тоже искавший спасения в бегстве.

— Ты это куда лезешь? — заворчал Башмачок.

— Молчи, а то ещё услышат, и обоим достанется, — уговаривал Зайчик, выглядывая косым глазом из дырочки в носке. — Ах, какой разбойник этот Петрушка!.. Всех колотит и сам же орёт благим матом. Хорош гость, нечего сказать... А я едва убежал от Волка, ах! Даже вспомнить страшно... А вон Уточка лежит кверху ножками. Убили, бедную...

— Ах, какой ты глупый, Зайчик: все куклы лежат в обмороке, ну и Уточка вместе с другими.

Дрались, дрались, долго дрались, пока Ванька не выгнал всех гостей, исключая кукол. Матрёне Ивановне давно уже надоело лежать в обмороке, она открыла один глаз и спросила:

— Господа, где я? Доктор, посмотрите, жива ли я?..

Ей никто не отвечал, и Матрёна Ивановна открыла другой глаз. В комнате было пусто, а Ванька стоял посредине и с удивлением оглядывался кругом. Очнулись Аня и Катя и тоже удивились.

— Здесь было что-то ужасное, — говорила Катя. — Хорош именинник, нечего сказать!

Куклы разом накинулись на Ваньку, который решительно не знал, что ему отвечать. И его кто-то бил, и он кого-то бил, а за что про что — неизвестно.

— Решительно не знаю, как всё это вышло, — говорил он, разводя руками. — Главное, что обидно: ведь я их всех люблю... решительно всех.

— А мы знаем как, — отозвались из-под дивана Башмачок и Зайчик. — Мы всё видели!..

— Да это вы виноваты! — накинулась на них Матрёна Ивановна. — Конечно, вы... Заварили кашу, а сами спрятались.

— Ага, вон в чём дело! — обрадовался Ванька. — Убирайтесь вон, разбойники... Вы ходите по гостям только ссорить добрых людей.

Башмачок и Зайчик едва успели выскочить в окно.

— Вот я вас... — грозила им вслед кулаком Матрёна Ивановна. — Ах, какие бывают на свете дрянные люди! Вот и Уточка скажет то же самое.

— Да, да... — подтвердила Уточка. — Я своими глазами видела, как они спрятались под диван.

Уточка всегда и со всеми соглашалась.

— Нужно вернуть гостей... — продолжала Катя. — Мы ещё повеселимся...

Гости вернулись охотно. У кого был подбит глаз, кто прихрамывал; у Петрушки всего сильнее пострадал его длинный нос.

— Ах, разбойники! — повторяли все в один голос, браня Зайчика и Башмачок. — Кто бы мог подумать?..

— Ах, как я устал! Все руки отколотил, — жаловался Ванька. — Ну, да что поминать старое... Я не злопамятен. Эй, музыка!..

Опять забил барабан: тра-та! та-та-та! Заиграли трубы: тру-ту! ру-ру-ру!.. А Петрушка неистово кричал:

— Ура, Ванька!..

Сказка о том, как жила-была последняя муха

Как было весело летом!.. Ах, как весело! Трудно даже рассказать всё по порядку... Сколько было мух, — тысячи. Летают, жужжат, веселятся... Когда родилась маленькая Мушка, расправила свои крылышки, ей сделалось тоже весело. Так весело, так весело, что не расскажешь. Всего интереснее было то, что с утра открывали все окна и двери на террасу — в какое хочешь, в то окно и лети.

— Какое доброе существо человек, — удивлялась маленькая Мушка, летая из окна в окно. — Это для нас сделаны окна, и отворяют их тоже для нас. Очень хорошо, а главное — весело...

Она тысячу раз вылетала в сад, посидела на зелёной травке, полюбовалась цветущей сиренью, нежными листиками распускавшейся липы и цветами в клумбах. Неизвестный ей до сих пор садовник уже успел вперёд позаботиться обо всём. Ах, какой он добрый, этот садовник!.. Мушка ещё не родилась, а он уже всё успел приготовить, решительно всё, что нужно маленькой Мушке. Это было тем удивительнее, что сам он не умел летать и даже ходил иногда с большим трудом — его так и покачивало, и садовник что-то бормотал совсем непонятное.

— И откуда только эти проклятые мухи берутся? — ворчал добрый садовник.

Вероятно, бедняга говорил это просто из зависти, потому что сам умел только копать гряды, рассаживать цветы и поливать их, а летать не мог. Молодая Мушка нарочно кружилась над красным носом садовника и страшно ему надоедала.

Потом, люди вообще так добры, что везде доставляли разные удовольствия именно мухам. Например, Алёнушка утром пила молочко, ела булочку и потом выпрашивала у тёти Оли сахару, — всё это она делала только для того, чтобы оставить мухам несколько капелек пролитого молока, а главное — крошки булки и сахара. Ну скажите, пожалуйста, что может быть вкуснее таких крошек, особенно когда летаешь всё утро и проголодаешься?.. Потом, кухарка Паша была ещё добрее Алёнушки. Она каждое утро нарочно для мух ходила на рынок и приносила удивительно вкусные вещи: говядину, иногда рыбу, сливки, масло, — вообще самая добрая женщина во всём доме. Она отлично знала, что нужно мухам, хотя летать тоже не умела, как и садовник. Очень хорошая женщина вообще!

А тётя Оля? О, эта чудная женщина, кажется, специально жила только для мух... Она своими руками открывала все окна каждое утро, чтобы мухам было удобнее летать, а когда шёл дождь или было холодно, закрывала их, чтобы мухи не замочили своих крылышек и не простудились. Потом тётя Оля заметила, что мухи очень любят сахар и ягоды, поэтому она принялась каждый день варить ягоды в сахаре. Мухи сейчас, конечно, догадались, для чего это всё делается, и лезли из чувства благодарности прямо в тазик с вареньем. Алёнушка очень любила варенье, но тётя Оля давала ей всего одну или две ложечки, не желая обижать мух.

Так как мухи за раз не могли съесть всего, то тётя Оля откладывала часть варенья в стеклянные банки (чтобы не съели мыши, которым варенья совсем не полагается) и потом подавала его каждый день мухам, когда пила чай.

— Ах, какие все добрые и хорошие! — восхищалась молодая Мушка, летая из окна в окно. — Может быть, даже хорошо, что люди не умеют летать. Тогда бы они превратились в мух, больших и прожорливых мух, и, наверное, съели бы всё сами... Ах, как хорошо жить на свете!

— Ну, люди уж не совсем такие добряки, как ты думаешь, — заметила старая Муха, любившая поворчать. — Это только так кажется... Ты обратила внимание на человека, которого все называют «папой»?

— О да... Это очень странный господин. Вы совершенно правы, хорошая, добрая старая Муха... Для чего он курит свою трубку, когда отлично знает, что я совсем не выношу табачного дыма? Мне кажется, что это он делает прямо назло мне... Потом, решительно ничего не хочет сделать для мух. Я раз попробовала чернил, которыми он что-то такое вечно пишет, и чуть не умерла... Это наконец возмутительно! Я своими глазами видела, как в его чернильнице тонули две такие хорошенькие, но совершенно неопытные мушки. Это была ужасная картина, когда он пером вытащил одну из них и посадил на бумагу великолепную кляксу... Представьте себе, он в этом обвинял не себя, а нас же! Где справедливость?..

— Я думаю, что этот папа совсем лишён справедливости, хотя у него есть одно достоинство... — ответила старая, опытная Муха. — Он пьёт пиво после обеда. Это совсем недурная привычка! Я, признаться, тоже не прочь выпить пива, хотя у меня и кружится от него голова... Что делать, дурная привычка!

— И я тоже люблю пиво, — призналась молоденькая Мушка и даже немного покраснела. — Мне делается от него так весело, так весело, хотя на другой день немного и болит голова. Но папа, может быть, оттого ничего не делает для мух, что сам не ест варенья, а сахар опускает только в стакан чаю. По-моему, нельзя ждать ничего хорошего от человека, который не ест варенья... Ему остаётся только курить свою трубку.

Мухи вообще отлично знали всех людей, хотя и ценили их по- своему.

Лето стояло жаркое, и с каждым днём мух являлось всё больше и больше. Они падали в молоко, лезли в суп, в чернильницу, жужжали, вертелись и приставали ко всем. Но наша маленькая Мушка успела сделаться уже настоящей большой мухой и несколько раз чуть не погибла. В первый раз она увязла ножками в варенье, так что едва выползла; в другой раз спросонья налетела на зажжённую лампу и чуть не спалила себе крылышек; в третий раз чуть не попала между оконных створок, — вообще приключений было достаточно.

— Что это такое: житья от этих мух не стало!.. — жаловалась кухарка. — Точно сумасшедшие, так и лезут везде... Нужно их изводить.

Даже наша Муха начала находить, что мух развелось слишком много, особенно в кухне. По вечерам потолок покрывался точно

живой, двигавшейся сеткой. А когда приносили провизию, мухи бросались на неё живой кучей, толкали друг друга и страшно ссорились. Лучшие куски доставались только самым бойким и сильным, а остальным доставались объедки. Паша была права.

Но тут случилось нечто ужасное. Раз утром Паша вместе с провизией принесла пачку очень вкусных бумажек — то есть они сделались вкусными, когда их разложили на тарелочки, обсыпали мелким сахаром и облили тёплой водой.

— Вот отличное угощенье мухам! — говорила кухарка Паша, расставляя тарелочки на самых видных местах.

Мухи и без Паши догадались, что это делается для них, и весёлой гурьбой накинулись на новое кушанье. Наша Муха тоже бросилась к одной тарелочке, но её оттолкнули довольно грубо.

— Что вы толкаетесь, господа? — обиделась она. — А впрочем, я уж не такая жадная, чтобы отнимать что-нибудь у других. Это, наконец, невежливо...

Дальше произошло что-то невозможное. Самые жадные мухи поплатились первыми... Они сначала бродили, как пьяные, а потом и совсем свалились. Наутро Паша намела целую большую тарелку мёртвых мух. Остались живыми только самые благоразумные, а в том числе и наша Муха.

— Не хотим бумажек! — пищали все. — Не хотим...

Но на следующий день повторилось то же самое. Из благоразумных мух остались целыми только самые благоразумные. Но Паша находила, что слишком много и таких, самых благоразумных.

— Житья от них нет... — жаловалась она.

Тогда господин, которого звали папой, принёс три стеклянных, очень красивых колпака, налил в них пива и поставил на тарелочки... Тут попались и самые благоразумные мухи. Оказалось, что эти колпаки просто мухоловки. Мухи летели на запах пива, попадали в колпак и там погибали, потому что не умели найти выхода.

— Вот теперь отлично!.. — одобряла Паша; она оказалась совершенно бессердечной женщиной и радовалась чужой беде.

Что же тут отличного, посудите сами. Если бы у людей были такие же крылья, как у мух, и если бы поставить мухоловки величиной с дом, то они попадались бы точно так же... Наша Муха, наученная горьким опытом даже самых благоразумных мух, перестала совсем верить людям. Они только кажутся добрыми, эти люди, а в сущности только тем и занимаются, что всю жизнь обманывают доверчивых бедных мух. О, это самое хитрое и злое животное, если говорить правду!..

Мух сильно поубавилось от всех этих неприятностей, а тут новая беда. Оказалось, что лето прошло, начались дожди, подул холодный ветер, и вообще наступила неприятная погода.

— Неужели лето прошло? — удивлялись оставшиеся в живых мухи. — Позвольте, когда же оно успело пройти? Это наконец несправедливо... Не успели оглянуться, а тут осень.

Это было похуже отравленных бумажек и стеклянных мухоловок. От наступавшей скверной погоды можно было искать защиты только у своего злейшего врага, то есть господина человека. Увы! Теперь уже окна не отворялись по целым дням, а только изредка — форточки. Даже само солнце и то светило точно для того только, чтобы обманывать доверчивых комнатных мух. Как вам понравится, например, такая картина? Утро. Солнце так весело заглядывает во все окна, точно приглашает всех мух в сад. Можно подумать, что возвращается опять лето... И что же, — доверчивые мухи вылетают в форточку, но солнце только светит, а не греет. Они летят назад — форточка закрыта. Много мух погибло таким образом в холодные осенние ночи только благодаря своей доверчивости.

— Нет, я не верю, — говорила наша Муха. — Ничему не верю... Если уж солнце обманывает, то кому же и чему можно верить?

Понятно, что с наступлением осени все мухи испытывали самое дурное настроение духа. Характер сразу испортился почти у всех. О прежних радостях не было и помину. Все сделались такими хмурыми, вялыми и недовольными. Некоторые дошли до того, что начали даже кусаться, чего раньше не было.

У нашей Мухи до того испортился характер, что она совершенно не узнавала самой себя. Раньше, например, она жалела других мух, когда те погибали, а сейчас думала только о себе. Ей было даже стыдно сказать вслух, что она думала:

«Ну и пусть погибают — мне больше достанется».

Во-первых, настоящих тёплых уголков, в которых может прожить зиму настоящая, порядочная муха, совсем не так много, а во-вторых, просто надоели другие мухи, которые везде лезли, выхватывали из- под носа самые лучшие куски и вообще вели себя довольно бесцеремонно. Пора и отдохнуть.

Эти другие мухи точно понимали эти злые мысли и умирали сотнями. Даже не умирали, а точно засыпали. С каждым днём их делалось всё меньше и меньше, так что совершенно было не нужно ни отравленных бумажек, ни стеклянных мухоловок. Но нашей Мухе и этого было мало: ей хотелось остаться совершенно одной. Подумайте, какая прелесть — пять комнат, и всего одна муха!..

Наступил и такой счастливый день. Рано утром наша Муха проснулась довольно поздно. Она давно уже испытывала какую-то непонятную усталость и предпочитала сидеть неподвижно в своём уголке, под печкой. А тут она почувствовала, что случилось что-то необыкновенное. Стоило подлететь к окну, как всё разъяснилось сразу. Выпал первый снег... Земля была покрыта ярко белевшей пеленой.

— А, так вот какая бывает зима! — сообразила она сразу. — Она совсем белая, как кусок хорошего сахара...

Потом Муха заметила, что все другие мухи исчезли окончательно. Бедняжки не перенесли первого холода и заснули кому где случилось. Муха в другое время пожалела бы их, а теперь подумала:

«Вот и отлично... Теперь я совсем одна!.. Никто не будет есть моего варенья, моего сахара, моих крошечек... Ах, как хорошо!..»

Она облетела все комнаты и ещё раз убедилась, что она совершенно одна. Теперь можно было делать решительно всё, что захочется. А как хорошо, что в комнатах так тепло! Зима там, на улице, а в комнатах и тепло и уютно, особенно когда вечером зажигали лампы и свечи. С первой лампой, впрочем, вышла маленькая неприятность — Муха налетела было опять на огонь и чуть не сгорела.

— Это, вероятно, зимняя ловушка для мух, — сообразила она, потирая обожжённые лапки. — Нет, меня не проведёте... О, я отлично всё понимаю!.. Вы хотите сжечь последнюю муху? А я этого совсем не желаю... Тоже вот и плита в кухне — разве я не понимаю, что это тоже ловушка для мух!..

Последняя Муха была счастлива всего несколько дней, а потом вдруг ей сделалось скучно, так скучно, так скучно, что, кажется, и не рассказать. Конечно, ей было тепло, она была сыта, а потом, потом она стала скучать. Полетает, полетает, отдохнёт, поест, опять полетает — и опять ей делается скучнее прежнего.

— Ах, как мне скучно! — пищала она самым жалобным тоненьким голосом, летая из комнаты в комнату. — Хоть бы одна была мушка ещё, самая скверная, а всё-таки мушка...

Как ни жаловалась последняя Муха на своё одиночество, — её решительно никто не хотел понимать. Конечно, это её злило ещё больше, и она приставала к людям как сумасшедшая. Кому на нос сядет, кому на ухо, а то примется летать перед глазами взад и вперёд. Одним словом, настоящая сумасшедшая.

— Господи, как же вы не хотите понять, что я совершенно одна и что мне очень скучно? — пищала она каждому. — Вы даже и летать не умеете, а поэтому не знаете, что такое скука. Хоть бы кто-нибудь поиграл со мной... Да нет, куда вам? Что может быть неповоротливее и неуклюжее человека? Самая безобразная тварь, какую я когда-нибудь встречала...

Последняя Муха надоела и собаке и кошке — решительно всем. Больше всего её огорчило, когда тётя Оля сказала:

— Ах, последняя муха... Пожалуйста, не трогайте её. Пусть живёт всю зиму.

Что же это такое? Это уж прямое оскорбление. Её, кажется, и за муху перестали считать. «Пусть поживёт», — скажите, какое сделали одолжение! А если мне скучно! А если я, может быть, и жить совсем не хочу? Вот не хочу — и всё тут».

Последняя Муха до того рассердилась на всех, что даже самой сделалось страшно. Летает, жужжит, пищит... Сидевший в углу Паук наконец сжалился над ней и сказал:

— Милая Муха, идите ко мне... Какая красивая у меня паутина!

— Покорно благодарю... Вот ещё нашёлся приятель! Знаю я, что такое твоя красивая паутина. Наверно, ты когда-нибудь был человеком, а теперь только притворяешься пауком.

— Как знаете, я вам же добра желаю.

— Ах, какой противный! Это называется — желать добра: съесть последнюю Муху!..

Они сильно повздорили, и всё-таки было скучно, так скучно, так скучно, что и не расскажешь. Муха озлобилась решительно на всех, устала и громко заявила:

— Если так, если вы не хотите понять, как мне скучно, так я буду сидеть в углу целую зиму!.. Вот вам!.. Да, буду сидеть и не выйду ни за что...

Она даже всплакнула с горя, припоминая минувшее летнее веселье. Сколько было весёлых мух; а она ещё желала остаться совершенно одной. Это была роковая ошибка...

Зима тянулась без конца, и последняя Муха начала думать, что лета больше уже не будет совсем. Ей хотелось умереть, и она плакала потихоньку. Это, наверно, люди придумали зиму, потому что они придумывают решительно всё, что вредно мухам. А может быть, это тётя Оля спрятала куда-нибудь лето, как прячет сахар и варенье?..

Последняя Муха готова была совсем умереть с отчаяния, как случилось нечто совершенно особенное. Она, по обыкновению, сидела в своём уголке и сердилась, как вдруг слышит: ж-ж-жж!.. Сначала она не поверила собственным ушам, а подумала, что её кто-нибудь обманывает. А потом... Боже, что это было!.. Мимо неё пролетела настоящая живая мушка, ещё совсем молоденькая. Она только что успела родиться и радовалась.

— Весна начинается!., весна! — жужжала она.

Как они обрадовались друг другу! Обнимались, целовались и даже облизывали одна другую хоботками. Старая Муха несколько дней рассказывала, как скверно провела всю зиму и как ей было скучно одной. Молоденькая Мушка только смеялась тоненьким голоском и никак не могла понять, как это было скучно.

— Весна! весна!.. — повторяла она.

Когда тётя Оля велела выставить все зимние рамы и Алёнушка выглянула в первое открытое окно, последняя Муха сразу всё поняла.

— Теперь я знаю всё, — жужжала она, вылетая в окно, — лето делаем мы, мухи...

Пора спать

Засыпает один глазок у Алёнушки, засыпает другое ушко у Алёнушки...

— Папа, ты здесь?

— Здесь, деточка...

— Знаешь что, папа... Я хочу быть царицей...

Заснула Алёнушка и улыбается во сне.

Ах, как много цветов! И все они тоже улыбаются. Обступили кругом Алёнушкину кроватку, шепчутся и смеются тоненькими голосками. Алые цветочки, синие цветочки, жёлтые цветочки, голубые, розовые, красные, белые, — точно на землю упала радуга и рассыпалась живыми искрами, разноцветными — огоньками и весёлыми детскими глазками.

— Алёнушка хочет быть царицей! — весело звенели полевые Колокольчики, качаясь на тоненьких зелёных ножках.

— Ах, какая она смешная! — шептали скромные Незабудки.

— Господа, это дело нужно серьёзно обсудить, — задорно вмешался жёлтый Одуванчик. — Я, по крайней мере, никак этого не ожидал...

— Что такое значит — быть царицей? — спрашивал синий полевой Василёк. — Я вырос в поле и не понимаю ваших городских порядков.

— Очень просто... — вмешалась розовая Гвоздика. — Это так просто, что и объяснять не нужно. Царица — это... это... Вы всё-таки ничего не понимаете? Ах, какие вы странные... Царица — это когда цветок розовый, как я. Другими словами: Алёнушка хочет быть гвоздикой. Кажется, понятно?

Все весело засмеялись. Молчали только одни Розы. Они считали себя обиженными. Кто же не знает, что царица всех цветов — одна Роза, нежная, благоухающая, чудная? И вдруг какая-то Гвоздика называет себя царицей... Это ни на что не похоже. Наконец одна Роза рассердилась, сделалась совсем пунцовой и проговорила:

— Нет, извините, Алёнушка хочет быть розой... да! Роза потому царица, что все её любят.

— Вот это мило! — рассердился Одуванчик. — А за кого же, в таком случае, вы меня принимаете?

— Одуванчик, не сердитесь, пожалуйста, — уговаривали его лесные Колокольчики. — Это портит характер и притом некрасиво. Вот мы — мы молчим о том, что Алёнушка хочет быть лесным колокольчиком, потому что это ясно само собой.

Цветов было много, и они так смешно спорили. Полевые цветочки были такие скромные — как ландыши, фиалки, незабудки, колокольчики, васильки, полевая гвоздика; а цветы, выращенные в оранжереях, немного важничали — розы, тюльпаны, лилии, нарциссы, левкои, точно разодетые по-праздничному богатые дети. Алёнушка больше любила скромные полевые цветочки, из которых делала букеты и плела веночки. Какие все они славные!

— Алёнушка нас очень любит, — шептали Фиалки. — Ведь мы весной являемся первыми. Только снег стает — и мы тут.

— И мы тоже, — говорили Ландыши. — Мы тоже весенние цветочки... Мы неприхотливы и растём прямо в лесу.

— А чем же мы виноваты, что нам холодно расти прямо в поле? — жаловались душистые кудрявые Левкои и Гиацинты. — Мы здесь только гости, а наша родина далеко, там, где так тепло и совсем не бывает зимы. Ах, как там хорошо, и мы постоянно тоскуем по своей милой родине... У вас, на севере, так холодно. Нас Алёнушка тоже любит, и даже очень...

— И у нас тоже хорошо, — спорили полевые цветы. — Конечно, бывает иногда очень холодно, но это здорово... А потом, холод убивает наших злейших врагов, как червячки, мошки и разные букашки. Если бы не холод, нам пришлось бы плохо.

— Мы тоже любим холод, — прибавили от себя Розы.

То же сказали Азалии и Камелии. Все они любили холод, когда набирали цвет.

— Вот что, господа, будемте рассказывать о своей родине, — предложил белый Нарцисс. — Это очень интересно... Алёнушка нас послушает. Ведь она и нас любит...

Тут заговорили все разом. Розы со слезами вспоминали благословенные долины Шираза, Гиацинты — Палестину, Азалии — Америку, Лилии — Египет... Цветы собрались сюда со всех сторон света, и каждый мог рассказать так много. Больше всего цветов пришло с юга, где так много солнца и нет зимы. Как там хорошо!.. Да, вечное лето! Какие громадные деревья там растут, какие чудные птицы, сколько красавиц бабочек, похожих на летающие цветы, и цветов, похожих на бабочек...

— Мы на севере только гости, нам холодно, — шептали все эти южные растения.

Родные полевые цветочки даже пожалели их. В самом деле, нужно иметь большое терпение, когда дует холодный северный ветер, льёт холодный дождь и падает снег. Положим, весенний снежок скоро тает, но всё-таки снег.

— У вас есть громадный недостаток, — объяснил Василёк, наслушавшись этих рассказов. — Не спорю, вы, пожалуй, красивее иногда нас, простых полевых цветочков, — я это охотно допускаю... да... Одним словом, вы — наши дорогие гости, а ваш главный недостаток в том, что вы растёте только для богатых людей, а мы растём для всех. Мы гораздо добрее... Вот я, например, — меня вы увидите в руках у каждого деревенского ребёнка. Сколько радости доставляю я всем бедным детям!.. За меня не нужно платить денег, а только стоит выйти в поле. Я расту вместе с пшеницей, рожью, овсом...

Алёнушка слушала всё, о чём рассказывали ей цветочки, и удивлялась. Ей ужасно захотелось посмотреть всё самой, все те удивительные страны, о которых сейчас говорили.

— Если бы я была ласточкой, то сейчас же полетела бы, — проговорила она наконец. — Отчего у меня нет крылышек? Ах, как хорошо быть птичкой!..

Она не успела ещё договорить, как к ней подползла божья Коровка, настоящая божья коровка, такая красненькая, с чёрными пятнышками, с чёрной головкой и такими тоненькими чёрными усиками и чёрными тоненькими ножками.

—Алёнушка, полетим! — шепнула божья Коровка, шевеля усиками.

— А у меня нет крылышек, божья Коровка!

— Садись на меня...

— Как же я сяду, когда ты маленькая?

— А вот смотри...

Алёнушка начала смотреть и удивлялась всё больше и больше. Божья Коровка расправила верхние жёсткие крылья и увеличилась вдвое, потом распустила тонкие, как паутина, нижние крылышки и сделалась ещё больше. Она росла на глазах у Алёнушки, пока не превратилась в большую-большую, в такую большую, что Алёнушка могла свободно сесть к ней на спинку, между красными крылышками. Это было очень удобно.

— Тебе хорошо, Алёнушка? — спрашивала божья Коровка.

— Ну, держись теперь крепче...

В первое мгновение, когда они полетели, Алёнушка даже закрыла глаза от страха. Ей показалось, что летит не она, а летит всё под ней — города, леса, реки, горы. Потом ей начало казаться, что она сделалась такая маленькая-маленькая, с булавочную головку, и притом лёгкая, как пушинка с одуванчика. А божья Коровка летела быстро-быстро, так, что только свистел воздух между крылышками.

— Смотри, что там внизу... — говорила ей божья Коровка.

Алёнушка посмотрела вниз и даже всплеснула ручонками.

— Ах, сколько роз... красные, жёлтые, белые, розовые!

Земля была точно покрыта живым ковром из роз.

— Спустимся на землю, — просила она божью Коровку.

Они спустились, причём Алёнушка сделалась опять большой, какой была раньше, а божья Коровка сделалась маленькой.

Алёнушка долго бегала по розовому полю и нарвала громадный букет цветов. Какие они красивые, эти розы; и от их аромата кружится голова. Если бы всё это розовое поле перенести туда, на север, где розы являются только дорогими гостями!..

Она опять сделалась большой-большой, а Алёнушка—маленькой- маленькой.

Они опять полетели.

Как было хорошо кругом! Небо было такое синее, а внизу ещё синее — море. Они летели над крутым и скалистым берегом.

— Неужели мы полетим через море? — спрашивала Алёнушка.

— Да... только сиди смирно и держись крепче.

Сначала Алёнушке было даже страшно, а потом ничего. Кроме неба и воды, ничего не осталось. А по морю неслись, как большие птицы с белыми крыльями, корабли... Маленькие суда походили на мух. Ах, как красиво, как хорошо!..

А впереди уже виднеется морской берег — низкий, жёлтый и песчаный, устье какой-то громадной реки, какой-то совсем белый город, точно он выстроен из сахара. А дальше виднелась мёртвая пустыня, где стояли одни пирамиды. Божья Коровка опустилась на берегу реки. Здесь росли зелёные папирусы и лилии, чудные, нежные лилии.

— Как хорошо здесь у вас, — заговорила с ними Алёнушка. — Это у вас не бывает зимы?

— А что такое зима? — удивлялись Лилии.

— Зима — это когда идёт снег...

— А что такое снег?

Лилии даже засмеялись. Они думали, что маленькая северная девочка шутит над ними. Правда, что с севера каждую осень прилетали сюда громадные стаи птиц и тоже рассказывали о зиме, но сами они её не видали, а говорили с чужих слов.

Алёнушка тоже не верила, что не бывает зимы. Значит, и шубки не нужно и валенок?

— Мне жарко... — жаловалась она. — Знаешь, божья Коровка, это даже нехорошо, когда стоит вечное лето.

— Кто как привык, Алёнушка.

Они летели к высоким горам, на вершинах которых лежал вечный снег. Здесь было не так жарко. За горами начались непроходимые леса. Под сводом деревьев было темно, потому что солнечный свет не проникал сюда сквозь густые вершины деревьев. По ветвям прыгали обезьяны. А сколько было птиц — зелёных, красных, жёлтых, синих... Но всего удивительнее были цветы, выросшие прямо на древесных стволах. Были цветы совсем огненного цвета, были пёстрые; были цветы, походившие на маленьких птичек и на больших бабочек, — весь лес точно горел разноцветными живыми огоньками.

— Это орхидеи, — объяснила божья Коровка.

Ходить здесь было невозможно — так всё переплелось.

— Это священный цветок, — объяснила божья Коровка. — Он называется лотосом...

Алёнушка так много видела, что наконец устала. Ей захотелось домой: всё-таки дома лучше.

— Я люблю снежок, — говорила Алёнушка. — Без зимы нехорошо...

Они опять полетели, и чем поднимались выше, тем делалось холоднее. Скоро внизу показались снежные поляны. Зеленел только один хвойный лес. Алёнушка ужасно обрадовалась, когда увидела первую ёлочку.

— Ёлочка, ёлочка! — крикнула она.

— Здравствуй, Алёнушка! — крикнула ей снизу зелёная Ёлочка.

Это была настоящая рождественская Ёлочка — Алёнушка сразу её узнала. Ах, какая милая Ёлочка!.. Алёнушка наклонилась, чтобы сказать ей, какая она милая, и вдруг полетела вниз. Ух, как страшно!.. Она перевернулась несколько раз в воздухе и упала прямо в мягкий снег. Со страха Алёнушка закрыла глаза и не знала, жива ли она или умерла.

— Ты это как сюда попала, крошка? — спросил её кто-то.

Алёнушка открыла глаза и увидела седого-седого сгорбленного старика. Она его тоже узнала сразу. Это был тот самый старик, который приносит умным деткам святочные ёлки, золотые звёзды, коробочки с бомбошками и самые удивительные игрушки. О, он такой добрый, этот старик!.. Он сейчас же взял её на руки, прикрыл своей шубой и опять спросил:

— Как ты сюда попала, маленькая девочка?

— Я путешествовала на божьей Коровке... Ах, сколько я видела, дедушка!..

— Так, так...

— А я тебя знаю, дедушка! Ты приносишь деткам ёлки...

— Так, так... И сейчас я устраиваю тоже ёлку.

Он показал ей длинный шест, который совсем уж не походил на ёлку.

— Какая же это ёлка, дедушка? Это просто большая палка...

— А вот увидишь...

Старик понёс Алёнушку в маленькую деревушку, совсем засыпанную снегом. Выставлялись из-под снега одни крыши да трубы. Старика уже ждали деревенские дети. Они прыгали и кричали:

— Ёлка! Ёлка!..

Они пришли к первой избе. Старик достал необмолоченный сноп овса, привязал его к концу шеста, а шест поднял на крышу. Сейчас же налетели со всех сторон маленькие птички, которые на зиму никуда не улетают: воробышки, кузьки, овсянки, — и принялись клевать зерно.

— Это наша ёлка! — кричали они.

Алёнушке вдруг сделалось очень весело. Она в первый раз видела, как устраивают ёлку для птичек зимой.

Ах, как весело!.. Ах, какой добрый старичок! Один воробышек, суетившийся больше всех, сразу узнал Алёнушку и крикнул:

— Да ведь это Алёнушка! Я её отлично знаю... Она меня не один раз кормила крошками. Да...

И другие воробышки тоже узнали её и страшно запищали от радости.

Прилетел ещё один воробей, оказавшийся страшным забиякой. Он начал всех расталкивать и выхватывать лучшие зёрна. Это был тот самый воробей, который дрался с ершом.

Алёнушка его узнала.

— Здравствуй, воробышек!..

— Ах, это ты, Алёнушка? Здравствуй!..

Забияка воробей попрыгал на одной ножке, лукаво подмигнул одним глазом и сказал доброму святочному старику:

— А ведь она, Алёнушка, хочет быть царицей... Да, я давеча слышал сам, как она это говорила.

— Ты хочешь быть царицей, крошка? — спросил старик.

— Очень хочу, дедушка!

— Отлично. Нет ничего проще: всякая царица — женщина, и всякая женщина — царица... Теперь ступай домой и скажи это всем другим маленьким девочкам.

Божья Коровка была рада убраться поскорее отсюда, пока какой-нибудь озорник воробей не съел. Они полетели домой быстро- быстро... А там уж ждут Алёнушку все цветочки. Они всё время спорили о том, что такое царица.

Ольга Стукалова
Неделя сказки в средней группе

НЕДЕЛЯ СКАЗКИ .

Основные задачи :

1. Воспитание у детей дошкольного возраста позиции активного читателя, интереса и уважения к книге как источнику культуры и информации.

2. Поддержание и развитие детской эмоциональности.

3. Активизация речевого и мыслительного творчества детей.

4. Развитие памяти, внимания, основных познавательных и речевых умений дошкольников

Понедельник .

Встреча детей Скоморохами

Беседа о театре.

Папка-передвижка “Театрализованная деятельность для дошкольников.

Физическая культура

Рисование «Любимые сказки » . Цель : учить детей рисовать сюжет знакомой сказки , передавая образы и действия сказочных героев .

Прогулка,

Наблюдение за ветром,

Лепка из снега «Снегурочка»

Хоровод «Гори, гори ясно» .

Прыжки через символический костер (вспомнить сказку «Снегурочка» .)

Работа перед сном,

«Какие сказки представлены в оформлении нашей группы ». Цель : Развивать у детей наблюдательность, закреплять названия сказок .

Подъем детей. Гимнастика пробуждения

В гостях у сказки” . “Колобок” – плоскостной театр.

Встреча детей котом Базилио и лисой Алисой.

Куклы-игрушки и куклы-артисты. “Три поросёнка” – театр-рукавичка.

Заучивание и инсценировка стихотворений про профессии : слесарь, сапожник, шофёр, повар

Математика : Счет до 3. Цель : Закрепить знание счета в пределах 3. Вспомнить количество героев в РНС. Придумать сказку с героями РНС , чтобы их общее количество было 3

Прогулка

Наблюдение за облаками, их формой,

Физкультурное развлечение «В гостях у Айболита» . Цель : развивать полученные физические навыки; доставить радость от движения, общения.

Работа перед сном.

Знакомство детей с произведениями К,Чуковского. Цель : закрепить знания детей о произведениях К,Чуковского,развивать активность речи, активизировать словарь,

«Теремок» Игра-конструирование «Современный теремок

«Маша и медведь» . Выставка книг – данная сказка в разных изданиях

Среда .

Встреча детей Машей и Медведем.

Там, где делают кукол”. Обыгрывание с детьми стихов А. Барто.

Три медведя”, “Красная шапочка” – чтение сказок

Аппликация в технике обрывания бумаги «Репка» .

Дидактическая игра «Телефон» .Цель : развивать речевой диалог, используя знания содержания сказки , развивать интонационную выразительность.

Прогулка,

Наблюдение за снегом, его свойствами.

Лепка из снега «Заюшкина избушка» .Цель :развивать умение лепить из снега,закрепив содержание сказки «Лиса и Заяц»

Сюжетно-ролевая игра «путешествие» .Цель :научить распределять роли,развивать сюжет игры.

Работа перед сном.

Сочинение сказок детьми ,Цель : развивать творческое мышление,воображение,речь.

«Гуси-лебеди» Коллективная работа : рисование иллюстрации к сказке

сказок “У медведя во бору” , “Гуси-гуси».

Встреча детей Чебурашкой и крокодилом Геной.

«Лиса и заяц» («Заюшкина избушка» ) Выставка книг

Экология «Сказочные цветы » .Цель : вспомнить названия сказок , где встречаются названия цветов.

Развивать память, наблюдательность. Закрепить названия цветов. Воспитывать любовь и интерес, бережное отношение к растительному миру,

Физическая культура.

Козлята и волк” – плоскостной театр.

Прогулка

Наблюдение за птицами.

Подвижная игра «Варежка_подружка» ,Цель : помочь Чебурашке найти варежку, развивать наблюдательность.

Подвижная игра «Золотые ворота» . Цель : развивать ловкость, доставить радость от совместной игры. Украшение зимнего дерева ледяными плодами.

Работа перед сном,

Повторение знакомых сказок «Теремок» , Назвать персонажей сказки .

Дидактическая игра «Узнай сказку по иллюстрациям » . Цель : закрепить знание содержания сказок ,

развивать память, воображение, мышление, речь,

«У страха глаза велики» . Выставка книг : произведения о трусости и храбрости. Беседы по содержанию выставки.

Игры по мотивам русских народных сказок “У медведя во бору” , “Гуси-гуси».

“Курочка Ряба» Выставка книг : данная сказка в разных изданиях

Мышка-норушка” – лепка.

Игра – драматизация «Под грибом» В. Г. Сутеева

Прогулка,

Наблюдение за зимним солнцем,

Подвижная игра «Льдинка» .Цель : развивать ловкость, доставить радость от совместной игры,

Катание на санках,

Работа перед сном,

Вспомнить с детьми знакомые сказки «Репка» , Назвать персонажей сказки .

«Кто сказал мяу В. Сутеев Фотовыставка кошек «Кто сказал мяу

Мероприятия с родителями :

1. Рисование любимых литературных героев.

2. Индивидуальная беседа, «Какие книжки читают дома»

3. Печатная информация для родителей («Как научить ребёнка любить книги» , «Как научить ребёнка читать» , «Рекомендации по воспитанию любви и интереса к книге» , «Чтобы ребенок любил читать

4. Изготовление книжек-малышек.

Касаджик Надежда Михайловна

Воспитатель, МБДОУ№66 комбинированного вида, Киселевск

Касаджик Н.М. Конспект НОД в средней группе по теме: «В мире сказок» // Совушка. 2016. N4(6)..02.2019).

Интеграция образовательных областей: "Коммуникация", "Чтение художественной литературы".

Задачи: Повторить и закрепить знакомые сказки «Гуси-лебеди», «Снегурушка и лиса» продолжить работу по закреплению сказки «Жихарка», продолжить знакомство со сказкой «Три поросёнка», активизировать словарь детей при помощи прилагательных. Учить внимательно, слушать вопросы и отвечать на них полными предложениями. Развивать диалоговую речь. Воспитывать интерес к народному творчеству.

Материал: Книга, сундучок, сказки «Жихарка», «Три поросёнка», «Гуси-лебеди», «Заюшкина избушка», волшебный цветок, домики поросят, поросята, заяц, медведь, внучка, колобок, мнемотаблица, ложки.

Ход занятия:

Дети сидят за столами по кругу.

Ребята, сегодня из волшебной страны сказок я получила вот такой сундучок. В нём лежит книга сказок. Давайте посмотрим её. Но что это? Книга не раскрывается. Что же делать? Ой, а здесь лежит ещё и письмо. Я его сейчас вам прочитаю:

«Эта книга непростая, заколдована она

Все заданья выполняйте,

Смело, дружно отвечайте.

Самый умный из ребят,

Ну, что же, ребята, Только и тогда книга будет расколдована.

Сказки просят, а сейчас,

Вы друзья узнайте нас.

Задание 1

Сказки просят, а сейчас,

Вы друзья узнайте нас.

Посмотрите вот цветок. Но он необычный. На каждом лепестке герой сказки. Сорвите лепесток и назовите героя.

1листок (сюжет сказки «Гуси - лебеди»)

О чём спросила девочка, увидев печку? С какой просьбой обратилась печка к девочке? С какой просьбой обратилась яблонька к девочке? О чем попросила речка девочку? Кто изображён на этом лепестке? (Баба-Яга)

Куда унесли гуси-лебеди братца? Что велела Баба Яга сделать лебедям? Как вы думаете, баба Яга, какая? Как называется эта сказка? (Гуси - лебеди)

Но книжка все ещё не раскрывает своих страниц, она еще не расколдована. Значит, в ней ещё есть сказки, которым нужно помочь.

Задание 2 (Педагог достает из сундучка ложки)

А это что такое? Мы угадываем сказки, а причём тут ложки? Из какой они сказки? Кто такой Жихарка? (Маленький мальчик)

Какой он, Жихарка? (Маленький, удаленький, смелый, добрый)

Что говорил Жихарка, раскладывая ложки? (это простая ложка - Петина…..)

Что сделал Жихарка, когда услышал, что пришла лиса? (спрятался под печку)

Как перехитрила его лиса? (она взяла ложки и сказала….)

Как Жихарка перехитрил лису? (он сел на лопату, руки-ноги растопырил…)

Какая лиса в этой сказке? (хитрая, злая, рыжая) Как называется эта сказка? В какой ещё сказке живёт хитрая, злая лисичка? («Заюшкина избушка», «Колобок») Кого обижала лиса в этих сказках? (Зайчика, Колобка)

Физминутка.

Гуси - лебеди летели,

На полянку тихо сели.

Клювом травку пощипали,

По тропинке погуляли,

Вправо, влево посмотрели

И домой полетели.

Ребята, вот еще задание.

Задание 3 (Педагог достает домики трех поросят) Посмотрите, вот домики и все они разные. Из чего сделан каждый домик? (соломенный, из прутьев, кирпичный)

Такие красивые домики и никто в них не живёт. Давайте поселим в них героев сказки (раскладывает героев других сказок, знакомых детям. Смотрите, как их много, но нам нужно правильно расселить. Иначе сказки перепутаются. Как звали поросят? (Ниф-Ниф, Наф-Наф, Нуф-Нуф)

Какой из домиков оказался самым прочным? (Кирпичный)

Но волк всё-таки попал в кирпичный домик к поросятам. Расскажите, как это произошло. (Он поднял голову и увидел трубу, волк поднялся на крышу и по трубе спустился вниз)

Какой волк в этой сказке? (злой, голодный, серый, сердитый)

А поросята какие? (веселые, добрые, смешные, розовые, ленивые)

Как называется эта сказка?

Задание 4

Ребята, нужно отгадать сказку. Послушайте.

Девочка за ягодой в лес пошла.

И вдруг заблудилась,

подружек не нашла.

Спряталась на дереве,

От волка и медведя.

Добрая лисичка, девочку спасла,

На спинку посадила, до дому донесла.

«Снегурушка и Лиса».

Молодцы, правильно отгадали сказку. А теперь вспомним эту сказку по волшебной табличке. (Мнемотаблица к сказке «Снегурушка и лиса»)

Ребята, вы молодцы, все задания выполнили правильно, расколдовали книгу, сказок.

Посмотрите, здесь ещё много интересных сказок, мы их обязательно прочитаем.

Вера Комолова
Примерный список литературы для чтения детям по программе воспитания и обучения в детском саду под ред. М. А. Васильевой

Примерный перечень литературы для чтения и рассказывания детям по ПРОГРАММЕ ВОСПИТАНИ И ОБУЧЕНИЯ В ДЕТСКОМ САДУ под редакцией М. А. Васильевой, В. В. Гербовой, Т. С. Комаровой

Раннего возраста (1-2 года)

Русский фольклор

Русские народные песенки, потешки. «Ладушки, ладушки.», «Петушок, петушок.», «Большие ноги.», «Водичка, водичка.», «Баю-бай, баю-бай.», «Киска, киска, киска, брысь.», «Как у нашего кота.», «Пошел, кот под мосток. ,».

Русские народные сказки. «Курочка Ряба», «Репка» (обр. К. Ушинского); «Как коза избушку построила» (обр. М. Булатова).

Поэзия. 3. Александрова. «Прятки»; А. Барто. «Бычок», «Мячик», "Слон» (из цикла «Игрушки»); В. Берестов. «Курица с цыплятами»; В. Жуковский. «Птичка»; Г. Лагздынь. «Зайка, зайка, попляши!»; С. Маршак. «Слон», «Тигренок», «Совята» (из цикла «Детки в клетке»); И. Токмакова. -Баиньки».

Проза. Т. Александрова. «Хрюшка и Чушка» (в сокр.); Л. Пантелеев. *Как поросенок говорить научился»; В. Сутеев. «Цыпленок и утенок»; Е. Чарушин. «Курочка» (из цикла «Большие и маленькие»); К. Чуковский. –«Цыпленок».

Художественная литература для детей

Первой младшей группы (2-3 года)

Примерный перечень для чтения и рассказывания детям

Песенки, потешки, заклички. «Наши уточки с утра.»; «Пошел котик на Торжок.»; «Заяц Егорка.»; «Наша Маша маленька.»; «Чики, чики, кички.», «Ой ду-ду, ду-ду, ду-ду! Сидит ворон на дубу»; «Из-за леса, из-за гор.»; «Бежала лесочком лиса с кузовочком.»; «Огуречик, огуречик.»; «Солнышко, ведрышко.».

Сказки. «Козлятки и волк», обр. К. Ушинского; «Теремок», обр. М. Булатова; «Маша и медведь», обр. М. Булатова. Фольклор народов мира «Три веселых братца», пер. с нем. Л. Яхнина; «Бу-бу, я рогатый», лит., обр. Ю. Григорьева; «Котауси и Мауси»; англ., обр, К. Чуковского; «Ой ты заюшка-пострел.»; пер. с молд. И. Токмаковой; «Ты, собачка, не лай.», пер. с молд. И. Токмаковой; «Раговоры», чуваш., пер. Л. Яхнина; «Снегирек», пер. с нем. В. Викторова; «Сапожник», польск., обр. Б, Заходера.

Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. А. Барто. «Мишка», «Грузовик», «Слон», «Лошадка» (из цикла "Игрушки», «Кто как кричит»; В. Берестов. «Больная кукла», «Котенок»; Г. Лагздынь, «Петушок»; С. Маршак. «Сказка о глупом мышонке»; Э. Мошковская. «Приказ» (в сокр.); Н. Пикулева. «Лисий хвостик», «Надувала кошка шар.»; Н. Саконская. «Где мой пальчик?»; А. Пушкин. «Ветер по морю гуляет.» (из «Сказки о царе Салтане»); М. Лермонтов. «Спи, младенец.» (из стихотворения «Казачья колыбельная»); А. Барто, П. Барто. «Девочка-ревушка»; А. Введенский. «Мышка»; А. Плещеев, в Сельская песня»; Г. Сапгир. «Кошка»; К. Чуковский. «Федотка», «Путаница».

Проза. Л. Толстой. «Спала кошка на крыше.», «Был у Пети и Миши конь.»; Л. Толстой. «Три медведя»; В. Сутеев. «Кто сказал „мяу"»; В. Бианки. «Лис и мышонок»; Г. Балл. «Желтячок»; Н. Павлова. «Земляничка».

С. Капутикян. «Все спят», «Маша обедает» пер. с арм. Т. Спендиаровой. П. Воронько. «Обновки», пер. с укр. С. Маршака. Д. Биссет. «Га-га-га!», пер. с англ. Н. Шерешевской; Ч. Янчарский. «В магазине игрушек», «Друзья».! из книги «Приключения Мишки Ушастика», пер. с польск. В. Приходько.

Художественная литература для детей

Второй младшей группы (3-4 года)

Примерный перечень для чтения и рассказывания детям

Русский фольклор: Песенки, потешки, заклички, «Пальчик-мальчик.», «Заинька, попляши.», «Ночь пришла,.», «Сорока, сорока., «Еду-еду к бабе, к деду.», «Тили-бом! Тили-бом.»; «Как у нашего кота.», «Сидит белка на тележке.», «Ай, качи-качи-качи».», «Жили у бабуси.», «Чики-чики-чикалочки.», «Кисонька-мурысенъка.», «Заря-заряница.»; «Травка-муравка. ,.», «На улице три курицы.», «Тень, тень, потетень.», «Курочка-рябушечка.», «Дождик, дождик, пуще.», «Божья коровка. ,», «Радуга-дуга.», .

Сказки. «Колобок», обр. К. Ушинского; «Волк и козлята», обр. А. Н. Толстого; «Кот, петух и лиса», обр. М. Боголюбской; «Гуси-лебеди»; «Снегурочка и лиса»; «Бычок - черный бочок, белые копытца», обр. М. Булатова; «Лиса и заяц», обр. В. Даля; «У страха глаза велики», обр. М. Серовой; «Теремок», обр. Е. Чарушина.

Фольклор народов мира.

Песенки. «Кораблик», «Храбрецы», «Маленькие феи», «Три зверолова» англ., обр. С. Маршака; «Что за грохот», пер. с латыш. С. Маршака; «Купите лук.», пер. с шотл. Н. Токмаковой; «Разговор лягушек», «Несговорчивый удод», «Помогите!» пер. с чеш. С. Маршака.

Сказки. «Рукавичка», «Коза-дереза» укр., обр. Е. Благининой; «Два жадных медвежонка», венг., обр. А. Краснова и В, Важдаева; «Упрямые козы», узб., обр. Ш. Сагдуллы; «У солнышка в гостях», пер, с словац. С. Могилевской и Л. Зориной; «Лиса-нянька», пер. с финск. Е. Сойни; «Храбрец-молодец», пер. с болг. Л. Грибовой; «Пых», белорус, обр. Н. Мялика; «Лесной мишка и проказница мышка», латыш., обр. Ю. Ванага, пер. Л. Воронковой; «Петух и лиса», пер. с шотл. М, Клягиной-Кондратьевой; «Свинья и коршун», сказка народов Мозамбика, пер. с португ. Ю. Чубкова.

Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. К. Бальмонт. «Осень»; А. Блок. «Зайчик»; А. Кольцов. «Дуют ветры.» (из стихотворения «Русская песня»); А. Плещеев. «Осень наступила.», «Весна» (в сокр.); А. Майков. «Колыбельная песня», «Ласточка примчалась.» (из новогреческих песен); А, Пушкин. «Ветер, ветер! Ты могуч.», «Свет наш, солнышко!.», «Месяц, месяц.» (из «Сказки о мертвой царевне и. семи богатырях»); С. Черный. «Приставалка», «Про Катюшу»; С. Маршак. «Зоосад», «Жираф», «Зебры», «Белые медведи», «Страусенок», «Пингвин», «Верблюд», «Где обедал воробей» (из цикла «Детки в клетке»); «Тихая сказка», «Сказка об умном мышонке»; К. Чуковский. «Путаница», «Краденое солнце», «Мойдодыр», «Муха-цокотуха», «Ежики смеются», «Елка», «Айболит», «Чудо-дерево», «Черепаха»; С. Гродецкий, «Кто это?»; В. Берестов. «Курица с цыплятами», «Бычок»; Н. Заболоцкий. «Как мыши с котом воевали»; В. Маяковский. «Что такое хорошо и что такое плохо?», «Что ни страница - то слон, то львица»; К. Бальмонт, «Комарики-макарики»; П. Косяков. «Все она»; А. Барто, П. Барто. «Девочка чумазая»; С. Михалков. «Песенка друзей»; Э. Мошковская. «Жадина»; И. Токмакова. «Медведь». Проза. К. Ушинский. «Петушок с семьей», «Уточки», «Васька», «Лиса-Патрикеевна»; Т. Александрова. «Медвежонок Бурик»; Б. Житков. «Как мы ездили в зоологический сад», «Как мы в зоосад приехали», «Зебра», -Слоны», «Как слон купался» (из книги «Что я видел»); М. Зощенко. -Умная птичка»; Г. Цыферов. «Про друзей», «Когда не хватает игрушек» из книги «Про цыпленка, солнце и медвежонка»); К. Чуковский. «Так и не так»; Д. Мамин-Сибиряк. «Сказка про храброго Зайца - Длинные уши, косые глаза, короткий хвост»; Л. Воронкова. «Маша-растеряша», «Снег идет» (из книги «Снег идет»); Н. Носов «Ступеньки»; Д, Хармс. «Храбрый еж»; Л. Толстой. «Птица свила гнездо.»; «Таня знала буквы.»; «У Вари был чиж,.», «Пришла весна.»; В. Бианки. «Купание медвежат»; Ю. Дмитриев. «Синий шалашик»; С. Прокофьева. «Маша и Ойка», «Когда можно плакать», «Сказка о невоспитанном мышонке» (из книги «Машины сказки»); В. Сутеев. «Три котенка»; А. Н. Толстой. «Еж», «Лиса», «Петушки».

Произведения поэтов и писателей разных стран

Поэзия. Е. Виеру. «Ежик и барабан», пер. с молд. Я. Акима; П. Воронько. -Хитрый ежик», пер. с укр. С. Маршака; Л. Милева. «Быстроножка и серая Одежка», пер. с болг. М. Маринова; А. Милн. «Три лисички», пер. с англ. Н. Слепаковой; Н. Забила. «Карандаш», пер. с укр. 3. Александровой; С. Капугикян. «Кто скорее допьет», «Маша не плачет» пер. с арм. Т. Спендиаровой; А. Босев. «Дождь», пер. с болг. И. Мазнина; «Поет зяблик», ~ер. с болг. И. Токмаковой; М. Карем. «Мой кот», пер. с франц. М. Кудиновой.

Проза. Д. Биссет. «Лягушка в зеркале», пер, с англ. Н. Шерешевской; Л. Муур. «Крошка Енот и Тот, кто сидит в пруду», пер. с англ. О. Образцовой; Ч. Янчарский. «Игры», «Самокат» (из книги «Приключения Мишки Ушастика», пер. с польск. В. Приходько; Е. Бехлерова. «Капустный лист», пер. с польск. Г. Лукина; А. Босев. «Трое», пер, с болг. В. Викторова; Б. Поттер. «Ухти-Тухти», пер. с англ. О. Образцовой; Й. Чапек. «Трудный день», «В ле-:v», «Кукла Яринка» (из книги «Приключения песика и кошечки», пер.. чешек. Г. Лукина; О. Альфаро. «Козлик-герой», пер. с исп. Т. Давитьянц; О. Панку-Яшь. «Покойной ночи, Дуку!», пер. с румын. М. Олсуфьева, «Не только в детском саду» (в сокр., пер. с румын. Т. Ивановой. Примерный список для заучивания наизусть «Пальчик-мальчик.», «Как у нашего кота.», «Огуречик, огуречик.», «Мыши водят хоровод. ,.» - рус. нар. песенки; А. Барто. «Мишка», «Мячик», «Кораблик»; В. Берестов. «Петушки»; К. Чуковский. «Елка» (в сокр.); Е. Ильина. «Наша елка» (в сокр.); А. Плещеев. «Сельская песня»; Н. Саконская. «Где мой пальчик?».

Художественная литература для детей

Средней группы (4-5 лет)

Примерный перечень для чтения и рассказывания детям

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички. «Наш козел.»-; «Зайчишка-трусишка.»: «Дон! Дон! Дон!-», «Гуси, вы гуси.»; «Ножки, ножки, где вы были?.». «Сидит, сидит зайка. >, «Кот на печку пошел.», «Сегодня день целый.», «Барашеньки.», «Идет лисичка по мосту.», «Солнышко- ведрышко.», «Иди, весна, иди, красна.».

Сказки. «Про Иванушку-дурачка», обр. М. Горького; «Война грибов с ягодами», обр. В. Даля; «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», обр. Л. Н. Толстого; «Жихарка», обр. И. Карнауховой;«Лисичка-сестричка и волк», обр. М. Булатова; «Зимовье», обр. И. Соколова- Микитова; «Лиса и козел», обр. О. Капицы; «Привередница», «Лиса-лапотница», обр. В. Даля; «Петушок и бобовое зернышко», обр. О, Капицы.

Фольклор народов мира

Песенки. «Рыбки», «Утята», франц., обр. Н. Гернет и С. Гиппиус; «Чив-чив, воробей», пер. с коми-пермяц. В. Климова; «Пальцы», пер. с нем. Л, Яхина; «Мешок», татар., пер. Р. Ягофарова, пересказ Л. Кузьмина. Сказки. «Три поросенка», пер. с англ. С. Михалкова; «Заяц и еж», из сказок братьев Гримм, пер. с нем. А. Введенского, под ред. С. Маршака; «Красная Шапочка», из сказок Ш. Перро, пер. с франц. Т. Габбе; братья Гримм. "Бременские музыканты», нем., пер. В. Введенского, под ред. С. Маршака.

Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. И. Бунин. «Листопад» (отрывок); А. Майков. «Осенние листья по ветру кружат.»; А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало.» (из романа «Евгений Онегин»); А. Фет. «Мама! Глянь-ка из окошка.»; Я. Аким. «Первый снег»; А. Барто. «Уехали»; С. Дрожжия. «Улицей гуляет.» (из лихотворения «В крестьянской семье»); С. Есенин. «Поет зима - аукает.»; Н. Некрасов. «Не ветер бушует над бором.» (из поэмы «Мороз, Красный нос»); И. Суриков. «Зима»; С. Маршак. «Багаж», «Про все на све-:-», «Вот какой рассеянный», «Мяч»; С. Михалков. «Дядя Степа»; Е. Баратынский. «Весна, весна» (в сокр.); Ю. Мориц. «Песенка про сказку»; «Дом гнома, гном - дома!»; Э. Успенский. «Разгром»; Д. Хармс. «Очень грашная история». Проза. В. Вересаев. «Братишка»; А. Введенский. «О девочке Маше, собачке Петушке и о кошке Ниточке» (главы из книги); М. Зощенко. «Показательный ребенок»; К. Ушинский. «Бодливая корова»; С. Воронин. «Воинственный Жако»; С. Георгиев. «Бабушкин садик»; Н. Носов. «Заплатка», «Затейники»; Л. Пантелеев. «На море» (глава из книги «Рассказы о Белочке и Тамарочке»); Бианки, «Подкидыш»; Н. Сладков. «Неслух».

Литературные сказки. М. Горький. «Воробьишко»; В. Осеева. «Волшебная иголочка»; Р. Сеф. «Сказка о кругленьких и длинненьких человечках»; К. Чуковский. «Телефон», «Тараканище», «Федорино горе»; Носов. «Приключения Незнайки и его друзей» (главы из книги); Д. Мамин-Сибиряк. «Сказка про Комара Комаровича - Длинный Нос и про Мохнатого Мишу - Короткий Хвост»; В. Бианки. «Первая охота»; Д. Самойлов. «У слоненка день рождения».

Басни. Л. Толстой. «Отец приказал сыновьям.», «Мальчик стерег овец.», «Хотела галка пить.».

Произведения поэтов и писателей разных стран

Поэзия. В. Витка. «Считалочка», пер. с белорус. И. Токмаковой; Ю. Тувим. «Чудеса», пер. с польск. В. Приходько; «Про пана Трулялинского», пересказ с польск. Б. Заходера; Ф. Грубин. «Слезы», пер. с чеш. Е. Солоновича; С. Вангели. «Подснежники» (главы из книги «Гугуцэ - капитан корабля», пер. с молд. В. Берестова.

Литературные сказки. А. Милн. «Винни-Пух и все-все-все» (главы из книги, пер. с англ. Б. Заходера; Э. Блайтон. «Знаменитый утенок Тим» (главы из книги, пер. с англ. Э. Паперной; Т. Эгнер. «Приключения в лесу Елки-на-Горке» (главы из книги, пер. с норв. Л. Брауде; Д. Биссет. «Про мальчика, который рычал на тигров», пер. с англ. Н. Шерепгевской; Э. Хогарт. «Мафии и его веселые друзья» (главы из книги, пер. с англ. О. Образцовой и Н. Шанько.

Для заучивания наизусть «Дед хотел уху сварить.», «Ножки, ножки, где вы были?» - рус. нар. песенки; А. Пушкин. «Ветер, ветер! Ты могуч.» (из «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях»); 3. Александрова. «Елочка»; А. Барто. «Я знаю, что надо придумать»; Л. Николаенко. «Кто рассыпал колокольчики.»; В. Орлов. «С базара», «Почему медведь зимой спит» (по выбору воспитателя); Е. Серова. «Одуванчик», «Кошачьи лапки» (из цикла «Наши цветы»); «Купите лук.», шотл. нар. песенка, пер. И. Токмаковой.

Художественная литература для детей

Старшей группы (5-6лет)

Примерный перечень для чтения и рассказывания детям

Русский фольклор

Песенки. «Как на тоненький ледок.»; «Никоденька-гусачок.»; «Уж я колышки тешу.»; «Как у бабушки козел.»; «Ты мороз, мороз, мороз.»: «По дубочку постучишь, прилетает синий чиж.»; «Ранним-рано поутру.»: «Грачи-киричи.»;«Уж ты, пташечка, ты залетная.»; «Ласточка- ласточка.»: «Дождик, дождик, веселей.»; «Божья коровка.».

Сказки. «Лиса и кувшин», обр. О. Капицы; «Крылатый, мохнатый да масляный» обр. И. Карнауховой; «Хаврошечка», обр. А. Н, Толсто «Заяц-хвастун», обр. О. Капицы; «Царевна- лягушка», обр. М. Булатова; «Рифмы», авторизированный пересказ Б. Шергина «Сивка-Бурка», обр. М. Булатова; «Финист - Ясный сокол», обр. А. Платонова.

Фольклор народов мира

Песенки. «Гречку мыли», литов., обр. Ю. Григорьева; «Старушка». «Дом, который построил Джек», пер. с англ. С. Маршака; «Счастливого пути!», голл., обр. И. Токмаковой; «Веснянка», укр., обр. Г. Литвака; «Друг за дружкой», тадж., обр. Н. Гребнева (в сокр.).

Сказки. «Кукушка», ненецк., обр. К. Шаврова; «Чудесные истории про зайца по имени Лек», сказки народов Западной Африки, пер. О. Кустовой и В. Андреева; «Златовласка», пер. с чеш. К. Паустовского; «Три золотых волоска Деда-Всеведа», пер. с чеш. Н. Аросьевой (из сборника сказок К. Я. Эрбена). Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. И. Бунин. «Первый снег»; А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало.» (из романа «Евгений Онегин»); «Зимний вечер» (в сокр.); А. К. Толстой. «Осень, обсыпается весь наш бедный сад.»; М. Цветаева. «У кроватки»; С. Маршак. «Пудель»; С. Есенин. «Береза», «Черемуха»; И. Никитин. «Встреча зимы»; А. Фет. «Кот поет, глаза прищурил.»; С. Черный. «Волк»; В. Левин. «Сундук», «Лошадь»; М. Яснов. «Мирная считалка». С. Городецкий. «Котенок»; Ф. Тютчев. «Зима недаром злится.»; А. Барто. «Веревочка». Проза. В. Дмитриева. «Малыш и Жучка» (главы); Л. Толстой. «Косточка», «Прыжок», «Лев и собачка»; Н. Носов. «Живая шляпа»; Алмазов. «Горбушка»; А. Гайдар. «Чук и Гек» (главы); С. Георгиев. «Я спас Деда Мороза»; В. Драгунский. «Друг детства», «Сверху вниз, наискосок»; К. Паустовский. «Кот-ворюга».

Литературные сказки. Т. Александрова. «Домовенок Кузька» (главы); B.Бианки. «Сова»; Б. Заходер. «Серая звездочка»; А. Пушкин. «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре Гвидоне Салтановиче л о прекрасной царевне Лебеди»; П. Бажов. «Серебряное копытце»; Н. Телешов. «Крупеничка»; В. Катаев. «Цветик-семицветик».

Произведения поэтов и писателей разных стран

Поэзия. А. Милн. «Баллада о королевском бутерброде», пер. с англ. C.Маршака; В. Смит. «Про летающую корову», пер. с англ. Б. Заходера; Я. Бжехва. «На горизонтских островах», пер. с польск. Б. Заходера; Лж. Ривз. «Шумный Ба-бах», пер. с англ. М. Бородицкой; «Письмо ко всем детям по одному очень важному делу», пер. с польск. С. Михалкова.

Литературные сказки. X. Мякеля. «Господин Ау» (главы, пер. с финск. Э. Успенского; Р. Киплинг. «Слоненок», пер. с англ. К. Чуковского, стихи з пер. С. Маршака; А. Линдгрен. «Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел» (главы в сокр., пер. со швед. Л. Лунгиной.

Для заучивания наизусть «По дубочку постучишь.», рус. нар. песня; И. Белоусов. «Весенняя гостья»; Е. Благинина. «Посидим в тишине»; Г. Виеру. «Мамин день», пер, с молд, Я. Акима; М. Исаковский. «Поезжай за моря-океаны»; М. Карем. «Мирная считалка», пер. с франц. В. Берестова; А. Пушкин. «У лукоморья дуб зеленый.» (из поэмы «Руслан и Людмила»); И. Суриков. «Вот моя деревня».

Для чтения в лицах Ю. Владимиров. «Чудаки»; С. Городецкий. «Котенок»; В. Орлов. «Ты скажи мне, реченька.»; Э. Успенский. «Разгром». Дополнительная литература

Русские народные сказки. «Никита Кожемяка» (из сборника сказок А. Афанасьева); «Докучные сказки». Зарубежные народные сказки. «О мышонке, который был кошкой, собакой и тигром», инд. пер. Н. Ходзы; «Как братья отцовский клад нашли», молд., обр. М. Булатова; «Желтый аист», кит., пер. Ф. Ярлина.

Проза. Б. Житков. «Белый домик», «Как я ловил человечков»; Г, Снегирев. «Пингвиний пляж», «К морю», «Отважный пингвиненок»; Л. Пантелеев. «Буква „ы"»; М. Москвина. «Кроха»; А. Митяев. «Сказка про трех пиратов». Поэзия. Я. Аким. «Жадина»; Ю. Мориц. «Домик с грубой»; Р. Сеф. «Совет», «Бесконечные стихи»; Д. Хармс. «Уж я бегал, бегал, бегал,.»; Д. Чиарди. «О том, у кого три глаза», пер. с англ. Р Сефа;Б. Заходер. «Приятная встреча»; С. Черный. «Волк»; А. Плещеев. «Мой садик»; С. Маршак. «Почта». Литературные сказки. А. Волков. «Волшебник Изумрудного города» (главы); О. Пройслер. «Маленькая Баба-яга», пер. с нем. Ю. Коринца; Дж. Родари. «Волшебный барабан» (из книги «Сказки, у которых три конца», пер. с итал. И. Константиновой; Т. Янссон. «О самом последнем в мире драконе», пер. со швед. Л. Брауде; «Шляпа волшебника», пер. В. Смирнова; Г. Сапгир. «Небылицы в лицах», «Каклягушку продавали»; Л. Петрушевская. «Кот, который умел петь»; А. Митяев. «Сказка про трех пиратов».

Художественная литература для детей

Подготовительной к школе группе (6-7лет)

Примерный перечень для чтения и рассказывания детям

Русский фольклор.

Песенки. «Лиса рожью шла.»; «Чигарики-чок-чигарок.»; «Зима пришла.»; «Идет матушка весна.»; «Когда солнышко взойдет, роса на землю падет.». Календарные обрядовые песни. «Коляда! Коляда! А бывает коляда.»; «Коляда, коляда, ты подай пирога.»; «Как пошла коляда.»; «Как на масляной неделе.»; «Тин-тин-ка.»; «Масленица, Масленица!».

Прибаутки. «Братцы, братцы.»; «Федул, что губы надул?.»; «Ты пирог съел?»; «Где кисель - тут и сел»; «Глупый Иван.»; «Сбил-сколотил – вот колесо». Небылицы. «Богат Ермошка». «Вы послушайте, ребята».

Сказки и былины. «Илья Муромец и Соловей-разбойник» (запись А. Гильфердинга, отрывок); «Василиса Прекрасная» (из сборника сказок А. Афанасьева); «Волк и лиса», обр. И. Соколова-Микитова. «Добрыня и Змей», пересказ Н. Колпаковой; «Снегурочка» (по народным сюжетам); «Садко» (запись П. Рыбникова, отрывок); «Семь Симеонов - семь работников», обр. И. Карнауховой; «Сынко-Филипко», пересказ Е. Поленовой; «Не клюй в колодец - пригодится воды напиться», обр. К. Ушинского.

Фольклор народов мира

Песенки. «Перчатки», «Кораблик», пер с англ. С. Маршака; «Мы пошли по ельнику», пер. со швед. И. Токмаковой; «Чтоя видел», «Трое гуляк», пер. с франц. Н. Гернет и С. Гиппиус; «Ой, зачем ты жаворонок.», укр., обр. Г. Литвака; «Улитка», молд., обр. И. Токмаковой.

Сказки. Из сказок Ш. Перро (франц.): «Кот в сапогах», пер, Т. Габбе; «Айога», нанайск., обр. Д. Нагишкина; «Каждый свое получил», эстон., обр. М. Булатова; «Голубая птица», туркм., обр. А. Александровой и М. Туберовского; «Беляночка и Розочка», пер. с нем. Л. Кон; «Самый красивый наряд на свете», пер. с япон. В. Марковой.

Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. М. Волошин. «Осенью»; С. Городецкий. «Первый снег»; М. Лермонтов. «Горные вершины» (из Гёте); Ю. Владимиров. «Оркестр»; Г Сапгир. «Считалки, скороговорки»; С. Есенин. «Пороша»; А. Пушкин «Зима! Крестьянин, торжествуя.» (из романа «Евгений Онегин», «Птичка,»; П. Соловьева. «Денъиночь»;Н. Рубцов. «Про зайца»; Э. Успенский. «Страшная история», «Память». А. Блок. «На лугу»; С. Городецкий. «Весенняя песенка»; B.Жуковский «Жаворонок» (в сокр.); Ф. Тютчев. «Весенние воды»; А. Фет. «Уж верба вся пушистая» (отрывок); Н. Заболоцкий. «На реке».

Проза. А. Куприн. «Слон»; М. Зощенко. «Великие путешественники»; К. Коровин. «Белка» (в сокр.); С. Алексеев. «Первый ночной таран»; Н. Телешов. «Уха» (в сокр.); Е. Воробьев. «Обрывок провода»; Ю. Коваль. «Русачок-травник», «Стожок»; Е. Носов. «Как ворона на крыше заблудилась»; С. Романовский. «На танцах».

Литературные сказки. А. Пушкин, «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»; А, Ремизов. «Хлебный голос», «Гуси-лебеди»; К. Паустовский. «Теплый хлеб»; В. Даль. «Старик- годовик»; П. Ершов. «Конек-Горбунок»; К. Ушинский. «Слепая лошадь»; К. Драгунская. «Лекарство от послушности»; И. Соколов-Микитов. «Соль земли»; Г. Скребицкий. «Всяк по- своему».

Произведения поэтов и писателей разных стран

Поэзия. Л. Станчев. «Осенняя гамма», пер. с болг. И. Токмаковой; Б. Брехт. «Зимний разговор через форточку», пер. с нем. К. Орешина; Э. Лир. «Лимерики» («Жил-был старичок из Гонконга.», «Жил-был старичок из Винчестера.», «Жила на горе старушонка.», «Один старикашка с косого.», пер. с англ. Г. Кружкова.

Литературные сказки. Х. -К Андерсен. «Дюймовочка», «Гадкий утенок» пер. с дат. А. Ганзен; Ф. Зальтен. «Бемби», пер. с нем. Ю. Нагибина; А. Линдгрен. «Принцесса, не желающая играть в куклы», пер. со швед. Е. Соловьевой; C.Топелиус. «Три ржаных колоска», пер. со швед. А. Любарской.

Для заучивания наизусть (по выбору воспитателей) Я. Аким. «Апрель»; П. Воронько. «Лучше нет родного края», пер. с укр. С. Маршака; Е. Благинина. «Шинель»; Н. Гернет и Д. Хармс. «Очень-очень вкусный пирог»; С. Есенин. «Береза»; С. Маршак. «Тает месяц молодой.»; Э. Мошковская. «Добежали до вечера»; В. Орлов. «Ты лети к нам, скворушка.»; А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало.» (из «Евгения Онегина»); Н. Рубцов. «Про зайца»; И. Суриков. «Зима»; П. Соловьева. «Подснежник»; Ф. Тютчев. «Зима недаром злится» (по выбору воспитателя).

Для чтения в лицах К. Аксаков. «Лизочек»; А. Фройденберг. «Великан и мышь», пер. с нем. Ю. Коринца; Д. Самойлов. «У Слоненка день рождения» (отрывки); Л. Левин. «Сундук»; С. Маршак. «Кошкиндом» (отрывки). Дополнительная литература

Сказки. «Белая уточка», рус, из сборника сказок А. Афанасьева; «Мальчик с пальчик», из сказок Ш. Перро, пер. с фран. Б. Дехтерева.

Поэзия. «Вот пришло и лето красное.», рус. нар. песенка; А. Блок. «На лугу»; Н. Некрасов. «Перед дождем» (в сокр.); А. Пушкин. «За весной, красой природы.» (из поэмы «Пытаны»); А. Фет. «Что за вечер.» (в сокр.); С. Черный. «Перед сном», «Волшебник»; Э. Мошковская. «Хитрые старушки», «Какие бывают подарки»; В. Берестов. «Дракон»; Э. Успенский. «Память»; Л. Фадеева. «Зеркало в витрине»; И. Токмакова. «Мне грустно»; Д. Хармс. «Веселый старичок», «ИванТоропышкин»;М. Валек. «Мудрецы», пер. со словац. Р. Сефа. Проза. Д. Мамин-Сибиряк. «Медведко»; А. Раскин. «Как папа бросил мяч под автомобиль», «Как папа укрощал собачку»; М. Пришвин. «Курица на столбах»; Ю. Коваль. «Выстрел».

Литературные сказки. А. Усачев. «Про умную собачку Соню» (главы); Б. Поттер. «Сказка про Джемайму Нырнивлужу», пер. с англ. И. Токмаковой; М. Эме. «Краски», пер. с фран. И. Кузнецовой.



Похожие статьи
 
Категории