What does it mean to cast bells. Kvass patriotism - what does this expression mean

26.06.2020

Phraseologism "Pour the bells" meaning

Cannon pour - gunner - take on a cannon - cast a bullet - get it from Pushkin.
Isn't it true, the prettiest phraseological chain. It began with one superstitious custom, and ended ... And what is it; It's over, you'll find out for yourself.
Everyone knows comic expressions that mention the name of the great poet: “And who will do for you (read, write, work, Pushkin?”, “Let Pushkin pay!”, “You will get it from Pushkin”
The pedigree of these is not very simple and at first glance even incredible.
First, let's get acquainted with one custom that developed in Russia back in the 14th century.
In those days, the casting of a bell was a complex matter, requiring both high skill and ingenious devices, and, as they believed, observance of rituals and accounting for signs. It was then that it became customary during the casting of bells to spread among the people the most ridiculous rumors “from the evil eye”, without which the bell would not cast well, would not ring crimson.
Listen to how V. Gilyarovsky describes it in the book “Moscow and Muscovites”:
“The bells are ringing! .. And immediately, all over the market, and then throughout the city, ridiculous stories and lies will be spread. And not only do strangers repeat; everyone tries to lie worse and is sure to accurately designate the character and scene of action.
Did you hear that this morning? A whale ran aground under the Stone Bridge... There are people there!..
- Now the Spasskaya Tower has failed. All! And with a watch. You can only see the top.
A beginner will actually believe, but a real Muscovite will listen and will not give a look that it’s a lie, will not smile, but he himself will add something even cleaner. Such a custom."
So, following the belief, the very expression of pouring a bell began to mean: to invent who knows what, to tell fables.
An interesting custom to compose fables migrated over time to other branches of foundry. They start casting artillery pieces at the factory, and the city is filled with rumors, one more implausible than the other. This is now the masters of the cannon business pouring a cannon.
Well, who pours a gun? Of course, gunner. So, the people began to call a gunner anyone who was not averse to inventing God knows what.
They set up the production of lead bullets in Rus' - and here you are: a new expression for a bullet appears, but the meaning is the same: to invent all sorts of unheard-of things. True, shades have been outlined in the meaning: pouring bullets, casting a bullet is not just lying, but “swearing, boasting.”
In the meantime, he replenished his secret dictionary and the thieves' world. He christened personal firearms a cannon, and in the language of criminals to take on a cannon began to mean: to mislead, to take in fear.
So, the chain reaction led us gradually to a completely, it would seem, understandable allegory you will get from Pushkin. This pun is based on a game of figurative meanings of the words cannon, gunner and the surname Pushkin.
And he went for a walk in conversation, on the pages of books a comic winged turnover.

Moscow words, buzzwords and popular expressions Muravyov Vladimir Bronislavovich

The bells are pouring

The bells are pouring

Is there any talk in Moscow? - asks the matchmaker Akulina Gavrilovna Krasavina, the merchant's widow, languishing from boredom and loneliness, "thirty-six years old, a very plump woman, a pleasant face" Domna Evsignevna Belotelova.

To which the matchmaker replies:

You never know the conversation, but you can’t believe everything. Sometimes a bell is cast, so they deliberately let out an empty rumor so that it will be louder.

In this scene from the play Balzaminov's Marriage, A. N. Ostrovsky talks about an old Moscow custom, one of the ritual actions of bell-casters.

The Moscow bell factories, according to the authoritative statement of M.I. Pylyaev, were considered the best in Russia in the 19th century, they also received orders from abroad. Most of these factories were located in the Balkans, that was the name of the area in Moscow behind the Sukharev Tower (the current Balkan lanes; the Balkan is a valley between hills, a large ravine).

The literary scholar and author of memoirs A.P. Milyukov, who lived in his youth, in the 1830s, near the bell factories, tells about them in his memoirs: “These factories constantly reminded us of their neighborhood with a loud ringing. In our street there were several vast courtyards, in the depths of which one could see stone buildings with tall chimneys, and in front of them, under sheds on massive pillars, hung large bells, brightly shining with fresh copper. As soon as a newly poured bell was raised here, they immediately began to try it and call it, and anyone who only had a desire and itched their hands could practice this as much as they liked. And since the factories were constantly working not only for Moscow, but in different provinces and for fairs, and there was no shortage of hunters to call, then at any time of the day and even at night we heard a thick, rapid blast, which, to indicate sonority a new bell or the strength of the hands of a practicing amateur reached the most frantic tones ... "

But not only the constant ringing of bells was a distinctive feature of this Moscow region. A.P. Milyukov notes one more of his features: “Our side was for the whole of Moscow a source of the most eccentric gossip and fiction. From time immemorial, bell builders have established a belief that in order to successfully cast a large bell, it is necessary to let some deliberately invented fairy tale go to the people, and the faster and further it disperses, the more sonorous and sweet-voiced the bell cast at that time will be. This is what gave rise to the well-known saying “the bells are ringing” when it comes to some kind of ridiculous rumor. I don’t know who was engaged in composing these fantastic stories at the factories and how they were distributed throughout the city, but the bell stories testified to the lively, poetic imagination of their authors ... "

In the custom of spreading rumors and fictions, when the bell is ringed, one can see echoes of the ancient beliefs of a person who, among the protective measures against evil forces, also had such as diverting the attention of these forces from themselves and their affairs, deceit. The spreading rumor was precisely aimed at diverting the attention of ill-wishers from the bell and occupying it with something else. The owners of the bell factories believed very much in the power of such actions. N. I. Olovyanishnikov (and it must be borne in mind that the Olovyanishnikovs had a bell factory) reports that “the witty inventors of such rumors received a good fee for their compositions.” If the bell turned out to be successful, then a refutation of the rumor followed: they say that the bell was leaked at such and such a factory, it turned out to be very sonorous. If there was a failure, they did not admit to fiction, and then the rumor, as N. I. Olovyanishnikov writes, "turned into a legend."

Some bell fictions have been preserved in the memoirs of contemporaries.

Some of them were very primitive. For example, some wanderer wandered from house to house and everywhere reported:

A man appeared with horns and hairy, horns like hell. He does not ask for food, but shows up to people at night; my cousin saw it. And the tail sticks out from under the tie. That's why he was recognized, otherwise no one would have guessed.

Sometimes they came up with a story of tricks. Here, for example, is one of the "bell" stories.

In one church, on Pokrovka, the priest was crowning the bride and groom, but as he led them around the lectern, the wedding crowns fell off their heads, flew out of the windows of the church dome and fell on the outer crosses, approved on the heads of the church and the bell tower.

It turned out that the bride and groom are brother and sister. They grew up and were brought up in different places, never saw each other, met by chance, mistook a kindred attraction to each other for love; the lawless marriage was about to take place, but Providence stopped it in such a miraculous way.

People from all over Moscow came to Pokrovka. Indeed, the domes of the Church of the Resurrection in Barashi, built in 1734, are decorated with gilded crowns. They looked, were surprised, gasped, and somehow it didn’t occur to them that these crowns had been decorating the church for almost a hundred years, and their dimensions were so large that the tallest newlyweds could easily fit in this crown, as in a gazebo. (Later, a legend was kept in Moscow for a long time that the crowns were placed on the Church of the Resurrection because Empress Elizabeth secretly married Razumovsky in it.)

And once all of Moscow was only talking about the incident that happened on the eve of St. Nicholas Day (Nikola Zimny, December 19). On that day, the governor-general had a ball, and suddenly, in the midst of dancing, the bell on Ivan the Great struck, and at the same moment the chandeliers and candelabra went out in the hall, the strings on musical instruments burst, glass fell out of the windows, and freezing cold breathed on the dancers. The frightened guests rushed to the doors, but the doors slammed shut with a crash, and no force could open them. The next morning, corpses were found frozen and crushed in the ballroom, and the owner of the house, the governor-general, also died.

Moscow newspapers announced that this was an absurd fairy tale, that there had never been a ball in the governor-general's house, that the governor-general was alive and well. Nevertheless, rumors about the frozen ones circulated around the city for a long time.

The Moscow police, investigating rumors, sometimes got to their source. Breeders, as A.P. Milyukov recalls, “were given strict suggestions and even took away their subscriptions so that when casting bells, they would not spread absurd and especially unseemly rumors that excite the inhabitants and disturb the tranquility of the city.” But the breeders, even after giving a subscription, nevertheless continued to come up with more and more absurdities.

In the second half of the 19th century, “in connection, as N.I. Olovyanishnikov believes, with the increased spread of reading newspapers,” the custom of spreading rumors when casting a bell disappeared, but he told about one of the last, and maybe even the last, in the book “ The history of bells and the art of bell foundry.

In 1878, the largest bell was poured for the Cathedral of Christ the Savior, and at the next meeting of the Commission for the construction of the temple, its chairman, the Moscow Governor-General, Prince V. A. Dolgorukov, joked:

“- It would be necessary, according to the ancient Moscow custom, for the bell to be louder, to spread some kind of rumor ...

Everyone laughed, and a member of the Commission, known in Moscow, P. N. Zubov, went up to the chairman and whispered something in his ear.

Prince Dolgorukov glanced at the member of the same Commission, the immensely fat and huge Baron B., who was sitting opposite him, and burst out laughing uncontrollably.

What, what is it, Your Excellency? - everyone became interested, but V.A. was silent.

What's happened? What?

Secret... Big secret... When the bell is good, then I'll tell you...

And then, in secret, to each member of the Commission, of course, except for Baron B., Prince Dolgorukov and Zubov told a rumor that was so “suitable” that it spread all over Moscow in a whisper in the living rooms and thundered in clubs and taverns.

Only one Baron B. was perplexed when every time he appeared, everyone “died with laughter.”

And Zubov told V. A. Dolgorukov the following: “Let’s spread the rumor that Baron B. is“ in such a position ”...“

This joke fell in place and flew around Moscow. The bell, weighing 1,400 pounds, is known to be very good.”

In ancient proverbs, bell fictions are called news. It is this word that is used in the proverb that speaks of the phenomenon itself: “The bells are cast, so the news is dismissed”; and in another proverb, which says that this action is not always crowned with success: “They let the news go, but they didn’t cast the bells”; and in the third, from which it can be understood that the most intricate inventions that spread throughout the country owe their origin to the Moscow Balkans: "Khariton came running from Moscow with news."

In the "Dictionary of the Living Great Russian Language" by V.I. Dahl, along with old proverbs, a newer, shorter expression is given - an idiom with the same meaning: "To pour bells - to compose and dissolve nonsense news." After the revolution, the word “bells” was thrown out of the old formula, and Professor D.N. Ushakov in the first Soviet “Explanatory Dictionary of the Russian Language” (1935–1940) recorded a new kind of old expression: “Pour, ayu, aesh, carry. - to lie boastfully, to compose (colloquially, jokingly). It's you, brother, pouring.

In a synonymous series of words - lie, lie, lie, invent, tell fables, fantasize, poison, scatter rubbish, put in a slop bucket, refuel arap, bend, fill - all these words seem to say about one thing, but each in a different way: “to lie "- not like "fantasy", and "bend" - not like "fill in".

In the word "fill" and now still retains the shade of its old prototype. “To flood” means to tell a kind of complex story in which fiction is so intertwined with the truth or so similar to it that the most incredulous skeptic will remain in doubt for a long time: whether to believe or not.

This text is an introductory piece. From the book Petersburg environs. Life and customs of the early twentieth century author Glezerov Sergey Evgenievich

From the book Who's Who in the History of Russia author Sitnikov Vitaly Pavlovich

From the book The Bells of History author Fursov Andrey Ilyich

THE BELLS OF HISTORY Never ask for whom the Bell tolls: it tolls for You. John Donne We live in a paradoxical time: the 21st century. and the third millennium has not yet come, but the second millennium and the twentieth century have already ended. And not because the medieval monk who copied

From the book History of Great Britain author Morgan (ed.) Kenneth O.

The Bells of Change The forties of the nineteenth century turned into a ten-year crisis, even by the standards of classical political economy. The leading role in Britain still belonged to the textile industry, but the market for goods was limited and experienced

From the book Daily Life of Medieval Monks of Western Europe (X-XV centuries) by Moulin Leo

Bells It is difficult to imagine a monastery without bells and a belfry. Nevertheless, at Fonte Avellana, the stern Peter of Damian denounced the "useless sounding of the bells." And yet, in the end, he bought the bells "out of mercy for human weakness and for man, this

From the book Eastern Slavs and the invasion of Batu author Balyazin Voldemar Nikolaevich

Bells and bell ringing And here is another church story, though rather peculiar. From the very beginning of church building in Rus', bells also appeared. Bell ringing not only called Christians to worship, but also sounded on many other occasions. In Novgorod

From the book Sakura and Oak (collection) author Ovchinnikov Vsevolod Vladimirovich

108 chimes of the bell Breaking the Pacific wave, the ship rushed to the Japanese shores. His square sail was scarlet from the setting sun, which he pursued persistently. The seven on board the sailboat were in a great hurry. But the wind of folk fantasy, as always, brought them to

author

The bells of Rostov the Great If the largest bells in the world were cast in the capital of the maturing state, golden domes on the largest churches and the highest bell towers burned high in the sky, then in the provinces, “in the depths of Russia”, there was less monumentality - everything

From the book Everyday Life in Russia to the Ringing of Bells author Gorokhov Vladislav Andreevich

MONASTERY BELLS

From the book Everyday Life in Russia to the Ringing of Bells author Gorokhov Vladislav Andreevich

Bells of the Samgins In 1783, the merchant of the 1st guild, Afanasy Nikitich Samgin, left his business and funds to his son Nikolai, who was fascinated by industrial innovations and saw his future in them. Nikolai Afanasyevich founds a small bell foundry in Moscow. In 1813

From the book Everyday Life in Russia to the Ringing of Bells author Gorokhov Vladislav Andreevich

From the book Traditions of the Russian people author Kuznetsov I. N.

The execution of the bell The Terrible Tsar, in his reign in Moscow, heard that there was a riot in Veliky Novgorod. And he went from the great stone Moscow and rode more and more on horseback along the road. It is spoken quickly, it is done quietly. He entered the Volkhov bridge; struck the bell at St. Sophia - and fell

From the book Legends and mysteries of the land of Novgorod author Smirnov Viktor Grigorievich

The execution of the bell The Terrible Tsar heard in his reign in Moscow that there was a riot in Veliky Novgorod. And he went from the great stone Moscow and rode more and more on horseback along the road. It is spoken quickly, it is done quietly. He entered the Volkhov bridge. They struck the bell at St. Sophia - and fell

From the book of Legends and were the Kremlin. Notes author Mashtakova Clara

KREMLIN BELLS For hundreds of years in Rus', bell ringing occupied a special place in the life of a Russian person. The ringing of the alarm bell announced the invasion of the enemy or a fire, the festive ringing called for a solemn prayer service on the occasion of a victory or a holiday. And what kind of calls

From the book Russian explorers - the glory and pride of Rus' author Glazyrin Maxim Yurievich

From the book Encyclopedia of Slavic Culture, Writing and Mythology author Kononenko Alexey Anatolievich

Bells and Bells Bells can be attributed to musical instruments because they were an appendage to a tambourine, and were also attached to horse harness, sewn to festive clothes. The first role of the bells is ritual: to drive away evil spirits with ringing voices,

Casting bells in the literal sense means "casting" these very bells from metal. The meaning of the phraseological unit "to pour bells" means to lie, invent, spread rumors and fables. What is the connection between these phenomena? It turned out that there is a connection, but not at all direct, and it comes from an ancient tradition invented from time immemorial by the bell-casters themselves.
The fact is that casting bells is a very painstaking task, the result of which depends on many factors. And as always in such cases, when it is impossible to foresee and predict everything, superstitions, various rituals, spells, and beliefs came into force.
So, long before they cast another important bell, the masters-professionals of the bell business invented various fables and distributed them throughout the district. If the fable hit the mark and was taken for granted, then this was a sure sign that the casting of the bell would be successful and its ringing would be such that it would spread throughout the district, like a fable successfully invented for this bell. Here is such a relationship.

From here, by the way, follows the meaning of the verb "fill" - that is, lie, lie, lie, tell a lie. "Dates, fill in, brother!". In the custom of spreading rumors and fictions, when the bell is cast, one can see echoes of the ancient, prehistoric beliefs of a person who, among the protective measures against evil forces, also had such as diverting their attention, deceit. The spreading rumor was precisely aimed at diverting the attention of ill-wishers from the bell and occupying them with something else. The owners of the bell factories believed very much in the power of such actions. N.I. Olovyanishnikov (and it must be borne in mind that the Olovyanishnikovs had a bell factory) reports that "the witty inventors of such rumors received a good fee for their compositions." If the bell turned out to be successful, then a refutation of the rumor followed: they say that the bell was leaked at such and such a factory, it turned out to be very sonorous. If there was a failure, they did not admit to fiction, and then the rumor, as Olovyanishnikov writes, "turned into a legend."
The expression "the bells are being poured" was very common in the 19th century. IN AND. Dahl cites the proverb: "The bells are cast, so the news is dismissed," he also notes that another, shorter, form of this expression has appeared: "To pour the bells is to compose and dissolve nonsense news."

After the revolution, the word "bells" was thrown out of the old formula, and Professor D.N. Ushakov in the first Soviet "Explanatory Dictionary of the Russian Language" (1935-1940) recorded a new look of the old expression: "Pour, ayu, aesh, nesov. - boastfully lie, add (colloquial, joking). "It's you, brother In the synonymous series of words - to lie, lie, lie, invent, tell fables, fantasize, poison, scatter rubbish, let the slop bucket, refuel the arap, bend, flood - all these words seem to say about one thing, but each in different ways: "fucking" is not something that "fantasize", and "bend" is not something that "fill in". The word "fill" still retains the shade of its old prototype. "Fill" means to tell some polysyllabic a story in which fiction is so intertwined with the truth or so similar to it that the most incredulous skeptic will long remain in doubt: whether to believe or not.

One of the many distinguishing features is allegory. The expression "Ringing bells" is one example of this. After all, if you think about it, the phrase initially suggests only the technological process - the casting of bells. The occupation is rare, and even more so nowadays, but why is the expression on this topic so well known, which has become stable.

Let's take a look at the history of this craft. In the old days, the technology of casting bells was rather complicated compared to today's perfect technological processes. Given the semi-handicraft, by modern standards, complex methods for the production of bells, the craftsmen have always been under the threat of releasing "low-quality goods." Too many factors influenced the successful casting of the bell. Some kind of air shell during casting could deprive the bell of its "voice".

A sufficient number of superstitions and signs arose around the topic of the beginning of the casting of the bell. One of the signs boiled down to the fact that if, before the start of the casting, some kind of fable was launched around the village, the speed of its spread would be a measure of the future sonority of the bell to be cast. Moreover, if the fable turned out to be true later, it was already a real "quality mark" of future products.

It turns out that spreading a deliberately false story became the reason for the emergence of the expression "Ring the bells", that is, to tell a lie, to lie. And if at first it was a custom, a sign for the successful completion of an important matter, then over time it began to mean an ordinary lie.

Along the way, the expression "fill in" arose, in the sense of telling a lie.

With the development of technology, bell factories appeared, in particular, in Moscow, in the Balkan region - this was the name of the area behind the Sukharev Tower (the building at the intersection of the Garden Ring and Sretenka). So, superstitions and signs led the situation, even with more advanced technologies, to the fact that at the bell factories there were, in fact, full-time employees for generating all sorts of stories that preceded the casting of new bells.

Thus, there were two reasons for the emergence of these pseudo-stories:

  • imperfection of technologies;
  • tendency to superstition.

I will briefly give one "bell tale" so that the reader understands what kind of "bells were poured"

The story of the wedding

During the wedding of one couple in the church on Pokrovka, at the moment of passing around the lectern, the wedding crowns were torn off the heads of the wedding couple and carried away right through the windows of the dome of the church, after which the crowns safely settled right on the domed crosses of this church and the bell tower. At the same time, those entering into marriage, without knowing it themselves, turned out to be separated in childhood by a brother and sister. Their chance meeting subsequently led to a crown, but God's eye did not sleep and in such a miraculous way upset the unrighteous wedding. After this story, crowds of onlookers came to look at the crowns, by the way, their size did not confuse anyone (there was no question of a crown for a person), and even before the stories about this "amazing" case, no one paid attention to these crowns, and they were there originally by the will of the architect.

A sufficient number of such stories were invented, which further strengthened the stability of the phraseological turnover associated with the dissemination of false information, slightly flavored with more or less plausible details. But in the usual sense, the negative expression "Pouring bells" means simply lying, telling deliberate lies.



Similar articles