He repeats like a sexton.  A.S. Griboyedov

06.11.2020

Phenomenon 1

Famusov, Servant

Famusov
Parsley, you are always with a new thing,
With a broken elbow.
Get out the calendar;
Don't read like a sexton;
And with feeling, with sense, with arrangement.
Wait. - On a sheet, draw on a notebook,
Against next week:
To Praskovya Feodorovna's house
On Tuesday I am called for trout.
How wonderful is the light!
Philosophize, the mind will spin;
Then you take care, then lunch:
Eat for three hours, and in three days it will not be cooked!
Mark it, same day... No, no.
On Thursday I was called to the funeral.
Oh, the human race! fell into oblivion
That everyone himself must climb there,
In that casket, where neither to stand nor sit.
But the memory itself intends to leave someone
A commendable life, here is an example:
The deceased was a respectable chamberlain,
With the key, and he knew how to deliver the key to his son;
Rich, and was married to a rich woman;
Married children, grandchildren;
Died; everyone remembers him sadly.
Kuzma Petrovich! Peace be upon him! -
What aces live and die in Moscow! -
Write on Thursday, one by one,
Maybe Friday, maybe Saturday
I have to baptize at the widow's, at the doctor's.
She did not give birth, but by calculation
In my opinion: should give birth. -

Phenomenon 2

Famusov, Servant, Chatsky

Famusov
A! Alexander Andreich, please
Sit down.

Chatsky
You're busy?

Famusov (Servant)
Go.
(Servant exits)
Yes, we bring different things into the book as a keepsake,
It will be forgotten.

Chatsky
You have become something not cheerful;
Tell me why? Is my arrival at the wrong time?
What Sofya Pavlovna
Did sadness happen?
There is vanity in your face, in your movements.

Famusov
Oh! father, I found a riddle,
I'm not cheerful! .. In my years
You can't squat on me!

Chatsky
Nobody invites you;
I just asked two words
About Sofya Pavlovna, perhaps unwell?

Famusov
Ugh, God forgive me! five thousand times
Says the same thing!
That Sofya Pavlovna in the world is not more beautiful,
That Sofya Pavlovna is sick.
Tell me, did you like her?
Sprayed the light; don't you want to get married?

Chatsky
What do you need?

Famusov
It wouldn't hurt to ask me
After all, I am somewhat akin to her;
At least originally
They didn't call him father for nothing.

Chatsky
Let me get married, what would you tell me?

Famusov
First of all, I would say: don't be blissful,
Name, brother, do not manage by mistake,
And, most importantly, go and serve.

Chatsky
I would be glad to serve, it is sickening to serve.

Famusov
That's something you are all proud of!
Would you ask how the fathers did?
Would learn from the elders looking:
We, for example, or the dead uncle,
Maxim Petrovich: he is not on silver,
I ate on gold; one hundred people at your service;
All in orders; he drove forever in a train;
A century at the court, but at what court!
Then not what it is now
Under the Empress, he served Catherine.
And in those days, everything is important! forty pounds ...
Bow, do not nod dumbly.
The nobleman in the case, all the more,
Not like the other, and drank and ate differently.
And uncle! what is your prince? what is Count?
Serious look, haughty disposition.
When do you need to serve?
And he leaned over:
At the courthouse he happened to step in;
He fell, so much so that he almost hit the back of his head;
The old man groaned, his voice hoarse;
He was granted the highest smile;
Were you to laugh; how is he?
He got up, recovered, wanted to bow,
Fell suddenly in a row - on purpose,
And the laughter is louder, it is the same for the third time.
A? what do you think? smart in our opinion.
He fell painfully, got up great.
But it happened in whist who is more often invited?
Who hears a friendly word at court?
Maxim Petrovich. Who knew respect before everyone?
Maxim Petrovich! Joke!
Who gives ranks and gives pensions?
Maxim Petrovich! Yes! You, the current ones, are a nootka! -

Chatsky
And as if the world began to grow stupid,
You can say with a sigh;
How to compare and see
The current century and the past century:
Fresh tradition, but hard to believe;
As he was famous for, whose neck bent more often;
As not in the war, but in the world they took it with their foreheads;
Knocked on the floor without regret!
Who needs: those arrogance, they lie in the dust,
And for those who are higher, flattery was woven like lace.
Direct was the age of humility and fear,
All under the guise of zeal for the king.
I'm not talking about your uncle, I'm talking about yours;
We will not disturb him with dust:
But meanwhile, whom the hunt will take,
Though in the most ardent servility,
Now to make people laugh
Is it brave to sacrifice the back of your head?
A peer, and an old man
Another, looking at that jump,
And crumbling in shabby skin
Tea said: Ah! if I did too!
Although there are hunters to scoff everywhere,
Yes, now laughter is frightening, and keeps shame in check;
It is not for nothing that sovereigns favor them sparingly. -

Famusov
Oh! My God! he's carbonari!

Chatsky
No, today the world is not like that.

Famusov
A dangerous person!

Chatsky
Everyone breathes freely
And not in a hurry to fit into the regiment of jesters.

Famusov
What does he say! and speaks as he writes!

Chatsky
Have patrons yawn at the ceiling,
Appear to be silent, to shuffle, to dine,
Substitute a chair, raise a handkerchief.

Famusov
He wants to preach!

Chatsky
Who travels, who lives in the village...

Famusov
Yes, he does not recognize the authorities!

Chatsky
Who serves a cause, not individuals...

Famusov
I would strictly forbid these gentlemen
Drive up to the capitals for a shot.

Chatsky
I will finally give you rest...

Famusov
Patience, no urine, annoying.

Chatsky
I scolded your age mercilessly,
I give you power:
Drop the part
Though our times to boot;
So be it, I won't cry.

Famusov
And I don't want to know you, I can't stand depravity.

Chatsky
I've done it.

Famusov
I shut up my ears.

Chatsky
For what? I will not offend them.–

Famusov(patter)
Here they scour the world, they beat the buckets,
They come back, wait for order from them.

Chatsky
I stopped...

Famusov
Perhaps have mercy.

Chatsky
It's not my desire to prolong arguments.

Famusov
Let your soul go to repentance!

Phenomenon 3

Servant included
Colonel Skalozub.

Famusov(can't see or hear anything)
You'll be thrashed.
On trial, they will give you how to drink.

Chatsky
Someone came to your house.

Famusov
I don't listen, sue!

Chatsky
To you the person with the report.

Famusov
I don't listen, sue! on trial!

Chatsky
Yes, turn around, your name is.

Famusov(turns around)
A? riot? Well, I'm waiting for sodom.

Servant
Colonel Skalozub. Would you like to accept?

Famusov(rises)
Donkeys! a hundred times you repeat?
Accept him, call to ask, say that at home,
Which is very happy. Come on, hurry up.
(Servant exits)
Please, sir, beware with him:
Famous person, respectable,
And he picked up the darkness of distinction;
Out of years, and an enviable rank,
Not today, tomorrow General.
It’s a pity, a hundred, behave modestly with him.
Eh! Alexander Andreevich, it's bad, brother!
He often complains to me;
I'm happy for everyone, you know;
In Moscow, they will add forever three times:
It's like marrying Sonyushka. Empty!
He, perhaps, would be happy with his soul,
Yes, I don’t see the need myself, I’m big
Daughter to issue neither tomorrow nor today;
After all, Sophia is young. But the power of the Lord.
It’s a pity that you don’t argue with him at random;
And drop these crazy ideas.
However, there is none! whatever reason...
A! to know me went to the other half.
(leaves hastily)

Phenomenon 4

Chatsky
How fussy! what a rush!
And Sophia? - Is there really a groom here?
Ever since I've been savaged like a stranger!
How could she not be here!
Who is this Skalozub? their father is very delirious,
And maybe not only that the father ...
Oh! he say love is the end,
Who will leave for three years.

Phenomenon 5

Chatsky, Famusov, Skalozub

Famusov
Sergey Sergeyevich, come here to us, sir.
I humbly ask, it's warmer here;
You are cold, we will warm you;
We'll open the breather as soon as possible.

Puffer (thick bass)
Why climb, for example,
Himself! .. I am ashamed, as an honest officer.

Famusov
Is it really for my friends not to make a single step for me,
Sergey Sergeyevich dear!
Put down your hat, take off your sword;
Here's a sofa for you, stretch out to rest.

Puffer
Wherever you order, just to sit down.
(All three sit down, Chatsky at a distance)

Famusov
Oh! father, say, so as not to forget:
Let us consider ourselves
Though distant, do not share the inheritance;
You did not know, and I even more so,
Thank your cousin taught;
How do you get Nastasya Nikolaevna?

Puffer
I don't know, sir, it's my fault;
We did not serve together.

Famusov
Sergey Sergeyevich, is that you!
No! I am in front of relatives, where I will meet, crawling;
I will look for her at the bottom of the sea.
With me, employees of strangers are very rare;
More and more sisters, sister-in-law children;
One Molchalin is not mine,
And then that business.
How will you begin to introduce to the baptism whether, to the town,
Well, how not to please your dear little man! ..
However, your brother is a friend to me and said,
What benefits did you receive in the service.

Puffer
In the thirteenth year, we were different with my brother
In the thirtieth Jaeger, and after in the forty-fifth.

Famusov
Yes, happiness is who has such a son;
Does he have, it seems, an order in his buttonhole? -

Puffer
For the third of August, we sat down in a trench:
He was given with a bow, around my neck.

Famusov
A kind person, and look - so grab;
A wonderful man is your cousin.

Puffer
But I firmly picked up some new rules.
The rank followed him: he suddenly left the service,
In the village he began to read books.

Puffer
I am quite happy in my comrades,
Vacancies are just open;
Then the elders will be turned off by others,
Others, you see, are killed.

Famusov
Yes, what the Lord will look for, exalt!

Puffer
Sometimes my luck is happier.
We are in the fifteenth division, not far away,
About our brigadier general.

Famusov
Excuse me, what are you missing?

Puffer
I'm not complaining, we didn't go around
However, the regiment was driven for two years. -

Famusov
Is it in pursuit of the regiment?
But, of course, in something else
Follow you far.

Puffer
No, sir, there are older than me in the corps,
I have been serving since eight hundred and nine;
Yes, in order to get ranks, there are many channels;
About them as a true philosopher I judge;
I just want to be a general.

Famusov
And gloriously judge, God bless you
And the rank of general; and there
Why delay further?
Are you talking about the general?

Puffer
Marry? I don't mind at all.

Famusov
Well? who has a sister, niece, daughter;
In Moscow, after all, there are no translation brides;
What? breed from year to year;
And father, admit that you barely
Where is the capital found, like Moscow.

Puffer
Huge distances.

Famusov
Taste, father, excellent manner;
Everything has its own laws:
For example, we have been doing for a long time,
What is the honor of the father and son;
Be bad, yes, if you have enough
Souls of a thousand two generic, -
That and the groom.
The other, at least be quicker, puffed up with all swagger,
Let yourself be a wise man
They won't be included in the family. Don't look at us.
After all, only here they value the nobility.
Is this one? take you bread and salt:
Who wants to welcome us, if you please;
The door is open to the invited and the uninvited,
Especially from foreign ones;
Whether an honest person or not
It’s equal for us, dinner is ready for everyone.
Take you from head to toe
All Moscow ones have a special imprint.
Take a look at our youth
On young men - sons and grandchildren,
We chew them, and if you make out,
At fifteen, teachers will be taught!
What about our old people? - How will enthusiasm take them,
They will judge about deeds, that the word is a sentence, -
After all, the pillars are all, they don’t blow anyone’s mustache;
And sometimes they talk about the government like that,
What if someone overheard them ... trouble!
Not that novelties were introduced - never,
God save us! No. And they will find fault
To this, to this, and more often to nothing,
They will argue, make some noise, and ... disperse.
Retired direct chancellors - on the mind!
I'll tell you, the time is not ripe to know,
But that things will not do without them.–
And the ladies? - put someone in, try, master;
Judges of everything, everywhere, there are no judges over them;
Behind the cards when they rise in a general riot,
God grant patience, because I myself was married.
Command before the front!
Be present send them to the Senate!
Irina Vlasevna! Lukerya Alexevna!
Tatyana Yuryevna! Pulcheria Andreevna!
And whoever has seen daughters, hang your head,
His Majesty the King was Prussian here;
He did not marvel at the Moscow girls,
Their well-being, not their faces,
And for sure, is it possible to be more educated!
They know how to dress themselves up
Taftza, marigold and haze,
They won’t say a word in simplicity, everything is done with a grimace;
French romances are sung to you
And the top ones bring out the notes,
They cling to military people,
Because they are patriots.
I will say emphatically: hardly
Another capital is found like Moscow,

Puffer
By my judgment
The fire contributed to her much to the decoration.

Famusov
Do not remember us, you never know how to cry!
Since then, roads, sidewalks,
Home and everything in a new way.

Chatsky
Houses are new, but prejudices are old.
Rejoice, they will not exterminate
Neither their years, nor fashion, nor fires.

Famusov(to Chatsky)
Hey, tie a knot for memory;
I asked to be silent, not a great service.
(To Puffer)
Allow me, father. Here is Chatsky, my friend,
Andrey Ilyich's late son:
Does not serve, that is, he does not find any benefit in that,
But if you want: it would be business like that.
It's a pity, a pity, he's small with a head;
And he writes and translates well.
It is impossible not to regret that with such a mind ...

Chatsky
Can't you feel sorry for someone else?
And your praises annoy me.

Famusov
I'm not the only one, everyone also condemns.

Chatsky
And who are the judges? - For the antiquity of years
To a free life their enmity is irreconcilable,
Judgments draw from forgotten newspapers
The times of the Ochakovskys and the conquest of the Crimea;
Always ready to churn
They all sing the same song
Without noticing about yourself:
What is older is worse.
Where? show us, fathers of the fatherland,
Which should we take as samples?
Are not these rich in robbery?
They found protection from court in friends, in kinship,
Magnificent building chambers,
Where they overflow in feasts and extravagance,
And where foreign clients will not resurrect
The meanest traits of the past life.
Yes, and who in Moscow did not clamp their mouths
Lunches, dinners and dances?
Isn't it the one you are to whom I am still from the cradle,
For some incomprehensible intentions,
Did they take the child to bow?
That Nestor of noble villains,
Crowd surrounded by servants;
Zealous, they are in the hours of wine and fight
And honor and life saved him more than once: suddenly
He traded three greyhounds for them!!!
Or the one over there, which is for pranks
He drove to the fortress ballet on many wagons
From mothers, fathers of rejected children?!
He himself is immersed in mind in Zephyrs and Cupids,
Made all of Moscow marvel at their beauty!
But the debtors did not agree to the postponement:
Cupids and Zephyrs all
Sold out singly!!!
Here are those who lived to gray hair!
That's who we should respect in the wilderness!
Here are our strict connoisseurs and judges!
Now let one of us
Of the young people, there is: the enemy of quest,
Not demanding either places or promotions,
In the sciences, he will stick the mind, hungry for knowledge;
Or in his soul God himself will excite the heat
To creative arts, lofty and beautiful, -
They immediately: robbery! fire!
And they will be known as a dreamer! dangerous!! -
Uniform! one uniform! he is in their former life
Once sheltered, embroidered and beautiful,
Their weak-heartedness, reason poverty;
And we follow them on a happy journey!
And in wives, daughters to the uniform the same passion!
Have I renounced tenderness to him for a long time?!
Now I can’t fall into this childishness;
But then who would not be attracted to everyone?
When from the guard, others from the court
Came here for a while:
Women shouted: hurrah!
And they threw caps into the air!

Famusov(About myself)
He will get me into trouble.
(Loud)
Sergei Sergeyevich, I'll go
And I'll be waiting for you in the office.
(leaves)

Phenomenon 6

Skalozub, Chatsky

Puffer
I like it with this estimate
Artfully as you touched
Moscow Prejudices
To favorites, to the guards, to the guards, to the guards,
Their gold, sewing marvel as if at the sun!
And when did they fall behind in the first army? in what?
Everything is so fitted, and the waists are all so narrow,
And we will send you officers
What even they say, others, in French.–

Phenomenon 7

Skalozub, Chatsky, Sophia, Liza

Sofia(runs to window)
Oh! My God! fell, killed! -
(Losing feelings)

Chatsky
Who?
Who is this?

Puffer
Who is in trouble?

Chatsky
She is dead with fear!

Puffer
Yes who? from where?

Chatsky
Hit on what?

Puffer
Hasn't our old man made a mistake?

Lisa(bustles around the young lady)
To whom it is appointed, sir: do not bypass fate,
Molchalin sat on a horse, his foot in the stirrup
And the horse on its hind legs
He is on the ground and right in the crown.

Puffer
He tightened the reins, well, a miserable rider.
Look at how he cracked, chest or side?
(leaves)

Phenomenon 8

The same without Skalozub

Chatsky
Help her with what? Tell me soon.

Lisa
There is water in the room.
(Chatsky runs and brings. All the following in an undertone,
before Sophia wakes up)
Pour a glass.

Chatsky
Already poured.
Loosen the lace
Rub her whiskey with vinegar,
Spray with water. Look:
Breathing became freer.
Blow what?

Lisa
Here's a fan.

Chatsky
Look out the window
Molchalin has been on his feet for a long time!
The trifle worries her.

Lisa
Yes, sir, the young lady has an unhappy disposition.
Can't look from the side
How people fall headlong.

Chatsky
Spray with more water.
Like this. More. More.

Sofia(with a deep breath)
Who is here with me?
I'm just like in a dream.
(hurriedly and loudly)
Where is he? What about him? Tell me.

Chatsky
Let him break his neck
You almost got tired.

Sofia
Deadly by their coldness!
To look at you, to listen to you there are no forces.

Chatsky
Would you like me to suffer for him?

Sofia
Run there, be there, help him try.

Chatsky
To be left alone without help?

Sofia
What are you to me?
Yes, it’s true, your troubles are not fun for you,
Kill your own father, it doesn't matter.
(Lise)
Let's go there, let's run.

Lisa(pulls her aside)
Come to your senses! where are you going?
He is alive and well, look out the window here.
(Sofia leans out the window)

Chatsky
Confusion! fainting! haste! anger! fright!
So you can only feel
When you lose your only friend.

Sofia
They're coming here. He cannot raise his hands. -

Chatsky
I wish I could kill him...

Lisa
For company? [ Although unfamiliar to me, this does not matter.

Chatsky(About myself)
He asks for forgiveness
What time did you regret about someone!

Puffer
Let me tell you a message:
There is some kind of princess Lasova here,
Rider, widow, but no examples
So that many gentlemen went with her.
The other day I hurt myself in the fluff;
Joke did not support, he thought he could see the flies.–
And without that, she, as you can hear, is clumsy,
Now the rib is missing
So for support looking for a husband.

Sofia
Ah, Alexander Andreevich, here,
You appear quite generous,
Unfortunately for your neighbor, you are so partial.

Chatsky
Yes, sir, I just showed it,
By my diligent efforts,
And squirting and rubbing,
I do not know for whom, but I resurrected you.
(Takes his hat and leaves)

Event 10

The same except for Chatsky

Sofia
Will you visit us in the evening?

Puffer
How early?

Sofia
early; home friends are coming
Dance to the pianoforte
We are in mourning, so you can’t give a ball.

Puffer
I will appear, but I promised to go to the priest,
I take my leave.

Sofia
Farewell.

Puffer(shakes hands with Molchalin)
Your servant.
(leaves)

Event 11

Sofia, Liza, Molchalin

Sofia
Molchalin! how my mind remained intact!
After all, you know how dear your life is to me!
Why should she play, and so carelessly?
Tell me what's wrong with your hand?
Shall I give you drops? do you need peace?
Send to the doctor, should not be neglected.

Molchalin
I bandaged it with a handkerchief, it has not hurt me since then.

Lisa
Hit the bet, that's nonsense;
And if it were not for the face, there is no need for dressings;
And it’s not nonsense that you can’t avoid publicity:
Look at the laughter of that Chatsky will raise you;
And Skalozub, as he twists his crest,
He will tell a faint, add a hundred embellishments;
To joke and he is much, because now who does not joke!

Sofia
Which one do I value?
I want to love, I want to say.
Molchalin! like I didn't force myself?
You entered, did not say a word,
With them I did not dare to breathe,
Ask you to look at you.–

Molchalin
No, Sofya Pavlovna, you are too frank.

Sofia
Where do you get the stealth from?
I was ready to jump out the window to you.
What am I to whom? before them? to the whole universe?
Funny? - let them joke; annoying? - let them scold.

Molchalin
This frankness would not harm us.

Sofia
Do they want to challenge you to a duel?

Molchalin
Oh! evil tongues are worse than a gun.

Lisa
They are sitting with the father now,
If only you fluttered through the door
With a cheerful face, carefree:
When they tell us what we want
Where as it is believed willingly!
And Alexander Andreevich, with him
About the old days, about those pranks
Turn around in stories
A smile and a few words
And who is in love, ready for anything.

Molchalin
I dare not advise you.
(kisses her hand)

Sofia
Do you want? .. I'll go to be nice through my tears;
I'm afraid I won't be able to stand the pretense.
Why did God bring Chatsky here!
(leaves)

Phenomenon 13

Sofia, Lisa

Sofia
I was at my father's, there is no one there.
Today I'm sick, and I won't go to dinner,
Tell Molchalin and call him
For him to come and visit me.
(Walks away)


Event 14

Lisa
Well! people in this side!
She to him, and he to me,
And I ... only I am crushing to death in love.–
And how not to fall in love with the barman Petrusha!

Read poetry on this page “Woe from the mind. Action 2" Russian poet Alexandra Griboedova written in 1822 year.

EVENT 1

Famusov, servant. Famusov Parsley, you are always with a new thing, With a torn elbow. Get out the calendar; Do not read like a sexton, * But with feeling, with sense, with arrangement. Wait. - On a sheet, draw on a notebook, Against the next week: To Praskovya Fyodorovna's house On Tuesday I was called for trout. How wonderful is the light! Philosophize - the mind will spin; Then you take care, then dinner: Eat three hours, and in three days it will not be cooked! Mark it, same day... No, no. On Thursday I was called to the funeral. Oh, the human race! fell into oblivion, That everyone himself must climb there, Into that little chest, where neither stand nor sit. But someone intends to leave the memory by itself With a laudable life, here is an example: The deceased was a respectable chamberlain, With a key, and he knew how to deliver the key to his son; Rich, and was married to a rich woman; Married children, grandchildren; Died; everyone remembers him sadly. Kuzma Petrovich! Peace be upon him! - What kind of aces live and die in Moscow! - Write: on Thursday, one by one, Or maybe on Friday, or maybe on Saturday, I have to baptize at the widow's, at the doctor's. She did not give birth, but according to my calculation: she must give birth ...

EVENT 2

Famusov, servant, Chatsky. Famusov A! Alexander Andreich, please, sit down. Chatsky You're busy? Famusov (servant) Go. (Servant leaves.) Yes, we bring various things into the book as a keepsake, It will be forgotten, just look. Chatsky You have become something not cheerful; Tell me why? Is my arrival at the wrong time? Sofya Pavlovna, what kind of sadness has happened? .. There is vanity in your face, in your movements. Famusov Oh! Father, I found a riddle: I'm not cheerful! Chatsky Nobody invites you; I have just asked two words about Sofya Pavlovna: perhaps she is unwell? Famusov Ugh, God forgive me! Five thousand times Repeats the same thing! Either Sofya Pavlovna is not more beautiful in the world, Then Sofya Pavlovna is sick. Tell me, did you like her? Sprayed the light; don't you want to get married? Chatsky What do you need? Famusov It would not be bad for me to ask, After all, I am somewhat akin to her; At least from time immemorial * Father was not called for nothing. Chatsky Let me get married, what would you tell me? Famusov I would say, first of all: do not be blissful, Brother, do not manage by mistake, And, most importantly, go and serve. Chatsky I would be glad to serve, it is sickening to serve. Famusov That's it, you are all proud! Would you ask how the fathers did? They would learn from the elders looking: We, for example, or the deceased uncle, Maxim Petrovich: he is not on silver, He ate on gold; one hundred people at your service; All in orders; he drove forever in a train; * Century at the court, but at what court! Then, not like now, Under the Empress, he served Catherine. And in those days, everything is important! forty pounds ... Bow - dumb * do not nod. The nobleman in the case of * - even more so, Not like the other, and drank and ate differently. And uncle! what is your prince? what is Count? Serious look, haughty disposition. When it is necessary to serve, And he bent over backwards: On the kurtag * he happened to step in; He fell, so much so that he almost hit the back of his head; The old man groaned, voice hoarse; He was granted the highest smile; Were you to laugh; how is he? I got up, recovered, I wanted to bow, I suddenly fell in a row - on purpose, And the laughter is louder, it is the same for the third time. A? how do you think? in our opinion - smart. He fell painfully, got up great. But, it happened, in whist * who is more often invited? Who hears a friendly word at court? Maxim Petrovich! Who knew respect before everyone? Maxim Petrovich! Joke! Who gives ranks and gives pensions? Maxim Petrovich. Yes! You, the current ones, are a nootka! Chatsky And sure enough, the world began to grow stupid, You can say with a sigh; How to compare and see The current century and the past century: Fresh legend, but hard to believe, As he was famous for, whose neck often bent; As not in the war, but in the world they took it with their foreheads, They knocked on the floor without regret! Who needs: for those arrogance, they lie in the dust, And for those who are higher, flattery, like lace, was woven. Direct was the age of humility and fear, All under the guise of zeal for the king. I'm not talking about your uncle, I'm talking about yours; We will not stir up his ashes: But in the meantime, whom will the hunt take, Even in the most ardent servility, Now, in order to make the people laugh, Bravely sacrifice the back of the head? And the peer, and the old man Another, looking at that jump, And collapsing in shabby skin, Tea kept saying: "Ax! If only I could too!" Although there are hunters to scoff everywhere, Yes, now laughter frightens and keeps shame in check; It is not for nothing that sovereigns favor them sparingly. Famusov Oh! My God! he's carbonari! * Chatsky No, today the world is not like that. Famusov A dangerous person! Chatsky Everyone breathes more freely And is in no hurry to fit into the regiment of jesters. Famusov What does he say! and speaks as he writes! Chatsky The patrons yawn at the ceiling, Appear to be silent, shuffle, dine, Substitute a chair, pick up a handkerchief. Famusov He wants to preach! Chatsky Who travels, who lives in the village... Famusov Yes, he does not recognize the authorities! Chatsky Who serves a cause, not individuals... Famusov I would strictly forbid these gentlemen To drive up to the capitals for a shot. Chatsky I will finally give you rest... Famusov Patience, no urine, annoying. Chatsky Your century I scolded mercilessly, I give you the power: Throw away a part, Though our times in addition; So be it, I won't cry. Famusov And I don't want to know you, I can't stand depravity. Chatsky I've done it. Famusov Okay, I shut my ears. Chatsky For what? I won't insult them. Famusov (patter) Here they are scouring the world, hitting the buckets, Returning, expect order from them. Chatsky I stopped... Famusov Perhaps have mercy. Chatsky It's not my desire to prolong arguments. Famusov Let your soul go to repentance!

EVENT 3

Servant (included) Colonel Skalozub. Famusov (can't see or hear anything) You will be put on trial, they will give you how to drink. Chatsky Someone came to your house. Famusov I don't listen, sue! Chatsky To you the person with the report. Famusov I don't listen, sue! on trial! Chatsky Yes, turn around, your name is. Famusov (turns around) A? riot? Well, I'm waiting for sodom. * Servant Colonel Skalozub. Would you like to accept? Famusov (rises) Donkeys! a hundred times you repeat? Accept him, call, ask, say that at home, What is very happy. Come on, hurry up. (Servant leaves.) Please, sir, beware with him: A well-known person, solid, And picked up the darkness of distinction; Out of years and an enviable rank, Not today, tomorrow, general. It’s a pity, a hundred, behave modestly in front of him ... Eh! Alexander Andreevich, it's bad, brother! He often complains to me; You know, I'm glad for everyone, In Moscow they will always add three times: It's like marrying Sonyushka. Empty! He, perhaps, would be glad in his soul, Yes, I myself do not see the need to give out a big daughter either tomorrow or today; After all, Sophia is young. And yet, the power of the Lord. It's a pity, a hundred in front of him, you don't argue at random And drop these slanderous ideas. However, there is none! whatever reason... Ah! know me went to the other half. (Quickly leaves.)

EVENT 4

Chatsky How fussy! what a rush? And Sophia? - Is there really a groom here? Since then I've been shy like a stranger! How could she not be here! Who is this Skalozub? their father is very delirious, And maybe not only that the father ... Ah! he say love is the end, Who will leave for three years.

EVENT 5

Chatsky, Famusov, Puffer. Famusov Sergey Sergeyevich, come here to us, sir. I humbly ask, it's warmer here; You are cold, we will warm you; We'll open the vent as soon as possible. Puffer (thick bass) Why climb, for example, by Himself! .. I am ashamed, as an honest officer. Famusov Surely for my friends not to take a single step, dear Sergey Sergeyevich! Put down your hat, take off your sword; Here's a sofa for you, stretch out to rest. Puffer Wherever you order, just to sit down. (All three sit down. Chatsky at a distance.) Famusov Oh! father, say, so as not to forget: Let us be considered our own, Though distant, - do not share the inheritance; You didn’t know, and even more so I, - Thank you your cousin taught, - How do you manage Nastasya Nikolaevna? Puffer I don't know, sir, I'm to blame; We did not serve together. Famusov Sergey Sergeyevich, is that you! No! I am in front of relatives, where I will meet, crawling; I will look for her at the bottom of the sea. With me, employees of strangers are very rare; More and more sisters, sister-in-law children; One Molchalin is not my own, And then that is business. How will you begin to introduce to the baptism, to the town, Well, how not to please your own little man! Puffer In the thirteenth year, my brother and I distinguished ourselves In the thirtieth jaeger *, and after in the forty-fifth. Famusov Yes, happiness, who has such a son! Does he have, it seems, an order in his buttonhole? Puffer For the third of August; we sat down in a trench: He was given with a bow, around my neck *. Famusov A kind person, and look - so grab. A wonderful man is your cousin. Puffer But I firmly picked up some new rules. Chin followed him; he suddenly left the service, In the village he began to read books. Famusov Here is youth! .. - read! .. and then grab it! .. You behaved properly: For a long time, colonels, but you serve recently. Puffer I am quite happy in my comrades, Vacancies * are just open; Then the elders will turn off others, Others, you see, are killed. Famusov Yes, than whom the Lord will look for, exalt! Puffer Sometimes my luck is happier. We are in the fifteenth division, not far away, At least to say about our brigadier general. Famusov Excuse me, what are you missing? Puffer I don’t complain, they didn’t bypass, However, they led the regiment for two years. Famusov Is it in pursuit of the regiment? * But, of course, in what other way For you to reach far. Puffer No, sir, there are older than me in the corps, I have been serving since eight hundred and ninth; Yes, in order to get ranks, there are many channels; About them, as a true philosopher, I judge: I would only get into the generals. Famusov And gloriously judge, God bless you And the rank of general; and there Why put it off further? Puffer Marry? I don't mind at all. Famusov Well? who has a sister, niece, daughter; In Moscow, after all, there are no translation brides; What? breed from year to year; And, father, admit that there is hardly a capital anywhere like Moscow. Puffer Distances * huge size. Famusov Taste, father, excellent manner; All have their own laws: Here, for example, we have been doing from time immemorial, That honor is due to father and son: Be poor, but if there are souls of two thousand ancestral, - He and the groom. The other one, at least be quicker, puffed up with all sorts of arrogance, Let yourself be known as a reasonable person, But they won’t include them in the family. Don't look at us. After all, only here they value the nobility. Is this one? take you bread and salt: Who wants to welcome us, if you please; The door is open to the invited and the uninvited, Especially from foreigners; Whether an honest person or not, Dinner is ready for all of us equally. Take you from head to toe, All Moscow has a special imprint. If you please look at our youth, At young men - sons and grandchildren. We blame them, and if you make out, - At the age of fifteen, teachers will be taught! What about our old people? - As their enthusiasm will take, They will sue on deeds, that the word is a sentence, - After all, pillar * everything, they don’t blow anyone’s mustache; And sometimes they talk about the government in such a way that if someone overheard them ... trouble! Not that novelties were introduced - never, God save us! No. And they will find fault with this, with this, and more often with nothing, They will argue, they will make some noise, and ... they will disperse. Direct chancellors * retired - on the mind! I'll tell you, you know, the time is not ripe, But that the matter will not do without them. - And the ladies? - put someone in, try, master; Judges of everything, everywhere, there are no judges over them; Behind the cards, when they rise in a general rebellion, God grant patience, - after all, I myself was married. Command before the front! Be present send them to the Senate! Irina Vlasevna! Lukerya Alexevna! Tatyana Yuryevna! Pulcheria Andreevna! And whoever has seen daughters, hang your head... His Majesty the King of Prussia was here, He did not marvel at the girls of Moscow, Their well-being, and not their faces; And for sure, is it possible to be more educated! They know how to dress themselves up with Tafttsa, marigold and haze, * They won’t say a word in simplicity, everyone with a grimace; French romances are sung to you And the top ones bring out notes, They cling to military people. Because they are patriots. I will say decisively: there is hardly another capital like Moscow. Puffer In my judgment, the Fire contributed much to her adornment*. Famusov Do not remember us, you never know how to cry! Since then, roads, sidewalks, Houses and everything in a new way. Chatsky Houses are new, but prejudices are old. Rejoice, they will not exterminate Neither their years, nor fashion, nor fires. Famusov (to Chatsky) Hey, tie a knot for memory; I asked to be silent, not a great service. (To Puffer) Allow me, father. Here is Chatsky, a friend of mine, Andrei Ilyich's late son: He does not serve, that is, he does not find any benefit in that, But if you want, he would be businesslike. It's a pity, it's a pity, he's small with a head, And he writes and translates nicely. It is impossible not to regret that with such a mind ... Chatsky Can't you feel sorry for someone else? And your praises annoy me. Famusov I'm not the only one, everyone also condemns. Chatsky And who are the judges? - For the antiquity of years To a free life, their hostility is irreconcilable, Judgments are drawn from the forgotten newspapers of the Ochakovsky Times and the conquest of the Crimea; Always ready to churn, They all sing the same song, Not noticing about themselves: What is older is worse. Where, show us, fathers of the fatherland, * Which we should take as models? Are not these rich in robbery? They found protection from judgment in friends, in kinship, Building magnificent chambers, Where they overflow in feasts and extravagance, And where foreign clients will not resurrect * The meanest features of the past life. Yes, and who in Moscow did not clamp their mouths Lunches, dinners and dances? Isn't it the one you to whom I was still from the veil, For the plans of some incomprehensible ones, The child was taken to pay homage? That Nestor * noble villains, A crowd surrounded by servants; Zealous, during the hours of wine and fights, And they saved his honor and life more than once: all of a sudden, he exchanged three greyhounds for them !!! Or the one over there who, for the sake of inventions, drove many wagons to the serf ballet From mothers, fathers of rejected children?! He himself is immersed in mind in Zephyrs and Cupids, Made all of Moscow marvel at their beauty! But the debtors * did not agree to the postponement: Cupids and Zephyrs are all Sold out one by one!!! Here are those who lived to gray hair! That's who we should respect in the wilderness! Here are our strict connoisseurs and judges! Now let one of us, Of young people, there is - the enemy of quests, Without demanding either places or promotions, In science, he will stare the mind, hungry for knowledge; Or in his soul, God himself will excite the heat To creative, lofty and beautiful arts - They immediately: robbery! fire! And they will be known as a dreamer! dangerous!! - Uniform! one uniform! he in their former way of life Once sheltered, embroidered and beautiful, Their weak-heartedness, reason poverty; And we follow them on a happy journey! And in wives, daughters - the same passion for the uniform! Have I renounced tenderness to him for a long time?! Now I can’t fall into this childishness; But then who would not be attracted to everyone? When from the guard, others from the court Came here for a while, - Women shouted: hurrah! And they threw caps into the air! Famusov (About myself) He will get me into trouble. (Loud) Sergey Sergeyevich, I'll go And I'll wait for you in the office. (Exits.)

EVENT 6

Puffer, Chatsky. Puffer I like it, with this estimate How skillfully you touched Moscow's prejudices To favorites, to the guards, to the guards, to the guards; * They marvel at their gold, sewing, as if at the sun! And when did they fall behind in the first army? in what? Everything is so adjusted, and the waistbands are all so narrow, And we will begin officers to you, That they even speak, others, in French.

EVENT 7

Puffer, Chatsky, Sofia, Lisa. Sofia (runs to window) Oh! My God! fell, killed! (Loses feelings.) Chatsky Who? Who is this? Puffer Who is in trouble? Chatsky She is dead with fear! Puffer Yes who? from where? Chatsky Hit on what? Puffer Hasn't our old man made a mistake? Lisa (bustles around the young lady) To whom it is appointed, sir, fate cannot be avoided: Molchalin sat on a horse, his foot in the stirrup, And the horse reared up, He was on the ground and right in the crown. Puffer He tightened the reins, well, a miserable rider. Look at how he cracked - in the chest or in the side? (Exits.)

EVENT 8

The same, without Skalozub. Chatsky Help her with what? Tell me soon. Lisa There is water in the room. (Chatsky runs and brings. All the following - in an undertone, - before Sophia wakes up.) Pour a glass. Chatsky Already poured. Loosen the lacing, Rub her whiskey with vinegar, Spray it with water. - Look: Freer breathing has become. Blow what? Lisa Here's a fan. Chatsky Look out the window: Molchalin has been on his feet for a long time! The trifle worries her. Lisa Yes, sir, the young lady is unhappy in temper: From the side she cannot look, How people fall headlong. Chatsky Spray with more water. Like this. More. More. Sofia (with a deep breath) Who is here with me? I'm just like in a dream. (hurriedly and loudly.) Where is he? What about him? Tell me. Chatsky Even if I broke my neck, I almost killed you. Sofia Deadly by their coldness! To look at you, to listen to you there are no forces. Chatsky Would you like me to suffer for him? Sofia Run there, be there, help him try. Chatsky To be left alone without help? Sofia What are you to me? Yes, it's true: it's not your troubles - fun for you, Father, kill yourself - it doesn't matter. (Lise) Let's go there, let's run. Lisa (takes her aside) Come to your senses! where are you going? He is alive and well, look out the window here. (Sofia leans out the window.) Chatsky Confusion! fainting! haste! anger! fright! So you can only feel When you lose your only friend. Sofia They're coming here. He cannot raise his hands. Chatsky I wish I could kill him... Lisa For company? Sofia No, stay as you please.

EVENT 9

Sofia, Lisa, Chatsky, Puffer, Molchalin(with a bandaged hand). Puffer Resurrected and unharmed, hand Bruised slightly, And yet, all false alarm. Molchalin I scared you, forgive me for God's sake. Puffer Well, I didn't know what would irritate you. * Rushed in. - We shuddered! - You fainted, so what? - all fear from nothing. Sofia (not looking at anyone) Oh! I see very well: from the empty, And now I'm still trembling all over. Chatsky (About myself) Not a word with Molchalin! Sofia However, I will say about myself that I am not a coward. So, it happens, the carriage will fall down - they will raise it: I am again Ready to ride again; But all the slightest thing in others frightens me, Though there is no great misfortune from that, Though unfamiliar to me, it does not matter. Chatsky (About myself) He asks for forgiveness, What time did she regret about someone! Puffer Allow me to tell you a message: there is some kind of Princess Lasova here, A rider, a widow, but there are no examples, So that many gentlemen went with her. The other day she was hurt in the feathers, - Jock * did not support, he considered, apparently, flies. - And without that, as you can hear, she is clumsy, Now the ribs are missing, So she is looking for a husband for support. Sofia Ah, Alexander Andreich, here you are - Appear, you are quite magnanimous: Unfortunately for your neighbor, you are so not indifferent. Chatsky Yes, sir, I have now shown this by My most diligent efforts, And squirting, and rubbing; I do not know for whom, but I resurrected you! (Takes his hat and leaves.)

EVENT 10

The same, except for Chatsky. Sofia Will you visit us in the evening? Puffer How early? Sofia early; home friends will come together To dance to the pianoforte, - We are in mourning, so we can’t give a ball. Puffer I will appear, but I promised to go to the priest, I take my leave. Sofia Farewell. Puffer (shakes hands with Molchalin) Your servant. (Exits.)

EVENT 11

Sofia, Lisa, Molchalin. Sofia Molchalin! how my mind remained intact! After all, you know how dear your life is to me! Why should she play, and so carelessly? Tell me what's wrong with your hand? Shall I give you drops? do you need peace? Send to the doctor, should not be neglected. Molchalin I bandaged it with a handkerchief, it has not hurt me since then. Lisa Hit the bet, that's nonsense; And if it were not for the face, there is no need for dressings; And it’s not nonsense that you can’t avoid publicity: Look at the laugh, Chatsky will raise you; And Skalozub, as he twists his crest, Tells a swoon, adds a hundred embellishments; To joke and he is much, because now who does not joke! Sofia Which one do I value? I want - I love, I want - I will say. Molchalin! like I didn't force myself? You came in, didn't say a word, I didn't dare to breathe in front of them, to ask you, to look at you. Molchalin No, Sofya Pavlovna, you are too frank. Sofia Where do you get the stealth from? I was ready to jump out the window to you. What am I to whom? before them? to the whole universe? Funny? - let them joke; annoying? - let them scold. Molchalin This frankness would not harm us. Sofia Do they want to challenge you to a duel? Molchalin Oh! evil tongues are worse than a gun. Lisa They are sitting at the father now, If only you fluttered through the door With a cheerful, carefree face: When they tell us what we want - Wherever we can believe it willingly! And Alexander Andreich, - with him About the old days, about those pranks Turn around in the stories: A smile and a couple of words, And whoever is in love is ready for anything. Molchalin I dare not advise you. (Kisses her hand.) Sofia Do you want? .. I'll go to be nice through my tears; I'm afraid I won't be able to stand the pretense. Why did God bring Chatsky here! (Exits.)

EVENT 12

Molchalin, Lisa Molchalin You are a funny creature! alive! Lisa Please let me go, and without me there are two of you. Molchalin What is your face! I love you so much! Lisa And the young lady? Molchalin Her ex officio, you... (Wants to hug her.) Lisa Boredom. Please keep your hands off! Molchalin I have three gizmos: There is a toilet, tricky work - Outside a mirror, and a mirror inside, All around is a slot, gilding; Cushion, beaded pattern; And a mother-of-pearl device - Needle and little legs, how cute! Pearls ground into white! Lipstick is for lips, and for other reasons, With perfume bottle: mignonette and jasmine. Lisa You know that I am not flattered by interests; Tell me better, why are you modest with the young lady, but with the maid's rake? Molchalin

» Woe from the mind. Action 3

. I'll wait for her, and I'll force a confession: Who is finally sweet to her? Molchalin! Puffer! Molchalin used to be so stupid!...

» Woe from the mind. Action 4

Famusov has a grand entrance hall in his house; a large staircase from the second dwelling *, to which many side mezzanines adjoin; below to the right (from the characters) exit to the porch and the Swiss box; on the left, on the same plan, Molchalin's room. Night. Weak lighting. Some lackeys fuss, others ...

ACT II

Phenomenon 1

Famusov, Servant.

Famusov
Parsley, you are always with a new thing, With a torn elbow. Get out the calendar; Don't read like a sexton, But with feeling, with sense, with arrangement. Wait a minute. - On a sheet, draw on a note, Against the next week: To Praskovya Feodorovna's houseOn Tuesday I am called for trout. How wonderful the light is created! Philosophize, the mind will spin; You take care, then lunch: Eat three hours, and in three days it won’t be cooked! Note, on the same day ... No, no. On Thursday I was called to the funeral. Oh, the human race! it has fallen into oblivion, That everyone himself must climb there, Into that little chest, where he neither stands nor sits. Rich, and was married to a rich woman; Married children, grandchildren; Died; everyone sadly commemorates him. Kuzma Petrovich! Peace be upon him! -What kind of aces live and die in Moscow! - Write: on Thursday, one to one, Or maybe on Friday, or maybe on Saturday, I have to baptize at the widow's, at the doctor's. She did not give birth, but according to my calculations: she must give birth ...

"Woe from Wit". Based on the comedy by A. Griboyedov.
Russian Theater of Estonia (Tallinn).
Director Stepan Pekteev, artist Alexander Barmenkov.

“This is a performance about Chatsky.
A performance about Griboedov.
This is a performance in the Russian style
about Russian genius comedy
about the Russian spirit of mystery
about the Russian mind tragedy
about Russian grief
about Russian hero
about the Russian hero of the mountains
about Chatsky, who was in the mountains (in rocks)
about Griboyedov, who was in the mountains (in mountains)
about Griboyedov, who is in the mountains (in the highlands)"

With a ritual spell, the premiere at the Russian Theater of Estonia and the second work of Stepan Pekteev begin within these walls. The first was the production of "Florence", a play for smoke and six artists - this is how the director designated the genre in his own staging. Smoke, candles, text - it seems that for an ideal, according to Pekteev, theater, this would be quite enough. A theater where nothing should distract the viewer from the text, which, according to the will of Jacques Derrida and in the view of the director, is valuable in itself and contains many codes, correlations of meanings and meanings.

Scene from the play.
Photo - E. Wilt.

Rewriting Griboyedov's classic text, boldly shortening and adding not only new rhymes, but also impromptu monologues of characters in a modern colloquial style (Sofya: "When Chatsky left, I worried for a long time. I was severely depressed because I loved him"), Pekteev remains faithful to the tradition he himself created. In his first performance, The Stone Guest (The Workshop of Free Artists, St. Petersburg, 2013), the protagonist Don Guan “did not read Pushkin’s text, did not live it, but retell the plot, constantly improvising: he seduced one, but broke down, but the other one still gave up, ”as the theater critic Yana Postovalova wrote. In Polina's Notebook (a sketch on the New Stage of the Alexandrinsky Theater as part of the New Play for Children laboratory, St. Petersburg, 2015), the text of Alexander Molchanov's play was again retold by the characters in their own words. In Munchausen (Theatre on Spasskaya, Kirov, 2015), the actors told stories from their own lives in front of the closed curtain: “I say, I’m an actress, I have a performance in the evening, but the ambulance doctors are still like: ‘Come on, let’s go to the hospital!’ »

The text appropriated by the actors and characters, on the one hand, rapidly reduces the distance between the heroes of the play and those sitting in the auditorium, on the other hand, it multiplies the meanings and meanings. For example, Sofia explains her condition to us from the stage after Chatsky's departure is more than intelligible: “I was offended, I shed tears, went crazy, delirious, was on the verge of insanity, but then I heard one wonderful song by the Parov Stelar group, it's called Nobody's Fool, which in English means "Draw, fool", and I got out of this hole. After this monologue, it is clear exactly how the director interprets her image. Not Blok's "messenger from heaven or a small imp in a skirt", but Pushkin's obscure "not that b ... b ... b, not that Moscow cousin."

Scene from the play.
Photo - E. Wilt.

All characters are parodies. Sophia (Alina Karmazina) is a pretty dummy in white crinolines. Molchalin (Artem Gareev) is a tempting snake with a red withers and the plasticity of a lizard. Famusov (Alexander Okunev) is a thieving rich man in a business suit who wants to profitably “sell” his daughter Skalozub (Alexander Domovoy), a tough guy in breeches and with a machine gun in his hands. Liza (Anastasia Tsubina) is a silly girl in pink who deifies her mistress. Finally, Chadsky himself (Alexander Kuchmezov) is a vaudeville hero in a black fur coat (they say he came down from the mountains!). There is no misspelling of the name. The director chooses the first version of Griboyedov's surname - not Chatsky, but Chadsky - mainly in order to reduce the historical pathos in the interpretation of the image. Chadsky Kuchmezova is not an "extra person", not a person opposed to a soulless society, but an exaggeratedly important, vaudeville fool who imagines himself a hero, but is not much different from everyone else.

The text codes are multiplied by the history of theatrical productions of "Woe from Wit". So, the black fur coat of Chadsky-Kuchmezov is a direct quote from the 1928 performance "Woe to the Wit" by Vs. Meyerhold. But, unlike the fragile Chatsky Erast Garin, “a thin boy in a white shirt,” as the theater historian David Zolotnitsky wrote about him, Alexander Kuchmezov is a large, operatic actor. He, unlike Garin, will never take off his fur coat, the viewer will not find a pure boy in him - there is no second bottom in the interpretation of the image.

Scene from the play.
Photo - E. Wilt.

The characters wear multi-colored plastic wigs, as if the hairstyles are from Lego figures, and at the same time they wear some kind of masks, invented by the artist Alexander Barmenkov. Liza is wearing a pink girlish ponytail made of laurel leaves - not grown up to the ancient muse, either a clown, or a jester under Sophia. Famusov flaunts in the light of a black shiny wig a la Joseph Kobzon, and at home - naturally, comfortably bald. Sofia has a bright yellow wig - in the style of Marilyn Monroe from the famous portrait of Andy Warhol; silver - “for boxing” or “platform”, like Van Damme from the time of the “Universal Soldier”, - for Skalozub. Lush black serpentine - as if from Caravaggio's painting "Medusa Gorgon" - one of the accusers of Chadsky Natalya Dmitrievna Gorich.

In addition to wigs, each character has a luminous nameplate: Sofya, Chadsky, Famusov, Molchalin, etc. The signs light up and go out depending on whether the hero is participating in the scene or not, and suggest that all this postmodern collage has a goal similar to Griboedov's. Namely, sarcasm towards modern society, which has concentrated its “discourse” in social network feeds. The scene of the evening party at the Famusovs looks like one of the heated online discussions with numerous comments under the conditional post “News from the world of madness”. The heroes of the play take turns coming to the fore to express their opinion about who Sasha Chadsky is, and at this time a sign with the name of the speaker comes down from the grate. As a result, the first surname is obscured by the second, then the third, fourth, and so on ad infinitum. Above the stage is a cloud of surnames, from the text. And the truth is lost in the inscriptions, in the letters, in the world of chaos and total madness. However, in the "world as a text" one can always find meaning. Or not to be found. Depends on the viewer/reader.



Similar articles