"To the cinema". Spoken topic in German

17.04.2021

Guten Tag, liebe Schüler. Heute haben wir wieder Deutsch. Das Thema unserer Stunde "Theater".

Merken Sie Sich!

Ich gehe gern Theater (in die Oper).

I like to go to the theater (to the opera).

Ich gehe gern in ein heiteres (lustiges) Stuck.

I love going to fun things.

Heute abend haben wir Anrecht (im Theater)

Tonight we're going to the theater by subscription

Fur diesen Winter haben wir in Anrecht (Abonnement)

fur die Komische Oper genommen

For this winter we took a subscription to the Komishe Opera

Dieses Stuck wird selten aufgefuhrt.

This thing is rarely put.

Ich versaume nie ein gutes Stuck.

I never miss good things.

Gestern war ich in der Premiere (in der Urauffuhrung

bzw.in der Erstauffuhrung) der Oper.

Yesterday I was at the premiere of the opera.

Dieses Stuck wurde vom Publikum gut aufgenommen

Das Haus war gebrangt voll.

This production was well received by the public (spectators).

The theater was packed.

Das Stuck ist ein Erfolg.

This production is a success.

Das Stuck ist durchgefallen.

This play failed.

Das Stuck ist vom Spielplan abgesetzt worden.

The play has been withdrawn from the repertoire.

Die Handlung entwickelt sich rasch

The action unfolds quickly.

In diem Stuck sind die Hauptrollen doppelt besetzt.

Heute spielt die erste Besetzung.

In this play, two actors are in the main roles.

The first team is playing today.

Die Rolle spielt Helene Weigel.

Role ... played by Elena Weigel

Sie tritt selten auf.

She rarely performs.

Jetzt hat … seinen Auftritt.

Now exit...

Mein Freund ist … Verehrer.

My friend is a fan.

Darf ich bitte vorbei?

Let me pass

Das Stuck steht (ist) auf dem Spielplan unseres Theaters.

The play is in the repertoire of our theater.

Das Drama ist spanned.

The drama is captivating.

Dieser Schauspieler hat sich in seine Rolle hineingelebt.

This artist stepped into his role.

Dieser Schauspieler hatte gestern bei der Erstauffuhrung

This artist was called ten times at the premiere today.

Dieser Schauspieler war gestern nicht gut

Vielleicht liegt ihm die Rolle nicht.

This artist played badly yesterday. Maybe that's not his role.

Der Tenor war gestern nicht bei Stimme

In der BRD gibt es viele Theatre. Zu den besten Berliner Theatern gehoren die Deutsche Staatsoper, die Komische Oper, das Berliner Ensemble und das Deutsche Theatre.

Es gibt verschiedene Moglichkeiten, sich Theaterkarten zu beschaffen: man kann Karten an der Kasse des Theaters und in verschiedenen Theaterkassen kaufen, man kann die Karten auch telefonisch in dem entsprechenden Theater vorbestellen, oder man kann ein Anrecht (ein Abonnement) fur die ganze Spielzeit erwer ben . Anrechte sind zu Beginn der Spielzeit an der Anrechtskassen (Abonnementkessen) zu haben. Das Anrechtgewahrt Preisermassigung. Beim Kauf eines Anrechts zahlt man eine gewisse Summe an. Es gibt auch kombinierte Anrechte fur zwei oder drei Theater. Die besten Stucke sind meist ausverkauft,deshalb muss man die Karten im Vorverkauf besorgen.Am Sonntag beginnt der Vorverkauf fur die kommende Woche.Die Vorstellungen fangen gewohnlich um 19 Uhr oder um 19.30 Uhr an.

In der deutschen Theatern gibt es gewohnlich nur eine grosse Pause, in der man den Zuschauerraum verlasst. In den ubrigen Pausen bleibt man sitzen.

Besucher: Ich mochte fur Sonnabend eine Karte fur “Othello” haben.

Kassierer: Sonnabend wird nicht “Othello”, sondern die “Zauberflote” gespielt.

K.: Der Hauptdarsteller ist erkrankt.

B.: Dann wird nachste Woche wahrscheinlich auch nicht “Othello” gegeben.

K.: Wahrscheinlich nicht.

B.: Dann werde ich die “Zauberflote” nehmen. Haben Sie noch was Gutes da?

K.: Wieviel wollen Sie ausgeben?

B.: So 7-8 EU. moglichst Parkett? Wieviel Karten brauchen Sie?

K.: Da habe ich nur einzelne Karten.

B.: Einzelne mochte ich nicht haben.

K.: Dann nehmen Sie doch 1. Rang,ich habe hier zwei schone Karten.

in der. 2. Reihe Mitte.

B.: Ist das nicht ein bisschen weit von der Buhne entfernt?

K.: Es ist naturlich etwas weiter als Parkett, dafur ubersehen Sie die ganze Buhne viel besser.

B.: Gut, dann nehme ich sie. Was habe ich zu zahlen?

K.: Zusammen 16.10 EU.

B.: Bitte,. Es geht doch erst um 19.30 Uhr los?

K.: Nein, Beginn ist schon um 19.00 Uhr.

B.: Danke. Auf Wiedersehen

Also liebe Freunde, wir beenden unsere Stunde. Sie haben sehr gut gearbeitet. Ich meine, dass sie gute Kenntnisse bekommen haben, die sie im Leben gebrauchen können. Ich möchte noch sagen, dass es sehr wichtig ist, immer kommunikations- fähig und flexible zu sein. Diese Charakterzüge helfen ihnen unbedingt im Leben.

Sagt bitte eure Meinung dazu! Die Noten sind… .

Hausaufgabe - Macht den Dialog "Im Kaufhaus"

Theme: Bolshoi Theater

Goals: - create conditions for the formation of the ability to perceive texts by ear with an understanding of the main content, highlight the main and given
based on the material heard, perform control and verification tasks after listening, read a short text about the Bolshoi Theater with an understanding of the main content;

Ensure the development of speech competence, thinking, attention, memory; - provide education schoolchildren kindness, tolerance, responsibility.

During the classes

  1. Motivational-target stage

Guten Tag! Setzt euch! Wer hat heute Klassendienst? Welches Datum ist heute? Wer fehlt heute?

Hören und Verstehen müssen Hand in Hand gehen! Heute haben wir Hörverstehen. Wir hören und lesen einige Information über das Bolschoi Theater und arbeiten an ihr.

II. Speech charging

Wir beginnen mit der Sprechgymnastik! Beantwortet die Fragen:

Welche Theater wisst ihr?

III. Homework control

Prüfen wir die Hausaufgabe! Wie war die Hausaufgabe? Gibt's Fragen?

AB. S. 55, Üb. 1 (word translation), 2 (answer questions)

die Rede - speech

sich verabreden - agree

j-n anreden - apply

die Verabredung - agreement

die Sorge - care

etc. besorgen - take care

besorgt aussehen - to look preoccupied

Wie habt ihr die Fragen beantwortet?

IV. Development of listening skills

Macht eure Bücher auf Seite 72 auf, 8.

Moscow. Eine Stadtführerin erzählt einer Gruppe ausländischer Touristen über das Bolschoi Theatre. Hier ist ein kleiner Auszug.

Hört bitte zu und wählt die richtige Antwort auf die Frage: Warum ist das Bolschoi Theater weltberühmt?

Das Bolschoi-Theater in Moscowist das bekannteste und wichtigsteSchauspielhaus fur opera und Ballett in Russland. Das heutige Bolschoi-Theater besteht seit dem Jahr 1776. Im 18. Jahrhundert wurden überwiegendOpernrussischer Komponisten aufgeführt, aber auchDramen und Ballette. Am Bolschoi-Theater, welches über 1.800 Zuschauerplatze verfügt, arbeiten etwa 900 Schauspieler,Tanzer, Sanger und Musiker. Das Theater ist auch die Heimat desBolschoi-Balletts.

In Russland ist das Ballett besonders beliebt. Man bevorzugt das klassische Ballett, das hier eine lange Tradition hat. Im Moskauer Bolschoi-Theater ist die Ballettkunst sehr hoch entwickelt. Die Namen der großen Balletttänzerinnen Anna Pawlowa, Ulanowa, Lepeschinskaja, Semenowa, Plissetzkaja, Maksimowa sind weltbekannt. Auch die Namen solcher großen Balletttänzer wie Nuriew, Begak, Baryschnikow, Wassilijew. Die Balletttruppe der Moskauer Bolschoi-Theaters macht Gastreisen durch die ganze Welt und findet überall Beifall und Anerkennung. Dazu tragt auch die wunderschöne Musik von Tschaikowsky, Hatschaturjan, Rodion Schtschedrin und anderer Klassiker der Ballettmusik bei.

Ein Besuch des Bolschoi-Theaters gehört oft zum Programm eines Moskautouristen. Eintrittskarten für die oberen Ränge sind bereits ab etwa acht Euro zu bekommen. Kartenhändler vor dem Eingang verkaufen die Karten jedoch zu weit überteuerten Preisen, da die Veranstaltungen meist restlos ausverkauft sind.

Für eine grundlegende Renovierung und Restaurierung von Mitte 2005 bis Ende Oktober 2011 war das Bolschoi-Theater geschlossen.

Was habt ihr verstanden?

Bitte beantwortet die Frage!

Die Balletttruppe macht Gastreisen durch die ganze Welt.

Beantwortet die Fragen:

  1. Wann wurde das Bolschoi-Theater gegründet?
  2. Wie viel Schhauspieler, Tänzer und Musiker arbeiten im Theater?
  3. Was ist in Russland besonders beliebt?
  4. Welche Balletttänzerinnen/ Balletttänzer arbeiten im Theater?
  5. Wessen Musik Spielt im Theater?
  6. Wie viel kosten die Eintrittskarten ins Theater?

V. Reflection

Was habt ihr heute Neues erfahren?

Eure Noten fur heute sind….

VI. Presentation of homework

Macht die Tagebücher auf und schreibt die Hausaufgabe: learn words for dictation


Lesen Romane / Fantasy / einmal or zweimal pro vor dem
Gedichtbänder Woche /1 Stunde Schlafengehen
Kino Crimi / Abenteuer / jeden Tag / 3 Stunden abends
Komodie / Drama / Doku
Theater Ballett / Oper / Drama / nicht oft am Wochenende /
Komodie in den Ferien

C. Tell us how you organize your free time. Do you like your free time activities? What would you like to change? Why?
V-1: Meine Freizeit verbringe ich am öftesten zu Hause. Ich sehe fem, höre Musik und surfe im Internet. Ab und zu treffe ich mich mit meinen Bekannten. Ich möchte nichts ändern.

V-2: Ich gehe gern spazieren. Frische Luft und die pralle Sonne geben mir Erholung und Entspannung. Nichts möchte ich in meiner Freizeit ändern.

V-3: Ich verbringe meine Freizeit sehr verschieden. Manchmal bleibe ich zu Hause und höre Musik. Auch lese ich Bücher oder Zeitschriften. Manchmal lade ich meine Freunde in die Stadt ein. Wir versuchen, unsere Freizeit aktiv zu verbringen. V-4: In der Freizeit schlafe ich sehr gem. Dann lese ich ein Buch, fahre Fahrrad oder spiele Volleyball. Nachmittags gehe ich mit den Freunden ins Schwimmbad. Abends besuchen wir Disko, wo wir viel tanzen. Gern sehe ich mir im Femsehen oder im Kino einen guten Film an. Ich bevorzuge Komödien, verfilmte Romane und auch Naturfilme. Ich möchte nichts ändern.
V-1: I spend most of my free time at home. I watch TV, listen to music and surf the Internet. From time to time I meet with my friends. I wouldn't want to change anything. V-2: I enjoy walking. Fresh air and bright sunshine give Me rest and relaxation. I don't want to change anything about spending my free time. V-3: I spend my free time in different ways. Sometimes I stay at home and listen to music. I also read books or magazines. Sometimes I invite my friends to the city. We try to spend our free time actively. V-4: In my free time, I like to sleep. Then I read a book, ride a bike or play volleyball. After lunch I go to the swimming pool with my friends. In the evenings we visit a disco where we dance a lot. I enjoy watching a good movie on TV or in the cinema. I prefer comedies, filmed novels, and films about nature. I wouldn't want to change anything.
B. Theater visit

1. Theater is always in fashion.

A. What is in fashion in theater life today? Discuss the answer to this question in small groups, write your answers on slips of paper and stick them on the board.

Die bemerkenswertesten Inszenierungen / die interkulturellen Theaterfeste / die vielfaltigen Formen des Theaterlebens / die Vielfalt theatraler Ausdrucksformen / die avantgardistischen Tanztheater / freie Szene / eine reiche Amateurtheater-Landschaft expressions / avant-garde dance theaters / free stage / rich landscape of amateur theaters)

Mein Liebling Theater

Es gibt verschiedene Theater: Opern- und Ballettheater, Puppen-, Kinder-, Jugendtheater, Dramatheater und Studiobühnen. Abend fur Abend gibt es Vorstellungen. Sie sind meistens ausverkauft. Es ist nicht die Mode, die Tausende von Menschen ins Theater lockt. Was denn? Der eine möchte sich entspannen, fur den anderen ist es ein Hobby.

Eine besondere Erscheinung im Theaterleben Moskaus ist das Kinder-Musiktheater. Viele Jahre war es mit dem Namen von Natalja Saz verbunden. Bereits 1918 wurde sie die künstlerische Leiterin des ersten Kindertheaters in der Welt. In den 60er Jahren verwirklichte sie ihre Idee, ein Musiktheater für Kinder zu gründen. Es wurde 1965 gegründet und bekam 1980 ein neues Gebäude am Wernadski-Prospekt.

Auf der Kuppel sieht man den blauen Vogel aus dem Märchen. Er sitzt auf einer Harfe. Das ist das Wahrzeichen des Theatres, ein Symbol des menschlichen Strebens nach Schönheit und Erkenntnis. Fünf große Türen führen ins Gebäude. Die Kinder werden von beliebten Märchengestalten begrüßt. Der größere Zuschauerraum hat über 1000 Plätze. Hier werden die Musikstücke aufgeführt. Es gibt noch einen kleinen Zuschauerraum fur Kammermusik. Das Repetoire hat mehr als 20 Stücke, darunter waren das musikalische Märchen von Sergej Prokofjew "Peter und der Wolf", Wladimir Rubins phantastische Oper "Die drei Dicken" nach dem Märchen von Juri Olescha. Die bekannteste Oper "Der blaue Vogel" steht viele Jahre auf dem Spielplan des Theatres. Die Oper von Mark Minkow "Zaubermusik oder Wirmachen eine Oper" fasziniert auch die jungen Zuschauer und wird zu einem richtigen Erlebnis. Bühnendekoration, Kostüme und Schhauspieler beeindrucken.

Fur dies Theater ist die Musik eine besondere Kraft. Hier wird es deutlich, was sie vermag. Fur Musik ist keiner zu klein. Und wenn sie so hinreißend dargeboten wird wie bei diesem Theater, bleibt keine Seele unberührt. Seine Figuren leben auf der Bühne und bewegen, seine Geschichten fesseln und halten aufgeregte Kinder fast zwei Stunden in Atem. Dieses Theater lehrt die Schönheit verstehen.

There are many theaters: opera, ballet, puppet, children's, youth, drama and educational theater. There are performances here every evening. As a rule, all tickets are always sold out. It's not a tradition to lure thousands of people to the theater. What then? Someone wants to have fun, for another it's a hobby. The most significant phenomenon in the theatrical life of Moscow is the children's musical theater. For many years he was associated with the name of Natalia Sats. Since 1918, she became the artistic director of the first children's theater in the world. In the 60s, her idea came true: a musical theater for children was opened. It was founded in 1965 and received a new building in 1980 on Vernadsky Avenue.

Under the dome you can see a blue bird from a fairy tale. She is sitting on a harp. This is a symbol of the theater, a symbol of human craving for beauty and knowledge. Five large doors lead into the building. Children see their favorite characters from fairy tales. The largest auditorium can accommodate more than 1000 seats. This is where musical performances are staged.

There is also a small hall for chamber music. His repertoire includes more than 20 works, including Sergei Prokofiev's musical fairy tale "Peter and the Wolf", Vladimir Rubin's fantastic opera "Three Fat Men" based on the fairy tale of the same name by Yuri Olesha. The most famous is the opera "The Blue Bird", which has been in the repertoire for many years.

Mark Minkov's opera "Magic Music, or Let's Make an Opera" impresses young viewers and makes an indelible impression. The scenery on the stage, costumes and actors make an amazing impression.

Music has a special power in this theater. Here it becomes clear that she can. There are no fans too small for music. When it is presented so delightfully, not a single soul will remain indifferent. All characters live in the scenery, move, their stories captivate and keep excited children in suspense for almost 2 hours. This theater teaches to understand the beautiful.

MINISTRY OF EDUCATION AND SCIENCE OF THE RUSSIAN FEDERATION

DEPARTMENT OF EDUCATION OF THE ADMINISTRATION

MO KUITUN DISTRICT

MUNICIPAL STATE GENERAL EDUCATIONAL INSTITUTION

"UYAN SECONDARY EDUCATIONAL SCHOOL"

DIE ROLLE DES THEATERS IM LEBEN DES MODERNEN MENSCHEN.

Performed:

Tsuranova Vasilisa

11th grade student

Supervisor:

Agapitova T.V.

  1. das Ziel und der Aufgabe

    der theoretical Teil:

a) Die Kunst im Leben des Menschen

b) Die Rolle des Theaters im Leben der Gesellschaft: gestern und heute.

c) Die Theater Sibiriens

d) Die Geschichte des Theaters namens Ochlopkowa

4) der Praktische Teil:

b) Die Idea des Experimentes

c) Die Statistik des Experimentes

d) Das Ergebnis des Experimentes

5) die Schlussvolgerung

6) die Liste der verwendeten Literatur

Die Aktualitat.

Die Zeit geht, die Menschheit ändert sich. Es ändern sich die Prioritäten, das Ziel, der Präferenz. Es hat sich auch die Beziehung des Menschen zur Kunst geändert, wie sich auch die Kunst eigentlich geändert hat. Zum eindrucksvollen Beispiel jenem kann das moderne Theater dienen. Die Rolle des Theaters im Leben des Menschen war immer sehr groß.

Die Theaterkunst unterrichtet in erster Line, Mensch zu sein, zu fühlen und mitzuempfinden.

Wie deutscher Philosoph Johann Friedrich Schiller, “bestraft das Theater Tausende der Laster, die vom Gericht ohne die Strafe abgegeben werden, und empfiehlt Tausende Tugenden, über die das Gesetz verschweigt. Das Theater zieht den Betrug und die Lüge aus ihren krummen Labyrinthen heraus und führt dem Tageslicht ihr schreckliches Äußere vor. Das Theater entfaltet vor uns das Panorama der menschlichen Leiden. Das Theater führt in die Sphäre der fremden Nöte künstlich ein und für das augenblickliche Leiden belohnt uns mit den wonnevollen Tränen und der prächtigen Zunahme des Mutes und der Erfahrung.”

Das gewählte Thema des Projektes halte ich aktuell, da bestimmte Aspekte des Themas nicht vollkommen studiert sind und die durchgeführte Forschung ist auf die Überwindung dieser Lücke gerichtet. Sie regt mich an, die intellektuellen Fähigkeiten, moral dieischen und kommunikativen Qualitäten zu zeigen.

Das Ziel und der Aufgabe:

Die Bedeutsamkeit der Theaterkunst im Leben des modernen Menschen zu beweisen.

Das Interesse der Menschen für die Welt der Kunst zu erwecken.

Die Umfrage zwecks der Klärung der Bedeutsamkeit der Theaterkunst im Leben der Menschen durchzuführen.

Das Experiment zwecks der Aufspürung der Handlung der Durchsicht der Theatererrichtung auf den Zustand der Teilnehmer des Experimentes durchzuführen.

Die Kunst im Leben des Menschen.

Die Frage, welche Rolle spielt die Kunst im Menschenleben, genauso altertümlich, wie auch die ersten Versuche seines theoretischen Verständnisses. Die Welt der künstlerischen Gestalten, nach der Überzeugung der antiken Denker und der Maler, "nachahmend" dem Leben, wurde ein untrennbarer Bestandteil des wahrhaften Lebens des Menschen. Euripides schrieb, zum Beispiel: “Gibt es, ich werde nicht verlassen, es gibt keine Muse, den Altar Ihr … des Wahrhaften Lebens ohne Kunst …”

Die Geschichte der künstlerischen Kultur hat nicht wenig Fälle eingeprägt, wenn die Wahrnehmung der Kunst zum unmittelbaren Impuls für die Vollziehung dieser oder jener Taten, für die Veränderung der Lebensweise gedient hat. Die Kunst gilt nicht auf eine irgendwelche menschliche Fähigkeit und die Kraft, ob die Emotion oder den Intellekt, und auf den Menschen insgesamt. Die Kraft der Kunst besteht darin, zum menschlichen Gewissen zu rufen, seine geistigen Fähigkeiten zu wecken. In der Kunst findet der Mensch sowohl das neue Wissen, als auch die Antworten auf die lebenswichtigen Fragen, und die Beruhigung von der alltäglichen Eile, und den Genuss.

Die besondere Stelle in der Kunst nimmt das Theater ein.

Die Rolle des Theaters im Leben der Gesellschaft: gestern und heute.

Die Theaterkunst der Völker unserer Heimat nimmt den Anfang in den Ritualien und den Spielen, die rituellen Handlungen. Das russische Theater hat sich im tiefen Altertum gebildet. Seine Quellen gehen ins Volksschaffen - die Ritualien, die Feiertage weg, die mit dem Erwerbsleben verbunden sind.

Tatsächlich ist das Theater im XVII. Jahrhundert erschienen. Das Entstehen des Hoftheaters war vom Interesse der Hofnoblesse für die westliche Kultur herbeigerufen. Dieses Theater ist in Moscow bei Zaren Aleksej Michajlowitsch erschienen.

Das Erscheinen der Theater hat die Sphäre des Geisteslebens der russischen Gesellschaft ausgedehnt. Die Möglichkeiten des Theaters sind vielseitig. Die Theaterkunst bildet die intellektuellen und moralischen Qualitäten, fördert die schöpferischen Fähigkeiten, unterstützt die erfolgreiche Sozialisierung.

Von den einstigen Zeiten und bis zu unseren Tagen spielt das Theater die wichtigste Rolle in unserem Leben, helfend es ist moralisch, den zukünftigen Generationen zu wachsen.

Die Theater Sibiriens

Da ich in Sibirien lebe, interessiert mich die Frage: und wie sich die Schaffen mit den Theatern in unseren Rändern verhalten?

Das Kulturleben insgesamt, und das Theaterleben sind in Sibirisch dem Rand in siebzehntem - die achtzehnten Jahrhunderte zusammen mit den ersten Ansiedlern aus dem zentralen Teil Russlands insbesondere erschienen. Ursprünglich trug die vorliegende Tätigkeit den selbsttätigen Volkscharakter. Im Folgenden, seit dem achtzehnten Jahrhundert, zusammen mit dem Erscheinen in Sibirien nach-jewropejski den gebildeten Beamten, entwickeln sich andere Formen der Organization der Theatertätigkeit.

In 1705 sind gerade an diesen Stellen die ersten Erwähnungen an den liebhaberischen Theatervorstellungen erschienen, als deren Initiator lokaler Metropolit Filofej Leschtschinski aufgetreten ist. Die Vorstellungen wurden zwecks der Propaganda im Volk der geistigen orthodoxen Werte organisiert. Das Repertoire bestand aus den Stücken nach den biblischen Sujets.

Dann hat beim lokalen Priesterseminar das Theaterschaffen genug hoch nach jenen Zeiten des Niveaus erreicht.

Die Theater Russlands mit dem weltlichen Repertoire nicht auf der folkloristischen Grundlage - haben begonnen, im achtzehnten Jahrhundert zu entstehen. Das erste ähnliche Theater in Sibirien unter der Leitung von der Ehefrau des Beamten des Jh. A. Trojepolskis - ist in Irkutsk in 1787 erschienen.

Die Theater Russlands, die Beschäftigten auf der professionellen Grundlage, sind ein wenig später - im achtzehnten Jahrhundert erschienen. Ist von anderen Regionen auf dem gegebenen Arbeitsgebiet und Sibirien nicht zurückgeblieben. Ende achtzehntes Jahrhundert war in Tobolsk das erste professionelle Theater gegründet.

Die Theater Russlands insgesamt und die Theater Sibiriens, insbesondere haben das sehr hohe künstlerische Niveau für zwei letzten Jahrhunderte erreicht. Viele Menschen, die in der Geschichte unseres Landes den wichtigen Platz belegt haben, waren gerade mit den sibirischen Theatern, zum Beispiel, der Schriftsteller und Persönlichkeit des öffentlichen Lebens A.N. des Jh. K.Kjuchelbekers, Schriftsteller P.P.Jerschow verbunden u.a.

Ich will Ihnen von einem der ältesten Schauspielhäuser Russlands - Irkutsk den akademische Schhauspielhaus namens N. P. Ochlopkowa erzählen.

Die Geschichte des Theaters namens Ochlopkowa.

Das irkutsker akademische Schauspielhaus namens N. P. Ochlopkow hat den Status des professionellen Theaters in 1850 erworben, wenn die wandernde Truppe der Schauspieler in Irkutsk für die Dauerstellung blieb. Die ersten Vorstellungen der Spezialisten waren in der Edlen Versammlung gegeben. In 1851 ist bei der Pflegschaft Generalgouverneurs Nikolaj Murawjewa-Amurski der Bau des Gebäudes für das Theater geendet, das sich am 22. September feierlich geöffnet hat. In diesen Abend ging das Stück N. Polewogos "der Russische Mensch das Gute erinnert sich".

In 1897 fährt die Truppe ins Steingebäude, das nach dem Projekt des Hauptarchitekten der Direktion der Kaiserlichen Theater Schr±tera des Jh. A errichtet ist

Die Finanzierung der Arbeiten und der Bau ging unter der unermüdlichen Kontrolle und der Kranken- und Säuglingsfürsorge Gouverneurs Alexander Goremykina. Das neue Theater traf nicht nur der reichen Ausstattung, sondern auch der ausgezeichneten Akustik des Zuschauerraumes. Haben es für drei Jahre aufgebaut, und hat das Theater bis zu unseren Tagen stillgestanden, für das Meisterwerk der russischen Baukunst des XIX. Jahrhunderts rechtlich geltend, “…du ähnlich der vom Ural bis zu Entferntem Osten nicht begegnen wirst.”

Das Theater war Startplatz für die irkutsker Dramatiker Ignatija des Haushofmeisters, Pawels Maljarewski, Belly Lewantowski, Marks Sergejews.

In der Mitte des zwanzigsten Jahrhunderts haben sich über Irkutsk zwei Sterne - Alexander Wampilow und Walentin Rasputin entzündet. Alle Stücke A.Wampilowas waren des Irkutsker Schauspielhauses auf die Bühne gebracht. Ins Gedächtnis über den großen Dramatiker auf Grund vom Theater jeder zwei Jahre wird "das Allrussische Theaterfestival der modernen Dramaturgie namens Alexander Wampilowa" durchgeführt.

Über dieses Theater sagend, kann ich darüber erwähnen, welchen prächtigen Eindruck er auf mich erzeugt hat. Das Theater namens Ochlopkow – der gegenwärtige Tempel der Kunst.

    Wieviel Ma lhaben Sie das Theater besucht?

    Haben Sie Plane, das Theater zu besuchen?

    Ob die Rolle des Theaters im Leben des Menschen auf Ihren Blick groß ist?

    Was haben Sie bevorzugt: die Theatererrichtung im Fernsehen oder im Theater anzuschauen?

    Wie meinen Sie, ob man die Theaterkunst unterstützen und entwickeln muss?

Aus den Ergebnissen der durchgeführten Umfrage ist es sichtbar, dass zur Zeit die Rolle des Theaters im Leben der Menschen bedeutsam bleibt. Das Fernsehen und das Internet, ungeachtet der Erweitertheit, haben die Rolle der Theaterkunst im Laufe der Entwicklung der Menschheit nicht verringert

Ich habe mich das Projekt entschieden, vom Experiment zu exemplifizieren. Er besteht im Folgenden: drei Freiwillige in der Strömung der Woche werden nach einer Theatererrichtung jeden Tag durchsehen. In der Strömung der ganzen Zeit des Experimentes werden die Freiwilligen hinsichtlich der Arbeitsfähigkeit, des emotionalen Hintergrunds, der Gefälle der Stimmung unter Beobachtung stehen.

Als die Freiwilligen in meinem Experiment sind meine Freundinnen aufgetreten.

Die Statistik des Experimentes.

Infolge der Umstände, die Freiwilligen haben die Theatererrichtungen im Fernsehen und im Internet durchgesehen.

In die Liste der Errichtungen sind eingegangen: "Hamlet", "Romeo und Julia", "Sirano halt Berscherak", "die Möwe", "den Kirschgarten", "Boris Godunow" und das Musical "Gespenst der Oper".

Ich führte die Beobachtung der Teilnehmer des Experimentes.

Während der Durchsicht habe ich die Gefälle der Stimmung meinen Freunden bemerkt. Nach der Durchsicht war ihre Stimmung ruhig, befriedet. Es war die positive Dynamik im emotionalen Hintergrund der Freiwilligen bemerkenswert.

Ebenso war das Plätschern der schöpferischen Kräfte gefegt.

Ebenso, die Teilnehmer des Experimentes beobachtend, habe ich die Verbesserung der Schriftkundigkeit ihrer Rede bemerkt.

Das Ergebnis des Experimentes.

Im Verlauf des Experimentes haben wir das Folgende aufgeklärt:

Die Durchsicht der Theatererrichtungen beeinflusst den emotionalen und psychischen Zustand günstig.

Verbessert sich die Schriftkundigkeit der Rede.

Weckt das schöpferische Potential.

Es ist der positive Einfluss der Durchsicht der Theatererrichtungen vorhanden.

Die Schlussvolgerung.

Das Theater spielt die wichtigste Rolle in unserem Leben, helfend es ist moralisch, den zukünftigen Generationen zu wachsen. Jede Generation trägt den Beitrag an die Entwicklung der Menschheit bei, es kultiviert bereichernd. Wirklich, das Theater – die beste Schule des Lebens, weiler der Quelle der Informationen über die Welt, über das Leben, veranlassend für die Arbeit des Gedankens präsentiert. Die Nachdenken über den Sinn der menschlichen Existenz, über die Tiefen der menschlichen Seele – das edle und notwendige Ziel der Kunst überhaupt, und einschließlich der Kunst des Theaters herbeizurufen. So ist eine der wichtigsten Funktionen des Theaters eine wissenswerte Funktion. Dank ihr verwirklicht sich die Sendung der sozialen Erfahrung von einer Generation zu anderem, von ein Ländern und den Völkern zu anderem. Deshalb so ist die Eingliederung bis zur Kunst wichtig. Auch als noch höher, das Theater der wichtigste Teil der menschlichen Entwicklung ist.

Besuchen Sie das Theater und entwickeln Sie sich geistig!

Die Liste der verwendeten Literatur.

K.N. Kostrikov. "Historical Perspective of Artistic Culture in Transition"

Nezhnov G.G. "Art in our life"

Stolovich L.N. "Life-creativity"



Similar articles