Анализировать произведение. Схемы анализа художественного произведения

13.02.2019

МОУ Ново-Усмановская СОШ

Урок русского языка в 10 классе с целью подготовки к ЕГЭ .

ОРФОЭПИЧЕСКИЕ НОРМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА

Тема

"Основные нормы современного литературного

произношения и ударения в русском языке"

подготовила

учитель русского языка и литературы

Мингалимова Рамзия Мударистовна

2009 год

Цели:

1.Восстановить в памяти учащихся основные нормы правильной литературной речи; обратить внимание на актуальные проблемы состояния современного языка.

2. На конкретных примерах отрабатывать орфографические, лексические, грамматические, стилистические произносительные нормы; способствовать выработке навыков устного общения.

3. Воспитывать у учащихся бережное отношение к языку, эстетический языковой идеал.

Оборудование: тестовые задания, карточки, словари орфоэпические.

Место проведения урока. Компьютерный класс.

Ход урока.

1 Организационный момент. (Учащееся входят в класс по «пропускам» - карточкам со словами на правильное произношение.

2. Сообщение темы и цели урока.

3. Проверка домашнего задания (Несколько учащихся работают за компьютерами с тренажерами на различные орфограммы, а двое учащихся у доски выполняют фонетический разбор слова)

4. Работа по теме.

5. Проведена предварительная исследовательская работа группой учащихся по орфоэпическим нормам языка.

Мотивация.

Слово учителя:

Обратим внимание на высказывание К. С. Горбачевича, которое и послужит эпиграфом к сегодняшнему уроку:

Трудно переоценить роль литературного произношения – одного из важных показателей общего культурного уровня современного человека. Правильное произношение слова имеет не меньшее значение, чем верное написание.

К.С.Горбачевич

Работа по теме урока.

А) Фронтальный опрос.

Что изучает орфоэпия? Термин «орфоэпия» употребляется в лингвистике в двух значениях:

1) совокупность норм литературного языка, связанных со звуковым оформлением значимых единиц: нормы произношения звуков в разных позициях, нормы ударения и интонации;

2) наука, которая изучает варьирование произносительных норм литературного языка и вырабатывает произносительные рекомендации (орфоэпические правила).

Учебные комплексы определяют орфоэпию как науку о произношении, то есть в первом значении. Таким образом, к сфере орфоэпии, по этим комплексами, принадлежат все произносительные нормы русского языка: реализация гласных в безударных слогах, оглушение / озвончение согласных в определенных позициях, мягкость согласного перед согласным и др.

Что называется орфоэпической нормой?

Произношение отдельных звуков, звукосочетаний, слов и грамматических форм подчиняются определенным правилам. Эти правила называются орфоэпическими нормами.

Какие орфоэпические нормы вам известны?

Ученики. Орфоэпические нормы представляют собой сложное явление. Основные орфоэпические правила - нормы современного русского литературного произношения можно разделить на те, которые определяют произношение гласных звуков (в разных позициях в слове, а также при определении места ударения) и произношение согласных звуков (также в разных позициях в слове, в сочетаниях согласных, в сочетаниях с некоторыми гласными звуками, в разных грамматических формах).

Некоторые учащиеся провели исследование произношения отдельных звуков, их сочетаний, отдельных слов и сегодня ознакомят всех с теми правилами, которые они разработали.

Произношение гласных звуков.

1. Сильная позиция для гласных - позиция под ударением. В безударном положении гласные подвергаются изменению (качественному или количественному), т.е. редуцируются.

Следует обратить внимание на трудные случаи редукции. После шипящих [ж] и [ш] и звука [ц] безударный гласный [а] произноситься как короткий [а]: жаргон, цари. Но перед мягкими согласными - как звук [ыэ]: жалеть, тридцати. В редких случаях [ыэ] произноситься и перед твердыми согласными: ржаной, жасмин.

2. После мягких согласных в первом предударном слоге на месте букв а, е, я произноситься звук [иэ]: часы. Это так называется "иканье". Оно встречается в нейтральном и разговорном стилях. "Эканье" (произнесение в данной фонетической позиции звука [эи] характеризует сценическую речь: в[эи]нец, т[эи]рновый. Произношение ч[и]сы - устаревшее, ч[а]сы - диалектное.

3. Согласные ц, ж, ш - твердые звуки, после них на месте буквы и произноситься [ы]: революц[ы]я, ж[ы]знь, ш[ы]рь.

4. В немногих словах иноязычного происхождения, не окончательно усвоенных русским языком, на месте буквы о, в отличие от русской орфоэпической нормы, в безударном положении произноситься ослабленное [о], т.е. без редукции: ради[о]. Слишком отчетливое [о] воспринимается как манерное, с другой стороны, отчетливое произнесение [о] в "обрусевших" книжных словах (соната, новелла) тоже не желательно, т.к. придает произношению просторечный оттенок.

5. Букву ё предложил использовать русский историк Н. М. Карамзин, упростив сложный рисунок, существующий ранее в алфавите буквы. Однако букву ё сейчас мы можем встретить лишь в букварях и учебниках для изучающих русский язык иностранцев. Отсутствие этой буквы в книгах и периодике приводит к неправильному произношению слов. Следует обратить внимание на слова, в которых гласный [о], обозначенный буквой ё, иногда ошибочно заменяют ударным [э], белёсый, манёвры произносят как белесый, маневры. Иногда, наоборот, ударный [э] ошибочно подменяют на [о] ё: гренадер, афера произносят как гренадёр, афёра. Такое произношение не является нормативным. Произношение согласных звуков

1. Звонкие согласные в абсолютном конце слова и перед глухими согласными оглушаются: арбу[с], пре[т]приятие.

2. В существительных мужского рода на -изм согласный [з] произносится твердо во всех падежах, в том числе и при смягчении конечного согласного в Д.п. и П.п.: при капитализме.

3. Согласный [г] может произноситься как [г] - год, [к] - враг, [?] - Господи, [х] - Бог, [в] - кого.

4. Звук [?] в пределах современной литературной нормы произноситься в ограниченном числе слов, но произношение [г]осподи, а[г]а, о[г]о можно считать вариантом нормы.

5. В русском языке действует тенденция к приспособляемости звукового облика заимствованных слов с е после твердого согласного, многие такие слова "обрусели" и произносятся теперь с мягким согласным перед е: музей, крем, академия, шинель, фанера, Одесса.

Но целый ряд слов сохраняет твердый согласный: антенна, бизнес, генетика, детектив, тест. Допускается вариантное произношение: декан, претензия, терапия, террор, трек. Твердое или мягкое произношение согласного определяется в словарном порядке.

6. По старомосковским нормам орфографическое сочетание чн произносили как [шн]. В настоящее время [шн] сохраняется в словах: конечно, скучно, яичница, нарочно, скворечник, пустячный и в женских отчествах на -ична: Фоминична, Кузьминична.

В ряде слов допускается двоякое произношение: було[чн]ная и було[шн]ная, хотя последнее устаревает.

7. По "старшей" норме сочетание чт произносилось как [шт] в слове что и словах, производных от него: ничто, кое-что и т.д.

В настоящее время это правило сохраняется для всех указанных слов, кроме нечто [чт]. Во всех других словах орфографическое чт произносится всегда как [чт]: почта, мечта.

8. Сочетание жд в слове дождь и производных от него произносилось по "старшей" норме как [ж"ж"] (на конце слова - [ш"ш"]). Современное произношение [жд"] (на конце слова - [шт"]) оценивается как вариант литературной норма.

9. По "старшей" норме орфографические сочетания зж и жж (дрожжи, позже) поизносились как [ж"ж"] - долгий и мягкий шипящий. В настоящее время на месте зж и жж произносится твердый шипящий [жж]. И это произношение оценивается как вариант литературной нормы

В большинстве случаев необходимо обращаться к "Орфоэпическому словарю русского языка" под ред. Р.И.Аванесова, в котором дается произношение слова Орфоэпический словарь русского языка.

Произношение твердого и мягкого согласного перед е в заимствованных словах регулируется отдельно для каждого слова этого типа. Так, следует произносить к[р"]ем, [т"]ермин, му[з"]ей, ши[н"]ель, но фо[нэ]тика, [тэ]ннис, сви[тэ]р; в ряде слов возможно вариативное произношение, например: прог[р]есс и прог[р"]есс.

Произношение в отдельных словах сочетаний чт и чн как [шт] и [шн] также задается списком. Так, с [шт] произносятся слова что, чтобы, с [шн] – слова конечно, скучный, в ряде слов допустимо вариативное произношение, например, двое[ч"н"]ик и двое[шн"]ик, було[ч"н]ая и було[шн]ая.

Как уже было сказано, в речи некоторых людей, преимущественно старшего поколения, присутствует долгий мягкий согласный звук [ж"], который произносится в отдельных словах на месте сочетаний букв жж, зж, жд: дрожжи, вожжи, езжу, дожди: [дро́ж"и], [во́ж"и], [й"э́ж"у], [даж"и́]. В речи людей младшего поколения на месте сочетаний жж и зж может произноситься звук [ж] = [жж] ([дро́жы], [й"э́жу]), на месте сочетания жд в слове дожди – [жд"] (таким образом, при оглушении в слове дождь имеем варианты произношения [дощ"] и [дошт"]).

В речи всех носителей современного русского языка последовательно происходит замена [н] на [н"] перед [ч"] и [щ"]: барабанчик [бараба́н"ч"ик], барабанщик [бараба́н"щ"ик]. В других группах согласных смягчения или не происходит вовсе (например, лавки [ла́фк"и]), или оно представлено в речи одних носителей языка и отсутствует в речи других. При этом представленность позиционного смягчения в разных группах согласных различна. Так, в речи многих носителей происходит позиционное смягчение [с] перед [н"] и [т"], [з] перед [н"] и [д"]: кость [кос"т"], песня [п"э́с"н"а], жизнь [жыз"н"], гвозди [гво́з"д"и], смягчение же первого согласного в сочетаниях [зв"], [дв"], [св"], [зл"], [сл"], [сй"] и некоторых других скорее исключение, чем правило (например: дверь [дв"эр"] и [д"в"эр"], съем [сй"эм] и [с"й"эм], если [й"э́сл"и] и [й"э́с"л"и]).

Появление многих орфоэпических вариантов связано с развитием литературного языка. Произношение постепенно меняется. В начале 20 в. говорили а[н"]гел, це[р"]ковь, ве[р"х], пе[р"]вый. Да и сейчас в речи пожилых людей нередко можно встретить такое произношение. Очень быстро уходит из литературного языка твердое произношение согласного [с] в частице -ся (сь) (смеял[с]а, встетили[с]). В начале 20 в. это было нормой литературного языка, так же как как и твердые звуки [г, к, х] в прилагательных на -кий, -гий, -хий и в глаголах на -кивать, -гивать, -хивать. Слова высокий, строгий, ветхий, вскакивать, подпрыгивать, стряхивать произносили так, как если бы было написано строгой, ветхой, вскаковать, подпрыговать. Потом норма стала допускать оба варианта – старый и новый: и смеял[с]а и смеял[с"]я, и стро[г]ий стро[г"]ий. В результате изменений в литературном произношении появляются варианты, одни из которых характеризуют речь старшего поколения, другие – младшего.

Вывод учителя.

К какому словарю можно обратиться в случае затруднения, связанного с произношением слова?

Релаксация: Исходное положение - стоя, руки вперед, посмотреть на кончики пальцев, поднять руки вверх (вдох), следить глазами за руками, не поднимая головы, руки опустить, выдох. Повторить 3 раза.

Работа с тренажером «Орфоэпические нормы».

На самом деле список этих слов намного больше. В случае затруднения нужно обращаться к орфоэпическому словарю. В нашей повседневной речи часто встречаются такие распространенные слова.

Исследовательская работа.

Работа с упражнениями:

Расставьте ударения в словах, используя орфоэпический словарь. Сформулируйте правило, которому подчиняется постановка ударения в этих словах.

Трубопровод, газопровод, водопровод, мусоропровод, нефтепровод. (Правило: в словах, оканчивающиеся на –провод, ударение падает на последний слог).

Филолог, психолог, каталог, эпилог, пролог. (Правило: если существительное одушевленное, то ударение падает на середину слова).

Немота, глухота, зевота, духота, красота, дремота, ломота. (Правило: в существительных, образованных от глаголов, ударение падает на –от-, образованных от прилагательных - на окончание.

Немота – немой, глухота – глухой, духота – душный, красота – красивый;

Зевота – зевать, дремота – дремать, ломота – ломать.)

(После проверки каждого задания из этого блока правило записывается в тетрадях).

Выполнение упражнений 50, 51, 52. В случае затруднений учащиеся обращаются к школьному орфоэпическому словарю или приложению 1 учебника. Упражнение 50 выполняется письменно.

АлфавИт, дефИс, квартАл, кУхонный, мизЕрный, сирОты, созЫв, Статуя, фенОмен, экспЕрт, камбалА, кладовая, сИлос, столЯр, красИвее, свЕкла, щавЕль, он звонИт, гофрировАть, баловАть, закУпорить.

Слова упражнений 51, 52 зачитываются вслух по цепочке, все следят за правильным произношением и при необходимости вносят поправки.

Упражнение 51.

Звать – звал, звала, звало, звали; налить – налил, шалила, налило, налили; брать – брала, брал, брало, брали; прясть – прял, пряла, пряло, пряли; позвать – позвал, позвала, позвало, позвали; гнать – гнал, гнала, гнало, гнали; ждать – ждал, ждала, ждало, ждали; красть – крал, крала, крало, крали; начать – начал, начала, начало, начали; ожить – ожил, ожила, ожило, ожили; понять – понял, поняла, поняло, поняли; принять – принял, приняла, приняло, приняли.

Упражнение 52 (выполняется транскрипция слов)

Итог урока. 1) беседа по вопросам:

Что такое орфоэпическая норма и для чего она нужна?

Что мы должны делать, чтобы наша речь была правильной, чёткой, понятной для окружающих?

Будет величайшим преступлением перед культурой, перед своей Родиной, перед человечеством, если мы не будем беречь наш язык и позволим себе коверкать его.

К. Г. Паустовский.

2) выставление оценок.

Домашнее задание:

Написать сочинение-рассуждение на тему «Зачем нужна орфоэпия?»

Повторить все изученное по теме «Орфоэпия»;

Орфоэпические нормы (произношение согласных звуков, ударение).

Хоть и заглядывал я встарь

В Академический словарь.

А.С. Пушкин «Евгений Онегин».

Действительно, лучшее средство успешно справиться с заданием А1 (орфоэпические нормы) – постоянно заглядывать в словари, где указано правильное произношение слов. Посмотри страницу с правильными ударениями для нескольких сотен слов.

Ни в коем случае при выполнении задания не стоит опираться на собственный опыт ! Большинство слов орфоэпического минимума в повседневной речи мы произносим неправильно!

Орфоэпия – совокупность правил, определяющих произносительные нормы нашей речи и обеспечивающих единообразное и обязательное для всех грамотных носителей языка звучание всех языковых единиц в соответствии с особенностями языковой фонетической системы, а также единообразное произнесение языковых единиц в соответствии с исторически сложившимися и закрепившимися в языковой практике нормами произношения. Орфоэпическая норма - это единственно возможный или предпочитаемый вариант правильного произношения слова.

Правило.

I. Ударения в начальной форме глаголов.

1. В глаголах, заканчивающихся на И-ТЬ, ударным чаще всего является суффикс –И-

Например:

кровоточИть

облегчИть

ободрИть

обострИть

одолжИть

плодоносИть

положИть

убыстрИть

углубИть

усугубИть

Но:

закУпорить

клЕить

озлОбить

освЕдомиться

тЕплиться

опОшлить

предвосхИтить

надоУмить

пЕрчить

2. В глаголах на –ИРОВАТЬ ударение чаще всего падает на –И-.
Например:

баллотИровать

блокИровать

копИровать

приватизИровать

конструИровать

экспортИровать

дискутИровать

информИровать

дозИровать

НО:

маркировАть

премировАть

нормировАть

гофрировАть

пломбировАть

бомбардировАть

Помни!
заИндеветь

заржАветь, заржавЕть (оба варианта правильные)

кАшлянуть

обезУметь

плЕсневеть

ходАтайствовать

чЕрпать

II. Ударения в формах глаголов настоящего и будущего времени, причастий (на –УЩ/ЮЩ, -АЩ/ЯЩ, -ВШ, -НН\ЕНН) и деепричастий сохраняются ТЕ ЖЕ, что и в начальной форме глагола.

В причастиях, образованных от глаголов с помощью суффикса –Т-, ударение падает на первый слог.

зАгнутый,

сОгнутый,

нАчатый,

прИнятый.

III. Ударения в формах прошедшего времени глаголов .

В формах женского рода ударение падает на окончание –а. В формах мужского, среднего рода и во множественном числе – на первый слог.

ИСКЛЮЧЕНИЯ: клАла, крАла, послАла, жилОсь.

IV. Ударения в именах существительных.

1. В формах именительного падежа множественного числа ударным является окончание –А, безударным - -Ы, поэтому следует запомнить:

аэропОрты,

тОрты,

лИфты,

бАнты,

крАны,

лЕкторы,

шАрфы.

2. В формах родительного падежа множественного числа окончание -ОВ чаще всего является безударным , а окончание –ЕЙ – ударным .

агЕнт

алфавИт

дефИс

диспансЕр

докумЕнт

жалюзИ

каталОг

некролОг

квартАл

партЕр

апострОф

процЕнт

цемЕнт

экспЕрт

фетИш

НО:

фОрзац, факсИмиле.

4. Во многих производных словах сохраняется ударение производящих слов:

вероисповЕдание – исповЕдаться

договорЕнность, договОр – договорИться

намЕрение – мЕра

обеспЕчение – обеспЕчить

аристокрАтия – аристокрАт

знАмение – знАмя

металлУргия – металлУрг

5. Запомнить произношение следующих слов:

граждАнство

зимОвщик

корЫсть

кремЕнь

лыжнЯ

Отрочество

свЕкла

стАтуя

столЯр

цепОчка

Искра

тУфля.

V. Наречия.

Ударение падает на приставку в словах:

вОвремя,

зАгодя,

зАтемно,

Исстари

VI. Имена прилагательные.

Запомните орфоэпические нормы звучания следующих имен прилагательных:

давнИшний

красИвее, красИвейший

мозаИчный

оптОвый

слИвовый

грУшевый

кУхонный

лососЁвый

украИнский

завИдно.

Разбор задания.

В каком слове верно выделена буква, обозначающая ударный гласный звук?

2) крАлась

4) (хороших) нОвостей

Вариант №1.

Вариант лЫжня – существительное, звучание которого следует запомнить. Правильный вариант произношения – лыжнЯ .

Варианты №2,3.

Слова крАлась и пОняла – формы женского рода прошедшего времени глаголов, где ударение должно падать на окончание –а, поэтому в форме поняла ударение выделено неверно. Глаголкралась является исключением, и ударение в нем падает на основу – крАлась.

Вариант №4.

нОвостей – существительное в форме Р.п. мн.ч., окончание –ей является ударным.

Анализ художественного произведения — вещь очень субъективная. Статьи классиков критики – сами по себе художественные произведения. Часто мнения как литературоведов, так и, читателей расходятся полярно. Как тут найти объективную истину? Как дать исследуемому фрагменту адекватную оценку?

Сегодня мы обсудим два вопроса:

  • что должно быть оценено и
  • как это оценить.

Это и составляет суть такого анализа.

На вопрос о том, что именно следует оценить, можно дать вполне объективный ответ. Мировой опыт сходится в понимании того, что именно характеризует произведение, какие элементы структуры можно выделить, что важно, а что – не очень. Это означает, что удаётся сформулировать приёмы анализа художественного произведения, отвечающие современным представлениям о таком анализе и предложить формализованную схему анализа художественного произведения.

Предлагаемая схема анализа включает семь шагов, поделённых на два этапа.

Шаг 1. Жанр.

Шаг 2. Концепция.

Шаг 3. Композиция.

Шаг 4. Герои.

Шаг 5. Язык.

Шаг 6. Верю – не верю.

Шаг 7. Зацепил – не зацепил.

Итак, всё по порядку.

Этап 1. Шаг 1. Жанр

Правильное определение жанра – необходимое начало анализа литературного произведения. В этом посте мы обсудим, прежде всего, именно литературу. Анализ художественных произведений других видов искусства, таких как картины или симфонии, хоть и имеет общие черты с литературным анализом, но обладает столь выраженной спецификой, что заслуженно требует отдельного обсуждения. Мы остановимся на прозаических литературных текстах. Речь пойдёт, прежде всего, о рассказах и повестях. В значительной мере сказанное относится к романам и пьесам. В меньшей степени – к поэзии.

Жанровую принадлежность необходимо учитывать при анализе для того, чтобы тексты не соревновались с другими жанрами. Фантасты должны соревноваться с фантастами, а фельетонисты – с фельетонистами. У них просто разные правила и критерии. Хоккей с мячом – тоже хоккей, но в хоккее с шайбой – другие клюшки и разрешены силовые приёмы. В жанре «инструкция» лирические отступления не очень уместны, а в жанре «эссе» вполне приветствуются.

Этап 1. Шаг 2. Концепция

При анализе литературного произведения, прежде всего, необходимо понять, какой теме оно посвящено и в чём его идея.

Под темой обычно понимается объект изображения: ситуации, взаимоотношения, поступки героев и т.д., Идея отражает цели и задачи, которых автор стремится достичь, работая над текстом.

Другими понятиями концептуального уровня являются проблема и конфликт.

Проблема — это вопрос, который писатель ставит перед читателем. Авторы редко формулируют такой вопрос напрямую, но обычно дают понять в чём им видится ответ.

Важно отличать понятие «проблема» от понятия «тема». Тема — это ответ на вопрос «о чём писал автор?». Скажем: о любви. Проблема же — это вопрос, на который произведение ищет ответ. Например: чем может пожертвовать любящий человек?

Проблема — это суть конфликта, в который вовлечён главный герой. Ему может противостоять другой персонаж, группа персонажей, общество в целом или какие-либо обстоятельства

Бывает, что герой конфликтует с самим собой, например, со своей совестью.

В результате разрешения конфликта. Герой либо погибает, либо примиряется с обстоятельствами, либо побеждает. Подробнее про конфликт рекомендую почитать посты « » и « «.

Все эти понятия входят в концептуальный контур анализа. В хорошем рассказе они ясно читаются. Если по прочтении текста вы чётко понимаете, о чём он, в чём заключается идея, проблема и конфликт, значит, у автора есть внятная концепция того, что он написал.

Очень важна жанровая адекватность концепции. Рассказ на тему «ужасы холокоста» не выглядит уместным в жанре «пародия», детской сказке «про Деда Мороза» вряд ли подойдёт жанр «сатира».

Этап 1. Шаг 3. Композиция

Следующий уровень анализа – композиционный. Здесь, прежде всего, следует проанализировать сюжет. Часто выделяют такие компоненты сюжета: экспозиция, завязка, развитие, кульминация, развязка.

Экспозицией в литературоведении обычно называют ту часть текста, которая предшествует началу развёртывания событий. В экспозиции даётся первоначальная характеристика действующих лиц, описываются обстоятельства места и времени, показываются причины, которые двигают сюжетный конфликт.

Завязка - это событие, которое является началом действия, она запускает конфликты.

Помните, в трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет, принц Датский», Гамлет встречается с призраком? Это завязка. Завязка — один из ключевых моментов сюжета.

Развитие, в литературоведении часто понимают как ход событий, пространственно-временную динамику изображаемого. Напряжение в процессе развития конфликта растёт до тех пор, пока не наступает кульминация.

Кульминация в литературоведении – это событие, где конфликт достигает максимального напряжения и происходит решающее столкновение между сторонами конфликта.

Развязка – последняя часть развития конфликта, где он приходит к логическому завершению. Здесь герой побеждает, терпит поражение или погибает. Если он выжил, то за развязкой, бывает, следует эпилог. Здесь рассказывается о том, что произошло за пределами сюжета, как говорится «на чем сердце успокоилось».

Подробнее про сюжет мы рассказывали в прошлом посте — « «.

К анализу композиции относят также, так называемые, внесюжетные элементы. Они не двигают действие вперёд, персонажи остаются в прежнем положении. Различают три вида внесюжетных элементов: описания, авторские отступления и вставные эпизоды. Наличие внесюжетных элементов не должно нарушать естественной динамики развития сюжета, только при этом условии они могут служить дополнительным средством композиционной выразительности.

Этап 1. Шаг 4. Герои

С уважением,

Анализ художественного произведения

Примерный план сравнительной характеристики героев:

  • первое появление героя
  • портрет
  • окружающая жизненная обстановка
  • отношение с близкими ему людьми, с социумом
  • поведение в сходных ситуациях
  • авторское отношение к герою

Алгоритм сопоставительного анализа поэтического текста

1. Найти черты сходства двух текстов на уровне:

2. Найти различия на тех же уровнях.

3. Объяснить выявленные различия:

а) в произведениях одного и того же автора;

  • разницей времени написания, определившей изменение взглядов;
  • различием художественных задач;
  • противоречиями мировоззрения и мироощущения;
  • другими причинами.

4. Уточнить интерпретацию каждого из анализируемых текстов в соответствии с проведённым сопоставительным анализом.

План анализа стихотворения

1. Название стихотворения и его автор.

2. Ведущая тема (о чём стихотворение?).

3. Какую картину рисует в своём стихотворении поэт? Опишите. (Обратите внимание на детали картины, их цветовую гамму.)

4. Настроение, чувства, передаваемые автором. Как меняются чувства от начала к финалу стихотворения?

5. Главные образы стихотворения.

6. Лексические средства выразительности речи: сравнения, эпитеты, метафоры, олицетворения, звукопись.

7. Синтаксические средства выразительности речи: антитеза, обращение, вводные слова и предложения, восклицание, однородные члены предложения, повторы, параллелизм. С какой целью использует их автор?

8. Основная мысль (что хотел сказать поэт в стихотворении? ).

9. Собственное отношение к прочитанному. Какие чувства вызывает стихотворение?

Словарь настроений

Положительное (хорошее) настроение: торжественное, восторженное, поэт с восторгом описывает…, поэт испытывает восторг…, восторженно-радостное, поэт очарован…, поэт восхищается…, радостное, веселое, легкое, светлое, нежное, поэт с нежностью пишет о…, игривое, умиротворенное, теплое, спокойное, приподнятое.

Отрицательное (плохое) настроение: грусть, поэт с грустью говорит о…, поэт тоскует по …, печаль, поэт жалеет о …, сожаление о…, поэту жаль …, поэт переживает за …, поэт негодует… , поэт расстроен…, поэту больно от …, с болью в сердце поэт пишет о…, поэт с волнением говорит о…, поэт испытывает чувство горечи…

Подробный план анализа стихотворения

2. Жанр стихотворения. Какое место этот жанр занимает в творчестве поэта, является ли для него типичным, к какому литературному направлению относится.

3. Анализ тематики (любовь, ненависть, природа, свобода и т.д.) и проблематики стихотворения. Отвечает ли оно запросам времени? Актуально ли на современном этапе и почему.

4. Анализ сюжета и композиции.

5. Лирическое «я», лирический субъект, образ автора. Совпадает ли образ лирического героя и лирического субъекта, как реализуется образ автора, присутствует ли он вообще.

6. Формальные признаки стихотворения. Определите размер, метр стихотворения, систему рифмовки, строфику.

7. Стилистика. К стилистическим средствам традиционно относят: тропы, фигуры, звукопись. Приведите слова одной тематической группы, которые играют большую роль в стихотворении. Найдите устаревшую лексику и неологизмы, объясните, почему автор их употребляет.

8. Ваше личное отношение к прочитанному

План анализа эпизода эпического произведения

1. Место и роль эпизода в композиции произведения. Эпизод входит в какой-либо элемент сюжета: экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация, развязка, эпилог

2. Тип эпизода (повествование, описание, рассуждение)

3. События, описанные в эпизоде

4. Характеристика действующих лиц эпизода: внешность, одежда, манеры, речь, взаимодействие героев

5. Художественные выразительные средства

6. Особенности использования в эпизоде внесюжетных элементов: описание, пейзаж, портрет, интерьер

7. Роль данного эпизода в произведении. Характерологическая . Эпизод раскрывает характер героя, его мировоззрение. Психологическая . Эпизод раскрывает душевное состояние персонажа. Поворотная . Эпизод показывает новый поворот в отношениях героев. Оценочная . Автор даёт характеристику персонажа или события.

1. Время создания сказки.

2. Основная тема сказки. Проблема. Основная мысль (идея).

3. Особенности сюжета. Как в системе действующих лиц раскрывается основная мысль сказки?

4. Сходство с народными сказками (с примерами).

5. Художественное своеобразие сказки (с примерами).

6. Особенности языка (с примерами).

7. Значение сказки.

План анализа роли эпизода в тексте

Вступление

1. Что такое эпизод? Дать определение.

2. Предположение о роли этого эпизода в произведении (тезис сочинения).

Основная часть (аргументы и примеры).

1. Сжатый пересказ данного фрагмента.

2. Место эпизода в композиции текста (Почему этот эпизод именно здесь расположен? Какие эпизоды до и после? Какая связь с другими фрагментами?)

3. Место эпизода в сюжете произведения (завязка, экспозиция, развитие действия, кульминация, развязка, эпилог).

4. Какие темы, идеи, проблемы (вопросы) текста нашли отражение в этом эпизоде?

5. Расстановка персонажей в данном фрагменте. Новое в характерах героев.

6. Каков предметный мир произведения (Пейзаж, интерьер, портрет)? Почему именно это в данном эпизоде?

7. Мотивы эпизода (встреча, спор, дорога, сон и тому подобное). Ассоциации (библейские, фольклорные, античные).

8. От чьего имени ведется повествование: автор, рассказчик, герой (от 1 или 3 лица)? Почему?

9. Организация речи (повествование, описание, монолог, диалог). Почему?

10. Языковые средства (тропы и фигуры).

Заключение (вывод)

1. Роль эпизода в произведении (перекличка с вступлением).

2. Какие темы произведения развиваются в этом эпизоде?

3. Значение фрагмента для раскрытия идеи текста.

Примерный план анализ эпизода драматического произведения

1. Границы эпизода уже определены самой структурой драмы (явление отделено от других компонентов драмы); дать название эпизоду.

2. Охарактеризовать событие, лежащее в основе эпизода: какое место оно занимает в ходе развития действия? (Это - экспозиция, завязка, эпизод развития действия всего произведения, кульминация, развязка?)

3. Назвать основных (или единственных) участников эпизода и коротко пояснить, кто они, каково их место в системе персонажей (главные, заглавные, второстепенные, внесценические).

4. Раскрыть особенности начала и финала эпизода.

5. Сформулировать вопрос, проблему, находящуюся в центре внимания автора; персонажей.

6. Выявить и охарактеризовать тему и противоречие (иначе говоря, миниконфликт), лежащие в основе эпизода.

7. Охарактеризовать героев - участников эпизода: их отношение к событию; к вопросу (проблеме); друг к другу; кратко проанализировать речь участников диалога; сделать разбор авторских ремарок (пояснений к речи, жестам, мимике, позам героев); выявить особенности поведения персонажей, мотивировку поступков (авторскую или читательскую); определить расстановку сил, группировку или перегруппировку героев в зависимости от течения событий в эпизоде.

8. Охарактеризовать динамическую композицию эпизода (его экспозиция, завязка, кульминация, развязка; иначе говоря, по какой схеме развивается эмоциональное напряжение в эпизоде).

9. Охарактеризовать диалогическую композицию эпизода: по какому принципу освещения темы строится диалог?

11. Сформулировать основную мысль (авторскую идею) эпизода.

12. Проанализировать сюжетную, образную и идейную связь этого эпизода с другими эпизодами драмы.

Анализ песни

План:

1. Смысл названия песни

2. Кто и когда мог её исполнять?

3. Каким чувством проникнута песня?

4. Из каких частей она состоит?

5. Какие средства художественной выразительности использованы в ней?

Художественные особенности народной песни

1. Постоянные эпитеты: «дружинушка хоробрая», «красна девица», «синее море», «шелковое стремечко», «дорога прямоезжая», «конь добрый», «тучи черные», «поле чистое»;

2. Краткие формы прилагательных: добра молодца, (чарка) зелена вина, на добра коня, мил сердечный друг, на ворона коня, по чисту полю;

3. Слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами: «нежная ветка», «пшеничка», «носик», «дружочек», «солнышко», «дороженька»;

4. Отрицательные сравнения: «не кукушечка во борочке скуковала», «не пером-от пишет, не чернилами, а пишет горючими слезами»;

5. Психологический параллелизм - уподобление явлений природы состоянию героя;

6. Звукопись - прием создания музыкальности произведения. При отсутствии в народных песнях рифмы с помощью повторения отдельных гласных и согласных звуков ярче рисуется определенный образ, подчеркивается мелодичность стихотворных строк.

В средних классах общеобразовательной школы еще рановато преподавать собственно анализ произведения. Ученики должны пройти сложный путь усвоения основных литературоведческих понятий, приобрести знания для дальнейшего анализа текстов в старших классах. Обратимся к рубрике «Теория литературы» по программе для 5 класса:

  • Понятие об устном народном творчестве, его видах, жанрах. Миф, народная сказка, особенности их построения и языка.
  • Понятие о литературной сказке.
  • Понятие о научно-фантастической и приключенческой литературе.

Как видим, содержание этой рубрики предусматривает лишь элементы анализа произведения. То же самое и в программах для 6 и 7 классов. Вопросы и задачи, предлагаемые пособиями-хрестоматиями для средних классов, тоже направлены большей частью на выяснение содержания текста. Чтобы подготовить школьников к анализу художественного произведения в старших классах, нужно учесть программные рубрики «Теория литературы» по украинской и зарубежной литературе и распланировать этот материал в логической последовательности учитывая произведения, которые изучаются. Опираясь на календарно-тематический план, учитель будет составлять соответствующую систему вопросов, направленных на проверку понимания учениками, как содержания, так и формы произведения. Таким образом, на протяжении обучения в 5, 6 и 7 классах они постепенно усвоят элементы рассмотрения художественного произведения, и лишь тогда учитель сможет взяться за его школьный анализ, учтя такие три аспекта:

  • Специфику восприятия материала учениками (эмоциональный аспект);
  • Меру научности (познавательный аспект);
  • Воспитательное значение литературы (педагогический аспект). В отличие от академического, школьный анализ художественного произведения имеет еще и воспитательное и развивающее значение. Он учит понимать и ощущать прекрасное, пробуждает дух творчества, раскрывает личность автора. Это сплав науки и искусства. Вот почему учитель должен объединять глубокие знания литературоведения с методической подготовкой.

Школьный анализ художественного произведения базируется на литературоведческой концепции, но не копирует ее. Среди нерешенных проблем методики остается и одна из главных - проблема школьного анализа художественного произведения. Она исследуется уже не одно столетие. За последнее десятилетие, с введением новой школьной дисциплины «Зарубежная литература», она заострилась и актуальна до сих пор. Над ней активно работают не только учителя-практики, ученые-методисты, а и литературоведы. Они и создали основательную теоретическую основу для решения методической проблемы школьного анализа художественного произведения. Культурологический анализ. Культурологическая линия Государственного стандарта базового и полного среднего образования имеет такое содержание: «Художественная литература в контексте национальной и мировой культуры, ее взаимосвязь с религией, философией, эстетикой, литературной критикой, разными видами искусств. Отображение характера народа в национальной литературе и культуре. Традиции и новаторство в литературе и культуре. Диалог культур, его влияние на литературный процесс. Связь литературных направлений и течений с эстетичным поиском художников других видов искусств». Опираясь на требования Государственного стандарта, укажем, что культурологический анализ предусматривает исследование художественной литературы в контексте национальной и мировой культур. Лингвистический анализ. Лингвистика (от лат.- язык) - филологическая наука, которая исследует язык, его функции, структуру и историческое развитие. Опираясь на это определение, М. Шанский сформулировал цель и раскрыл значение лингвистического анализа. Целью лингвистического анализа являются выявления и объяснение использованных в художественном тексте языковых фактов в их значении и употреблении, причем лишь настолько, насколько они связаны с пониманием литературного произведения как такового. Таким образом, предметом лингвистического анализа является языковой материал текста. Стилистический анализ. Литературоведческий словарь-справочник определяет стиль (лат.- грифель для писания) как совокупность признаков, которые характеризуют произведения определенного времени, направления и индивидуальную манеру писателя. Если основываться на этом утверждении, сделаем вывод, что стилистический анализ - это выявление приемов индивидуально-авторского использования языковых средств, исследование особенностей творчества писателя, которыми его произведения отличаются от произведений других художников. Филологический анализ. Толковые словари термин «филология» (от - любовь к слову) трактуют в нескольких вариантах. Опираясь на научные объяснения, определим, что филологический анализ предусматривает толкование текста художественного произведения с использованием приемов исследования языка, почерка, манеры писателя. Контекстуальный анализ.

Контекстуальный анализ художественного произведения предусматривает (по О. Чиркову) наличие определенного контекста, в котором произведение изучается и анализируется. Различают такие контексты: 1) определенной историко-литературной эпохи (с определением в ней места произведения); 2) творчества отдельного писателя (с определением в нем места произведения); 3) определенных исторических эпох (исследуется полнота отображения эпохи в литературном произведении). Контекстуальный анализ всегда предусматривает наиболее пристальное, наибольшее внимание к тексту как формы выражения авторского субъективного трактования объективного мира. Интертекстуальный анализ. Интер, или межтекстуальность трактуется (по определению О.

Чиркова) как свойство одного художественного произведения ассоциироваться с другим произведением или несколькими произведениями. На перекрещении таких ассоциаций возникают суждения о художественной своеобразности произведения, которое анализируется, о стилевой манере автора, его философском видении, которое воплощается в литературном произведении. О. Чирков обобщает и объясняет три (по Т. Кораблевой) основные типа интертекстуальных отношений, а именно: цитаты - непосредственные, откровенные, текстуальные связи с известными произведениями, реминисценции - опосредствованные связи, которые воспринимаются через контекст, и аллюзии - намеки на ассоциации и параллели с другим художественным текстом. Выявление таких цитат, реминисценций и аллюзий в каноническом тексте, который подвергается анализу, и является задачей интертекстуального анализа художественного произведения.

Иначе говоря, интертекстуальиий анализ предусматривает сравнение первоисточника и художественного произведения, которое анализируется, для выявления своеобразности художественного мира писателя в определенном произведении в сопоставлении с теми образцами, которые раньше существовали в литературе и в чем-то близки, подобны ему. Компаративный (сравнительный) анализ . Исследуются явления искусства слова через сравнение их с другими такими явлениями преимущественно в разных национальных писательствах. Психологический анализ . Теоретической основой этого анализа являются учения В.

Вундта (1832 - 1920) о творческом процессе, в котором главная роль отводится психическому состоянию художника; З. Фрейда (1856 - 1939) о несознательном, которое он первый попробовал исследовать и объяснить; О. Потебни (1835-1891), который считал, что художественное творчество является отображением внутреннего мира писателя.

Он ввел в литературоведение понятия «внутренняя форма» слова и образа, утвердил мысль о единстве формы и образа и его значение, выдвинул теорию последовательного развития: слово - миф - образ (поэтический), подал свое понимание их отличий и др. Произведение (по М. Моклице) - это результат какого-то процесса во внутреннем мире художника, это механизм, который незримо присутствует в выявлении части.

Произведение, которое мы изучаем, видимая часть айсберга, а основная его масса остается в глубине авторской психики. Основательное прочтение произведения выводит на необходимость проявить пружины творческого процесса, понять намерение автора, серьезную личную основу его творчества. Мифологический анализ. Почти все литературоведы так или иначе обращаются к мифологии, поскольку художественная литература густо насыщена мифами, мифическими сюжетами, мифологемами (наличие в литературном произведении мифологического общеизвестного сюжета или мотива, которые структуризируют его) и мифо-мирами.

Что касается фольклора, то он основывается на мифологической основе, так как имеет в себе мифологическую константу. Поэтому главная задача мифологического анализа - исследовать непосредственное взаимовлияние литературы и мифов. Структуралистский анализ (лат.- построение целого из частей).

Исследуются структурно-семантическое единство художественного целого и понятийная система, которая отображает сложную внутреннюю организацию литературного произведения и его контекстуальные связи. Герменевтический анализ (от греч. «толкователь») - теория интерпретации текста, учение о понимании смысла.

Методика герменевтического анализа (по М. Нефедову) охватывает восстановление и подготовку текста, решение проблемы его истинности, времени написания, авторства, участия других авторов, переработок, а также составление комментариев (лингвистических, литературных, исторических). Детальные примечания могут сообщить об источниках сюжета, образах-характерах, литературных заимствованиях. Интерпретация (лат. толкование) - толкование литературного произведения, своеобразное понимание и раскрытие его содержания и формы.

Интерпретация - это переоформление художественного содержания произведения через его изложение языком других видов искусства или языком науки. Таким образом, художественное литературное произведение может интерпретироваться художественными языками живописи, графики, театра, кино, музыки и т. п. , а также понятийно-логическим языком науки - в литературной критике и литературоведении. Интерпретация - это форма усвоения переосмысления и обогащения традиции художественного опыта человеческой цивилизации, это проявление глубинного и неисчерпаемого содержания классических произведений, их вечного бытия. Все предложенные виды анализа и много других, которые существуют в литературоведении, учитель в совершенстве изучает, чтобы уметь выделять в них благоприятные элементы и эффективно использовать их во время применения школьного анализа художественного произведения или его составляющих. Например, во время проведения анализа художественных образов как составляющей произведения можно привлечь такие элементы из разных видов литературных анализов.

Это подается и схематично (см. схему на с. 204). Эта схема не исчерпывает возможностей привлечения элементов литературоведческих анализов, она лишь выполняет роль примера для разъяснения методики их применения. Специфические черты и цель исследования произведения в школе.

Учить учеников анализировать художественное произведение - означает выделять его составляющие, исследовать их, строить аргументированныеЗаключения; синтезировать отдельные части, чтобы увидеть произведение в целом: ощутить его эстетическую ценность, осознать содержание, дать самостоятельную, критическую, обоснованную оценку.



Похожие статьи
 
Категории