Fiction project 2 junior group. We read fiction in the second junior group

30.03.2019

Project in 2 junior group

"Reading fairy tales"

MDOU "Kindergarten No. 25"

The project "Reading fairy tales" in the 2nd junior group.

-Project type: creative, artistic and aesthetic

-The nature content: child and adults
-Project participants: teacher, children of the 2nd junior group, parents

-By number of participants: collective

Stages of work on the project.
1. Preparatory.


Project relevance:

Folk tales are the most ancient of the widespread forms of oral folk art, present among all peoples. The tale reflects the beliefs, views, dominant features national character, denounces class relations, at the same time exposing ancient life, which is often reflected in individual works - everyday fairy tales, fairy tales about animals, fairy tales. Mastering the native language, speech development is one of the most important acquisitions of the child in preschool childhood and is considered in modern preschool education, How common ground upbringing and education of children. Working with children, we are faced with the fact that they have poorly developed coherent speech, they hardly talk about the events of their lives, they cannot retell a literary work.

To solve this problem, I chose to work on familiarizing myself with fairy tales, since I believe that fairy tales have firmly entered the child's life, and in its essence, a fairy tale is quite consistent with nature. little man, close to his thinking, representation.

Formulation of the problem:

Children know little of Russian folk tales.

2. Goal setting

Target:

Create positive emotional mood. To form in children ideas about the Russian folk tale through different kinds activities. Consolidation and systematization of children's knowledge about fairy tales.

Tasks:

1. Educational:

Create the necessary conditions to get acquainted with fairy tales.

Develop cognitive abilities child, curiosity, creative imagination, memory, fantasy.

Work on sound pronunciation, develop the sound culture of children's speech.

Develop the ability to retell stories.

2. Developing:

Develop group cohesion, self-esteem of children.

3. Educational:

Teach children to respect themselves and others.

Arouse interest in fairy tales.

3. Planning.

Estimated results of the project implementation
-Children will get acquainted with many Russian folk tales, will know their content.

Children will try in games - dramatizations, puppet theaters, table theaters to transfer their hero.

Involving parents in further participation in the activities of the group (competitions of drawings, crafts, replenishment of the developing environment, etc.)

Development in children cognitive activity, creativity, communication skills.

Organization of an exhibition of drawings. "Visiting a fairy tale" (with the involvement of parents).

The development of children's creativity in children - drawing, modeling, application.

Project methods:

Cognitive and gaming activities, games, conversations, observations, joint games.

4.Executive

Main directions of development

Forms and methods of work

results

Cognitive-speech development.

Acquaintance with the work of the writer-storyteller.

Listening to the fairy tale "The Wolf and the Seven Kids"

Listening to the RNS "Cat, Rooster and Fox"
Teremok.

Hearing RNS" Swan geese».

Listening to the RNS "Masha and the Bear".

Children got acquainted with new fairy tales.

To consolidate knowledge of fairy tales, pay attention to intonational expressiveness.

Artistic and aesthetic development

Examination of figures of heroes of fairy tales, attributes for dramatization games.

Animals in fairy tales (drawing).

Table theater based on the fairy tale "Teremok".

Artistic creativity: plasticineography - molding the walls of "Teremka", decoration with peas and buckwheat. ( extra work- application - roof and window of the tower)

Exhibition of books "Our best friends- books.

Making a theater corner in a group.

Exhibition of children's works.

Introduce children to theatrical performances.

Exhibition of children's works.

Introduce children to new books.

Evening time

Social and personal development.

Didactic games: "Assemble a fairy tale from parts", "From what fairy tale", etc.

Role-playing games, games - dramatizations, etc.

Selection of didactic games on the topic.

Selection of attributes for games - dramatizations.

During theme week

Working with parents.

Assistance in setting up a group.

Exhibition of drawings "On the pages of fairy tales".

Organization book fair.

Making a sliding folder "The role of the family in the development of the language of children."

Reminder for parents:

"Reading fairy tales"

Preparation printed information; folder design.


5. Presentation.
Game motivation
:

During the acquaintance of children with fiction through the arrival of Grandmother, the storyteller, to acquaint children with Russian folk tales - names, content, discussion of the heroes of fairy tales, highlighting the positive and negative traits.

Final events:

A game with a table theater based on the fairy tale "Teremok" (19.03.) and artistic creativity(20.03): plasticineography - molding walls "Teremka", decoration with peas and buckwheat. (Additional work - applique roof and window teremka)

Target: To develop the memory of children, the ability to guess the names of Russian folk tales, according to a riddle and a visual picture of a fairy tale. To form the ability of children to convey their character in the fairy tale "Teremok", speech, facial expressions, gestures and actions. To develop the skills of working with plasticine in creating a tower: pinch off a small piece from the whole and fill in the outline of the object by smearing it with your finger. Develop finger motor skills using peas and buckwheat to decorate the house. Cultivate interest in fairy tales, accuracy in working with plasticine.

Hod (19.03).:
The arrival of Grandmother - storyteller: “Hello children, did you recognize me? And I didn’t come alone, I brought you friends! Meet them!”
(Pulls out fairy tale heroes or a table theater from a large chest. Children call them).
And in a small chest I brought a surprise.
Here is the first one: You know a lot of fairy tales, you read a lot. Fairy tales ask you, friends, to guess them! (takes out pictures - fragments of fairy tales and reads a riddle, children guess):

Mixed on sour cream, chilled on the window ,

Round side, ruddy side, rolled ... (kolobok).

Oh, Petya - simplicity,

Gone a little:

Didn't listen to the cat

Looked out the window. ("Cat, Rooster and Fox")

And the road is far

And the basket is not easy,

To sit on a stump,

I would eat a pie. (" Masha and the Bear")

In a fairy tale the sky is blue

In a fairy tale, the birds are terrible,

"River, save me,

Both me and my brother." ("Swan geese")

Near the forest at the edge,

Three of them live in a hut,

There are three chairs and three mugs,

Three beds, three pillows

Guess without a clue

Who are the heroes of this tale? ("Three Bears")

Everyone knows in Rus'

Waiting for mom with milk

And they let the wolf into the house,

Who are these ... small children. ("The wolf and the seven Young goats")

Grandmother: Well done, they guessed all my riddles, they all learned fairy tales.

Let's have a rest and build a house for the gnome:

1, 2, 3, 4, 5, (turns to the right, to the left, hands on the belt),

Let's build and play (squats)

We are building a big house, we are building high (hands up, on toes),

We put windows, cut the roof (we show the window with our hands, hands above our heads - an imitation of the roof),

Here's what beautiful house(hands in front of you, pointing to the house),

The old gnome will live in it (clap hands)

Grandmother: And now, the second surprise.
Dear viewers,

Do you want to see the story?

Every fairy tale has its own

Lesson for girls and boys.

The game is a dramatization of the fairy tale "Teremok".

Grandmother is a storyteller: Hello children. I was with you yesterday. We are with you an interesting fairy tale themselves and told and looked. And today let's make a gift "Teremok" for my fairytale heroes. I offer a sample of work that should turn out. How are the walls of the tower painted over? (Children's answer) That's right with plasticine, pinch off a small piece and smear it on the walls without going beyond the contour. When you paint over the entire wall with plasticine, you can decorate with cereals: peas or buckwheat, which I prepared for you.

Independent activity of children. Grandmother - storyteller provides assistance as needed; reminder, use sample display, etc.

Evaluation from Grandmother - storyteller: Well done, they tried very hard. For this, here is my third surprise from the chest - new books with fairy tales and treats (sweets).

Farewell and departure of Grandmother - storyteller.

6. Reflective-evaluative.

Project result:

1. Children got acquainted with new fairy tales.

2. Children learned to recognize fairy-tale characters from illustrations.

3. During the didactic games, the children consolidated the knowledge of colors, quantity, counting.

4. Children tried to display what they read in creative works.
5. Children got acquainted with theatrical performances.
6. We discussed our project with the children.

7. Design.

After analyzing our successes and failures, it was decided to continue our acquaintance with new fairy tales, to replenish theater corner, to participate in games-dramatizations.

Project " Magic world fairy tales"

(younger group)

Routing project

Project type : group, artistic and aesthetic.

Project participants : children of the second younger group, educator, music director, parents.

Duration : short-term - 2 weeks

Relevance.

Fairy tales are the most ancient of the widespread forms of oral folk art. And in the century technical progress When the reading of artistic literary works, including fairy tales, was replaced by games on computers, tablets and phones, watching cartoons, there is a decrease in the development of the spiritual wealth of the people by children, their cultural and historical experience. The relevance lies in the fact that this project combines the means and ways of developing the creative abilities and communication skills of children.

Problem modern society: introducing children to traditional Russian folklore. It is known that in oral folk art, as nowhere else, special features Russian character inherent in him moral values, ideas about goodness, beauty, courage, diligence, fidelity. We can see all this in Russian folk tales. It is fairy tales that are the material for teaching younger children. preschool age speech development.

Children know little of Russian folk tales.

Objective of the project: create conditions for introducing children to oral folk art through fairy tales through various activities.

Project objectives:

Tutorials:

    To introduce and consolidate children's knowledge of Russian folk tales.

    Create a desire to be like positive characters fairy tales.

Developing:

          Enrich children's vocabulary, develop oral speech.

          To develop expressive speech through the participation of children in dramatizations, puppet, table theaters.

Educators:

                Raise interest in fairy tales; teach children the rules safe behavior on the example of fairy tales.

                To cultivate the ability to listen to an adult, to perform the appropriate actions proposed by the teacher.

Expected results:

Formed interest in oral folk creativity - fairy tales.

Children have ideas and knowledge about many Russian folk tales, know their content.

They are able to distinguish between good and evil through imitation of the image of the heroes of fairy tales; characterize actions, behavior; express emotions and understand the feelings of others.
- Children are more confident in staging fairy tales.

Enrichment vocabulary.

Project product:

    Design of the exhibition of children's books "Our favorite fairy tales"

    Creation with parents of the book "Sketches of a favorite fairy tale"

    Lapbook "Visiting fairy tales"

    Presentation of the project at the pedagogical council

Stages of project implementation

Stage 1: preparatory (project development)

Identification of the problem and relevance of the project;

Setting goals and objectives;

Definition of forms and methods of work;

Collection of information, literature, additional materials;

Work on drawing up stages and a plan for the implementation of the project; - creation of RPPS:

    Contribute to book center Russian folk tales

    Creation of didactic games according to the project

    Replenish the music and theater center with masks for staging fairy tales and outdoor games.

    Pick up file cabinets: finger games based on fairy tales"; "Riddles about the heroes of a fairy tale", "Mobile games based on fairy tales"

Stage 2: practical (project implementation)

Educational area

Forms of work with children

Socially - communication development

    Didactic games: “Tell a fairy tale according to the plots”, “What fairy tale is the hero from”, “Find out whose shadow”, “Good-evil in fairy tales”

    Musically - didactic game"Show me who it is" (correlate music with the characters of fairy tales, learn to imitate the movements of children)

    Educational situation "What fairy tales are you?" (to form children's interest in fairy tales, to arouse a desire to listen to them).

cognitive development

    Examining illustrations for fairy tales

    View any fairy tale of the choice of children

    Conversation “What happened to the bun that went for a walk without asking?” (rules of safe behavior)

    Labor activity: "Let's show Chanterelle how we work"

Speech development

    OOD for the development of speech "Favorite fairy tales"

    Show table theater"Kolobok"; dramatization of fairy tales "Turnip", "Teremok"

Artistic and aesthetic development

    Ltd. for modeling "Cockerel"

    CHL: reading children's favorite fairy tales throughout the project; guessing riddles about the heroes of fairy tales.

    Playing "Noise Makers"

    Joint activities of the teacher and children: Designing the "Hut for Chanterelles"

    Staging the fairy tale "Grandma's Yard" together with the music director.

Physical development

Breathing exercises "Hen", "Geese are flying"

Outdoor games: “At the bear in the forest”, “Cunning fox”, “Geese-geese”

Working with parents:

Introduce parents to the topic

Engage parents:

    to work with children and teachers.

    for the design of the book "Sketches of a Favorite Fairy Tale"

To increase the pedagogical competence of parents in the education of children of primary preschool age through oral folk art.

Consultations in information corner:

    "The value of family reading"

    "A fairy tale that she gives to children"

Stage 3: final (generalizing)

    Based on the results of work with parents, the design of the book “Sketches of a Favorite Fairy Tale”

    An exhibition of children's books "Our favorite fairy tales" was organized

    Creation of the book “Sketches of a Favorite Fairy Tale” together with parents

    Dramatization of the fairy tale "Grandma's Yard" in interaction with the music director.

    Creating a lapbook "Visiting fairy tales"

Used Books:

    Main general education program preschool education OOP "From birth to school" ed. NOT. Veraksy, T.S. Komarova, M.A. Vasilyeva

    "We live in the Urals" Tolstikova O.V.

    "Methods of working with a fairy tale" Ryzhova L.V.

    "Scenarios of fairy tales for interactive activities with children" Ul'eva E.A.

    “Summaries of complex-thematic classes. Second junior group. Golitsina N.S.

    "Classes for children 3-5 years old on social and communicative development." Kolomiichenko L.V., Chugava G.I., Yugova L.A.

    "Socially moral education children from 2 to 5 years old. Abstracts of classes. Miklyaeva N.V., Miklyaeva Yu.V., Akhtyan A.G.

    "Method of projects in preschool education». Toolkit. Kochkina N.A.

Literary quiz "On the roads of fairy tales" for the second junior group

The material is intended for educators preschool institutions, it can also be used by parents.

Target: reinforce children's knowledge of previously read works.
Tasks:
1. Strengthen the children's ability to guess familiar fairy tales.
2. To teach, intonation accurately, to repeat songs from fairy tales.
3. Cultivate love for literary works.
Material: illustrations for familiar fairy tales, characters of familiar fairy tales - Stuffed Toys, pictures depicting fragments of the fairy tales "Teremok" and "Kolobok"
Preliminary work: reading fairy tales "Teremok", "Gingerbread Man", "Masha and the Bear", "Fox, Hare and Rooster", "Kids and Wolf", "Cat, Rooster and Fox".

Quiz progress:

Children play on their own. Suddenly there is a knock on the door and the Storyteller enters the group.
Storyteller:“Hello guys, I am a Storyteller, I came to visit you, tell a fairy tale and listen to you. Do you like to listen to fairy tales?
Children:"Yes, we love!"
Storyteller:“Do you know many fairy tales? »
Children:"Yes many".
Storyteller:“Then sit down, make yourself comfortable, and listen carefully: now we will find out what fairy tales you remember. I will guess different riddles for you according to fairy tales, and you will guess them. If you cope with the tasks, then you are waiting for new fairy tale. Just be very careful. Fine? »
Children:"Yes. Fine".
Storyteller: "Well, then let's start":
The fox took him away
Behind distant forests.
But the cat will come to the rescue,
Save your friend! (cockerel)

He left his grandmother
And left my grandfather
Songs sang under the blue sky,
For the fox, it became dinner.
(kolobok)

Waiting for mom with milk
And they let the wolf into the house ...
Who were these
Small children? (goats)
She is the most important of all in a mystery,
Although she lived in the cellar:
Pull the turnip out of the garden
Helped my grandparents. (mouse)

Answer the question:
Who carried Masha in the basket,
Who sat on a stump
And wanted to eat a pie?
You know the story, don't you?
Who was it? … (bear)
Who loved to play and sing?
Two mice - Cool and ... (Twirl)

Storyteller:“I see, my children, you know these fairy tales well. Now let's see how you will cope with the next task. Ready? »
Children: "Yes"
Storyteller: “Now I will show you different heroes, and you must remember what songs they sing in their fairy tales.
If children find it difficult, help with leading questions:
- What song did the bun sing when he met a bunny, a wolf, a bear, a fox?
- What did the Goat sing to her kids so that they would open the door for her?
- What did the cockerel sing when he drove the fox out of Zayushka's hut?
What did the fox sing when luring the cockerel out of the house?
Storyteller:“Guys, you are so great that you coped with this task. Now let's get some rest. Repeat after me!"
"Once upon a time there were bunnies"
At the forest edge, (arms up, fingers apart - “tree”, draw a plane with palms)
Once upon a time there were bunnies (twist “flashlights” in front of you, show “ears”)
In a white hut. ("house")
We washed our ears, (swipe over the index and middle fingers)
Washed their paws. (imitation of hand washing)
Bunnies dressed up, (twist with hands, "Ears")
They put on slippers. (stomp feet)
Storyteller: “Now, you my children, be very careful: I have pictures from the fairy tales “Teremok” and “Kolobok”, you need to put them in order, how the actions in the fairy tale took place, these pictures. The girls make up Teremok, and the boys make up Kolobok. So, is everyone ready? Then let's get started."
Storyteller: “And finally, the last task. I will start, and you continue, what are the names of the heroes, name!

Storyteller: "Bunny ..."
Children: "Run!"
Storyteller: "Top ...."
Children: "Grey barrel!"
Storyteller: "Fox ..."
Children: "Sister!"
Storyteller: "Cockerel ..."
Children: "Golden comb!"
Storyteller: "Mouse ..."
Children: "Norushka!"
Storyteller: "Frog ..."
Children: "Wah!"
Storyteller: “Guys, I made sure that you know these fairy tales well. And you can take on any challenge. I really enjoyed playing with you. And now sit back, the fairy tale begins.
The storyteller tells the tale "The Snow Maiden and the Fox"
Storyteller: “Guys, tell me, what did we do today?”
Children: “They remembered fairy tales, guessed riddles ....”
storyteller: “You are very smart, attentive kids. I really liked you, but it's time for me to leave. See you again, goodbye!”

Children under 3 years old

turnip

Once upon a time there lived a grandfather with a grandmother and a granddaughter. And they had a dog Zhuchka, a cat Muska and a little mouse.

Somehow my grandfather planted a turnip, and a large, very large turnip grew - there would not be enough hands to clasp!

The grandfather began to drag a turnip out of the ground: he pulls, he pulls, he cannot pull it out.

The grandfather called the grandmother for help. Grandmother for grandfather, grandfather for turnip: they pull, they pull, they can’t pull it out.

The grandmother called her granddaughter. Granddaughter for grandmother, grandmother for grandfather, grandfather for turnip: they pull, they pull, they cannot pull it out.

The granddaughter called Zhuchka. A bug for a granddaughter, a granddaughter for a grandmother, a grandmother for a grandfather, a grandfather for a turnip: they pull, they pull, they cannot pull it out.

Bug called the cat. A cat for a bug, a bug for a granddaughter, a granddaughter for a grandmother, a grandmother for a grandfather, a grandfather for a turnip: they pull, they pull, they cannot pull it out.

Muska called the mouse. A mouse for a cat, a cat for a bug, a bug for a granddaughter, a granddaughter for a grandmother, a grandmother for a grandfather, a grandfather for a turnip: pull-pull - they pulled out the turnip.

4-5 years

Fairy tale "Three Little Pigs" Once upon a time there were three little pigs who left their mother and father to roam the world. All summer they ran through the forests and fields, playing and having fun. There was no one more cheerful than them, they easily made friends with everyone, everywhere they were gladly received. But now the summer came to an end, and everyone began to return to their usual activities, preparing for the winter.

Autumn came, and the three little pigs sadly realized that the fun times had passed and that they needed to work, like everyone else, in order to cold winter don't be homeless. The piglets began to consult on what kind of house they should build. The laziest of the pigs decided to build a hut out of straw.
“My house will be ready in one day,” he told the brothers.

- It will be fragile, - the brothers shook their heads, disapproving of the brother's decision.

The second piglet, less lazy than the first, went looking for boards and - knock-knock-knock - built a house for himself in two days. But the third little pig did not like the wooden house. He said:

- That's not how houses are built. It is necessary to build such a house that neither wind, nor rain, nor snow is terrible in it, and, most importantly, that it protects from the wolf.
Days passed, and the house of the wise piglet slowly, brick by brick, grew. The brothers laughed.
- Well, why do you work so hard? Don't you want to come play with us?

But the pig stubbornly refused and continued to build:
- First I will build a house, and only then will I go to play.

It was this, the most intelligent of the three pigs, who noticed that a huge wolf had left his tracks nearby. The alarmed piglets hid in the houses. Soon a wolf appeared and glared at the straw house of the laziest pig.

- Come out and let's talk! - the wolf ordered, and his saliva was already flowing in anticipation of dinner.

- I prefer to stay here, - the pig answered, trembling with fear.

- I'll make you come out! - shouted the wolf and blew with all his might on the house.

The straw house collapsed. Satisfied with the success, the wolf did not notice how the piglet slipped out from under a pile of straw and ran to hide in his brother's wooden house. When the evil wolf saw that the pig was running away, he yelled in a terrible voice:
- Well, come here!

He thought the piglet would stop. And he was already running into his brother's wooden house. His brother met him, trembling like an aspen leaf:
Let's hope our house holds up! Let's both hold the door, then the wolf will not be able to break into us!

And the hungry wolf, standing near the house, heard what the piglets were saying, and, anticipating a double prey, began to drum on the door:
- Open, open, I need to talk to you! The two brothers were crying in horror, but they tried to hold the door. Then the enraged wolf pulled himself up, puffed up his chest and ... fu-u-u! The wooden house collapsed like a card house. Fortunately, their wise brother, who saw everything from the window of his brick house, quickly opened the door and let in the brothers who were running away from the wolf.

As soon as he had time to let them in, the wolf was already knocking on the door. This time the wolf was puzzled, because the house seemed to him more solid than the previous ones. And in fact, he blew once, blew another, blew a third - but all in vain. The house stood as before, and the piglets were no longer the same as before, trembling with fear. The exhausted wolf decided to go for a trick. There was a ladder nearby, and the wolf climbed onto the roof to inspect the chimney. However, everything he did was noticed by the wise pig and commanded: - Make fire quickly! At this time, the wolf, putting its paws into the pipe, was wondering if it was worth it for him to descend into such blackness.

Climbing there was not easy, but the voices of pigs coming from below sounded very appetizing. "I'm dying of hunger! I'm still trying to get down!" - and he flopped down.

As soon as he came to his senses, the wolf saw that he had landed right in the burning hearth. The fire engulfed the wolf's hair, the tail turned into a smoking torch. But it didn't end there. The wise pig shouted: - Beat him, but harder! The poor wolf was severely beaten, and then, groaning and howling in pain, was thrown out the door.

- Never! I will never climb pipes again! shouted the wolf, trying to extinguish its flaming tail. In an instant he was far away from that ill-fated home. And the happy piglets danced in their yard and sang a song:
- Tra-la-la! The wolf will never return!

From this terrible day the brothers of the smart pig also set to work. Soon two others were added to the brick house. Once a wolf wandered into those places, but as soon as he saw three pipes, he again seemed to feel unbearable pain in his burned tail, and he left those places forever.

Then, confident that nothing threatened them anymore, the smart pig said:
- Now stop working! Let's go play!

5-6 years Princess on the Pea

Once upon a time there was a prince, he wanted to marry a princess, but only real princess. So he traveled all over the world, looking for such, but everywhere there was something wrong; there were plenty of princesses, but whether they were real, he could not fully recognize this, there was always something wrong with them. So he returned home and was very sad: he really wanted a real princess.

One evening a terrible storm broke out; lightning flashed, thunder rumbled, the rain poured like buckets, what a horror! And suddenly there was a knock at the city gates, and the old king went to open the door.

The princess was at the gate. My God, what did she look like from the rain and bad weather! Water dripped from her hair and dress, dripped right into the toes of her shoes and flowed out of her heels, and she said that she was a real princess.

"Well, we'll find out!" thought the old queen, but she said nothing, but went into the bedchamber, took all the mattresses and pillows off the bed, and laid a pea on the boards, and then she took twenty mattresses and laid them on the pea, and on the mattresses twenty more eiderdown duvets.

On this bed they laid the princess for the night.

In the morning they asked her how she slept.

- Ah, terribly bad! the princess answered. I haven't closed my eyes all night. God knows what I had in bed! I was lying on something hard and now I have bruises all over my body! It's just awful what it is!

Then everyone realized that in front of them was a real princess. Why, she felt the pea through twenty mattresses and twenty eiderdown duvets! Only a real princess can be so tender.

The prince took her as his wife, because now he knew that he was taking a real princess for himself, and the pea ended up in the cabinet of curiosities, where she can be seen to this day, if only no one stole her.

Over 6 years old


Hansel and Gretel

There lived at the edge of a dense forest a poor woodcutter with his wife and two children; the boy's name was Hansel, and the girl's name was Gretel. The woodcutter lived from hand to mouth; one day, such a high cost came in that land that he had nothing to buy even bread for food.

And so, towards evening, lying in bed, he began to think, and all kinds of thoughts and worries overwhelmed him; he sighed and said to his wife:

- What will happen to us now? How can we feed the poor children, after all, we ourselves have nothing to eat!

- And you know what, - answered the wife, - let's go early in the morning, as soon as it starts to get light, let's take the children into the forest, into the most remote thicket; let's build a fire for them, give each a piece of bread, and we ourselves will go to work and leave them alone. They won't find their way home, so we'll get rid of them.

- No, wife, says the woodcutter, I won't do that; after all, my heart is not a stone, I cannot leave my children alone in the forest, wild animals will attack them there and tear them apart.

- Oh you simpleton! - says the wife. “Otherwise, all four of us will perish from hunger, and there will be only one thing left - to knock together coffins. - And she pestered him until he agreed with her.

- And yet I feel sorry for my poor children! said the woodcutter.

The children could not sleep because of hunger and heard everything that their stepmother said to their father. Gretel burst into bitter tears and said to Hansel:

- Looks like we're going to have to disappear.

- Hush, Gretel, - said Hansel, - don't worry, I'll think of something.

And when his parents fell asleep, he got up, put on his jacket, opened the door to the hallway, and quietly got out into the street. At that time, the moon shone brightly, and the white pebbles lying in front of the hut shone like heaps of silver coins.

Hansel bent down and filled his pocket with them. Then he returned home and said to Gretel:

- Comfort yourself, dear sister, now sleep peacefully, the Lord will not leave us. And with that, he went back to bed.

It had just begun to dawn, and the sun had not yet risen, and the stepmother had already come up and began to wake up the children:

- Hey you, couch potatoes, it's time to get up, get together with us in the forest for firewood!

She gave each of them a piece of bread and said:

- This is what you will have for lunch; Yes, look, do not eat it ahead of time, you will not get anything else.

Gretel hid the bread in her apron, because Hansel had a pocket full of stones. And they were going to go together into the forest. They walked a little, then suddenly Hansel stopped, looked back, looked at the hut - so he kept looking back and stopping. And his father says to him:

- Hansel, why do you keep looking back and falling behind? Look, don't yawn, go quickly.

- Oh, father, - Hansel answered him, - I keep looking at my white kitty, there she sits on the roof, as if she wants to say goodbye to me.

And the stepmother says:

- Eh, you fool, this is not your cat at all, this morning sun shines on the pipe.

And Hansel did not look at the cat at all, but took out shiny pebbles from his pocket and threw them on the road.

So they entered the very thicket of the forest, and the father said:

- Well, children, gather firewood now, and I will build a fire so that you do not get cold.

Hansel and Gretel collected a whole bunch of brushwood. They kindled a fire. When the flame is well lit, the stepmother says:

- Well, children, now lie down by the fire and have a good rest, and we will go into the forest to cut firewood. When we're done, we'll come back and take you home.

Hansel and Gretel sat down by the fire, and when noon came, each of them ate a piece of bread. They all the time heard the sound of an ax and thought that their father was somewhere nearby. But it was not the sound of an ax at all, but a block of wood, which the woodcutter tied to a dry tree, and he, swinging in the wind, knocked on the trunk.

For a long time they sat like that by the fire, their eyes began to close from fatigue, and they fell soundly, soundly asleep. And when we woke up, it was already dead of night. Gretel wept and said:

- How can we get out of the forest now?

Hansel began to console her.

- Wait a little, the moon will soon rise, and we will already find the way.

When the moon rose, Hansel took his sister by the hand and went from pebble to pebble - and they sparkled like new silver money, and showed the children the way, the way. They walked all night long and at dawn came to their father's hut.

They knocked, the stepmother opened the door for them; she sees that they are Hansel and Gretel, and says:

- What is it you, nasty children, have been sleeping in the forest for so long? And we already thought that you did not want to go back at all.

The father was delighted when he saw the children - it was hard on his heart that he left them alone.

And soon hunger and want set in again, and the children heard how the stepmother, lying in bed at night, said to her father:

- We have already eaten everything again, only half an edge of bread remains, it is clear that the end will come to us soon. We ought to get rid of the children: let's take them into the forest further away, so as not to find their way back - we have no other way out.

The children were still awake and heard the whole conversation. And as soon as the parents fell asleep, Hansel got up again and wanted to leave the house to collect the pebbles, just like last time, but the stepmother locked the door, and Hansel could not get out of the hut. He began to comfort his sister and said:

- Don't cry, Gretel, sleep well, God help us somehow.

Early in the morning the stepmother came and raised the children from the bed. I gave them a piece of bread, it was even smaller than the first time. On the way to the forest, Hansel crumbled bread in his pocket, kept stopping and throwing bread crumbs on the road.

- What are you, Hansel, you keep stopping and looking around, - said the father, - go on your way.

- Yes, I am looking at my dove, he is sitting on the roof of the house, as if he is saying goodbye to me, - Hansel answered.

- You fool, - said the stepmother, - this is not your dove at all, this morning sun shines on the top of the pipe.

But Hansel threw everything and threw bread crumbs along the way. So the stepmother took the children even deeper into the forest, where they had never been before. A big fire was kindled again, and the stepmother said:

- Children, sit down here, and if you get tired, then sleep a little; and we'll go into the woods to chop wood, and in the evening, when we finish the work, we'll come back here and take you home.

When noon came, Gretel shared her piece of bread with Hansel, because he crumbled all his bread on the way. Then they fell asleep. But now the evening passed, and no one came for the poor children. They woke up dark night, and Hansel began to console his sister:

- Wait, Gretel, soon the moon will rise, and the bread crumbs that I scattered along the road will be visible, they will show us the way home.

Here the moon rose, and the children set off on their journey, but they did not find bread crumbs - thousands of birds that fly in the forest and in the field pecked them all. Then Hansel says to Gretel:

- We'll find our way somehow.

But they didn't find her. They had to walk all night and all day, from morning until evening, but they could not get out of the forest. The children were very hungry, because they did not eat anything, except for the berries that they picked along the way. They were so tired that they could hardly move their legs, and so they lay down under a tree and fell asleep.

It was already the third morning since they had left their father's hut. They went further. They go and go, and the forest is deeper and darker, and if help had not arrived soon, they would have exhausted themselves.

It was noon, and they noticed a beautiful snow-white bird on a branch. She sang so well that they stopped and listened to her singing. But suddenly the bird fell silent and, flapping its wings, flew in front of them, and they followed it, and walked until, finally, they reached the hut, where the bird sat on the roof. They came closer, they see - the hut is made of bread, the roof on it is made of gingerbread, and the windows are all made of transparent candy.

- So we'll take it for it, - said Hansel, - and then we will have a glorious treat! I'll take a piece of the roof, and you, Gretel, take hold of the window - it must be very sweet.

Hansel climbed onto the hut and broke off a piece of the roof to try what it tasted like, and Gretel went to the window and began to gnaw it.

Suddenly, a thin voice was heard from inside:

Fragile and crumpled everything under the window,

Who gnaws and gnaws at the house?

The children replied:

This is a wonderful guest.

Celestial wind!

And, not paying attention, they continued to eat the house.

Hansel, who really liked the roof, tore off a large piece from it and threw it down, and Gretel broke a whole round glass from a candy and, sitting down near the hut, began to feast on it.

Suddenly the door opens, and out of there, leaning on a crutch, an old, old grandmother. Hansel and Gretel were so frightened of her that they dropped the treat from their hands. The old woman shook her head and said:

- Hey, dear children, who brought you here? Well, you are welcome, enter the hut, it will not be bad for you here.

She took them both by the hand and led them into her hut. Brought them tasty food- milk with pancakes sprinkled with sugar, apples and nuts. Then she made two beautiful beds and covered them with white blankets. Hansel and Gretel lay down and thought that they must have gone to heaven.

But the old woman only pretended to be so kind, but she was in fact an evil witch that lies in wait for children, and she built a hut of bread for bait. If someone fell into her hands, she killed him, then cooked and ate, and it was a holiday for her. Witches always have red eyes, and they see badly into the distance, but they have a scent, like animals, and they smell the proximity of a person.

When Hansel and Gretel approached her hut, she laughed angrily and said with a grin:

- Here they are! Well, now they can't get away from me!

Early in the morning, when the children were still asleep, she got up, looked at how they slept peacefully and what plump and ruddy cheeks they had, and muttered to herself: “So I’ll cook myself a tasty dish.”

She seized Hansel with her bony hand, carried him into the barn and locked him there behind the barred door - let him shout to himself as much as he likes, nothing will help him. Then she went to Gretel, pushed her aside, woke her up and said:

- Get up, you lazybones, and bring me some water, cook something delicious for your brother, - there he sits in a barn, let him be well fattened. And when it gets fat, I'll eat it.

Gretel burst into bitter tears, but what to do? - she had to fulfill the order of the evil witch.

And here were prepared for Hansel the most delicious dishes, and Gretel got only leftovers.

Every morning the old woman made her way to the little barn and said:

- Hansel, give me your fingers, I want to see if you're fat enough.

But Hansel held out the bone to her, and the old woman, who had weak eyes, could not see what it was, and thought it was Hansel's fingers, and wondered why he was not getting fat.

So four weeks passed, but Hansel still remained thin, - then the old woman lost all patience and did not want to wait any longer.

- Hey, Gretel, she called to the girl, move quickly, bring some water: it doesn’t matter if Hansel is fat or thin, and tomorrow morning I’ll stab him and boil him.

Oh, how the poor sister grieved when she had to carry water, how tears flowed down her cheeks in streams!

- Lord, help us! - she exclaimed. - It would be better if we were torn to pieces by wild animals in the forest, then at least we died together.

- Well, nothing to whine about! cried the old woman. - Nothing will help you now.

Early in the morning, Gretel had to get up, go out into the yard, hang a cauldron of water, and light a fire.

- First we will bake bread, - said the old woman, - I have already heated the oven and kneaded the dough. - She pushed poor Gretel to the very stove, from where a great flame blazed.

- Well, get into the oven, - said the witch, - and see if it is well heated, isn't it time to plant bread?

As soon as Gretel climbed into the oven, and the old woman at that time wanted to close it with a damper so that Gretel would be fried and then eaten. But Gretel guessed what the old woman was up to, and said:

- Yes, I don’t know how to do it, how can I get through there?

- Here is a stupid goose, - said the old woman, - look what a big mouth, I could even climb there, - and she climbed onto the hearth and stuck her head into the furnace.

Here Gretel will push the witch, so much so that she found herself right in the furnace itself. Then Gretel covered the stove with an iron damper and bolted it. Wow, how terribly the witch howled! And Gretel ran away; and the accursed witch burned in terrible agony.

Gretel rushed quickly to Hansel, opened the barn and shouted:

- Hansel, we are saved: old witch died!

Hansel jumped out of the barn, like a bird out of a cage, when they open the door for her. How delighted they were, how they threw themselves on each other's necks, how they jumped for joy, how passionately they kissed! And since now they had nothing to be afraid of, they entered the witch's hut, and chests with pearls and precious stones stood everywhere in the corners.

- These, perhaps, will be better than our pebbles, - said Hansel and filled his pockets with them. And Gretel says:

- I also want to bring something home, - and poured them a full apron.

- Well, now let's run away from here as soon as possible, - said Hansel, - because we still have to get out of the witch forest.

So they walked like this for about two hours and finally came across a large lake.

- We can't get over it, - says Hansel, - nowhere to see a path or a bridge.

- Yes, and the boat is not visible, ”Gretel answered,“ but there it floats white duck; if I ask her, she will help us cross over to the other side.

And Gretel called:

Duck, my duck,

Come join us a little

No path, no bridge

Pass us on, don't leave us!

A duck swam up, Hansel sat on it and called his sister to sit with him.

- No, Gretel answered, it will be too hard for the duck; let it transport you first, and then me.

So the good duck did, and when they happily crossed over to the other side and went on, the forest became more and more familiar to them, and they finally noticed their father's house from a distance. Then, in joy, they started to run, jumped into the room and threw themselves on their father's neck.

Since the father left the children in the forest, he had not had a moment of joy, and his wife had died. Gretel opened her apron, and the pearls and gems, and Hansel took them out of his pocket in handfuls.

And the end of their need and grief came, and they lived happily all together.

Reading literature contributes to the moral development of children and the correct perception of the world around them, forms attention and perseverance. It is important to select books by age, to explain to children the actions of the characters and the consequences of these actions.

Download:


Preview:

An approximate list of literature for reading to children in the 2nd junior group.

Russian folklore

Songs, rhymes, incantations.“Finger-boy ...”, “Hare, dance ...”, “Night has come ...”, “Forty, forty ...?,“ I’m going to my grandmother, to my grandfather ... ”,“ Tili-bom! Tili-bom!...”; “Like our cat ...”, “A squirrel is sitting on a cart ...”, “Ay, kachi-kachi-kachi”, “We lived with my grandmother ...”, “Chiki-chiki-chikalochki ...”, “Kisonka-murysenka ...”, “Dawn-dawn ...”; “Grass-ant ...”, “There are three chickens on the street ...”, “Shadow, shade, sweat ...”, “Ribushka hen ...”, “Rain, rain, more ...”, “ Ladybug..,", "Rainbow-arc...".

Fairy tales. "Kolobok", arr. K. Ushinsky; "Wolf and goats", arr. A. N. Tolstoy; "Cat, rooster and fox", arr. M. Bogolyubskaya; "Swan geese"; "Snow Maiden and the Fox"; “Goby - black barrel, white hooves”, arr. M. Bulatova; "The Fox and the Hare", arr. V. Dahl; “Fear has big eyes”, arr. M. Serova; "Teremok", arr. E. Charushina.

Folklore of the peoples of the world

Songs. "Ship", "Braves", "Little Fairies", "Three Trappers" English, arr. S. Marshak; "What a Rumble", trans. from Latvian. S. Marshak; "Buy a bow ...", trans. with shotl. N. Tokmakova; "Frog Talk", "Intractable Hoopoe", "Help!" per. from Czech. S. Marshak.

Fairy tales. "Mitten", "Goat-Dereza" Ukrainian, arr. E. Blaginina; "Two Greedy Little Bears", Hung., Arr. A. Krasnova and V, Vazhdaeva; "Stubborn goats", Uzbek, arr. Sh. Sagdulla; “Visiting the sun”, trans., from Slovak. S. Mogilevskaya and L. Zorina; "Nanny Fox", trans. from Finnish E. Soini; "The brave fellow", trans. from Bulgarian L. Gribovoy; "Puff", Belarusian, arr. N. Myalika; “Forest bear and naughty mouse”, Latvian, arr. Yu. Vanaga, trans. L. Voronkova; "The Rooster and the Fox", trans. with shotl. M, Klyagina-Kondratieva; "The Pig and the Kite", a tale of the peoples of Mozambique, trans. from Portuguese. Y. Chubkova.

Works of poets and writers of Russia

Poetry. K. Balmont. "Autumn"; A. Blok. "Bunny"; A. Koltsov. “The winds are blowing ...” (from the poem “Russian Song”); A. Pleshcheev. “Autumn has come ...”, “Spring” (abbreviated); A. Maikov. " Lullaby”,“ The swallow rushed ... ”(from modern Greek songs); Ah, Pushkin. “Wind, wind! You are mighty! ..”, “Our light, sun!.”, “Month, month ...” (from “The Tale of dead princess And. seven heroes"); C. Black. "Private", "About Katyusha"; S. Marshak. "Zoo", "Giraffe", "Zebras", "Polar Bears", "Ostrich", "Penguin", "Camel", "Where the Sparrow Dined" (from the cycle "Children in a Cage"); "A Quiet Tale", "The Tale of smart little mouse»; K. Chukovsky. "Confusion", "The Stolen Sun", "Moidodyr", "Fly-Sokotuha", "Hedgehogs Laugh", "Christmas Tree", "Aibolit", "Wonder Tree", "Turtle"; S. Grodetsky, "Who is this?"; V. Berestov. "Hen with chickens", "Goby"; N. Zabolotsky. "How mice fought with a cat"; V. Mayakovsky. “What is good and what is bad?”, “Whatever the page is, then an elephant, then a lioness”; K. Balmont, "Mosquitoes-makariki"; P. Kosyakov. "All of her"; A. Barto, P. Barto. "Girl grimy"; S. Mikhalkov. "Song of friends"; E. Moshkovskaya. "Greedy"; I. Tokmakova. "Bear".

Prose. K. Ushinsky. "Cockerel with family", "Ducks", "Vaska", "Lisa-Patrikeevna"; T. Alexandrova. "Bear cub Burik"; B. Zhitkov. “How we went to the zoo”, “How we arrived at the zoo”, “Zebra”, “Elephants”, “How the elephant bathed” (from the book “What I saw”); M. Zoshchenko. -Smart bird"; G. Tsyferov. "About friends", "When there are not enough toys" from the book "About a chicken, the sun and a bear cub"); K. Chukovsky. "So and not so"; D. Mamin-Sibiryak. "The Tale of the Brave Hare - long ears, slanting eyes, short tail»; L. Voronkova. "Masha-confused", " It is snowing"(from the book" It's snowing "); N. Nosov "Steps"; D, Kharms. "Brave hedgehog"; L. Tolstoy. "The bird made a nest..."; "Tanya knew the letters..."; "Vari had a siskin, ..", "Spring has come ..."; W. Bianchi. "Bathing cubs"; Y. Dmitriev. "Blue hut"; S. Prokofiev. “Masha and Oika”, “When You Can Cry”, “The Tale of an Ill-mannered Mouse” (from the book “Machines of a Fairy Tale”); V. Suteev. "Three kittens"; A. N. Tolstoy. "Hedgehog", "Fox", "Cocks".

Works of poets and writers from different countries

Poetry. E. Vieru. "The Hedgehog and the Drum", trans. with mold. I. Akima; P. Voronko. "Cunning Hedgehog", trans. from Ukrainian S. Marshak; L. Mileva. "Swift Foot and Gray Clothes", trans. from Bulgarian M. Marinova; A. Milne. "Three Chanterelles", trans. from English. N. Slepakova; N. Zabila. "Pencil", trans. from Ukrainian 3. Alexandrova; S. Kapugikyan. "Who will rather finish drinking", "Masha does not cry" trans. with arm. T. Spendiarova; A. Bosev. "Rain", trans. from Bulgarian I. Maznina; "The Finch Sings", trans. from Bulgarian I. Tokmakova; M. Carem. "My cat", trans. from French M. Kudinova.

Prose. D. Bisset. "The Frog in the Mirror", trans., from English. N. Shereshevskaya; L. Muur. "Little Raccoon and the One Who Sits in the Pond", trans. from English. O. Exemplary; Ch. Yancharsky. "Games", "Scooter" (from the book "The Adventures of the Ushastik Bear"), trans. from Polish. V. Prikhodko; E. Bekhlerova. "Cabbage Leaf", trans. from Polish. G. Lukin; A. Bosev. "Three", lane, from Bulgarian. V. Viktorova; B. Potter. "Uhti-Tukhti", trans. from English. O. Exemplary; Y. Chapek. “A Hard Day”, “Into the Forest”, “Yarinka Doll” (from the book “The Adventures of a Dog and a Kitty”), trans. . Czechs. G. Lukin; O. Alfaro. "Goat Hero", trans. from Spanish T. Davityants; O. Panku-Yash. "Goodnight, Dooku!", trans. from Romanian. M. Olsufieva, “Not only in kindergarten"(abbreviated), trans. from Romanian. T. Ivanova.

Sample list for memorization

"Finger-boy ...", "Like our cat ...", "Cucumber, cucumber ...", "Mice lead a round dance.,.", Rus. nar. songs; A. Barto. "Bear", "Ball", "Ship"; V. Berestov. "Petushki"; K. Chukovsky. "Christmas tree" (abbreviated); E. Ilyina. "Our Tree" (abbreviated); A. Pleshcheev. "Rural song"; N. Sakonskaya. "Where is my finger?"




Similar articles